Prágai Magyar Hirlap, 1931. november (10. évfolyam, 249-273 / 2766-2790. szám)
1931-11-13 / 259. (2776.) szám
8 *ra«<í3aM\G^siiHna»sE» 1931 ttttremiber 13, póntek. MILYEN IDŐ VARHATÓ A britt szigetről jött depresszió enyhült, ennek dacára az időjárásban lényegesebb változás nem ál» főtt be. A hőmérséklet maximuma Pozsonyban 14, a minimum ótátrafüreden 0 fok. — Időprognózis: Félig derült, száraz, helyenként köddel, enyhe, szélcsend. _____ — Megszüntették a bűnvádi eljárást egy sikkasztással vádolt érsekujvári kereskedő ügyében. Nyitrai tudósítónk jelenti: Szerdán foglalkozott a nyitrai kerületi biróság Mes- 3inger Benjámin érsekujvári cipökereskedő sikkasztási bünperével. Az államügyészség azzal vádolta Messingert, hogy eJadta a bírósági végrehajtó által 80.000 koronás tartozása fejében leifoglalt 600 pár bakancsot és amikor az árverést meg kellett volna tartani, már csak 300 pár bakancsot találtak a raktárban. Messinger azzal védekezett, hogy az árut felesége adta el, aki szlovákul nem tud és nem bírt tudomással a foglalásról Utalt egyben arra, hogy a kérdéses tartozásra 29.000 koronát már "lefizetett. Az ügyész bizonyítékok hiányában visszavonta a vádat, mire a bíróság beszüntette a kereskedő ellen a bűnvádi eljárást. — MUDr. Lusztig Samu, a bőr- és nemi- betegségek szakorvosa, kozmetikus, a prágai bőrgyógyászati klinika (Prof. Kreibich) v. orvosa, a párisi (St. Louis) bőrklinika és Mme. Noel kozmetikai intézetének hospitán- í sa, rendelését megkezdte Rimaszombatban, j Forgách-ucca 1. Megyeházzal szemben. — Megverte a fia tanítóját. Komáromi tudósítónk jelenti: Fekete Lajos kottái kovácsmester fia a keltái iskolában rendetlenkedett s mikor Drakos János községi iskolai tanító a gyereket meg akarta fenyiteni, ez a pad alá bujt. A tanító előhúzta a gyereket a pa-d alól, de hogy megütötte-e, avagy nem, az nem volt kideríthető. A kisgyereket egy nagyobb társa hazakisérte s mikor az apa meglátta, hogy a gyerek arca véres, szó nélkül az iskolába rohant és tanítás közben megpofozta a tanítót. Drahos János feljelentette a dühöngő apát, akit a komáromi államügyészség hatósági közeg elleni erőszak büntette miatt helyezett vád alá. Az eset akkoriban nagy port vert fel a vidéken s élénk érdeklődéssel kísérték a tárgyalást, melynek eredményeképpen Fekete Lajos 800 korona fő. 200 korona mellékbüntetést kapott, mivel a tanító vallomása szerint e kovácsmeeíer fia a pad szélén karcolta magát véresre és nem 5 verte meg. Az elitéit fellebbezett xx A P .M. 0. karácsony! utazásain kívül karácsonyi utazó csoportokat is szervez. A P. M. H. utazási irodája december 26-án útnak indít három társasutazást. Az egyik utánzás iránya Paris és a Riviéra, á másiké Svájc ' és a Riviéra, á harmadik utazás a Riviérára 'megy. Az utazások iránt, tekintettel azok olcsó részvételi dijait, nagy az érdeklődés. Többen vannak azonban, akik nem a karácsonyi ünnepek alatt, de már karácsony előtt (december 19-én vagy 23-án) kívánnak elutazni, hogy a karácsonyi ünnepeket már Svájcban vagy a Riviérán tölthessék el. Ezek számára utazási irodánk utazási csoportokat készül összeállítani, hogy különösen most, mikor az osztrák vasúti tarifa tetemesen drágább, a csoportos utazás kedvezményét bizr tositsa a karácsonyi utasok számára. A csoportokban résztvehetnek, akik Svájcba, a Riviérára vagy Olaszországba kívánnak utazni. A csoportos utazásra nézve az érdeklődőknek készséggel nyújt felvilágosítást utazási irodánk (Bratislava, Central Passage. 2 koronás válaszbélyeg.) xx Uránia Bank az inkassó eredmények bankja. Székhely; Nővé Zámky, Banská By- strica. — Nagyszombatban letartóztatták a kassai javítóintézetből megszökött szabóinast. Nagyszombati tudósítónk jelenti: Sohneider István nagyszombati illetőségű tizenkilenc éves szabóinast büntetésből egy évre a kassai javítóintézetbe utalták, amelynek szabómühelyóben folytatnia kellett mesterségét, Ez sehogy sem tetszett a fiatalembernek, aki elhatározta, hogy megugrik az intézetből. Október 26-án éjszaka végre is hajtotta tervét. Feltörte az intézet szabómühelyét, egy rend ruhát, egy órát és kétezer korona értékű szövetet lopott el s a zsákmánnyal együtt sikerült kijutnia az intézetből. A ruhát Liptóujváron 50 koronáért eladta, majd Nagyszombatba utazott hozzá tartozóihoz. Szökéséről ekkorára már értesítették a nagyszombati csend- őrséget, amely a megugrott növendéket visszaszállította a kassai javítóintézetbe. — A föld óriásai. Az elmúlt évben Jelentések érkeztek újonnan felfedezett tibeti hegycsúcsokról, melyek minden eddig ismert hegység magasságát fölülmúlják. Dyhrenfurt professzor, a tavalyi Kancsendsönga-expedioió vezetője, megcáfolja ezeket a híreszteléseket. Nem sikerült eddig 9000 méteres csúcsokat felfedezni. A Mount Everest még mindig tartja a rekordot 8882 méter magasságával, Sorrendben következnek utána a. Kanos endeönga (Himalaya) 8603, a Mafcalu (Nepál, Ili- malaya) 8488, a Mount Godwin Juslin (Himalaya) 8591, a Broad Peak (Karakómul) 8270 és a Dhaulagiri (Nepál, Ilimalya) 8172 méter maga6 csúcsa ikJkal. — - Enyhe földrengést észleltek Délszlovenszkón. Párkányból jelentik: Kedden este enyhe földrengés rezgeti végig Délszlovenszkón, Párkánytól Komáromig. Nagyobb rengés nem volt észlelhető, csupán az órák álltak meg s az edények csörrenfek Össze, a falakon elmozdultak a kópfik. Legerősebben Párkányban lehetett érezni a földrengést, melyet az ögyallal földrengést jelző intézet Ja íÖljegyzett. Asszonyt sejtenek Hlasivec Zdenko titokzatos hatálának hátterében Barátnője, Hlozsek Anna szerepe egyre különösebbé válik — A végzetes befolyás, amely alól Hlasivec nem tudott szabadulni Prága, noveanlbecr 12. A Páriában titokzatos körülmények között elhunyt Hlasivec Zdeniko mérnök ügyéiben megindítótt vizsgálatról érkező jelentések arra engednek következtetni, hogy a párisi rendőrség uj nyomot vesz föl. Hlasivec kedvesének, Hlozseik Annának a viselkedése ke«d igen gyanússá válni. A kalandos múltú asszony első vallomása teljesen tarthatatlannak bizonyult a vizsgálat során. Az asszony, mint ismeretes, anélkül, hogy nevet mondott volna, valami titokzatos emberre utalt, aki Hlasiveccei pereskedett s aki el is vesztette az 50.000 frankos port. Aztán . egy Quiqui nevű algíri bűvészre terelte a nyomozás gyanúját, de ez is hamisnak bizonyult. Quiquit a rendőrség felkutatta, de az arab bűvész mindéin kétséget kizáróan be tudta bizonyítani ártatlanságát. Igen különösnek tűnik föl az a körülmény is, hogy Hlozsek Anna túlságos sietséggel s túlságos alapossággal takarította föl Hlasivec szobáját a halál beállta után. A Ceské Slovo szerint a szobából eltűnt Hlasivec minden irata is. Hlozsek né erte vonatkozólag kijelentette, hogy azért takarította föl oly gyorsan a szobát, mert a szoba abban az állapotban, amelyben a halál beálltakor volt, túlságosan emlékeztette őt barátja utolsó óráira. Az a tény, hogy minden valószínűség szerint mérgezésről van szó, a párisi rendőrség nézete szerint arra mutat, hogy csak asszony főhet tettesként tekintetbe. mert úgyszólván kizárólag asszonyok választják a gyilkosságnak ezt a módját. Azonkívül az is b©bizonyult, hogy Hlasivecnek rendkívül nagyszámú nőismerőse volt. A halottaságy vánkosa alatt nőknek, főleg artistanőknek a névjegyeiből egész gyűjteményt találtak. Csaknem ki van zárva az a lehetőség, hogy Hlasivec öngyilkosságot követett volna el. Mindazok, akik jól ismerték Hlasivecet, egyhangúan bizonyították, hogy Hlasivec, az apagyilkos, mennyire szerette s féltette életét. Hlasivec az utóbbi időben állítólag azzal a tervvel foglalkozott, hogy eladja párisi szállóját s visszatér Prágába. Ezt látszik alátámasztani az a körüLmény is, hogy Hlasivec nevére ezidén uj útlevelet állítottak ki. A rendőrségen több tanú jelentkezett, akik előadták, hogy Hlasivec gyakran panaszkodott előttük, hogy nyomasztólag hat rá Hlozsek Annával való viszonya, szívesen fölszabadítaná magát erős befolyása alól, de minden kísérlete kudarcot vallott. Hlozsek Anna személyéről az egyik prágai lap azt irja, hogy a középcsehországi származásit nő a háború előtt a pétervári osztrák—magyar katonai attasé családjában volt nevelőnő, a háború alatt internálták, mint osztrák alattvalót s csak a Denikin-hadsereggel menekült el a Krímen keresztül Konstantinápolyiba. Onnan Prágába, került, a külügyminisztériumba s tolmácsként a berni követséghez osztották be. Később újból visszakerült Prágába s nagy szerepet játszott Hlasivec apagyilkossági pőrében, mert már akkor Hlasivec barátnője volt a rendkívül szép, ma körülbelül 37—40 éves asszony. SZTOHÁZ-Kör>W-Kai>TaRA 60.000 koronát fizetett rá Iván három hét alatt a rozsny ói színiszezonra Egyesíteni kell a pozsonyi és a kassai szinikerületet, különben elpusztul a szlovenszkói magyar színészet Kassa, november 12. Mimit a PMH jelentette, az őszi kassai szini szezo n október 15-én ént véget s azóta a keletszlovenszkói magyar szintársulat Rozsnyón játszik egészen katasztrofális anyagi eredménnyel. Azért katasztrofális ez az eredmény, ment pozitív értesülésünk szerint Iván igazgató a három hét alatt közel 60.000 koronát fizetett rá a rozsny ói szezonra és ha hozzávesszük, hogy a társulatnak december Írig Rozsnyón kell maradnia, akkor nem kétséges, hogy ez a deficit meg fogja haladni a 100.000 koronát. Olyan ösz- szeget tehát, amely a mai súlyos helyzetben jelentékenyen befolyásolhatja a társulat egzisztenciáját. Iván igazgatóról köztudomású ugyanis, hogy elsőrendű, nagy társulattal dolgozik, melynek napi rezsije hozzávetőlegesen 4000 koronát tesz ki. Ezzel szemben volt több olyan előadása, amikor 2—300 koromás bruttóbevétellel zárta az e«ti kasszát, de ez a bevétel sosem haladta túl az 1500 koronát, úgy hogy átlagosan 6—800 koronás házakkal kell számoln La. Ezekből a szomorú adatokból könnyen kiszámítható a 60.000 koronás deficit, amely oly megdöbbentően magas, hogy ezt a tempót sokáig nem lehet bírni. A. katasztrofális szinbázmenet magyarázatát elsősorban a mai súlyos gazdasági válságban kell keresnünk, amely a végletekig leszegónyi-tette az embereket, elsősorban azt a réteget, amelyre a magyar színigazgató mint publikumra támaszkodhatik; másodsorban abban az aránytalanságban, amely az elsőrendű nagy társulat méretei és egy kisváros tolj-e-si tő- képessége' között fennáll. Rozsnyó és a hozzá hason ló kisvárosok még normális időkben sem tudnak eltartani olyan kimondottan nagy társulatot, mint az Iván igazgatóé, nem követelhető tehát ez a mai súlyos dekonjunktúrában, amikor a rozsnyói publikum bizonyára igyekszik is megtenni minden tőle telhetőt a színház látogatása tekintetében, többre azonban ma nem képes. Pedig az idei társulat minden tekintetben elsőrangú s olyan elsőrangú előadásokat produkál, melyek messze felülemelkednek a kisvárosi követelményeken s talán ez a szerencse is, mert ellenkező esetben a publikum még ennyire sem látogatná a színházát. A színház részéről nincsenek hibák, a hiba az egyre súlyosbodó viszonyokban s abban a lehetetlen területi és szezon- beosztásban van, amely egy elsőrendű nagy társulatot egyre kisebbed# kapacitású kisvárosokba kényszerít. Ezúttal csak Rozsnyóról van szó, de az utána következő Rimaszombat és Losonc sem fogja tudni helyrehozni a szín társulat megxx A szlovenszkói és ruszinszkói magyar nők lapja: a „Nagyasszony44. — A novemberi zivatar halottja. Komáromi tudóéi tőnk jelenti: Az idei őszi időjárás sok helyen rendkívüli esemény eket produkált. Az enyhén 1a- vaszias november nemcsak langyos esőkkel, hanem zivatarokkal ie járt és sok helyen lecsapott a villám. November 1-én a vértesszőllősi határban dolgozott Krüpl György gazda. Éppen a szekerét rakta meg, amikor zivatar támadt, « villám lecsapott és a szerencsétlen embert azonnal megölte. A villáim agyonütötte a szekér elé fogott egyik tehenet is. Polioizappom minden mosáshoz i —- A prágai kitartás! táncverseny győztese végigtáncolja a köztársaságot? A Ceskó Slovo jelentése szerint Sila János, aki a nemrégiben Prágában lezajlott kitartási táncversenyt 54 órás teljesítményével megnyerte s aki már régebben 92 órát bírt ki Pécsben a parketten, tegnap szerződést kötött égy ügynökkel, amelynek értelmében a köztársaság nagyobb városaiban s a külföldön is sorra megismétli az őrült teljesítményt. Sila állítólag már holnap elutazik a köztársaság keleti részébe. xx Dugulás és arany eres bán falinak, gyomor- és bél za-varok, máj- és lép duzzadás, hálós derékfájás el len a t érmé s z e t a <11 a „Ferenc József4' keserüviz, naponként többször hévévé, hathatós segítséget nyújt. GYOMORSAVTULTENGÉSSEL Járó emésztési zavaroknál, főként GYOMORÉGÉSNÉL utolérhetetlen hatású a „Cigelka-Stephanus44 forrás vize, melyre szokatlan bőséges nát- riumhydrocarbonat tartalma képesíti. Étvágygerjesztő, üdítő ital Megrendelhető: „Cigelka44 jódos gyógyforrások vállalata, Bardejov. (12.) rendült pénzügyi helyzetét Különösen Ki* maszoimlbat nem, amely az eddigi tapasztat latok ezerint mindig hatalma® ráfizetéseket jelentett a magyar színtársulat részére. Ezidén még súlyosbítja a helyzetet az is, hogy a december 1-től kezdődő hathetes rimaszombati és a január 15-től kezdődő egyhónapos losonci szezonok után nincsen további állomáshelye a társulatnak, mert a losonci mozi tulajdonos, akinek a helyiségében játszik a magyar színtársulat, hangos mozit rendezett be és semmi szín alatt sem hajlandó egy hónapnál tovább átengedni Iván igazgatónak a mozi helyiségét, egyéb alkalmas terem pedig nincsen Losoncon. Kassára viszont legkorábban csak március 15-én térhet vissza a társulat, marad tehát üresen egy egész hónap, ami egyelőre megoldhatatlan problémát jelent Iván igazgató részére. Hogy mit fog csinálni ezalatt az egy hónap alatt hatalmas társulatával, arra adjanak választ azok a körök, akik az ezelőtt virágzó szlovenszkói magyar színészetet intézkedéseikkel idáig juttatták. Már maga ez a tény is szolgáljon erős S mementóul az illetékes köröknek arra, hogy | a jövő évben esedékes konoessziókiadások I alkalmával változtatni kell a mai lehetetlen ! helyzeten. A két szlovenszkói magyar szini- ! kerület mai formájában semmiesetre' sem bizonyult életképesnek, ezért egyesíteni kell a pozsonyi és a kassai szinikeTülefcet egy elsőrendű nagy társulat számára, a másik koncessjiót pedig a fennmaradó többi kisváros részére kell kiadni, ahol csak egy kisebb társulat képes egyzisztálni, A mai helyzet fenntartása a szlovenszkói magyar színészet halálát jelentené. Ha Déré? miniszter őszintén mondotta Pozsonyban a csehszlovákiai magyar tudományos és irodalmi társaság vasárnapi alakuló gyűlés sén, hogy a hivatalos intézkedések sosem irányulnak a szlovenszkói magyar kultúra élete ellen, akkor be kell látnia igazunkat és ezzel a belátással kell irányt szabnia a jövő esztendei döntésnek, amelyel végre egészségesebb utakra kellene terelni a szk>- venszkói magyar színészet amúgy is szegényes szekerét. K elembéri Sándor. (•) Magyar építészek a kölni építőművészet! kiállításon. Kölnben most nyílt meg a nemzeíkzi j épitőmüvészeti kiállítás, amelyen a legújabb épi- • beszeli törekvések képviselői vesznek részt. A ki- j állításon e berlini Brúnó Paul, á francia Corbusier, ! Pierre Barbe, a bécsi Walte-r Sobotka efrb. mellett | két magyar építőművész is szerepel: Kozma Lajos és Szivessy Endre. Érdekes, hogy a hat év óta Páriában élő magyar származású Szivessy Endre tervei e modern francia építészet reprezentánsainak müvei közt kaptak helyet. (•) A Frasquita Franciaországban. Le Havrébau a napokban mutatták be Lehár Ferenc Frasquita című operettjét. A librettót Max Eddy és Marietti fordították franciára. (*) Paderevszki 71 éves. Londonból jelentik: Paderevszki, a világhírű zongoraművész, a lengyel köztársaság volt elnöke, anglia hangvereenykörutja során Middleeboroughban ülte meg 71-i'k születésnapját. Tiszteletére nagy lakomát rendeztek barátai, akik közül többen Londonból érkeztek a bankettre. A lelkes felköszön tökre ez agg művész megkapó és érdekes visszaemlékezésekkel válaszolt. (•) A német színpadi szövetség kizárta a kommunistákat. Berlinből jelentik: A német 6zinpadi szövetség elnöksége a szövetség hat tagját politikai okokból, kommunista álláspontjuk miatt kizárta. A kizárt tagok a következők: Hans Fodenberg, Gus- tav von Wengenheim. Hans Altmann dr., Riekard Hi'lgert, F. Grunert és Kurt Treppke. AZ IVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Péntek: A pók. Bűnügyi dráma. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Péntek: A harapós férj- Szombat: A harapós férj. Vasárnap délután: Vihar a Balatonon. Vasárnap este: A harapós férj. Hétfő: A ballerlna. Két testvér hasonlít egymásra, az egyik szép. a másik rut, a szép Marykré- ' met használt, arcáról minden kiütés, májfolt, szeplő ieltűnt, arca fiatalos üde lett,, ön is használjon Mary krémet, Mary - púdert., Mary-sza ppant... Vegyen riry egész garnitúrát. Készítője: Dr. lad. Pollik, Iekárnik v PieSfanoch.