Prágai Magyar Hirlap, 1931. július (10. évfolyam, 147-172 / 2664-2689. szám)

1931-07-02 / 148. (2665.) szám

1081 ftiUiuB 2, csütörtök. i i.aiMi uigMawjrvi«rg^sKE«aB 5 A técsői határmizériák a kormánytényezők előtt A külügyminisztérium szükség esetén a hágai vegyes döntőbíróságot is igénybe veszi a csehszlovák állampolgárok érdekeinek védelmére Depatátióiárás a belügyi és földművelésügyi miniszternél, a külügy és pénzügyminisz­tériumban - Isaáfe Imre, a küldöttség vezetője nyilatkozik az elért eredményekről Prága, julius 1. Lapunk hasábjain már ismé­telten megemlékeztünk arról a nagy sérelemről, amely az államfordulatot követő években Técső város javarészt kisgazdákból álló lakosait a csehszlovák-román államhatár megállapitásával érte. Ezt a határt első Ízben az úgynevezett Sévreei békeszerződés olyképpen állapította meg, hogy Técső város lakosainak a tulajdonát alkotó s a Tisza bal partján fekvő földeket, sőt a bal­parton fekvő Pálosremete községet is Cseh­szlovákiához tartozónak nyilvánította, egyide­jűleg azonban kimondotta, hogy a két állam végleges határát az érdekelt kormányok köl­csönös megegyezéssel állapítják meg. És itt kezdődött a técsőiek minden baja és nagy nyomorúsága. A csehszlovák és román kormány­nak az 1921. május 4-én kelt úgynevezett bu­karesti egyezménye a határt olyképpen állapí­totta meg, hogy az Visk községnek a Tiszáig hú­zódó határával egybeesett g innen kezdve a Tisza folyó a határ Csehszlovákia és Románia között. .Vagyis az uj határ az eredetileg Csehszlovákiához tartozó Pálosremete községet, valamint a té- csőieknek a Tisza bal partján fekvő s hétezer kataszteri holdat kitevő erdő, legelőterületét ég szántóföldjeit Romániához csatolta. ,Técső lakossága csak nagyon rövid ideig hasz­nálhatta békében a Romániában fevő földjeit, mert rövidesen az éppen említett határmegáila- pitás után a román . hatóságok mindenképpen megnehezítették a szabad átkelést s a termés betakarításánál, az állatok legeltetésénél, a fa átszállításánál állandó nehézségeket okoztak. A legnagyobb baj azonban akkor jött, amikor a román hatóságok a técsőiek román területen fekvő földjeit a romániai földreformtörvényre való hivatkozással lefoglalták s a földek tulaj­donosait „távollevöknek14 nyilvánították s ellen­értékűi oly kisajátítási árát kínáltak fel, amely egyértelmű volt a vagyonelkobzással. Ezeken a bajokon csak nagyon gyengén segí­tett az 1924. április 24-én Bukarestiben aláirt csehszlovák-román egyezmény, amely a técsői polgárok számára ugyan biztosította a román területen fekvő földjeik szabad használatát, ezt az egyezményt a román végrehajtó szervek azonban egyáltalán nem respektálták g a técsői polgárok panaszai nemcsak hogy nem szűntek meg, hanem egyre növekedtek. A legújabban ugyanig a román hatóságok erélyesen hozzálát­tak a „távollevő44 técsőiek ingatlanainak az el­kobzásához. A t‘csői polgárok s általában a határ menti községek lakosai számtalan memorandum­ban kértek orvoslást a csehszlotvák kormány­tól. A helyzet tartdwt&tlanságM egyes csehszlovák pártok is felismerték s a képvis elöházban és a szenátusban egymást érték az interpel- lációK, amelyekre Benes külügyminiszter mindig azzal válaszolt, hogy utalt a h^tár- statutwm és az 1924. évi egyezmény intézke­déseire, ellenben a mai napig úgyszólván semmit sem tett a csehszlovák külügyi kor­mány annak érdekében, hogy egyrészt a ro­mán hatóságok túlkapásai megs%ün\enek, másrészt, hogy a técsői polgárok zavartala­nul tarthassák birtokukban földjeiket s hogy megszűnjék a kisajátitás örökfis veszedelme. Miután a técsői polgárok átlátták, hogy pana­szaik írásban való előterjesztés ének nem sok, úgyszólván semmi foganatja nincs, elhatároz­ták, hogy küldöttség utján tájékoztatják az il­letékes prágai minisztériumokat s azok sürgős segítségét fogják kérni. A técsőiek háromtagú küldöttsége, amely Isaák Imre református lelkészből, a técsőiek vagyon mentési akciójának az elnökéből, Eg- resSy Iván técsői görög katolikus vikáriusból és Zednik József técsővárosi jegyzőből állott, tegnap és ma járt Prágában s az illetékes mi­nisztériumoknak átnyújtotta Técső s még ti­zennégy más határmenti község lakosainak az emlékiratát. A hatalmas memorandumot la­punk legközelebbi számaiban részletesen is­mertetni fogjuk. A. técsői küldöttség prágai utjának eredmé­nyéről Isaák Imre református lelkész, a kül­döttség vezetője lapunk munkatársának a kö­vetkezőkben volt szives nyilatkozni. — A técsőiek indokolt panaszát memo­randum átnyújtottuk a minisz­terelnöknek, a belügyminiszternek, a kül- Ugyminiszternek, a földm/ü Vielé&üjcyi minisz­ternek, valamint az összes nemzetgyüSIési képviselői klubnak, hogy az állam közvé­leménye és arra hivatott tényezői egyrészt megismerjék nagy bajunkat, másrészt ke­ressenek módozatot arra, hogy a técsőiek fájdalmas vagyonkérdése, amely létkérdé­sünk is, végre megnyugtató módon: a két állam közötti békés megegyezéssel megol­dass ék. Sajnos, a külügyminiszter ur szabadságon van s igy a legilletékesebb miniszter csak közvetve szerez majd tudomást ügyünkről. A külügyminisztérium illetékes referensei azonban igy is megfelelő tájékoztatást nyer­tek panaszunkról. — A kormány tagjai közül Slávik dr. bel­ügyminiszter és Bradács földművelésügyi miniszter személyesen hallgatta meg pana­szainkat g mindkét miniszter a legnagyobb jóakaratot tanúsította a técsőiek sérelmé­vel szemben s kilátásba helyezte, hogy az ügyet a minisztertanács elé fogja vinni: az ügy természeténél fogva — úgy gondolom — e két minisztérium jóakaratával s a kül­ügyminisztérium hathatós hozzájárulásával feltétlenül közmegnyugvásra intézhető el a técsői határkérdés. — A külügyminisztériumnak a técsői üggyel foglalkozó vezető tisztviselői úgy nyilatkoztak, hogy a técsői kérdés az úgy­nevezett bukaresti jegyzőkönyvvel, mely törvénybe van iktatva, jogilag el van intéz­ve, mert ez a szerződés ma is érvényben van. A csehszlovák külügyi kormány min­dent el fog követni annak érdekében, hogy a román kormánnyal ezt a szerződést be­tartassa, sőt az 1932. év végén lejáró szer­ződés megújítására az intézkedések már folyamatban is vannak s azok Técső lakos­ságára előnyt fognak jelenteni. A külügy­minisztérium a küldöttség utján felhívta Técső város lakosságát arra, hogy az egyes érdekeltek részletesen körülírva s a sérel­met elkövető román hivatalos személyek név szerint való megnevezésével, haladék­talanul jelentsenek minden olyan esetet, amely a szerződés megsértését, vagy sem­mibevevését jelentené s a külügyminiszté­rium az ilymódon tudomására adott s pon­tosan konkretizált adatok alapján minden esetben külön-külön eljár, ha szükséges, demars alakjában is a román kormánynál, sőt ha a román kormány negligálná ezt az eljárást, úgy a hágai vegyes döntőbíróságot is igénybeveszi állampolgárai érdekei vé- delmezése céljából. A csehszlovák kormány­nézete az, hogy a román hatóságok által ed­dig eszközölt földkisajátitások jogtalanok. — Miután az ügy — természete szerint — vámkérdéseket is érint, felkerestük a pénzügyminisztérium vámosztályát is, ahol Ígéretet kaptunk arra vonatkozólag, hogy az uj csehszlovák—román szerződésben, amely a mostaninak a meghosszabbítását jelenti, az ópületla áthúzásának kérdését is a técsőiek számára kedvezően iparkodnak elintézni. Megnyugvással vettük tudomásul a kor­mány különböző tényezőitől s kivált a bel­ügyi és földművelésügyi minisztertől kapott nyilatkozatokat s megvan a reményünk arra, hogy sikerült a kérdést úgy megvilágítanunk, hogy azt most már elaludni nem fogják en­gedni. A külügyminisztérium eddigi intézke­déseiből pedig azt látjuk, hogy ott is megér­tésre kezdünk találni. Budapest, julius 1. A zágrábi bíróság teg­nap délelőtt hozott Ítéletet annak a huszonhá­rom horvátnak hazaárulási pőrében, akiket az­zal vádolnak, hogy összeesküvést szőttek és meggyilkolták Schlegelt, a zágrábi Novosti nevű szerbharát lap főszerkesztőjét. A két fő­tettest kötél általi halálra Ítélték, öt vád­lottat fölmentettek, a többit másfél évtől húsz évig terjedő börtönbüntetéssel sújtották. A súlyos Ítélet egyelőre nem jogerős, mert a vád­lottak fölfolyamodtak. A védők között helyet foglalt Macsek dr. is, a volt horvát parasztpárt vezére. Macsek háromórás védőbeszédet mon­dott és kijelentette, hogy a pör tisztán poli­tikai jellegű, 8 a kormány a horvátok megfé­lemlítésére inszcenálta. A horvátok a történe­lem folyamán örökké legális talajon állottak és a Belgráddal való konfliktust is békés eszközök­kel akarták megoldani. De Belgrád revolver­rel, bombákkal, kínzásokkal és akasztóiéval válaszolt. Macsek figyelmeztette a bírákat, hogy nemcsak a belgrádi diktatúrának, hanem a horvát népnek és a világ Igazságérzetének is felelősséggel tartoznak. Ha Belgrád úgy vé­li, hogy halálos Ítéletekkel megtöri a horvát nép szabadságérzetét, akkor nem két fejet, hanem négy millió ember fejét kell követél­nie. A vádlottak kijelentették, hogy nem félnek a haláltól és büszkék arra, hogy Horvátország szabadságáért meghalhatnak. Tiszta szivvel lépnek Isten itélőszéke elé. A védők az utolsó pillanatig hangoztatták, hogy a zágrábi bör­tönökben történt utálatos, alávaló és barbár kínzások bebizonyított ténynek tekinthetők, amit a hatóságok sem tagadtak. A horvát nép előbb-utóbb megbosszulja magát ezekért a szenvedésekért. Milliós értékeket semmisített meg a tűzvész a ruszinszkói Pasika gőzlmrész-telepén és bútorgyárában Ungvár, július 1. (Saját tudósítónktól.) Mára virradó éjszaka a sofflyvai járásban fekvő Pasika községiben óriási tűzvész pusz­tított, amely elhamvasztotta a gőzfürészt ée a mellette álló bútorgyárat, melyben haj- litottfa bútorok készültek, Mind a két telep egy pasikai részvénytársaság tulajdona. A lángok nemcsak a gyár épületét semmisí­tették meg, liianem átcsaptak a félig kész és kész áruk raktárára, valamint a műhelyek­re is, amelyek rommá égtek. A kár milliók­ra rúg. A tűz keletkezési okát még nem tudták megállapitani. Bécsben aláírták a magyar-osztrák kereskedelmi szerződést Két hőnappal meghosszabbították a magyar-román keres­kedelmi provizórium hatályát Budapest, julius 1. (Budapesti szerkesztősé­günk telefonj elentése). A Magyar Távirati Iroda félhivatalosan jelenti, hogy a magyar­osztrák kereskedelmi szerződést a két kor­mány képviselői Bécsben kedd délután aláír­ták. A szerződés felöleli az általános részt, a vámkartellre vonatkozó részt és végül az ál­lategészségügyi részt. A tarifális megállapodás szerencsés megegyezéssel egyformán szolgálja az osztrák mezőgazdasági termelés és a ma­gyar agrárkivitel érdekeit. Érdekes újítása a szerződésnek, hogy a kölcsönös kivitel sza­bályozására és lebonyolítására közös intéz­ményt állítanak fel osztrák-magyar kölcsö­nös áruforgalmi iroda cimen, amely mindkét állam állandó felügyelete mellett működik. A szerződés julius 15-én lép életbe. Búd János kereskedelmi miniszter ma hosz- szabb nyilatkozatban méltatta a sajtó képvi­selői előtt a megállapodás gazdasági előnyeit, Budapest, julius 1. (Budapesti szerkesztősé­günk telefonjelentése). A Magyar Távirati Iroda félhivatalosan jelenti, hogy a magyar­román kereskedelmi provizórium julius 1-én lejárt. A két kormány hozzájárulásával most a kereskedelmi provizórium hatályát két hó­nappal meghosszabbították. — 8480 méter magasságig jutott ej aa an­gol Himalája-expodició. Londonból jelentik: Smythe, az ismert alpinistának vezetése mel­lett az angol Himaláija-expedició eljutott a Mount Camet csúcsára, amely 8480 méter magasságban van. Ez a Himalája legmaga­sabb csúcsa, amelyet emberi láb taposott. Eddig kilenc hasonló kísérlet, eredmény nél­kül végződött, mert a vállalkozás rendkívül nyaktörő és sikere nemcsak az expedíció résztvevőinek turisztikai ügyességétől, hanem az időjárástól is függ. Szalonikiben minden csöndes Szaloniki, julius 1. Tegnap este erős rendőri készültség szállta meg a zsidóvárost. Újabb zavargásokra nem került sor. Görög források azt jelentik, hogy az uccai harcok alkalmával jóval több görög, mint zsidó se­besült meg. A tegnapi összeütközésekkel kapcsolatban jelentik, hogy a hivatalos statisztika szerint a zsidók és a görögök között lefolyt harcnak tiz emberáldozata van, mig ötvenen megsebe­sültek. A zsidók és a görögök közötti viszony — Leendő anyáknak kellő figyelmet kell for- ditaniok arra, hogy bélmüködésük rendben le­gyen, ez pedig a természete? „Ferenc József44 keserüviz használata által érhető el. Nőorvosi klinikák vezetői egybehangzóan di­csérik a valódi „Ferenc József44, vizet, mert könnyen bevehető és rendkívül enyhe hatása gyorsan és minden kellemetlenség nélkül je­lentkezik. A „Ferenc József,, keserüviz gyógy­szertárakban, drogériákban é? fűszer üzletek­ben kapható. hetek óta ingerült volt s mindenki tudta, hogy előbb-utóbb véres kilengésekre kerül a sor. Hétfőn este a görögök benyomultak a zsidó negyedbe s mint jelentettük, négy he­lyen felgyújtották a könnyű fakázakaí. A zsidók a tőlük telhető erővel védekeztek, visszavonultak a házakba, ahonnét gyilkos fegyvertiizet zúdítottak támadóikra. Mivel mindkét rész föl volt fegyverkezve, nem cso- da, hogy a rendőrség tehetetlennek bizonyult és a harcnak ennyi áldozata van. KSsxvény, csuzban I szenvedőknek, V nincs „ gazdasági válság mert | STUBNIANSKE TEPLICE 1 I Stubn^aísüE’eii&n 4-heti gyógyítás vagy üdülés csak BCS S Ebben az árban benne foglaltatik modern 81 szállókban való lakás, elsőrendű étkezés (* szer naponta), borravalók kiszolgálásért Ej járó dijak, világítás, kurlaxa, gyógy vagy j| ( strandfürdő használata Visszautazásnál 50% kedvezmény. Bővebb felvilágosítást é* prospektust küld a S Fürdöigazgatóság Stubnianske Teplice Q Szlovenszkó. g „Büszkék vagyunk, hogy meghalhatunk a horvát szabadságért** Kegyetlen Ítélet a zágrábi hazaárulási pSrben — Kacséig ár. politikai vétiőbeszéde

Next

/
Thumbnails
Contents