Prágai Magyar Hirlap, 1931. augusztus (10. évfolyam, 173-197 / 2690-2714. szám)
1931-08-20 / 188. (2705.) szám
0 1931 augusztus 20, csütörtök. Brezina szerette a szlovákokat? Rambousek, a késmárki polgári iskola igazgatója, a nagy cseh költő egykori tanártársa megcáfolja Deml költőt — A körmöcbányai Katolikus Legényegyesület jubileuma. Körmöcbányáról Írják: A körmöcbányai Katolikus Legényegyesület az elmúlt vasárnap ülte meg fényes ünnepségek között fennállásának 40-ik évfordulóját. Jozif László c. kanonok-plébános, az egyesület elnöke fáradhatatlan vezérkarával együtt, ügybuzgó szeretettel gondoskodott róla, hogy az egyesület háza és kedves otthona a jubiláns'ünnepségekre újjászülessék. Nagy költséggel restaurálták otthonukat és minden a legragyogóbb rendben várta az ünneplő közönséget, melynek soraiban megjelent Blaiha Marián megyés püspök, Halkó Zoltán prelá- tus, püspöki helynök, a körmöcbányai papság, a város polgármesterhelyettese, a vidéki egyesületek képviselői élükön Tost Barna kassai prelátus kanonokkal a Legényegyesületek Országos Szövetségének elnökével, Pa- lyó Mihály kassai kanonok és sok előkelő vendéi Zsúfolt ház nézte végig az ünnep előestéjén az egyesület műkedvelői által pompásan előadott színdarabokat. Mozsárlövések és ébresztőzene költötte fel a város ünneplő közönségét és a díszes felvonulás után a történelmi kincsekben gazdag vártemplomban fényes papi segédlettel megkezdődött az ünnepi „Te Deum“, melyet Tost Barna prelátus celebrált, az ünnepi szónoklatot a Szent Ferene-rend vizitátora mondotta klasszikus szavakkal világítva reá a Legény- egyesületek naovfontosságu hivatására. Az ünnepi közgyűlés beszámolóit érdekkel hallgatta a nagyközönség és megragadta figyelmét Praxner világi elnök szépen megszerkesztett történelmi visszapillantása, melyben leszögezte, hogy Körmöcbányán 40 év előtt is magyar, német és szlovák nyelven játszottak színdarabokat az egyesület fiai és a legnagyobb összhangban folyt a kulturmunka, most pedig csak szlovák és német nyelvű előadásokat engedélyeznek. Délben ünnepi lakoma volt, mely után vig hangulatban maradt együtt az ünneplő közönség. — A lévai főiskolások jétékonycélu hangversenye. Léváról jelenti tudósítónk: Léva és vidéke főiskolai hallgatóinak önsegélyző egyesülete augusztus 23-án, szombat este a Sztránszky-szálló nagytermében műsoros estélyt rendez. A műsor keretében Féder Rezső, a kitűnő párkányi gordonkaművész is fellép, akit a pozsonyi rádióban való szereplése révén a közönség már kitünően ismer. Sikerült továbbá megnyerni Luccena Oszkár hegedűművészt,- a párisi Nagyopera első hangversenymesterét is szereplésre. Az estély iránt óriási érdeklődés nyilvánul meg. A műsort tánc követi. — Auíógázolás Pozsonyban. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt a Dunaesiccán a. járókelők az úttesten eszméletlenül dekvő emberre lettek figyelmesek. Az ismeretlen egyén több helyen vérzett és a lába el volt törve. Az előhívott mentők a kórházba szállították. ahol az illető magáhoztért s közölte, hogy Meleiha Istvánnak hívják, Vár-ut 29. szám alatti háziban lakik, s előadta, hogy , a Duna- uceán egy autó gázolta el, az autóról azonban semmi közelebbi adatot sem tudott közölni. — Három turista halálos kirándulása a svájci gleccserekre. Páriából jelentik: Öt turista tegnap kirándult a Grilla-gleocserre Chamonix mellett. Egyikük útközben lezuhant egy glecs- cserszakadékba és szörnyethalt. Kevéssel rá lezuhant a másik s ugyancsak holtan terült el egy gleccserszakadék mélyén. A harmadik a két halálos baleset láttán vonakodott csak egyetlen lépést is tenni tovább s mielőtt élet- benmaradt két társa segítséget hozhatott volna, a szerencsétlen ember megfagyott. — Szabadtéri nyári kulturdéluitzn Léván. Lévai tudósítónk jelenti: A lévai kongregáció a piaristák kertjében, évszázados árnyas házak alatt kulturd élű tant rendezett, amely igen szépen sikerült. A szabadban felállított színpadon Reindl Mimi sikerült szavalata után Reindl Károly, Sass János lévai munkásköltő két szép költeményét mutatta be, a műkedvelő gárda pedig Csitl Károly Leánycsel című háromfelvonásos népszínművét adta elő meleg sikerrel a munkászenekar közreműködésével. A főbb szerepekben Rácz Mariska, Bucsek Gyula, Lóderer Károly, Nyemec Ilona és Reindl Károly tűntek ki. „Dekora“ LATZXERáésUTsa Banská Bystrica j A közismert Stem és Knapp, bútorgyár szlovenszkói és ru- szinszkói föképviselete és lerakata. Berendez szállodákat, kávéházakat, szanatóriumokat, áruházakat, stb. — Raktáron a legfinomabb kivitelű bálók, ebédlők, uriszobdk, amerikai konyhaberendezés, stb. — Saját tervezés és a megrendelő ízlése szerint tervezett bútorok készítését is vállaljuk — Előnyős fizetési feltételek — Orgonaavatás Garamszentgyörgyön. Lévai tudósítónk jelenti: A garamszentgyörgyi református egyház uj orgonáját Patay Károly bar- si esperes vasárnap avatta fel ünnepélyes keretek között. Az uj orgona, amely huszonöt- ezer koronába került, Csető Károly egyháztag liitíhüségének és áldozatkészségének a bizonyítéka. xx Érzékeny és abnormális lábú Prága-lá- togatóknak. Prágai tartózkodása alatt mindenkinek módjában áll kényelmes és olcsó cipőt beszereznie. Bafa Vencel-téri „Szolgálatok Házában" óriási választók van érzékeny Iáin és abnormális lábú vevők részére is. Ha nincs is pillanatnyilag cipőre szüksége, jöjjön és tekintse meg választékunkat. Meg-' mérjük lábát és oly cipőt ajánlunk önnek, mely lábának és hivatásának a legmegfelelőbb. így módjában lesz bármikor, akár telefonon is megrendelni cipőjét. Prága, augusztus 19- Néhány nappal ezelőtt mi is foglalkoztunk azzal az afférral, amely egy morvaországi költőnek Brezináról irt em- keaései nyomán támadt. Jakub Deml ugyanis azt irta a nemrégen elhunyt nagy cseh költőről, hogy megvetette, gyűlölte Szlovenszkói, a szlovákokat s a szlovák nyelvet. A szájába adott kijelentések valósággal felháborították a szlovák közvéleményt. Maradéktalanul senki sem adott hitelt Deml tolmácsolásának s most Rambousek késmárki polgári iskolai igazgató, aki hosszú éveken keresztül tanártársa és jóbarátja volt Brezinának (Brezina tanár volt a jaromericei polgári iskolában), tárnadja meg Demlt s a Slovenslrá Politikához intézett levelében azt Írja, hogy Deml könyvére könyvben felel, de már most kijelentheti, hogy a Deml-könyv Berlin, augusztus IFI. Hamburg volt az első nagy város Németországban, amely rendőri szervezetét egy valóságos női osztállyal gyarapította. Tanácsos, kapitány, fogalllmazó, jegyző, sőt közrendőr is mind nő volt. Teljesen különálló osztály volt, a rendőri hölgyeknek csak egyetlenegy férfiúval volt dolguk, a rendőrség fejével, különben férfi kollégáikkal nem kellett törődniük. Az összes bűnesetek, amelyekben gyermekekről, meg nőkről volt szó, a női osztály ügykörébe tartoztak. Büszkék is voltak a hamburgiak modern újításukra és női rendőrtanácsosuk még a Népszövetségben is előadást tartott egyszer kétségkívül nem mindennapos tapasztalatairól. Géniben nagy elismeréssel is beszéltek Erkens rendőrtanácsosnő munkásságáról... Most egyszerre Hamburg városának szenátusa eltörölte a női rendőrséget. Azaz a hölgyek egy része magmarad ugyan egyelőre állásában, de az ügyosztály élűére — egy rendőrtanácsost állítottak. Erkens asszony is működik ugyan, de önálló hatásköre megszűnt. Egyben elhatározta a szenátus, hogy lassan a női rendőrséget teljesen feloszlatja. Ez érdekes és sok tekintetben szenzációs elhatározás oka egy dráma, amefly néhány hét előtt az Északi-tenger egyik ismert fürdőhelyében játszódott le. Ott ugyanis holtan találták: Erkens asszony két közvetlen munkatársát, a hamburgi rendőrség női osztályának két magas tisztviselő- nőjét, Dopfer és Fischer kapitánynőket. A két hölgy lefeküdt a tenger partjára és mérget ivott. Két napig úgy gondolták a fürdőxők, hogy a két barátnő kissé túlságosan sokat élvezi az üditő levegőt és a meleg napsugarakat. Mig a harmadik napon felfedezték a szörnyű valóságot. Időközben Hamburgban a két női rendőrt aggódva és telve rossz sejtésekkel keresték. Az öngyilkosok ugyan nem hagytak hátra leveleket, vagy holmi önvallomásokat, de bejelentették előzetesen tettüket a rendőrfőnöknek. Eltűnésük napján érkezet vissza szabadságáról főnökük, Erkens asszony. Nem várták be, amig hivatalát átveszi, hanem bekopogtattak a rendőrfőnöknél és kijelentették neki, hogy nem hajlandók többé Erkens asszonnyal együtt működni és inkább a halálba mennek, semhogy oly főnököt, akinek mi sem tetszik, aki csak kínozza őket parancsaival eltűrjenek. A rendőrfő vigasztalta a kétségbeesett asszonyokat, hogy majd csak másként lesz és úgy vélte, hogy szavainak meg is volt a várt hatása. Csalódott, a két tisztviselőnő tényleg a halálba ment... Megindult a hajsza Erkens asszony ellen. A sajtóban, Hamburg város törvényhozásának mindkét házában és egész Németországban. A rendőrtanácsosnő fegyelmi vizsgálatot kért maga, ellen, de elutasították ama érthető megokolással, hogy a vádlók nincsenek többé életiben, nem Jaromerice vidékén talán még nagyobb felháborodást keltett, mint Szlovenszkón s mindenki hazugnak bélyegzi Demlt. Rambousek hosszabb ideig ismerte Brezinát, mint Deml, s mikor az államíordulat után Szlovenszkóra került, minden évben meglátogatta híres barátját. Brezina minden alkalommal érdeklődött a szlovenszkói állapotok iránt s nagy öröme volt — írja Rambousek — Szlovenszkó konszolidálásában. Soha sem élt Szlovenszkóval szemben oly°m kifejezésekkel, amilyeneket Deml ad szájába, gyűlöletről szó sem lehet, ellenkezö- leg> Brezina igen szerette a szlovákokat Természetes, hogy kritikus szemmel nézte Szlovenszkói, csak úgy, mint a történelmi országokat, de régen elmúltak az idők, — fejezi be — Rambousek — „amikor azt hittük, hogy minden ami cseh, az szép". panaszkodhatnak és nem is védekezhetnek és nincs földi biró, aki velük szemben megállapíthatná, hogy nem volt joguk öngyilkossággal befejezni földi pályafutásukat. Csak a komoly és bölcs szenátorok fogták fel másként a dolgot, ők véget vetettek Erkens asz- szony önálló hatáskörének. Kétszeresen tragikus ez az eset. azért is, mert Erkens asszony az öngyilkos tisztviselőnőket, mint régi ismerőseit és jó barátnőit vitte Frankfurtból Hamburgba. A hölgyek nyilván tisztelték és szerették egymást és kezdteben nagyszerűen ment is együttműködésük. A fordulat akkor következett be, amikor Erkens asszony a saját bevallása szerint a barátságos közeledés helyett elrendelte a hivatalos magatartást. ő maga tanácsos volt, a másik kettő csak kapitány. A kapitány köteles tisztelegni föl- lebbvalója előtt, köteles felelni annak kérdéseire és a mi a fő, köteles minden kritika nélkül engedelmeskedni. A hölgyek — a kapitányok — úgy gondolták, hogy talán jobb lesz súrlódások elkerülésére az írásos eljárás, tehát papírra vetették jelentéseiket, terveiket, fontos előterjesztéseiket és vártak a feleletre. Az meg is jött, de telve kritikával, telve kifogásokkal. Semmi sem volt jó, amit a hölgyek ajánlottak, egész működésűk a tanácsosnő vélekedése szerint egyszerre csak hibákból állott. Egy férfi is tud, mint főnök, kiálhatatlan lenni, de sohasem fog annyi kellemetlenséget szerezni alárendeltjeinek, mint egy haragos nő. De végre is kitavaszodott, jött a nyár. Erkens asszony szabadságra ment és a két női kapitány végezte el a dolgát kitűnő szakértelemmel, sok szerencsével, az összes tényezők megelégedésére. Csoda-e, hogy a két nő nem bírt megbarátkozni a gondolattal, hogy Erkens asszony vissza fog térni, kiveszi kezeikből a hatalmat és ők újból csak alárendeltek lesznek és életüket meg fogja keseríteni a sok meg nem érdemelt gáncs, kegyetlen kritika és az apró bántó utasítások keresztülvitele? Ismét csak egy nő lehet annyira elkeseredve, hogy eldobja az életet magától kellemetlen főnöke miatt. A szörnyű elhatározás talán nem is volt nehéz, hiszen ketten voltak. Miután kiitták a méregpoharat, átkarolták egymást. A világ egymás mellett lássa Erkens asszony áldozatait. Hamburg városának szenátusa nem kívánt a gyászos eset részleteivel foglalkozni, de nem is akar többé női. rendőrséget. Nem azért, mintha a bölcs testület valahogy ellensége volna a gyengébb nem egyen jogosultságának, hanem mert azt. a nézetet vallja, hogy , a nő, mint rendőr, vagy biró, — elhibázott dolog. A nőnek és talán nemcsak hamburgi megállapítás szerint, egy nagy ellensége van, — a nő maga. Az sem igazolt felfogás, hogy például a rendőri vizsgálat során a női vádlottak, vagy tanuk szívesebben tesznek vallomást a női tisztviselők előtt, vagy hogy nagyobb bizalommal viseltetnek irányukban és arról sem tudnak a hamburgi krónikák, hogy a női rendőrök több sikerrel feleltek volna meg feladatuknak, mint a férfiak. Sőt ellenkezőleg..* a nő — bocsánat a szóért — fél a nőtől, aki életében a sorsot próbálja játszani. A nő szívesebben látja magával szemben a talán keményebb férfit, mert gyanakszik a hatalmasabb nőre, aki bizalmat vár tőle. Német földön látni ugyan az esküdtbirák között nőket is, de azok rendszerint tisztes matrónák, akik előtt meg nem hajolni sértés volna. De már sem férfi, sem nő nem óhajt női állam- ü^vészeket, mert a nő, akinek egyszer hivatalból feladata kérlelhetetlennek lenni, tuWtesz a bűn elitélésében minden férfin. Mint védő azonban a nő valóban megfelelhet az ideálnak, mert ki tudna több és nagyobb ékesszólással a vádlott érdekében küzdeni, mint a nő, ha már egyszer hisz védence ártatlanságában? Párisban a szenzációs bűnesetekhez már keresik a női védőket Mindenfelé azonban, ahol a legtökéletesebb pártatlanság az első erény, a férfi a született vezető, fajdalom, még nem azért, mintha pártatlanságáról már eleve is meg volna győződve a világ, hanem, mert rendszerint megbízhatóbb, közelebb jut a magasabb ideálhoz és sohasem tévedhet annyira, mint a nő. A nők küzdhetnek a fórumon, felemelkedhetnek a legmagasabb méltóságokba, elsők lehetnek a hivatalokban, a katedrán, tudós felfedezések fűződhetnek nevükhöz, de csak ritkán lesznek hivatott vezetők, irányítók ott, ahol! az emberi sorsot a földi igazságszolgáltatás nevében formálják. Félreértések elkerülésére leszögezzük, hogy mindezt egyelőre csak Hamburgban állapították meg. Lehetséges, sőt valószínű is, hisz nagy' a világ, hogy sokfelé másként fest az igazság... — Lépfenében betegedett meg egy őrsuj- falusi asszony. Komáromi tudósitónk jelenti: Herdics Jánosné harmincihatóves őrsujfalusi asszony a napokban betegként jelentkezett a komáromi kórházban, ahol megállapították róla, hogy lépíenés fertőzés érte. A csendőrség megindította a nyomozást annak kiderítésére, hogy az asszony hol juthatott lépfe- nés húshoz s egyáltalán előfordult-e a közr ségben lépíenés megbetegedés. Kiderült, hogy Herdics Jánosnak egyáltalában nincs tehene s a faluban sincs beteg szarvasmarha. Végül is kiderítették, hogy honnan a fertőzés. Az asszony férje kefekötő s udvarán rengeteg állati szőr van felhalmozva. Herdicsné valószínűleg egy lépfenében elhullott állat szőrével fertőzte meg magát munka közben. — Lábát amputálták egy szerencsétlenül járt komáromi szállítónak. Komáromi tudósítónk jelenti: Neuwirth Miksa komáromi szállító a napokban motorkerékpáron Zsar- nócára igyekezett üzleti ügyben. Rudnabánya mellett egy veszedelmes kanyarban gépébe belerohant egy morvaországi földbirtokos autója. Neuwirth motorkerékpárja felborult s Neuwirth oly súlyos lábtörést szenvedett, hogy a lévai kórházban, ahová beszállították, lábát térden felül kellett amputálnL Két testvér hasonlít egymásra, az egyik szép a másik rút, a szép Mary krémet használt, arcáról minden kiütés, májfolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett. ön s használjon Mary krémet, Mary-pudert, Mary-szap- pant... Vegyen egy egész garnitúrát. Készítője: Dr. Lad. Pollák, lekárnik v PieSfanoch. — Gyújtogatás okozta az ispácaá sorozatos tüzeseteket. Nagyszombati tudósítónk jelenti: Ispácán az elmúlt napokban egymást követték a tüzesetek s mindannyiszor éjszaka keletkeztek. Nyilvánvaló volt, hogy rendszeres gyújtogatás folyik s a csendőrség már nyomában is van a tetteseknek. — Egy csekk titokzatos utjai. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Érdekes csekk- csalásra derített fényt a pozsonyi államrendőrség bűnügyi osztálya. Még ez év elején a Schwartz testvérek nagyszombati cég a nagyszombati gőzmalomnak egy 14.142 korona értékű csekket adott át, mely a pozsonyi Iparbankra szólt. A csekk február 26-én a gőzmalom irodájából eltűnt s azzal február 17-én jelentkezett az Iparbanknál egy ismeretlen nő, aki Anna Nemankova néven a csekket beváltotta s a pénzt felvette. A rendőrség ekkor nyomozni kezdett a nagyszombati gőzmalom jelentése alapján ebben a rejtélyes ügyiben. Tegnap megállapították, hogy az Iparbank pénztáránál a csekket a Schwartz testvérek egyik női alkalmazottja, Hickwald kisasszony mutatta be és ő vette fel Nemankova néven a pénzt. Hickwald kisasszony azt vallotta, hogy Schwartz Jakab beszélte rá, hogy a csekket váltsa be. Schwartz Jakab ezt azonban tagadja, illetőleg azt állítja, hogy a leány egy Balog nevezetű alkalmazottjának rábeszélésére ment a csekkel a bankba. Közben Schwartz Jakab a nagyszombati gőzmalomnak a 14.142 koronát készpénzben megfizette s erre a gőzmalom a bűnvádi feljelentést visszavonta. Tovább is homályos marad, hogy a csekk miként került a gőzmalom irodájából Schwartzíhoz, illetőleg Hickwald kisasszonyhoz. flzasszony, mini rendőr Miért mondott csődöt Hamburgban az első német női rendőrség ? Az Északi-tengeri kettős kapitányöngyilkosság pontot tett a női rendőrség önállósága mögé — A nők nem tudnak igazságot osztani, csak verekedni az igazságért