Prágai Magyar Hirlap, 1931. november (10. évfolyam, 249-273 / 2766-2790. szám)
1931-11-14 / 260. (2777.) szám
1931 november 14, siómba! 5 T>RXGAI-AI\Ai&VAR-H1RIiAP Osusky Srünnben és Prágában folytatja magyarellenes gyiilölethadjáratát A Slovensky Pannik beielenti, hogy SzüSSő „rövidesen hallani fog" a szlovák diákságról - A jelen kérdéseiről akarja elterelni Osusky a szlovák közvélemény figyelmét a múlt fölhánytorgatásával Nem keli többé mérgelődni Prága, november 13. Cteusky párisi követ pozsonyi és kassai szereplése után Brünnben is meglátogatta az ott élő szlovák diákokat, hogy előttük is kifejezésre juttassa álláspontját Szio- vehszkóról és az államról. Előadásában reflektált a pozsonyi Híradó cikkére, amely azt irta, hogy Osusky a magyarokkal szemben erőszakoskodásra hivja föl a szlovák diákságot. Osusky erre igy válaszolt: „ők tudják azt, amit mások nem tudnak, azt, hogy az ő titkos érzelmeiket érintettem. Erős sziliekkel ecseteltem a szlovák múltat. Ha a szlovák elfelejtené a bajt, amiből kikerült, könnyen játékszerévé válhatna azoknak, akik azt akarják, hogy a múlt vissza^- térjen- Abban a pillanatban, amikor a Duna másik partján hivatalos és nemhivatalos formában a régi Magyarország visszaállítását hangoztatják, vannak nálunk újságok, amelyek a régi magyar kormányrezsimet védik. Végzetes lenne Szlovenszkó és a szlovákság számára, ha csak egy pillanatra is elfelejtenék, hogy az erős magyar rezsim alatt haldokolt és halálra volt ítélve. Ezért akarják a magyarok, hogy erről ne beszéljünk. Tudják, hogy az ember a nehézségek alatt elfelejti azt, ami volt s azt akarják, J hogy a fönálló nehézségek elől megfutamodjunk, j Kötelességemnek tartom fölelcveniteni a régi j bűnöket, amelyeket rajtunk elkövettek. Po- j asonyban azt akartam, hogy ne engedjük meg j a nehézségek előli megfutamodást és a múltba j való menekülést. A bennünket sújtó nehézségeket mi magunk fogjuk megoldani. Ha egyes eszméket szigorúan formuláztam is, tettem azt azért, mert a problémák és nehézségek elől nem akarok megfutamodni, hanem ezeket le akarom győzni. Életemet a nehézségekkel való küzdelemben töltöttem, mégis boldog vagyok, mert csakis a nyomorban és a nehézségekben alakul ki a férfi. Nem akarom, hogy a szlovák engedje magát rábeszélni, hogy a modern idők, a liberalizmus és civilizáció kizárja a rabságban való maradást, hanem azt akarom, hogy a szlováknak legyen ereje és akarata jogaiért és érdekeiért sikraszál.lni. Még az emberiség gondolatával szemben is hajlandó vagyok forradalmár lenni utolsó lehellotcmig. Számomra a civilizáció és emberiség nem formula. Nem akarom elismerni azt az emberiséget és azt a humanitást, amely nem ismeri e! az embert(?). A szlovák 1918-ig szenvedett. A civilizáció ezé- gyélheti magát azért, hogy a szlovák kénytelen volt 1918-ig jutni. Ti, fiatal szlovákok, mutassátok meg. hogy védeni akarjátok nemcsak Szlovenszkó érdekeit, hanem az ember tiszteletét is. Ti, akik atyátok és nagyatyátok szemé- ’yében szenvedtetek, kötelesek vagytok respektálni az igazi emberiséget. Alkalmam lesz az életben veletek az igazi emberiségért harcolni 4* ha harcolni fogunk, ezzel a legnagyobb szol- gá’atot tesszük Szlovenszkónak." Osusky követ különben pénteken este a Prágában élő szlovák diákság előtt is fog beszélni Uszít a Slovensky Dennik fs Az Osusky előadásai nyomán fölvert magyarellenes gyülölethadjárat újabb hangadójának a Slovensky Dennik is jelentkezett. „Szüllő Géza szónokol* címen vezércikkben válaszol Szüllő szavaira s azzal az ötlettel siet Osusky segítségére, hogy Szüllő tán nem értette meg Osusky beszédét, illetve ferdíti a történelmet, amikor kétségbevonja, hogy a háború előtt a szlovákság elnyomatást tűrt. — Ha az'állam fordulat előtt nem lett vol-j na magyar elnyomás — írja a Slovensky Dennik — aligha lett volna forradalom Szlo- venszkón. Amig a magyarok nálunk tudományos és művészeti akadémiát kapnak, addig az olyan urak, mint Szüllő, azt szeretnék, ha a szlovákok elfelednék, hogy a magyar kormány a 80-as években bezárta a Slovenská Maticát, bezárt három gimnáziumot és az üldözésnek nem volt határa. Hát mi volt a szlovák diákoknak a szlovák meggyőződésük miatti kicsapása és tudja-e, Szüllő ur, kik voltak a morhisták s tudja-e, hogy Osusky követnek cl kellett hagyni a régi gimnáziumot azért, mert mindig ragaszkodott fajához? Különben, aki soha nem szenvedett, az nem tudja értékelni a szabadságol s éppen ezért Szüllő sem tudja, mi a szabadság (!), már csak azért sem. mert mindenütt jól megy dolga. Ha Szüllő és a Híradónál meg a Prágai Magyar Hírlapnál levő kiszolgálói nem tudnák a forradalom előtti elnyomásról, figyelmükbe ajánljuk a nemzeti önállóságunk létrejöttéről irt számos körtyvet. S ha Szüllő Osuskyról olyan kifejezést enged, meg magának, hogy Osusky nem okos szlovák, azt kell mondanunk Szüllőnek, bőgy nem lát tovább al orránál. — De figyelőiét kéll fórditaní arra —■ folytatja a S’-óvensky Derinik cikkírója, —- hogy miért háborította föl Süllőt s a Híradó és h prágai Magyar Hírlap körüli urakat Osusky beszéde. Azért, mert ezek az urálii azt szeretnék, hogy az államfordulat előtti és természetesen mostani kompanistáik politikája feledésbe merüljön, mert csak akkor érhetnék el politikai eszméuyük beteljesülését: vagyis a régi Magyarország megújítását és uralmuk visszatértét. Csak akkor foszthatnának meg másokat nemzeti és emberi jógáiktól (!V). Mindaddig, amíg bennünk élni fog a régi idők emléke, addig el van temetve minden ábrándja ezen támadóknak, akik tizenhárom esztendeig nem tudták megtanulni a legkisebb lojalitást ez iránt a fölei iránt, amely eltartja őket. Ez azonban bennünket megerősít ama meggyőződésünkben, hogy más utakat kell találnunk az említett uraknak államszellcmben való nevelésére. Fáj nekik, hogy Osusky visszaemlékezett a régi időkre. Osusky személyisége van nekik útjukban, mert az ő nemzetközi tekintélye már nem egy ízben keresztülhúzta a magyar irredenta-organizáció sikereit. Nem izük nekik, amikor Osusky dr- figyelmezteti az ifjúságot, milyen kötélességek várnak reá a múlt konzekvenciái alapján a jelenben és a jövőben. Tudják azt, hogy a szlovák ifjúság, mely ebben a szellemben nevelkedik, egészséges magot képez, mely megtartja és fejleszteni fogja szabadságunkat. Aki pedig ezzel ellentétbe helyezkedik, olyan talajra helyezkedik, amely közel áll ahhoz, hogy az állam védelméről szóló törvény legyen alkalmazható reája. Azonban hiába itt minden disputa olyan urakkal, mint Szüllő. Értelmes szó itt nem segit. Azonban nehogy tévedésben legyenek! A szlovák ifjúság az ilyert urakra nem fog szeretettel tekinteni s nem fog ölelkezni velük, hogy ők az ölelkezés alatt sebet ejtsenek szabadságunkon. Meg vagyok róla győződve, — jelenti be végül a Slovensky Dennik vezércikkírója , hogy a szlovák ifjúság megértette Osusky dr. követ szavait és hogy Szüllő dr. már a közeljövőben fog még hallani erről az ifjúságról. Osusky hadjáraténak céla Voltaképpen nem érdemelné meg a Slo- vensky Dennik, hogy ily bőven idézzük, még kevésbé azt, hogy uszításaira reagáljunk. Hogy foglalkozunk vele, tisztán azért tesszük, mert megnyilatkozásából és Osusky brünni mosakodásából, amelyben beismeri, hogy „kissé élesebben" formai láz ta meg kijelen léseit, világosan kidomboirodik az egész gyűlölet- hadjárat célja és stratégiája. A gyülölethadjárat utolsó táborjárása a Ma- gyarország-ellenes tavaszi tüntetések sorozata volt, mellyel Benes külügyminiszternek a magyarországi szlovák kisebbség ügyében a parlamentben elmondani szándéKesszehordó puskák 70—»80 ’ „-08 ♦•eljesitroéDnye é* 10 évet jótálássa* browningok, revolverek, flóbertek, vadászati szükségleti cikkek, lőszer, JindPich Jiráíek, Praha-Vinohrady, Fcchova tr. 35. Uitflké(>eseknck kellemes I zet s< léltétcirket nyújtok. Kérjen németnyelvű áregya, két és ajánlatot. Ha Prágái felkeresi ne mulassza e ezen epnaeyobb fegyver- kereskedés megtekintését. _________________ ko u be^e-iét aj&ariák alátámasztani. A tüntetéseken mindenütt „reprasszáliákat" sürgettek a cseh szlovák iái magyarság ellen a az akció igyekezett mesterségesen ki mélyíteni és megújítani az érzelmi szakadékot a szlovákság és az itteni magyarság közt. Az akció, melyet nem a néptömegek, hanem csak a sovinizmus kiépített mechanizmusa bonyolított le felsőbb rángatácra, nem hozta meg a szlovákság elhidegülésót a magyar kisebbség iránt, sőt az országos keresztónyszoeialista pártnak, az őslakos gondolaton belül a magyarszlovák testvériség eszmei hordozójának a szlovák vidékeken elért szép választási sikere épp az ellenkezőről győzte meg az intőié ráus sovinizmus gépezetének főmozgatóit. A magyar-szlovák megértés több hónapig tartó békéje nyugtalanította a ezlovenszkói lelki konszolidáció ellenségeit annál i* inkább, mert az utóbb! hetekben a szlovák szellemi élet minden síkján vehemensen jelentkezett és ezeroldalu megvitatás tárgyit kezdte képezni a csehek és szlovákok viszonyának kérdése. Nemcsak politikai és gazdasági, hanem társadalmi és szellemi téren is tisztázni kezdik a szlovák nemzet aspirációinak légióját, hogy csak egyre mulassunk rá: rendkívül szenvedélyes vita folyik már hónapok óta az uj szlovák helyesírás körül, melyet a cseh kullurbefolyás teljes érvényes!lésével, a cseh tudományos akadémia fölényes befolyása mellett állapi toltak meg. A diplomákhoz jutó uj szlovák értelmiség revízió alá kezdi venni' saját helyzetét s elhelyezkedésének lehetőségeit vizsgálva rádöbben a szlovák és a cseh értelmiség h el y zctk ül önbség ér o, egyszóval a jelen élet valóságelemzésével, a csehek és szlovákok viszonyának diagnosztikájával foglalkozik. Nos, ennek a jelenbe és iövőbenéző közfigyelemnek akartak más irányú foglalkoztatást adni azok, akik Osuskyi azért küldték és invitálták Szlovenszkóra. hogy az ottani közvéleményben szelet vessen és vihart ara/SSon. A jelen és a jövő megoldásra váró problémái helyett a múlt elintézett problémáit hánytor- gatta föl Osusky avégbŐl, hogy a szlovák ifjúság figyelmét a csehek és szlovákok viszonyának kérdéseiről a szlovák-magyar viszonyra terelje. Azt a szellemi frontot, amely ma Prágát kritizálja, két okból kívánja a magyar kisebbség ellen fordítani, egyrészt azért, hogy Prágát tehermentesítse a szlovák értelmiség most éledező nemzeti aspirációitól, másrészt, hogy megakadályozza az őslakos- közeledést, a szlovenszkó! szlovák-magyarA PALA3A CSOPORT -AfódöELEM feszültsége állandó és nem ismeri a zavarokat. Olcsó és jó. Az egyes elemek külön kicserélhetek. Mutáltassa német érdekközöség eszmei és érzelmi front jának kialakulását. Elodázni a csehek és szlovákok viszonyának tisztázását és elkülöníteni egymástól érzelmileg a szlovenszkói nemzeteket, akik természetes szövetségesei lehetnének egymásnak a szlovenszkói autonó- mista ’mozgalomban. Ez a soviniszta köröknek régi receptje s ennek a receptnek a szellemében adagolta a szlovák ifjúság leikébe gyülöietpilluláit a prágai diplomácia kirakati disz-szlo vakja, Osusky dr. Hokky a vasúti beruházásokat és a postaszolgálat megjavítását kívánja Ruszktszkán Vasúti beruházás terén eddig semmi sem történt — A rusiln- szkói magyarság képviselőjének újabb főlsző.alása a költségveiési bizottságban PrálJa, november 13. Jelentettük tegnap, hogy a képviselőház költségvetési bizottságában a vasutügyi és postaügyi tárcák költség- vetéséhez Hokky Károly, a ruszinszkói magyarság keresztényszocialista párti képviselője is hozzászólott Beszédének fontosabb részeit előbb kivonatosan ismertetjük: — A gazdasági krízis közepén nem kívánhatjuk a vasutügyi minisztériumtól, hogy a régen beígért Ungvár-Munkács-huszti vonalat megépítsék, de az úgynevezett Peage- vonailal párhuzamos vonalnak a megépítése kívánatos volna. Szükséges továbbá, hogy azon a területen, amely Csaptól Kőrösmezőig huzódk, a beruházásra előirányzati 201 millió 750.000 koronából mi is kapjunk valamit. A vasutügyi minisztérium eddig Ruszin’ szinszkóban Semmifajta beruházást nem végzett, hanem sokhelyütt leszerelték a Sorompódat és az örházakat. A fővonalon is sokhelyütt a vicinálisokon pedig mindenütt szükséges a sorompók azonnali felszerelése, mert azoknak hiánya sok vasúti szerencsétlenségnek volt az okozója eddig is. A Prága-bukaresti vonalon Tiszauj- lak és Királyháza között az átereszek, hidak és a hosszú mammutsinek lefektetése még mindig nem történt meg és a blokkbiztositó rendszer is hiányzik. Ez újból a vasat biztonságának rovására megy. Haladéktalanul szükségesnek tartom ezeknek a munkáknak a legrövidebb időn való elintézését, a királyházai vasútállomás felvételi állomásának sürgős megépítését. — Legsúlyosabbak a tarifaeérelmeink, mert a tarifakülönbözet Szlovenszkónak és Ruszinszkénak körü'belül tiz óv alat egymiliárd veszteséget okozott. Ankétokai ugyan tarának ebben az ügybén, de a vasutügyi minisztérium a mai helyzet megváltoztatására még csak ígéretét sem tudott tenni. — A vámháboru alatt kedvezményeket adtak faszái!itásra, most azonban 25.000 vagon tűzifa ko n lán gén látá sa megtörtént és azt el lehetett volna szállítani a köztársaságból Magyarországba, a vasutügyi minisztérium ezt a tarifakedoezményt egyszerűen megvonta. — Az 1924 évi restrimkció alkalmával Ru- szinszkóban számtalan vasutast elbocsátott a vasutügyi kormányzat, akik még munkáké pességük teljéiben voltak. Ennek a hibának a reparálása csak ujra- felvétellel volna kiküszöbölhető. Ha ez nem tönténik meg, akkor a törvény által megsza bott nyugdijat kell adni az illetőknek. A vasuligazgatás azonban a nyugdíjasokat az állampolgárság hiányának erőszakosan elő ráncigáit indokával igyekszik megrövidíteni. Az állampolgársági bizonyítványok beszerzésénél a hatóságok akadályokat gördítenek a nyugdíjasok elé, holott a vasutigaz- gatóság az op'álbak jegyzékének beküldésé vei ezt a kérdést elintézhetné. Az elbocsátott vasutasokat az optálás által az állampól gárság és szolgálati éveiknek megfelelően teljes nyugdíj illetné meg. — A postaügyi minisztérium költségveté sével kapcsolatban a posta lassú kézbesítését kell szóvátennem. A po^ta, amely kimerné ottan kereskedőd mi vállalat, kimondottan magyar helyeken sem respektálja a közönség igényeit ós kívánságait s a postahivatalokon egyet len magyar felírás sem található. Kívánatos a ruszinszkói községek postahálózatának a kiépítésé és ahol pes'alrvaf.a] nem állítható fel, postaügynök&égök lététsi- tése. — Meghalt a. porosz tartcwiánygyülés elnöke. Berlinből jelentik: Bártél Frigyéé, a porosz kirto- mánygyülés e'nö'ke. czerdáö eéte hatvan éves korában meghalt. Bariéi néhány hét óta béllályogbnn betegedett meg és az elmúlt napokban műiének ve tette magát alá. amely azonban nem tudott segíteni rajta.