Prágai Magyar Hirlap, 1931. október (10. évfolyam, 223-248 / 2740-2765. szám)

1931-10-07 / 228. (2745.) szám

1931 október 7, ggenda. ^BXGMMAfc^aitHrRIig& 9 Nyolc év múltán fölismerte az anyai fájdalom a rejtélyes magurai halottat Egy gyöngeelméjü csehországi pincért gyilkoltak meg 1923-ban a Magara tövében, aki világgá ment afeletti bánatában, hogy szerelme kikosarazta MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Az időjárás egész Európában kedvező. A hőmér­séklet maximuma 20 fok. — Időprognózis: Szép, meleg, később nyugat felöl rosszabbodás. — Elkobozták a légionárus Národní Osto* bozenít. A légionárus Národní Osvobozeuí mai számát egy cikke miatt elkobozták. Az el­kobzott cikkből csak a következő néhány sori hagyta meg a cenzúra: „Az utóbbi időben egyre több terv merült föl arra vonatkozólag, hogy miképpen lehetne takarékoskodni az állami és közalkalmazottak terhére. Irtunk már a jövedelmi adó emelésének a javaslatá­ról, továbbá az előléptetés szüneteltetéséről és a fizetéseknek hat százalékkal való leszál­lításáról." — A kassai állomásépület renoválása. Kassáról jelenítik: E héten hozzáfogtak a kassai állomásépület renoválásához. A munkálatokra 400.000 korona ven elő irányozva e a munkát az áMamvaeut részben sa­ját erőivel, részben pedig magán vállal átokkal vé­gezteti. Elsősorban a tetőt hozzák rendbe, uj váró­termet építenek az iskolásgyerinekek számára, a régi várótermeket reudbeliozríik és a perront lri- szélesitik. Az égésé épület uj homlokzatot kap. A jövő évben a sínpárok javítására kerül a sor. Az állomásépület renoválásával egyelőre elejtették az uj állomásépület építését, amely 80—100 millió ko­ronába került volna. Az uj állomásépület tervét a vasul ügyi minisztérium már ki is dolgoztatta, de egyelőre kilátás sincs arra, hogy fölépítsék. Ez is azt mutatja, hogy Mléooh miniszternek kassai láto­gatásaikor erre vonatkozólag tett ígérete nem volt egyéb, mint a cseh iparospárt választás előtti agi­táció ja. — Hu idegen tulajdont foglal a végrehajtó. Besztercebányai tudósítónk jelenti: A besz- tercebányai pénzügyigazgatóság a jőmultbam bűnvádi feljelentést tett Soukup József és Vondracsek Sándor felsőterényi községbeli ma lom tulajdoné sok ellen, akiket sikkasztás bűntettével vádolt meg, mert az adótartozás fejében lefoglalt 40 métermázsa gabonát el­adták és a pénzt megtartották. A tegnapi fő- tárgvalásou a malomhű ajdonosok azzal véde­keztek: begy a gabona nem az övék, hanem a környéki birtokosoké volt s mivel ezt bizo- nyitauiok sikerült, a bíróság felmentette őket a sikkasztás vádja alól­xx A Heimkultur pozsonyi épitöszövetkéicet négy-, három- és kétszobás lakásokat épít a Löma- cfci-uton a Schmidt-borcég melletti telken. Jelent­kezéseket elfogad Posta-u. B iroda. Levelekre Dem válaszolunk. Prága, október 6. Nyolc évvel ezelőtt, 1923. október 27-én a Magura-hegység lábánál fa­vágók egy ismeretlen fiatalember szörnyen meg­csonkított holttestére bukkantak, amelyet a gyilkosok a falc sűrűjében rejtet­tele el. Mindjárt első pillantásra nyilvánvaló volt, hogy a fiatalember büntettuek esett ál­dozatul, mert feje valósággal szét volt hasít­va s egyéb sérülések nyomai is föllelhetők voltak rajta. Az alig megszáradt vérnyomok- bói azt is megállapították, hogy a gyilkossá­got valahol az országúton követhették el s csak a gonosztett után cipelték el a holttes­tet a fák sűrűjébe, ahol elrejtették. A szeren­csétlen fiatalembert nyilván a nyílt, elhagyatott országúton lepték meg támadói s mikor menekült előlük, utána­vetették magukat, elérték s bestiális módon — baltával ■ végeztek vele. Azután kira­bolták. Megfosztották minden értéktárgyá­tól, még ruháiból is kivetkőztetíék s csak ingét, mellényét és nadrágtartóját hagyták meg. A nadrágtartó nyaka köré volt csavarva, a testén egy helyett három ing volt. A nyomozás a legnagyobb nehézségekbe ütközött. Az ismeretlen áldozatot íglón föl­delték el, előzőleg azonban lefényképezték s a megmaradt ruhadarabokat a nyomozó ha­tóságok rendelkezésére bocsátották. Sokáig azt hitték, hogy a szerencsétlen ember nyilván egy kör­nyékbeli földmives lehetett, aki a gyilkosság előtt két nappal lefolyt po- dolirű vásárról volt hazatérőben falujába s akit merénylői még a vásárról követhettek abban a föltevésben, hogy nagyobb pénzösz- szeg van nála. Ezen a föltevésen azonban meg is feneklett a nyomozás. Csak most, nyolc év múltán lebbentiette föl a titkot a megnem szűnő anyai fájdalom. A csehországi Kuncicből még 1922-ben eltűnt Lesák Alajos fiatal pincér, aki addig öreg édesanyjánál éldegélt. A kis­sé gyöngeelméjü fiatalember igen dolgos és szorgalmas volt s rövid idő alatt hatezer ko­ronát takarított meg. Beleszeretett egy lányba, akit feleségül kért, de a lány kikosarazta, minden bi­zonnyal azért, mert Lesák nem volt telje­sen épelméjű. Lesák annyira szivére vette a visszautasítást, hogy 1922. augusztusában világgá ment. Csak úgy találom ra bolyongott szerte széj jel, hol Olmützben látták, hol Bécsben, később pedig Szlovénézkó egyes városaiban bukkant föl. Egy nap azután nyoma veszett s azóta sem érkezett hir felőle. Közben a mag.urai halott három inge. mel­lénye és nadrágtartója sorra vándorolt az összes nyilvántartott eltűntek családjai kö­zött s a napokban eljutott Kundcba is. Októ- ben 2-án az öreg Lesákné elment a csendőr parancs­nok Ságra, hogy megtekintse a ruhamarad­ványokat. Amikor megmutatták neki azokat, az öreg­asszony egyszerre csak elhálványodott, fölsi- koltott s alig hallhatóan re bég te: ,,Ő az! Egészen biztosan az én fiamé volt ez!“ Aztán megmutatták neki a halottról fölvett fényképet is s abban is felismerte fiát. A csendőrség ezen az alapon újból megindította a nyomozást, a magurai dráma földerítésére. — Nyomora miatt öngyilkos lett egy beszterce­bányai kucséber. Besztercebányai tudósitőnik hja: Még néhány év előtt jövedelmező foglalkozás volt a kuceéberség. de a gazdasági krízis okozta, kegy ma már alig tudnak megélni a bucséberek- Aliig keresnek annyit, hogy betevő falatjuk legyen. Ez vitte rá Dauckay Péter besztercebányai 80 éves ku- esébert, hogy szombaton reggel lakásának félreeső helyén az ajtőkilmcsre felakasztotta magát s ami­kor felesége ráakadt, már halott volt. Dantíkny a csehszlovák államvasutaknál volt alkalmazva, öt év előtt bevonult katonának e amikor másfél év múlva katonai kötelezettségének eleget tett, a vasútnál je­lentkezett szolgálati.ételre, de helye be volt töltve s •Így a kucséberségige:! próbált szerencsét, özvegyet és két gyermeket hagyó'4 bátra. Statisztikai fantasztikum. Október elsejének éjszakáján tért vissza Amerika a téli időszámítás­hoz. Az átmeneti éjszakán minden óramutatót egy órával visszatolták. Ezen az éjszakán — mint azt a mindenre képes amerikai statisztikusok kiszámítot­ták — Amerika, összlakossága nyolc évszázaddal többet altatott. bziuHÁz-Kön^vKammA Egy boldog színházi család Berlin, október. A Rosctheater huszonöt éve®. Azok számára, akik e jubileum alkalmából értesül­nek a színház létezéséről, néhány felvilágosító meg­jegyzésre van szükség. A Rosetheatert huszonöt év előtt Bermhard Rose alapította. Bernhard Rosemak őt gyereke van, három fiú és két leány. A három fiú közül az égjük bősszérelmes lett, a másik tán­cos komikus, a harmidik egyszerű igazgató. A két leány közül az idősebbik drámai szende, a fiatalab­bik uaiva. Az anyaszerep eket az öreg Ro&e-mama alakítja. A gyermektzerepbe.n a Rose-család har­madik nemzedéke jeleskedik. Ez a színház az egyetlen Berliniben, amely nem ismeri a színházi válságot, amely egyszer se cserélt gazdát, egy napra se szüntette be az előadást, sőt naponta két-három előadással szolgál, mán* a mo­zik. Minden összeomlik, minden megbukik a mai zord világban, de a családi érzés és a családi össze­tartás épen és sértetlenül marad. A Ecsetbeater családi színház és a berlini közönség a Legnagyobb megpróbál tatások között se hagy cserben egy né­pes és boldog családot. A közönség naponta meg­tölti a nézőteret, hogy meghatottam gyönyörködjék a családi tűzhely melegében, amely a rivalda hideg fényét is áttüzesiti. Minden este összeszámolj ál: a nagy család tagjait és elégedetten megállapítják, hogy valamennyien életben vannak, épek és egész­ségesek. A közönség tagjai név szerint ismerik egy­mást, hiszen valamennyien a család barátai, ügy ülnek a színházban, mint otthon a kandalló mellett és megtapsolják a szereplőket, mert a családhoz tar­tóznák. A huszonöt éves jubileum kissé szokatlanul és kényszeredetten zajlott le, ünnepélyes keretek kö­zött, a szokott családias kedélyesség nélkül. Isme­retlen arcok jelentek meg a páholyokban és a nézőtéren, országos hírű emberek, Németország büszkeségei, Heinrick Maun, Ludwiig Fulda, az állami színház intendánsa, a kritika nagyjai. A Rose-család belepirult a nagy ünneplésbe, szeré­nyen hajlongtak az ünnepi szónokok felé, de ma­gukban alighanem az ötvenéves jubileumra gondol­tak, amely szintén ennek a családnak a körében fog lezajlani, míg az ünneplő előkelőségeket ki tud­ja hová sodorja az idő. (*) Nilsen dán zeneszerző meghalt. Nilsen Károly dán zeneszerző 66 éves korában meghalt. Hosszú Idő óta szívbajban szenvedett. Neve nemcsak hazá­jában volt ismeretes. hanem messze külföldön is. Különösen öt, szimfóniája volt nagysikerű, azok kö­zött i* a legismertebb a Őuul és Dávid, egy operáját •ok külföldi színpadokon játszották, irt dalokat és kórusokat. (*) Bethlen Margit grófnő uj darabja. Budapest­ről jelentik: Színházi körökben érdeke® uj ©zin- darabró! bee®élnek. A színdarab gróf Bethlen Ist­vánná egyik meséjéből készült. A meeéből pan to­ra imfikra legendát árt Rékay András, az operaház rendezője, akiinek két évvel ezelőtt adták elő „Se- herezáde" című pántom lmját az operaházban. Gróf Bethlen Istvánná a következőket mondotta az uj darabról: ..Sok-sok évvel ezelőtt írtam egy mesét, amely az asszonyról szól, aki a pokolba kerül. Né­hány hónappal ezelőtt megkért engem Rékay And­rás, hogy egyezzem bele abba, hogy ebből a me­sémből pantomimet Írjon. T-'-sék — mondottam és néhány nappal ezelőtt kaptam meg a kéziratot. El­olvastam. Nagyon érdekes. Én nem vagyok szakma­beli. Nem tudom, hegy fog haltaid a legenda a szín­padon, mert hiszen a műben kevés a beszéd, a leg­több: pantomim. Úgy tudom, hogy Rékay az opera- ház színpadára szánta a müvet." A Bethlenné—Ró­ka v pantomimnak „Veronika misztériuma" a elme. Kél részből áll s a pokolban játszódik le. Az érde­kes pantomimhoz egyik ismert uugyair zeneszerző k om pon ál muzsikát. (*) Toscanini Argentínában. Milánóból jelentik, hogy Toscanáim átveszi a buenos-alresl TUieatro Colon zenekarának vezénylését. A zenekar városi alakulat, amelyet hatvanmillió koronával létesítet­tek. (*) Templomi hangverseny Kassán. A kassai ág. hitv. evangélikus magyar-német egyházközség el­nöksége október 8-án, csütörtökön este 7 órai kez­dettel Malom-uccai templomában Peschko Zoltán orgonamüvész közreműködésével templomi hang­versenyt rendez. A műsort Antalffy, Bach, Bossi, Duboiis, Reger, Liszt szerzeményei alkotják. Belépő igazolványok Jaschko, Vitéz, Zakarias cégeknél ős a lelkészi hivatalban kaphatók. (*) Szerdán lesznek ezentúl a pozsonyi Toldy Kör magyar rádióelőadá&ai. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A nyári szünet után ismét megkezdődnek a pozsonyi rádióban a magyar óra keretén belül a Toldy-köri elő­adások. Ezentúl nem pénteken, de szerdán fogják a magyar órákat megtartani. Az első ilyen előadás október 7-én, szerdán fél 6 óra­kor lesz. Szombathy Viktor, a Sz. M. K- E. titkára, a jó nevű író fog humoros novelláiból felolvasni, majd utána a nyári szabadságáról visszatért Kozics Erzsébet zongoraművésznő fogja művészetével gyönyörköd telni a rádió magyar közönségét. Műsorán szerepel Schu- man: Románcé Fis dur Op. 28 No 2. Chopin: Nocturne Fis dur Op. 15 No 2. Debussy: La fiile aux ohe venx de Hu, Li plus q ue len te. Valse és Reger: Humoreske D-dnr Op. 20, Humoreske H-moll Op. 20. Végül befejezi az előadási: Tamás Lajos, a kiváló költő, aki verseiből fog felolvasni. A Toldy Kör a rádió- előadások rendezésével ismét a kör főjegyző­jét, Bicsovszky Kázmér dr.-t bízta meg, aki már össze is áLlitotta az ez évi műsort. (*) Jeritza Mária utolsó fellépése! Bécsben, Ok­tóber közepén Jeritza Mária visszautazik Amerikába, de előbb még háromszor fellép Bécsben: október 4-én, 8-án és í6-án. (•) Johann Strauss — nj librettóval. Johann Straues ismét népszerű Bécsben, Berlinben és Lon­donban. Egymásután modernizálják operettjeit. A íegujabib ilyen operett a Karnevál Rómában, amely­nek uj szövegét Haris Waag dir., a karleruhei állami színház igazgatója irta. Az operett egyszerre kerül színre Kartsrubeibem és Becsben. (*) Fedák Sári olasz szerepre készül Páriában. Budapestről írják: Fedák Sári a pesti magánszín­házak ismételt .ajánlataira sem tudta elhatározni, hogy játsszon. Fedőik ebben a szezonban minden valószínűség szerint nem lép fel Budapesten, a jövő héten Parisba utazik, ahol elkészül legújabb — olaszuyelvü — szerepével. Fedák nyári szabadságá­nak ideje alatt annyira megtanult olaszul, hogy fel­lépésének már semmi akadálya sincsen. nem dőlt el Milánóban, vagy Rámában lesz-e Fedák olasz színpadi fellépése egy külön erre a óéira megszervezett stagione keretében. (*) Teljes erővel megindult Bécsben a harc Wild- guns ellen. Bécsben valóságos társasjáték, ahogyan minden látható külső és belső ok nélkül buktatják a Burgtkeater igazgatóját. Legutóbb Herterichnek kel­lett egyik napról a másikra elhagynia állását, mert megsokalták a klikkek hét évig tartó, nagyszerű eredményeket felmutató igazgatói működését. A ki­váló és beteg Wildgansot ültette egy másik klikk Herterich helyébe csak azért, hogy ilyenmódon jut­tassanak megfelelő jövedelmet a költőnek. Mindenki tudta, hogy Wildgans. akit korával együttjáró be­tegség gyötör és tetőtől talpig lírikus természet, nem fog tudni megbirkózni azokkal a szörnyű intri­kákkal, amelyek elkerülhetetlenek abban a pozíció­ban, amelyet elfoglalt. Csakugyan így is történt. Ma már az a klikk is elfordult Wíldganstól, amelynek igazgatói kinevezését köszönheti. Ebben a pilla­natban már kétségtelen, hogy Wildgansnak távoz­nia kell, csak azt nem tudják, hogy ki. fogja felvál­tani az igazgatói székben, óriási pártja van Herte­richnek, de nagy pártja van annak a. tervnek is, hogy a Burgtkeater vezetését egy rendezői kollé­gium vegye át, amelynek tagjai: Raoul Aslan, Al­iiért Heine és Iván Schmndt dr. (*) Nyolchuni hegedűt talált föl egy udvardl asztalosmester. Komáromi tudósítónk jelenti: Bon­caik Béla udvaTdi asztalosmester nyolchuros. hege­dűit és nyolchuros gordonkát talált föd Sohasem tanult hegedűkésziítétst s mindent a maga erejéből kellett előállítani a hatgyermekes családapának. A pénzt nagypieheaen kuporgottá össze és sike­rült neki egy egész zenekara való hangszert el­készíteni. Ettől várja sorsa jobbra fordulását. — Ahogy híre ment a csodálatos hegedű f eltolásának, többen ajándékoztak pénzt Bencéik Bélának, hogy kis őrleteit folytathassa. A ..csodahangszer" első bemutatója Komáromban és Énsekujvárott lesz, ahol a zeneértők kíváncsian .várják, miit. tud pro­dukálni az udvardi mester. (•) Az Ember tragédiája a müncheni rádióban- Münchenből jelentük: A rádió megkezdte az Ember tragédiája előadásának eíőké«iületeit. A müncheni rádió vezetőség* meghívta az előadás rendezésére a bécsi rádió irodalmi ve®etőjét, Bans Nüchtero tanári, aki tavaly a bécsi előadást rendezte és Raoul Aetent, a Rurgszinkáz hírneves tagját, a bécsi elő­adás A dómját. A müncheni előadás október 13-ár. kedden lesz. A bevezetőt Mohácsi Jenő, a mii for­dítója tartja. (*) Hogyan éljen a szívbajos ember? Szívbaj, érelmeszesedés, vérnyomás. Irta: Bodon Károly dr. e. m. tanár e. ü. főtanácsos. Ha egy gyermek egy levegővel felfújt papírzacskót falhoz csap, ugv an­nak hangjára agyunkban a vérnyomás emelkedik. Mennyire leromlott és beteg állapotban lehetnek idegeink, melyek a nagyváros lármájának éjjel és nappal eztínet nélkül ki vannak téve! A vérnyomás zavarai idővel kivétel nélkül minden nagyvárosi ember életében jelentkeznek és mint tapasztalati statisztikák által igazolt tényt állíthatjuk, hogy úgyszólván minden a 45-ik életévet már meghaladt nagyvárosi lakos szive és idegrendszere teljesen tőnkre van téve. Ezzel magyarázható az a sajnos naponként előforduló, égen gyakori eset, hogy él­tük virágjában levő emberek élet- és munkakedvü- ket elveszítve teljesen improduktív életet élnek, esetleg családtagjaik terhére. Bodon Károly dr. egyetemi magántanár: Hogyan éljen a szívbajos em­ber cimíi munkájának már harmadik kiadása forog közkézen. Mindenki^ ki egészsége és munkabírása értékének tudatában van, örömmel és megnyugvás­sal fogadja ezt a munkát, mely értékes tanácsaival mindnyájunk uélkülüzbetetlein. segítője. E műből ed­dig 16.000 példány kelt el, mely szám egymaga igazolja a szakavatott orvosi felvilágositás szük­ségességét. A szép kiállítóén, gazdag tartalmú mun ka ára csak 15.(30 korona, beszerezhető a Prágai Magyar Hirlap könyvosztályában; portó 8 korona.- utánvétnél 5 korona. A KELETSZLOVBNSZKÓI SZÍNHÁZ MŰSORA KASSÁN ; Szerda: A Ballerina. (Mérsékelt beíyirak). Csütörtök: Titkos Hona vendégfellóptévsl: Meddig fogsz Méretni? Péntek: Titkos Hona vendégfellóptével: Dr. Szabd Juci. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: FÉNIX: A Karamaaor testvérek. Doetojevekp re gónye után. FLÓRA: Millió. Remdeaő: Rémé Claire. GAUMONT: Opera-bAI. 6- hete prolongálva. IIOLLYVOOD: Valcer-paradicsom. Víg filmop érett.. LUCERNA: Férfiak ofside-ben. További hót. AV10N: Figyelem Azaía! Figyelem Ausztrália! Kul- turfilm. PASSAGE: Trara! Rí jen a szerelem! Nómet víg- j*ték. Mindenütt beszélnek az előkelő budapesti Bristol szálló olcsó árairól. Szobák (a fekvéstől függően) ki- tüno napi ellátással, már 12 pen­gőtől kaphatók. Dunai szobák kilátással a gyönyö­rű budai hegyvidékre méltányos áron. Bristol menü 2 pengő 40 fillér. Mindennap ötórai tea és tánc, Kávéházi árak. Vacsora rendes polgári árakon. Tánc. Hosszabb tartózkodás esetén to­vábbi engedmények. Bristol Szálló Budapest — Dunapart.

Next

/
Thumbnails
Contents