Prágai Magyar Hirlap, 1931. október (10. évfolyam, 223-248 / 2740-2765. szám)
1931-10-20 / 239. (2756.) szám
1931 október 20, kedd. 7 VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap" pozsonyi kiadóhivatala. Lőrinckapu-ucca 17. II. (Central-passage.) Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvételezzük. A többi államokba szolgáló vizumok megszerzését a prágai ki- adóhivatal: Prága II„ Panská ni. 12., III. em. eszközöl. * POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87. Lőrinckapr ncca 17. (Central-passage) KASSA? szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő-ucca 69., I. em. Jobbra. NYITKA1 szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja-ucca 7/2. — Elkobozták a Prágai Magyar Hirlapot. Lapunk legutóbbi, vasárnapi számát Dzurányi László „Szlovenszkó kvótája TrapJ költségvetésében “ cimti vezércikkének 116 sora miatt a prágai államügyészség elkoboztatta. Az elkobzás a késő éjszakai órákban történt s igy második kiadást — a vasárnapi munkaszünet miatt — nem állott módunkban kiadni. Elkobzott számunkból ma átvettük a vezércikk ed- kobzatlan részeit és a regényfolytatást s ezenkívül közöljük ma, illetőleg a közeli napokban a vasárnapi szám értékesebb és fontosabb közleményeit. — Tisztujitás a magyarországi görögkatolikus szövetségben. Budapestről jelentik: A Magyar Görögkatolikusok Országos Szövetsége vasárnap tartotta közgyűlését Melles Emil kormányfőtanácsos elnöklete mellett. A jelenlevők között élénk vita fejlődött ki a magyar görögkatolikus társadalom különböző fontos kérdéseiben. A tisztujitás során közfelkiáltással ismét elnök Groh István, társelnökök: Medvigy István, Szémann István dr. és Papp János lettek, alelnökök pedig: Bányay Jenő, Dolby Leontin, Eckmann János dr., Hodobay Sándor, Se- regby Mihály dr. és lovag Zapotocky I. Konstantin. — Rozsnyói egyházmegyei hirek. Rozsnyóról jelentik: Mihalovios Gyula losonci plébánost saját kérelmére a losonci kerületi esperes! és tanfelügyelői állástól felmentették. Utóda Cservenka Béla dr. rappi plébános lett. — Kajnok Pál ideiglenes pohorellai adminisztrátort pohorellai plébánossá nevezték. ki. — Házasság. Susitzky Annus, Párkány és Lengyel Sándor, Sahy, házasságot kötöttek. Minden külön értesítés helyett. —- Házasság. Fuchs Károly dr. vegyészmérnök, Novézámky és Sdhwitzer Éva, Budapest, f. hó 18-án Érsekújvárod házasságot kötnek. Minden külön értesítés helyett. — Eljegyzés. Rencz Anikót, Körmöcbánya, eljegyezte Niklas Ferenc, Pozsony. M. k. é. h. — Benedicty Kálmán bányaigazgató ünneplése. Dobsináról jelütik: A Dobsinai Önkéntes Tüzoltóegyesület vasárnap díszközgyűlés keretében ünnepelte meg elnökének, Benedicty Kálmán nyugalmazott bányaigazgatónak negyvenéves jubileumát. A díszközgyűlésen Sutorisz Kálmán városi főjegyző és Nehrer János tűzoltó főparancsnok méltatta a jubiláns érdemeit és üdvözölték a város, az országos tüzoltóegyesület és a helyi tüzoltótestület részéről, átnyújtva a jubilánsnak a szövetség díszoklevelét és egyesületi díszjelvényét. Sommer Ferenc, Dobsina város kormánybiztosa, a város és polgársága, Schmögner Jáno6 rozsnyói tűzoltóiő- parancsnok a kerületi szövetség, Liska J. rendőrbiztos a tűzoltókat támogató közönség, Nehrer János főparancsnok pedig a tűzoltóság nevében köszöntötték az ünnepeltet, akihez még Schranz Szilárd volt főparancsnok németnyelvű verses fölköszöntőt intézett. Benedicty Kálmán meghatottan köszönte meg a leikéhez nőtt egyesület ünneplését. Déliben 150 terítékes disz- obéd volt a Fejér-féle vendéglőben, amelyen számos pch árköszöntő hangzott el. — Magánjelentés a pozsonyi terménytőzsdéről. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A mai tőzsde irányzata változatlan, szlovák búza valamivel drágább. A malommunkások szervezete, a magántisztviselők szövetsége és a szociáldemokrata párt parlamenti frakciója a kormánynál eljárt és követelte azoknak a malmoknak a részére a behozatali engedélyek megadását, amelyek a törvény előírásit az alalmazottakkal szemben betartják. A pozsonyi és vidéki malomtulajdonosok tegnap délben a pozsonyi Stein- féle sörgyár vendéglőjében tiltakozó gyűlést tartottak és elhatározták, hogy még a mai nap folyamán küldöttséget menesztenek az illetékes helyekhez a behozatali engedélyek sürgős megadása végett, mivel a behozatali engedélyek meg nem adása háromezer munkás és tisztviselő elbocsátását vonná maga után. Még mindig több ezer vagon gabona fekszik a pozsonyi kikötőben a behozatali engedélyek meg nem adása miatt. xx \ szépség kötelez. Aki szép. annak még fokozottabb mértékben kell arra ügyelnie, hogy a Chlorodonlb-fogpaszf-a kosználatn által szép fehér fogad legyenek. Egy próba meggyóz. Tóiba® Ki 4.—., Elcsuktó hangon9 egész testében reszketve könnyes szemekkel ismerte be jóvátehetetlen tévedését Deydte professzor SzihSasziiárdan meg volt győződve a Calmette-szer ártalmatlan voltáról és csak a katasztrófa áfán eltelt másfél év vizsgálódásai győzték meg szörnyű következményekkel járó tévedéséről Lübeck, október 19. A Prágai Magyar Hírlap vasárnapi számában, amely kobzáé miatt nem jutott el olvasóközönségünkhöz, a ' Calmélteié le hünpör tárgyalásának iegjelentősebb fázisáról referáltunk. Ma már hozzávetőleges tisztasággal rajzolódnak ki a bünpör kontúrjai és kikristályosodnak azok a kérdések, amelyek a bűnösség kérdésében döntő fontossággal bírnak. A szombati tárgyalás eseményeit kivonatosan az alábbiakban foglaljuk össze: Altstádt dr., aki a Calmette-féle eljárást és szérumot propagálta s aki az egész oltási akciót Lübeckben lebonyolította, azzal védekezik, hogy a Calmette-kulturák továbbíenyésztése és kezelése körül történtek hibák, amelyekért őt felelősség nem terheli. Ii yenmódon a büntetőjogi és tudományos fele- j lősséget teljes egészében Deycke tanárra és az j ő laboratóriumi munkálkodására hárította. A ; szombati főtárgyaláson Deycke tanárt hallgatta ki a bíróság, aki ismertette élettörténetét, tudományos pályafutását és évtizedes tudományos vizsgálódásainak eredményeit. Kihallgatása alkalmából összecsapott a két tábor, de a hosszú és he-] vés vitában sem sikerűit teljesen tisztázni, j vájjon vétkes gondatlanság tette-e gyilkos szerré a Calmette-preparátumot, vagy pedig Deycke professzor esett tudományos meggyőződésének áldozatául. Ezt azonban nem akarja bevallani. Tévedése abban állhat, hogy a Calmette-féle preparátumot, amelyet állati szervezetből kivont tuberkulózisbacillusokkal állítottak elő, emberi tuberkulózisbacillusok- kal keverte, anélkül, hogy gondja leit volna a bacillusok virulenciájának megfelelő lefokozására. Vasárnap ugyan szünetelt á tárgyalás, de azért a por ezen a napon sem volt eseménytelen, amennyiben • ; a lapok utján szólásra jelentkezett Calmette professzor s mint a legilletékesebb tényező mondott véleményt a lübecki pörben folyó tudományos és büntetőjogi vita érdeméről. Calmette professzor előrebocsátotta, hogy bár meghívást kapott a lübecki törvényszéktől, a személyes megjelenéstől bizonyos okokból kénytelen volt eltekinteni. Nehezére esett a távolmaradás, mert örömmel állott volna ki Altstádt dr. mellé, hogy tanúbizonyságot tegyen ártatlanságukról. Ennek ára azonban szükségszerűen az leit volna, hogy súlyosan megvádolja egy német kollégáját, már pedig, mint külföldi állampolgár, mint francia, nem tudta magát elhatározni arra, hogy német bíróság előtt egy különben érdemes német tudós feje fölött pálcát törjön. Másrészről viszont nagy súlyt helyez arra, hogy a közvélemény megismerje a Miiheoki kérdésben elfoglalt tudományos álláspontot. — A német kormány által kinevezett szakértők megállapításaiból kitűnik — mondja Cal- niette professzor —, hogy azok a Calmette—Guerin-féle bacilluskultu- rák, amelyeket 1929-ben a párisi Pasteur-in- tézet a lübecki közkórháznak küldött, tiszták és a kontrollállatok szervezetére ártalmatlanok voltak. Nem irható tehát a Calmette—Guerin-oltóanyag számlájára a szerencsétlen sorsú gyermekek halála. Ezeket a gyermekeket vakcináim vélték, holott a valóságban virulens bacillusokkal megfertőzték. Ezért a súlyos tévedésért csak egyetlen tényezőt lehet felelőssé tenni, tudniillik azt, akinek a Calmette—Guerin- kulturák továbbtenyésztését s a vakcin-dó- zisok előállítását tették föladatává. Az illető nem járt el olyan körültekintéssel és gondossággal, amilyet ez a manipuláció megkövetelt volna, s nem zárta ki azt a lehetőséget, hogy a kultúrák elkeveredjenek. Ezért a mulasztásért Altstádt dr.-t nem lehet felelőssé tenni, mert neki semmi dolga sem volt a kulturált előkészítésével és a vakcin- adagok kiszolgáltatásával. De nem tartható fönn az a szemrehányás- sem, hogy Altstádt dr. bűnöséé vált pusztán a. Calmette—Guerin-féle eljárás bevezetése által. Az eljárást a népszövetség illetékes fóruma 1928-ban megvizsgálta és ártalmatlannak találta. A Calmette—Guerin-féle oltásokat számos német városban s a külföldön is, mindenekelőtt Jól Jegyezze meg! = Elsőrendű bútort nagy választék-ban, kényelmes feltételek mellett csak a Bútorkereskedelmi r. t.-n&f, Pozsony, Zöldszoba u. 5. vásárolhat. Franciaországban és Romániában legalább is] kielégítő eredménnyel praktizálják. Deycke tanár és növendékeinek köre azt a nézetet vallja, hogy a Calmette—Guerin-féle kultúrák a továbbtenyésztésben virulensekké válhatnak és ebben a fázisban progrediens tuberkulózist okozhatnak. Ha ez helytálló lenne, úgy az következnék, hogy Deycke tanárt nem érheti vád s minden felelősség Altstádt dr.-é, aki egy kellőképpen ki nem próbált módszert, mint ártalmatlant ajánlott alkalmazásra. Ennek az érvelésnek a helyességét én kéteégbevonom és rámutatok arra, bogy a földkerekségen ezideig nem kevesebb, mint egymillió gyermeket oltottak be Calmette— Güertn-kul túrákkal, anélkül, hogy — a lübecki esetet kivéve — bárhol is katasztrofális következményekkel járt volna az oltóanyag fölhasználása. Calmette professzor a következőkben fölsorakoztatja a tudományos szaktekintélyek hosszú sorát, idézi véleményüket, majd adatait [ és érveit abban összegezi, hogy a Calmette—Guerin-féle bacilluskulturák önmagukban nem válhatnak ártalmassá emberi, vagy állati szervezetre. Alaptalannak mondja azt a félelmet is, hogy a Calmette—Guerin-bacillus a beoltott testében hosszabb idő múlva virulenssé válhatik. Ennek leszögezése után Calmette professzor igy folytatja: — Franciaországban jelenleg 354.000 olyan gyermeket vezetnek nyilvántartásban, akik Calmette—Guerin-oltást kaptak. Indokinában 162.000, Romániában 80.000, Barcelonában 10.000, az egész földkerekségen körülbelül egymillió a beoltott gyermekek száma. Lübeck, október 19. A Calmette-bünpör ma délelőtti főtárgyalásán a megrázó jelenetek egész sora játszódott le. A drámai mederben haladó tárgyalás eljutott a végső kifejtéshez, a négy vádlott egyike, Deycke tanár, aki mos-1 tanáig minden felelősséget elhárított magáról, teljesen megtörve és magábaroskadva ismerte be, hogy az ő jóvátehetetlen tévedésének esett áldozatul hetvenöt csecsemő élete. A tárgyalási terem egész délelőtt magán viselte a drámai vallomásnak és határának a jegyeit. Hol a hallgatóközcnség soraiból, hol a vádlottak padjáról hangzott föl a zokogás. A bíróság emelvénye előtt egy megtört ember állott, aki elfúló lélegzettel mondotta jegyzőkönyvbe megíévelyedésének tragikus történetét. A tudós megrendítő mea culpája Deycke tanárt az előző kihallgatás izgalmai annyira kimerítették, hogy ágynak dőlt és csak hétfőn reggel tért annyira magához, hogy újból elvánszoroghatott a tárgyalási terembe. A tárgyalás megnyitása után tüstént szólásra Tátránké Matliárj (Tátra-MatlárMza) klimatikus gyógyhely, 920 m. magasságban 20 százalékos őszi kedvezmény. Prospektust kivánatra küld az Igazgatóság Nem férhet kétség az oltás eredményességéhw- sem, mert mindenütt, ahol alkalmazásra kerül, csökkent a tuberkulotikus halandóság és ezzel az általános halandóság is. Lübecktől eltekintve, sehol sem fordultak elő az oltás következtében tömeges megbetegedések és elhalálozások. Mindezek összevetésében, kétségtelenül kiviláglik, hogy valami speciális okának kellett lenni annak, hogy Lübeckben a különben ártalmatlan oltóanyag hetvenöt csecsemő halálának okozója lehetett. Calmette professzor nyilatkozata Altstádt dr. és Klotz dr.-ral együtt a Calmette-féle preparátumot védi meg a tudományos támadásokkal szemben, egyben azonban a legsúlyosabb Ítéletet tartalmazza Deycke tanárra nézve. Hogy a lübecki bíróság ezt a tárgyalásonkivíili tanúvallomást az ítélkezésnél figyelembe fogja-e venni, az a pör mostani állásálból ítélve, nagyon is kérdéses. jelentkezett és kérte az elnököt, adjon neki alkalmat egy nyilatkozat megtételére, amelyet tovább már nem odázhat el. A biróság elnöke látta, milyen tusakodás ment- végbe a profesz- szór lelkében, hogy mennyire igénybe vette a belső vívódás az amúgy is törődött, gyönge- fizikumú embert. Széket tétetett az elnöki emelvény elé és megengedte Deycke professzornak, hogy megrendült egészségi állapotára való tekintettel ülve tegye meg a vallomást. A professzor azonban nem kért a kegyből, sőt inkább bocsánatot kér a biróság elnökétől, amiért nem veszi igénybe az előzékenységet. Állva akarja megtenni vallomását s fehérre vált arccal ugrik föl, hogy elmondja, ami a szivén fekszik. Első szavaira a teremben halálos csönd támad. Minden szem reá irányul és a gyermeküket vesztett szülők is dermedt némaságban figyelik a tudós szavait. Deycke tanár remegő hangon, a kifejezéssel küzködve, kapkodva kezdi el beszédét azzal, hogy ha akarják, Ítéljék őt el, nem érez halálfélelmet s az elmúlt másfél esztendő alatt sokszor maga i* kívánta, hogy bárcsak jönne és megváltaná szenvedéseitől a halál. A szerencsétlen szüi Deycke nem lét az iga de munkatársait igazolni ah arja A VALÓDI TfiROLI LOPEHIKABÁTm. Valódi angol Trenchkoat Sportmellény eh f * jV| Női sportkabátok, Ski ruhák stb. MÉRTÉK szerinti GYÁRI ÁRAK Nézze meg dúsan felszerelt raktáramat, - Vidékre szakember által minták bennttntésa vételkötelezettség nélkül! MEGKÖNNYÍTtin FIZETÉSI FELTÉTELEK FMEDRICH RESCH Rasinova 40