Prágai Magyar Hirlap, 1931. július (10. évfolyam, 147-172 / 2664-2689. szám)
1931-07-22 / 164. (2681.) szám
6 <M^«LM-MA6taűk-HIRLAE BtgaxiiKg»»EmgBsgaraBaRaBaECTg8SHB«gsa«*ga33aMBBnawaBMg3^^ Uj életet és leíedést keres Angliában Heléna, a román király elválifelesége Októberben visszatér Mához Bukarestbe — A londoni román követség a hercegnő megérkezésérői nem vett hivatalosan tudomást Iskolaügyi minisztérium által engedélyezett Iskolapadok ingyenes költségvetés beküldése mellett, va'amint elsőrendű csapolt Havaröszékok (LiegestuM) Kaphatók: „!g!ovia“ Kuímann Béla bútorgyárában Spisská Nova Vés. (Igiá) Siovensko. na s abban a pápának bejelentené, hogy alapos mérlegelés után egész függetlenül döntött és minden nyomás nélkül önként mond le hivataláról, akkor is be kell várni Xí, Fiúsnak a lemondást tudomásul! vevő levelét. Azok, akik az eddigi káoszt előidézték, felelősségre von and ók a pápa által, mert ezt minden rendezett szervezet érdeke megkívánja, amilyen bizonyára a katolikus egyház is akar lenni. A káptalan urai eddig minden iratot ineg- küödenek Kordács érseknek aláírás végett. A nuncius ebben az ügyben e napokban Rómába készül. Vájjon nem kész Babilon ez? Még Kínában s Ugandában sőt az olasz Erytreában vagy Líbiában sem járnak el úgy az apostoli prefektusokkal, mint ahogy a nuncius a csehszlovák köztársaság legmagasabb egyházi diguitá- riusával szemben viselkedett. S ebhez még egy tragikomikum: azok a lapok, amelyek bér be vették az egyházat, már hosszú cikkekben verekszenek olyan ember jelölése érdekében, akinek még gimnáziumi érettsége sincsen, hát még doktorátusa. Osztozkodnak az oroszlán bőrén, amely még él. 4. Hátramarad az egyetlen kiút: az, hogy a pápa irásbelileg kijelentené, hogy legfelsőbb apostoli teljhatalmával a julius 3-iki joghiányt szanálja, azaz elfogadja Kordács lemondását, illetve lemondatja. Ez azonban annyit jelentene, hogy a tiszteletreméltó érseket eltávolítják és ez az intézkedés igazolást jelentene azoknak, akik ezt az esetet jogtalanul előidézték. Vájjon Róma, amely mindig az igazság leghatalmasabb védelmezőjének számított, képes volna ilyen döntésre? — kérdi a Národni Politika? A Lidové Noviny Kordács érsek lemondásáról ezeket írja: Éppen azok, akik a legradikálisabban követelik az egyháznak az államtól ...Való teljes szétválasztását, most azok kérik a lieghangosabban az állam beleavatkozását "Olyan ügyben, amelyet az egyház másképpen intéz el- mint ahogy itt kivánják. Bármilyen érzelmeket is váltson ki Pordács lemondásának története, tudnunk kell, hogy ez tisztán egyházi kérdés, amelybe a kormány bele nem avatkozhatik. Ami az uj érsek kinevezését illeti, a Vatikánnak a modus vivendi szerint kötelessége, hogy az állam érdekeit szem előtt tartsa. De ezt a jelöltet nem abból a szempontból kell keresni, hogy szigoru-e, harcias-e, római irányzatú, vagy kompromisszumra hajló, avagy engedékeny katolikus-e, hanem egyedül azt kell nézni, vájjon a jelölt ellen nin- csenek-e politikai jellegű ellenvetések. Erre kell ügyelnie a Vatikánnak. Ha a Vatikánnal való politikai viszonyunk jó, természetesen, hogy a Vatikán a bizalmas tárgyalások során tekintettel van a kormány óhajára, habár ez túllépné a modus vivendi formális intézkedéseinek kereteit. Az állam érdeke különben meg van védve azáltal, hogy a jelöltnek csehszlovák állampolgárnak kell lennie és hogy hűséget esküszik a köztársaságnak, mielőtt hivatalát elfoglalná. Ha ez a biztosíték valakinek nem elegendő, úgy akkor annak azt kellene kérnie, hogy az állam és egyház közötti viszonyt konkordátummal rendezzék. A Deutsche Presse azt írja, hogy Ciriaci nuncius római utazásának híre nem felel meg a valóságnak. A Právo Lidu a Národni Politika cikkéhez az alábbi megjegyzést fűzi: Az egész esetből kitűnik, hogy a pápai nuncius súlyos mértékben beavatkozott a köztársaság egyházi viszonyaiba s s tette ezt azon egyetlen oknál fogva, hogy Kordács nem volt számára kellemes és Kordács nem úgy tácnolt, ahogy 6 fütyült. A Poledni List az esetet szintén igyekszik kiélezni és a következő szavakkal fejeli be cikkét: Nyíltan hirdetjük, hogy Kordács érseknek a jogért és igzaságért folytatott harcában az egész csehszlovák közvélemény az érsek oldalán áll. Hajnalt! ármánya u!bál gyizSft London, julius 21. A konzervatívok bizal- matfJansági indítványát az alsóház tegnapi ülése 58 erős szótöbbséggel visszautasította. A kormány 278 szavazatot kapott L-ondon, julius 21. Megírta a Prágai Magyar Hírlap, hegy Heléna hercegnő, Károly román király felesége eltávozott Romániából. Eltávozása előtt a sajtóban nyilatkozatot adott le, mely szerint utazásának célja rokonai meglátogatása- és útját Károly királlyal egyórtehnüleg határozták el. Bukarestből való elutazása előtt Heléna hercegnő érdekes nyilatkozatot adott a pályaudvaron a londoni Sta.r bukaresti tudósítójának. — Az a szándékom, — mondotta Heléna hercegnő, — hogy Angliában újra megkezdem életem kiépítését és elfelejtem a múltat. Persze sok minden Romániában maradt, ami kedves a szivemnek és mindig számlálni fogom a napokat, amelyek fiamnál tett látogatásaim között eltelnek ... Nagyon szeretném, ha Mihály herceg Angliában fejezné be neveltetését! \ Prága, julius 21. Stribrny sajtója egy héttel ezelőtt leleplezte, hogy hat kormánypárt osztozkodott meg a lengyel szón behozatalon. Most a Poledni List hirt kapott arról, hogy a hat pártnak a közmunkaügyi minisztériumban létrejött paktumáról szóló jegyzőkönyv, melyet Fischer mérnök, osztályfőnök és a hat párt képviselője aláirt, rejtélyes módon eltűnt. — Stribrny György — írja a Poledni List — még julius 4-én kérte a vizsgáló bizottságot, hogy kérje ki a közmunkaügyi minisztériumtól a 24—A 89/9 és 26.088 ai 1926 sz. ügyiratot. Stefánek elnök és Koudelka előadó azonban erre egy szóval sem reagáltak. Az iratokhoz mellékelt és hat politikai párt képviselőinek aláírásával ellátott jegyzőkönyv másolatát szószerint leközöltük. Nincsen a kezünkben az eredeti példány, de előre jelezzük, hogy hiábavaló minden tagadás. Kezünkben van a másolat, nóta bene két példányban, amiket a közmunkaügyi minisztérium hivatalosan kézbesített ki a politikai pártok megbízottjainak. S ilyen másolat ép olyan bizonyíték, mint az eredeti, ha valamennyi akta ezerszer is elveszne. De ez nem elég. Mi erre az esetre is biztosítottuk magunkat, ennek az „osztozkodás- nak“ két résztvevője hajlandó a bíróság eClőtt eskü alatt megerősíteni állításainkat. Prága, julius 21. A finisben a csehszlovák csapat igen szépen játszott. A XII. fordulóban a csehszlovák csapat Piomániával került szembe és ezt a mérkőzést magas pontaránnyal fogja nyerni. A hétfő délutáni XII. forduló eredményei a következők: Csehszlovákia—Románia 2%:%, (1), Lengyelország—Magyarország 2:0 (2), Litvánia—Dánia 2:0 (2), Amerika—Anglia %:% (3), Lettország—Itália 1:0 (3), Hollandia—Jugoszlávia 1:1 (2), Németország—Svédország 114:1% (1), Svájc—Ausztria 1:1 (2), Spanyolország—Franciaország 1:1 (2). A kedd délelőtti XIII. forduló csaknem végzetes volt a világbajnokra. Nemcsak a nézőközönség, hanem a két játékos idegei is a végsőkig voltak felcsigázva. A szenzációt az Aljechin—Erdélyi-játszma váltotta ki, amelyet déli tizenkét órától kezdve egy óráig a kibicek sürü kordonja vett körül. A nagy érdeklődésre nieg is volt az ok. Aljechin negyven perc késéssel érkezett, mert úgy gondolta, hogy a romániai éljátékossal szemben ennyi előnyt adhat. A lebecsülés majdnem súlyos következményekkel járt. Erdélyi mint sötét kitünően kezelte a játszmát és kitűnő Károly romám király elvált feleséíge — a hivatalos kommüniké szerint — Heléna hercegnő, vasárnap délután fivére, György görög exkirály kíséretében Londonba érkezett. A Vi letör ia-pályaudvaron édesanyja, Zsófia görög exkirályné és a volt görög királyi család több tagja várta Heléna hercegnőt. Heléna hercegnő kijelentette, hogy külföldi utjának az a célja, hogy családját meglátogassa és kúrát tartson. Elutazását Károly király jóváhagyta. Október végén, fia születésen apján, ismét visszatér Romániába. Reméli, hogy végre el fog né- mulni a vele foglalkozó kellemetlen sajtókampány. A londoni román követség a fogadtatásnál nem képviseltette magát, sőt egy a Press Aesooiatíon ntján közzétett sajtónyilatkozatban hangoztatta, hogy a hercegnő megérkezéséről egyáltalán nem vesz hivatalos tudomást. Mi már számoltunk azzal, hogy az aktákat ismét nőm fogják megtalálni. Ha bírósági tárgyalásra kerül a sor, kénytelen lesz majd tanúvallomást tenni Rou- bek mérnök^ volt miniszter, aki ezeken a tárgyalásokon elnökölt, továbbá Fischer osztályfőnök és Mráz Emánuel miniszteri tanácsos is. Ha a minisztertanács nagy meglepetésünkre nem oldaná föl őket a hivatalos titoktartás alól és igy nem vdllhatnának, akkor nem tarthatja vissza a tanuvallomástél a cseh szociáldemokrata párt részéről a Vseobecna druzstevna banka igazgatóját, Komeda Károlyt, Matousek József minisztert a cseh nemzeti demokrata, Rypár József képviselőt a cseh néppárt, Horák József képviselőt a cseh ipaxospárt és Zsilka György képviselőt a cseh agrárpárt részéről. Nevezett urak ezen az ülésen jelenvoltak s a jegyzőkönyvet saját- kezüleg alá is Írták. Itt hiábavaló bárminemű tagadás és bármilyen „irateltünés". S kormány többségiünk politikai pártjai a legjobban tennék, ha mindezt bűnbánóan beismernék és egyesek becsületességéről alkotott rossz véleményüket kiterjesztenék néhány további urra is és egyben ünnepélyesen kijelentenék a nyilvánosság előtt — fejezi be a Poledni List — hogy a lengyel szénből pénzt már nem kapnak, hanem azt a mai naptól kezdve a munkanélküli bányászok javára fordítják. támadó állást épített ki. Aljechin percről- percre idegesebb lett, mert nem tudott az ellenfél nyomása alól szabadulni. Végül súlyos időzavarba került. Két perc alatt tizenöt lépést kellett megtennie. Ellenfele ekkor döntő helyzeti és anyagi előnyben is volt és a nyerésre többféle módja nyílott. A legnagyobb időzavarban Aljechin lépést lépésre játszott, természetesen igyekezett az állást zavarossá tenni, ellenfele pedig elkövette azt a hibát, hogy a gyors tempót átvette. Aljechin rettentő idegességgel dobálta figuráit, nyomta le az óráját, úgy hogy az csaknem a földre gurult. Amikor a nagy tobuva-bohunak vége volt, Aljechin mosolyogva állott fel a tábla mellől, mert a villámgyorsan váltott kézitusából tisztelönnyel került ki, amire Erdélyi, akinek sejtenie sem volt, hogy mi történt a nagy zűrzavarban, nyomban kapitulált. A külföldi újságírók két perccel ezelőtt még a telefonfülkébe rohantak, hogy külön vonalakat rendeljenek, azután csalódottan térlek vissza, a nagy szenzáció elmaradt, az outsider megkapta a kegyelemdöfést. A délelőtti mérkőzések eredményei: Lengyelország—-Csehszlovákia 2:1 (1). A Flohr—Rubinstein-játszma remisvei végződött, Gilg átlépte az időt Tartakowexrel Elveszett a lengyel szénbehoiatal fetesztásárí! szili jegyzőkönyv? Két hivatalos másolat van Stribrny kezében a hat pártot kompromlttáiá fontos okmányról- nrrrri-ri'MrrinrniWBniiiTMnw«Mr-ionMniwTwimrMMnnnriMnriwwnwriwnnr»ii«iiTrnMiMMrnwTAz olimpiász élcsapatai átjutottak a harmincas határon Erdélyi, a fiatal magyar játékos, csaknem legyőzte a világbajnokot — Lettország még mindig az élen tartja magát 1931 julius 22, szerda. szemben. Przepiorka örökös sakkal remist tartott Rejfirrel szemben. Románia—Franciaország 2%:1%, Magyarország—Dánia 3 %: %, Ausztria—Spanyolország 1%:% (2), Svédország—Svájc 4:0, Németország—Jugoszlávia 2:1 (1), Hollandia—Litvánia 2%:% (1), Amerika—Itália 3:0 (1), Anglia—Norvégia 2:0 (2), Lettország szabad. A verseny állása a XIII. forduló után: Lettország 31 (2, sz.), Amerika 30^ (4, sz.). Lengyelország 305^ (3, sz.), Németország 30 (2, sz.), Csehszlovákia 29% (3), Jugoszlávia 29 (3, sz.), Ausztria 28% (4, sz.), Magyar- ország 28 (2), Svédország 28 (1, sz.), Anglia' 26 (5), Hollandia 28% (3), Románia 21 (3. sz.), Svájc 2014 (3, sz.), Franciaország 20% (3), Litvánia 18 (4, sz.), Dánia 15% (2, sz.), Olaszország 1314 (5), Spanyolország 914 (4, sz.), Norvégia 7 (2). Kegyvesztett lett i párisi szovjetfcövet Páris, julius 21. A Journal arról értesül, hogy Dowgalewskijt, a szovjet párisi követet rövidesen visszarendelik Moszkvába. A lap emlékeztet arra, hogy a követ unokahugát, aki a szovjet kereskedelmi delegációjának vezetője volt, junius 23-án felszólították a Moszkvába való visszatérésre, hogy missziójáról jelentést tegyen. A nő vonakodott a felszólításnak eleget tenni, amire a szovjet kegyét elveszítette s a proskribáltak listájára került. Unokahugának eljárása megrendítette a nagybácsi helyzetét is. A Journal már azt is tudni véli, hogy Dowgalewskij utódának Kolontay asszony van kiszemelve, aki jelenleg a szovjet stockholmi követségének vezetője és ezen a poszton rendkívüli diplomáciai képességeiről tett tanúbizonyságot. Ismét elOlsbre haladt a beregszászi magyar internálás ügye Beregszász, julius 21. Több alkalommal megemlékeztünk már arról, hogy Podkarpat- szka Rusznak Beregszászon lévő egyedüli magyar nyelvű gimnáziumához nincsen magyar internátus, aminek az az eredménye, hogy a magyar ifjúság lelki és testi épségének komoly veszélyeztetésével vonaton, gyalog mesz- sze vidékről kénytelen a gimnáziumba járni, mert a leromlott gazdasági viszonyok következtében nincsenek a szülők abban a helyzetben, hogy gyermekeiket a városban helyezzék el. A gimnázium tanári kara, karöltve Beregszász társadalmával, évek óta munkálkodik egy magyar internátus felállításán. Az évek óta tartó szakadatlan munka eredményeként az 1931—32-es iskolai évben immár megnyílik a magyar internátus. Az internátu- si bizottság a napokban újabb telket, házat szerzett az internátus céljaira és azt a kor követelményeinek teljesen megfelelően nagy költséggel átalakíttatta úgy, hogy hivatalos helyről szerzett értesülésünk szerint közölhetjük az érdekelt szülőkkel, hogy a magyar internátus ez év szeptember havától kezdve nem 10, mint az eddig közölve volt, hanem újabban ismét 10, tehát összesen 20 gyermeknek a felvételét határozta el. Az internátust ellátás egész dija havonta 300 korona, mely összegért a tanulók kifogástalan teljes ellátást kapnak, ideértve a ruhák mosását is. A jő tanuló szegény ifjak féldijas kedvezményben részesülhetnek, ha ez év augusztus 20-ig az internátus egyesület titkárához, Orosz György főgimánziumi tanárhoz bélyegmentes kérelemmel fordulnak. (Beregszász, Rózsa- ucca 7. ez.). örömmel hozzuk e hírt az érdekelt szülők todomására. Egyben komoly kérelemmel is fordulunk a magyar közönséghez, községekhez, testületekhez, hogy a magyar internátust adományaikkal támogassák, mert kimondhatatlan erkölcsi és anyagi károsodása lenne a magyar társadalomnak, ha az internátust nem lehetne fenntartani. Jól tudjük, hogy a magyar társadalom a gazdasági válság súlya alatt szenved, de viszont tudjük azt is, hogy a jő szív, az őszinte szándék még mindig tud szakítani ebből a nagyon kevésből fc. pár fillért minden nemes célra, már pedig tudunk nemesebbért valamiért áldozatot hozni, mint a miagyar jövőt jelentő ifjúságért. Az a hitünk, hogy a magyar társadalom megmozdul és él- ti takarásáról újabb tanúbizonyságot fog adni