Prágai Magyar Hirlap, 1931. július (10. évfolyam, 147-172 / 2664-2689. szám)

1931-07-23 / 165. (2682.) szám

10 ^l^GAlMAatoRHlKLAg; ■BB——MM——BWBHIlMHmi lSpOPIV­Nem választják szét a pozsonyi iulballkerüíeíel Gyönge érdeklődés mellett az MLSz igazgatótanácsa a mai állapot fönntartása mellett döntött — Keddig eldől a Ligeti- LAFC hátralévő mérkőzés sorsa Pozsony, július 22. (Szerkesztőségünk telefonj e- len'tése.) Az MLSz igazgató tanácsa tegnap este ülést tartott, amelynek tárgya a pozsonyi futballkeriilet szétválasztása volt. A nagy előkészítés és sajtóharc dacára úgy a vidék, mint az érdekelt pozsonyiak gyönge érdeklődést mutattak az ülés iránt. A vidé- ket egyedül Boross Béla, a Lévai TE megbízottja képviselte. A döntést, amely 5:2 arányban a mai állapot megtartása mellett szolt, igy teljesen neutrális emberek hozták meg. A ha­tározatot. hosszabb vita előzte meg. Ennek során Xiederhauser Károly, a PTE képviselője azt az in­dítványt tette, hogy szétválasztás esetén az egyes klubok szabadon választhassák meg, hogy melyik formációba lépnek. Németh Lajos kerületi kapitány pedig vidéki alosztály felállítását javasolta, ami azonban már elvben ás elesett, miután a vidék ezt alapjában nem helyeselte. Az igazgatótanács több­sége a mai viszonyokat véve tekintetbe, az elválasztás ellen foglalt állást, miután ezt ma­gasabb sportbeli és gazdasági érdekek igy ki- vánják. Eszerint a pozsonyi kerületben marad a mostani 'bajnoki rendszer. Az igazgatótanács foglalkozott Boross Béla ama indítványával, hogy az egyes mérkőzéseknél az utazó-csapatok teljes költségét fedezzék, tekintet nélkül arra, hogy a meccs milyen anyagi sikerrel végződik. Az igazgatótanács az indítványt elvetette és jóváhagyta az intézőbizottság ama határozatát, hogy a meccsek közös rizikóra rendezendők. A szlovenszkói magyar (bajnokság ügyében a két félnek, a LAFC-nak és Ligetinek a jövő keddig kell nyilatkoznia a hátralévő idő lejátszása ügyében. A meccsről az igazgató-tanács a legközelebbi keddi ülésén végérvényesen dönt. Beiejezíék a rimaszombati országos íenniszversenyt Rimaszombat, julius 22. (Tudósítónk távirati je­lentése.) A Csehszlovákiai Magyarok teniszbajnok­ságainak rimaszombati versenyét tegnap fejezték be. A vegyespárosban a Bárczy Emese—Somogyi (LSE) kettős 6:4, 6:1, 6:4 arányban győzött a be­regszászi Kont Anny—Székely-pár ellen és a dön­tőben a Bárczyné—Bárczy Oszkár párral szemben kerültek össze. Miután a Bárczy házaspár lemon­dott, a vegyespáros bajnokai Bárczy Emese és So­mogyi lettek. — A férfipárosban a Rcvay—Somogyi kettős győzött a középdöntőben a beregszászi Szé­kely—Kálmán párral szemben. A döntőt azonban Bárczy Oszkár és Adamovits-sal szemben feladták, így bajnokok Bárczy Oszkár (LSE) és Adamovits Frigyes (KFC) lettek. — A verseny méltatására vissza térünk. Magyarország*Ffanciaország válogatott uszómérkőzés Budapest, julius 22. (Budapesti szerkesztőségünk jelentése.) Vasárnap Budapesten Magyronszág és Franciaország válogatott uszőmérkőzése folyik le, amelynek során a két ország a vizipólóban és a 4 X 200 méteres stafétában találkozik, ügy e ma­gyarok, mint a franciák kijelölték már a stafétáikat, így a magyar színeket Wannie András, Szabados László, Székely András és Bárány István dr. kép­viselőik. Tartalék Boros Viktor. lett. — A franciák a következő teamet jelölték: Diener, Boroeco, Val- lerey és Vandenplanque. — A francia vizipéló- csapatban Budapesten a jubiláló Padou is szerepel. A franciák Budapestről Prágába utaznak, ahol julius 28-án Csehszlovákia ellen állanak ki. Darányi kapta meg az angol Harvey-serleget London, julius 22. Az angol amatőr atlétikai szö­vetség az Angolországban elérhető legnagyobb meg­tiszteltetésben részesítette Darányi József dr. kato­nai föállatorvost, a magyar sulydobóbajnokpt, amennyiben neki ítélte oda a Harvey-féle arany emlékserleget, amellyel minden évben az atlétika terén elért legkiválóbb teljesítményt jutalmazzák. Darányi tudvalevőleg julius 5-én Londonban a gtamlord-bridgei pályán tartott angol bajnoki mér­kőzéseken 49 láb 11.5 hüvelyket (15 méter 22.75 centiméter) dobott és ezzel megnyerte az angol baj­nokságot. Darányi dobása több mint 2 lábbal ha­ladja meg az eddigi legjobb angol eredményt. )( A főiskolás Engel Kopenhágában a 200 méte­res futásban 22.2 alatt győzött Andersen előtt. — A 2000 méteres futásban Markeneen 5:40 alatt lett első a prágai Sírnék (5:40) előtt. A német Boltze az. 5000 métert 15:26 alatt abszolválta. )( Osztrák csapatok turaeredményei. A bécsi baj­nok Vienna Göteborgban Svédország bajnokcsapa­tától, a Gaistől 1:2 arányban vereséget szenve­dett. Ezzel szemben az Austria Hilvereumban és Almeloban egyforma eredménnyel, 10:1 arányban győzött. Hasonló score-ral ért el győzelmet a Wacker Harlecmben. A Rapid Köpingben 5:0, a Ha- koah pedig a lengyelországi Kólóméiban 11:2 és Startiszlauban 6:2 aránya győzelmet könyvelt el. Kct testvér hasonlít egy* másra, az egyik szép a má­sik rút, a szép Mary krémet használt, arcáról minden ki­ütés, májfolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett. ön s használjon Mary krémet, Mary-puriert, Mary-sjap- pont.. . Vegyen egy egész garnitúrát. rCész'töie: Dr. Lad. Pollák, lekárnlk ▼ PleiCanoch* )( A prágai vizipólóbajnokságot tegnap befejez­ték. Az utolsó meccsen a tavalyi bajnok APK 2:1 arányban győzte le a Slaviát, amely így a tabella utolsó helyére került. )( Ungvár—Eperjes 2:1 (1:1). Eperjesről jelentik: A bekkek posztján két katonajátékossal megerősí­tett ETVE respektábilis eredménye az erős ungvá­riak ellen. Az esőrehajló idő dacára rekordközönség nézte végig a kassai Kőszegi biró vezetése mellett lefolyt végig izgalmas meccst. A második félidőben a Szukovszky által vezetett eperjesi csatársor ki­tünően működtek. A vezetőgólt Eperjes szerzi meg Szukovszky révén, amit a vendégek pompás sarok- lövéssel egyenlítenék ki. A második félidőben az ungváriak a 10. percben beállítják a végeredményt. Kőszegi bíróval a helyi csapat nem volt megelé­gedve, mert egy jogosnak vélt gólját nem ítélte meg. — a serlegmérkőzésekből kifolyó nézeteltéré­sek miatt az Eperjesi Törekvés nem adott játékost a válogatottba, hanem a Poprádi AC-bal mérkő­zött, amelyet 3:0 (1:0) arányban fölényesen legyő­zött. )( A kaposvári Somogy a magyar II. osztály bajnoka — az Attila osztályozóra utasítva. Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti: Hosszú idő óta váju- dó ügyre tett pontot tegnap a Magyar LSz országos fellebbviteli bizottsága, amely késő éjjelig tartó ülésén foglalkozott a miskolci Attila fellebbezésével. Minit ismeretes ugyanis, az Attila megfellebbezte a profi-szövetség tanácsának azt a határozatát, mely­ben öt az 1930—31. bajnoki évben elért összes ered­ményeitől megfosztotta. A fellebbviteli bizottság részben helyt adott az Attila fellebbezésének, rész­ben pedig helybenhagyta a fegyelmi bizottság hatá­rozatát, de az Attila—Turul mérkőzés eredményé­nek megsemmisitésével nem látta eléggé megbün- tetettnek a bűncselekményt, mellyel a Turul játéko­sait „lazsálásra" rábírták és éppen ezért a bizottság az- Attilát még külön 1000 pengő pénzbírsággal is sújtotta. Ez az Ítélet azt jelenti, hogy a két pont elvételével az Attila játszik osztályozó mérkőzést t és igy az utána következő Somogy lett a H .osztály bajnoka. így az első osztláyba is a kaposvári csapat került. )( Senkey Imre átvette a Hungária tréneri tisztjét. A Hungária vasárnap már rendes mérkőzést játszik, a hónap végén pedig Csehszlovákiába látogat el. )( Koscsák visszavonta a prágai Slaviába való belépését és továbbra is a brünni Moravska Slavia kötelékében marad. RÁDIÓMŰSOR PÉNTEK: PRÁGA: 11.30 Gramofon. 12.00 Időjelzés, híreik. 17.10 és 18.15 Gramofon. 19.00 Óraütés, hírek. 19.30 Kratoohvil énekesnő népdalestje. 20.55 Hírek. 21.00 Időjelzés, utána a cseh filhanmónikusok hangver­senye a Szláv-ezigetről, Sejna vezényletével. 1. Smetana: Az eladott menyasszony, ábránd. 2. Dvó- rák: Lassú vonósokra. 3. Fiíbiioh: Este; Selnmlke. 4. Suk: Uj életbe, szokol-lndulö. 22.00 Időjelzés, hírek, sport. 22.15 Gramofon. 23.00 óraütés. — PO­ZSONY: 11.00 Vízállás. ll.^O Gramofon. 12.00 Prá­ga. 14.10 Hírek. 14.30 Délutáni zene- 1. Mozart: Figaro lakodalma, nyitány. 2. Verdi: Othello, áb­ránd. 3. Chopin: Lengyelke. 4. Dvoráfc: Szláv rap­szódia. 5. Leopold: Orosz visszhang. 6. Ivanovci: Dunai hullámok, keringő. 7. Pischek: Rádlóioduló, szünetben hírek. 17.00 Felolvasás. 17.20 Gramofon. 17.45 Turista-, cserkész- és sportelőadás. 13.00 Ma­gyarnyelvű előadás. 1. Sktadányi: A szeszesitalok ellen. 2. Farkas István: Két novella. 3. Gold,mark: Szonáta, előadja Aktaírdjev G. hegedűn és Németh István zongorán. 19.00 Prága. 19.05 Oliva: Az első látogatás, egyfélvonásos. 19.40 Gramofon. 19.50 Brünn. 20.35 Prága. — KASSA: 11.30 Gramofon. 12.30 Déli zene. 1. Cher obiul: Ali baba, nyitány. 2. Gounod: Faust, ábránd. 3. Chopin: Valse brnil- lamte, 4. Brahms: Intermezzo. 5. Godard: Firenzei szerenád. 6. Smetana: Tánc-szvit az Eladott meny­asszonyból 18.90 Hírek. 14.80 Gramofon. 17.00 mi julius 23, csütörtök. KöZCfAZDA^ÁCT’ . Az uj szeszfőzdék létesítése Máris alakulóban vannak szeszfőzde-szövetkezetek — Ebben a kérdésben is a politikai protekció fog dönteni í Prága, julius 22. A benzinnek szesszel való keveréséről szóló törvényjavaslat értelmében az állami igazgatás azzal a tervvel foglalko­zik, hogy uj Szeszfőzdék létesítését engedélyezi, noha az eddig fennálló szeszfőzdék kapaci­tása jóval nagyobb, mint amilyen a tényleges szeszfogyaszíás. A terv elsősorban a mezőgazdák megsegítését célozza, hogy könnyebben értékesíthessék termékei­ket és könnyebben juthassanak a takarmá­nyozási melléktermékekhez azokon a helye­ken, ahol nem tudnak a cukorgyárak mellék- termékeihez hozzájutni. Noha a benzinnek szesszel való keveréséről szóló törvényjavaslatot a képviselőház még nem tárgyalta le, már most számos község lázas tevékenységet fejt ki, hogy olyan arányban jussanak telkekhez, amelyek alap­ján megengedik majd egy szövetkezeti szeszfőz­de létesítését. Megütközést kelt azonban az a hir, hogy már­is alakúiéiban vannak szeszfőzde-szövetkeze­tek, melyek megfelelő módon előre biztosí­tani akarják engedélyüket. Történik pedig ez olyan községekben, ahol már évek óta állának fenn oly&n üzemnek, amelyek az egész vidék burgonyatermését feldolgozzák. Ha az uj szeszfőzdék létesítésével valakin segíteni akarnak, tegyék ezt ott, ahol arra valóban szükség van, különösen olyan helye­ken, ahol a mezőgazdaság kétségbeejtő hely­zetben van s a mezőgazdák nem tudják, mit kezdjenek burgonyájukkal. Nagy igazságtalanság lenne azokkal a me­zőgazdákkal szemben, akik termésük fölös­legét az állomásra és sok órányi járásra fekvő keményítő gyárakba kénytelenek számtani — áll ez különösen Szlovenszkóra — valamint a cukoripar kedvezőtlen helyze­te folytán sújtott vidékkel szemben, ha az uj szeszfőzdék létesítésénél elsősorban nem rájuk gondolnának. Ezekben az esetekben nem szabad érvénye­sülnie sem protekciónak, sem befolyásos sze­mélyek nyomásának. Ha az uj szeszfőzdéket ezen illegális befolyások révén olyan vidéke­ken létesítenék, amelyek szeszfőzdék és ke­ményítőgyárak közelében vannak, több pánit valószínű, hogy legtöbbje nyersanyag hiányá­ban hamarosan a bukás felé sodródna s ez­zel az állam is károsodna adóiban. Ezért ajánlatos, hogy az illetékes tényezők minden kérvényt alaposan felülvizsgáljanak s engedélyt csak az esetben adjanak uj szeszfőzde létesítésére, ha nyilvánvaló, hogy ezzel egyrészt senkinek sem ártanak, más­részt pedig az engedélyezés az összeség ér­dekében történik s nem a politikai és egyéni protekció kíván­ságaihoz képest Újból] megkezdődtek a csehszlovák-görög kereskedelmi tárgyalások. A csehszlovák-gö­rög kereskedelmi egyezmény megújítására irányuló tárgyalások újból megkezdődtek. A görögöknek az a főkövetelése, hogy Csehszlo­vákia évente bizonyos mennyiségű görög do­hányt vásároljon. A Nordwolle csődbe jutott. Brémai jelen­tés szerint a Norddeutsche Wollkámmerei und Kammgarnspinnerei tegnap csődbe ke­rült. A részvénytőke, amely 75 millió már­kát tett ki, elveszett. Egyelőre még egyálta­lában nem tudni, hogy a hitelezőket mennyi­ben fog lehetni kielégíteni. Az államvasutak nem járultak hozzá a cellu­lózé deklasszifikációjához. A csehszlovák ál­lamvasutak tarifabizottsága úgy határozott, hogy nem fogja ajánlani a vasutügyi miniszté­riumnak a nedves cellulózé tarifájának dekilasz- szifikálását. A nedves cellulóza ddklasszifiká- lása, amennyiben egyidejűleg nem emelik föl a száraz cellulózé tarifáját, anyagi károkat okoz­na az államvasutaknak. A minisztérium énnek a határozatnak értelmében nem járult hozzá a dekiasszifikál á&hoz. )( A pöstyéni Makkabea sportolói beolvadnak a PFK-ba. Pöstyéni tudósítónk jelenti: A pöstyéni Makkabea sport- és kulturegyeeület sportolói Kohn Lajos egyetemi hallgató vezetésével beléptek tes­tületileg a PFK-ba. Tekintettel arra a körülmény­re, hogy a pöstyéni Makkabea nagyszámú aktiv és pártoló taggal rendelkezik, ez a lépés a PFK ré­szére határozott erősödést jelent. )( Futballtilalom Pozsonyban. Pozsonyi szerkesz­tőségünk jelenti: A GsAF-MLSz a pozsonyi magyar sportegyesületek számára augusztus 15-édg terjedd fuéballszünete't rendelt el. )( A magyarországi amatőr bajnoki döntőt, amely a budapesti Törekvés és a Tatabányai SC között vasárnap 2:2 arányban eldöntetlenül végződött, Új­pesten ismétlik meg. )( Az SK Tmava futball- és tenniszcsapata játszik vasárnap Pöstyénben. Pöstyénből jelentik: Két ér­dekes barátságos klubközi mérkőzés kerül lezajlás­ra vasárnap Pöstyénben. Az SK Trnava (Nagyszom­bat) futballcsapata a PFK-val, az SK Trnava ten- nisz-teamje a pöstyéni Tennisz-Klubbal méri össze erejét. Mindkét találkozó kitűnő sportot igér és élénk érdeklődés előzi meg. )( A Teplitzer FK Révaiban az ottani Sportclu­bot 5:1 arányban győzte le Wieeer (2), Zofel, Ja- 1 naiuschek é« Cservény góljaival. )( Nyitra tenniszezői fölényesen győztek Nagyta- polcsányban. Nyitjáról jelentik: A nyitrai LTK va­sárnap a nagytapolcsányi SK tenniszgárdájával mérte össze erejét és szép küzdelem után megsem­misítő győzelmet aratott ellenfele felett. Noha Nagytapolcsányban egész délelőtt esett, a pályák a délutáni mérkőzésen kifogástalan állapotban vol­tak. A mindvégig érdekes mérkőzést nagyszámú közönség nézte végig. A nyitrai együttes mind­össze egy férfi-egyes játszmát vesztett, mig a többi verseny számban biztosan gyözöttt. A részletes eredmények a következők: Férfi-egyes Valent— Laufer 6:4, 7:5, Abelesz—Karpil 6:2, 6:3, Menczer— Obitz 6:2, 6:3, Löffler—Fábián 6:3, 6:3, Diamant— Szlamka 6:4, 4:6, 6:4, Bródy—Fábián 6:2, 4:6, 7:5, Taub—Obitz 6:1, 4:6, 1:6. — Női-egyes: Fischer Ro- ky—Bilik 6:2, 6:2, Fischer Emmi—Fried 6:2, 6:3. — Páros játszmák: Valent-Fischer—Laufer-Szlamka 6:2, 6:0, Valent-iDamant—Laufer-Karpil 6:2, 6:1, Taub-Löffler—Obitz-Fabián 6:8, 6:4, 6:1. Délutáni zene. 1. Tiittl: A királyfi zászlós, nyitány. 2. Nicolai: A windsoni víg nők, ábránd. 3. Csaj- kovszkli: Jelenet a Hattyú tó cdanü balettből 4. Fre- derilk&en: Izlandi hangulatképek. 5. Grünfeld: Bar- carola. 6. Gounod: A. zamorai sarc, ábránd. 18.00 Bors K. tanár előadása: Fantasztikus képek a jövő évezred regényébőL 18j25 Sport- és turistaelőadás, kirándulási tanácsadó. 19.00 Prága. 19.05 Vidám félóra. 19.50 Brünn. 20.55—23.00 Prága. — BRÜNN: 19.50 A természetből, a rádiiózenetkar hangversenye Csermák Ottó szavalatával. 1. Dvorak: A termé­szetben, nyitány. 2. Szavalatok. 3. Smetana: Cseh­ország berket és virányaá. 4. Szavalatok. 5. Fiebioh: Este, Selanke. — BÉCS: 20.15 A Gudriot-jazz já­téka. Sieczyuski: Ahol te vagy Baba, ott, szeretnék én is lenni; 2. Domaklson: Halló te legszebb leány; 3. Junmann: Néha úgy szeretnék; 4. Samuiéig: Ün­nep; 5. Meyerl: Mignonétte; Altér: Marilyn; 6. Hősen: Ha te Ilavadban vagy. 21.20 Isser'is zon­goraművész játéka. 1. Arenszkij: Három tétel a két zongoráé II. szvitből: a) A kacérkodó; b) A boiliócnő; c) A táncosnő. A második zongorán Is- eeriiis Rita játszik; 2. Chopin: Ci&z-moil, scherzo; 3. Allbeniz: Triama. 22.00 Időjárás, hírek. 22.10 Römisoli-zenekar játéka. Strausvmüvek: 1. A ki­rálynő csipkék emlője, nyitány. 2. Életem szerelem és gyönyör; 3. Stnauss-ábrámd. — BERLIN: 22.00 Idő-, napi- és sporthírek, utána ceti hangverseny. — KÖN1 GS'WUSTERHAUSEN: 20.00 A ezovjet­oroscs sajtó. 20.30 Szimifónihus hangverseny Norder- rneyből. — BUDAPEST: 0.15 Az Ormágoa Postéa­zendkar hangversenye. 12.05 Szűkezai Horváth La­jos és rigányzenekarámak hangversenye. 16.00 Az Országos Állatvédő Egyesület mesedélutánja. 16.45 Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hí­rek. 17.00 Kirándulás o Jeges tengerre. 17.35 A Városi Színház zenekarának hangversenye. Kar­nagy Donáfih Jenő. 18.40 A magyarság ajándékai az emberiség kultúrájának. 19.20 Hangverseny. Közreműködik Kőszegi Teréz (ének), Halász Fi- scher Annié (hegedű) és Rösler Endre (ének). Zon­gorán kísér Polgár Tibor. 1. Veraoíni: E-moll szo­náta: RdtorneUo, All Iegro con fuoco, Menuet, Ga- votte, Giga (Halász Fisoher Annié); 2. a) N. Jo- melli: La Calandnfnia, áriétta; b) Bemedetto Mar- oeílo: Ária (Kőszegi Teréz); 3. a) Kacs óh: János vitézből, dal; b) Schubert: Három a kislányból, dal; c) Lehár: A mosoly országából, dal (Rösler Endre); 4. a) Rlch. Strauss—Hubay: Alkonyi álom (Traum durch die Diimmeruug); b) Hűvös Iván: Capnioe (Halász Fisoher Annié); 5. a) Mailtart: A remete csengettyűje, ária; b) Szabados Béla: Bo­lond, ária (Kőszegi Teréz); 6. Kodály Zoltán és Tennav Alajos dalai (Rösler Endre); 7. a) Hubay: Preghiera; b) Zsolt: Valse oaprice (Halász Fisoher Annié); 8. a) Thomwis: Mignon, tükörária; b) We­ben A bűvös vadász, Anna áriája (Kőszegi Teréz); 9. Polgár Tibor, GraiPf Kálmán és Kurucz János dobni (Rösler Eml.re). 21.00 Pontos időjelzés, hírek, ligetöversenyerednvények. Majd: Magyani Imre os oigámyzenékarának hangversenye a margitszigeti Má rikus-éttereonbők B2J90 Gramofomhangvoreeuy.

Next

/
Thumbnails
Contents