Prágai Magyar Hirlap, 1931. június (10. évfolyam, 124-146 / 2641-2663. szám)
1931-06-28 / 146. (2663.) szám
1391 ftmtus 28, vasára a p • ^R\GAI-7AAO%ARFÍimSP 13 Ki készül a Balatonhoz? IMIIIIiIMiHIII m II iIliiül i) I lE^BBWBWBBaBBB Mielőtt elhatározná magát, Írjon a P. M. H. utazási és nyaralási irodájának s kérjen útitervet és kalkulációt. Meglepően olcsó ajánlatokat fog kapni! MILYEN IDŐ VARHATÓ A. magas légnyomása terület derült, száraz időjárást idézett elő. — Idéproguózis; Szép, további fcitnelegedés, gyönge szél. _ Érettségi vizsgák Rimaszombatban. Rimaszombati tudósitónk jelenti: Az érettségi vizsgák szerdán fejeződtek be a rimaszombati állami reálgimnázium magyar tagozatán Hat- tala István országos főigazgató elnöklése mellett. A vizsgákon 16 jelölt vett részt, kik közül Bodo ’ Aladár, Petrusz Béla, Szilassy István, Vietorisz Gyula és Weiraberger László kitüntetéssel lettek érettek. Szilassy Istvánt és Weinberger Lászlót ezenfelül még külön dicséretben is részesítették. Két jelöltet szeptemberi javitóvizsgólatra utasítottak. — Mcllbelőtte magát egy budapesti banlibizo- mányos. Budapesti szerkesztőség ütik telefonálja: Mg reggel Kármán Mór 52 éves bank- és tőzsdebizományos Petőfi Sándor-uccai lakásán melLbelőlte magát, A bank bizományos reggeli az 'irodában tartózkodó feleségének telefonált, hogy jöjjön fel a lakásba, de mire az asszony felért a lakásba, férjét átlőtt mellel az Íróasztalra borulva találta. Előtte gondosan összecsomagolva feküdtek az iratok és a végrendelete. Reménytelen állapotban szállították a kórházba. Kármán egyike volt a legjobb nevű tőzsdebizományosoknak Budapesten és nem valószínű, hogy anyagi okok miatt követte volna el tettét. — Plébánia csere. Filiáliis nélküli, 580 hívővel, 110 m. hold föld javadalommal biró magyar plébániáját a nagyszombati apostoli admin. területén elcserélné plébánosa csakis magyar nyelvű, hasonló javadalmu, .esetleg nagyobb terjedelmű plébániával. Cim a kiadóban. — A „Magyar Múlt" (Kézikönyv a kis magyaroknak) című könyv ára kötve 10 korona. A portó és kézbesítés dija keresztkötés alatt küldve, kötetenként 1.50 korona. Nyomtatványként ajánlva: 3.50 korona. Tiz példány rendelésénél — postacsomagként küldve 5 korona. Megrendelhető: A Nép szerkesztőségében, Kassa, Fő uoca 12. — Nagy pusztításokat okozott a Magyarországon átvonuló vihar. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Az országon nyugatról keleti irányban átvonuló vihar, amelyről tegnapi számunkban beszámoltunk, mintegy 15.000 katasztrát'is hold termését majdnem száz százalékig elpusztította. A legnagyobb károk Szeged, Pápa, Székesfehérvár, Kisújszállás és Tápiószele környékén voltak. — UNDEÉ\V00D ÍRÓGÉP (gyári uj) kizárólag Kelteméi, Kogice, Kér. Kamara Palota és Ungvár, Fried palota. — Két betörőt fogtak el Pozsonyban. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi rendőrség letartóztatta Buzdigán Arisztid 25 éves kassai szabósegédet, aki tegnap este 7 óra tájban beosont Schwanzer Teréz Lőrinc- kapu ncca 20. szám alatti lakásába. A háziasszony észrevette, hogy egy idegen ember turkál a holmijai között, segítségért kiabált, mire a betörő elmenekült, A házbeliek segit- ségével azonban elfogták és letartóztatták. — Ugyancsak letartóztatta a rendőrség Jelinek Béla 35 éves esztergomi lakatost, akinél töltött revolvert, betörőszerszámokat és különböző ékszereket találtak. Jelineknek, aki minden valószínűség szerint betörést akart elkövetni, a rendőrség most állítja össze bün- lajstromát. xx Érelmeszesedés (arteriasclerosis) előrehaladott korban mindenkinél fellép. Kiválóan bevált szer ezen bántalooinál a diurétikus hatágú SALVATOR FORRÁS, melyet kellemes íze miatt egészséges emberek is szivesen isznak. — Letartóztattak egy gyújtogatással gyanúsított juhászt. Dobsináról jelentik: Krupa András dobsinai lakos tanyáján az elmúlt nap gyújtogató garázdálkodott, aki Iá ugráló bban- tott egy szénakazlat. A csendőrség pár napi kutatás után Stelka Márton kobeljarovci juhászt vette gyanúba, akit hamarosan le is tartóztatott és átadott a kerületi bíróságnak. — önként jelentkezett a csendőrségen az osgyáni balálautó sofförje. Osgyánból jelentik: Az elmúlt csütörtökön egy Losonc felé robogó személyautó halál ragázol la Horváth István hétéves cigánygyereket, majd a baleset után lovábbrobogott. Tegnap jelentkezett a csendőrségen a gázoló autó sofförje, Kopatko Pál és tanukra hivatkozva igyeke- •zett bizonyítani, hogy nem terheli őt felelősség a végzetes gázolásért. Kihallgatása után szabadonbocsátolták, de az eljárást tovább folytatják. Vérbiráskodó a kassai esküdtszék előtt Tizenhét-tizenöt évi súlyos íegyházat kaptak a bunkód juhászgyühosság tettesei Kassa, június 27. (Kassai szerkesztőségünk telefon jelentése.) A Prágai Magyar Hírlap olvasói előtt bizonyára emlékezetes még az a bestiális gyilkosság, amely múlt év augusztus 20-án történt- a Szobráuc melletti Bunkón községben. A gyilkosság áldozata B/.auka György 52 éves ezámadójuhász volt-, tett-ősei pedig Szigeti András és ifj. Orosz Mihály feteőrőc&ei juhászbojtárok voltak, akik idősebb Orosz Mihály felisörőcsei számadó juhász fölíbujfásáira követték el a gyilkosságot. A gyilkosságra az adott okot, hogy Szauka György tudott egy nagyobb jublo- pásról, amit Szigeti András követett el Mos- kovicz bunkóéi földbirtokos kárára és amelyben az Orosz-familia is részes volt. A tolvajok attól féltek, hogy Szauka elárulja őket és ezért: azt határozták, hogy meg fogják őt ölni. Múlt év augusztus 20-án este idősebb Orosz Mihály biztatására a két bojtárgyerek fejszével fölfegyverkezve elindult az ő karámjuktól körülbelül három kilométernyire fekvő bunkóéi akolba, ahol lesbe állottak és amikor Szauka aludni tért, belopózíak az akolba és több fejszecsapással végeztek vele. A véres tett. elkövetése után a bojtárgyerekek a közeli patakhoz mentek, ahol megmosdottak, majd hazatértek a karámba, ahol idősebb Orosz Mihálynak beszámoltak a gyilkosságról. Másnap a csendőrök fölfedezték a gyilkosságot és néhány nap alatt sikerült a tetteseket is elfogni, akik közül Szigeti András a ezobránci járásbiró- ság Fogházában mindent bevallott, mig a többiek tagadták tettüket. Ezzel kapcsolatiban későbben letartóztatták még Házser János atsó- ribnicai erdőkerülőt is, aki ellen ifj. Orosz Mihály vallomása alapján az a gyanú merült, föl. hogy szintén tudott a gyilkosságról. Most tárgyalta két napon keresztül a kassai esküdtszék a gyilkosság! ibümpört. A vádlottak padján Szigeti András, Éj. Orosz Mihály és idősebi' Orosz Mihály, valamin,l, Házser János erdőkerülő ült, akiket gyilkossággal, gyilkosságban való bünrészes- séggel, föibujtással és lopással vádolt az ügyészség, A vádlottak közül Szigeti András bevallotta a gyilkosság elkövetését, ifj. Orosz Mihály csak Nedves Salak szárazzá tétele „áramló levegő** módszerével. Teljes jótállással vállalja, felvilágosítással és díjtalan költségvetéssel szolgál: Schulz-féle építési r. t. speciális osztálya, Bratislava, Laurinská 6. Két uj Kazinczy-kön már megjelent Bálint Aladár: MUDr. Darvas c. regénye és Járná József: Magyar miniatűrök c. könyve a könyvpiacon — A könyvbarátok Társaságának tagjai a napokban kézhez veszik — Vécsey Zoltán: A siró város c. regényes riportja és Brogyáni Kálmán: Festőművészet Szlovenszhón c. könyve követi őket 1452|31, A viíág leggyorsabb hajóközlekedése. „Brémán" „Európa" „Columbus" Lloyd express óriási hajókkal Bremenbül New Yorkba és Kanadába. Argent íniába, Uruguayba, Brazíliába és a többi világrészekbe. Tanulmányutak Északamerikai Egyesült Államokba és vigalmi utak a tengeren. Bővebb felvilágosítással szolgál: az Északnémet Lloriy Bremen, vezérképviselete Prága II, Václavské nám\ 60, Fénix palota Prága, junius 27. Az általánosan nagy érdeklődés mellett alakult Kazinczy Könyvlés Lapkiadó Szövetkezet első könyvei elhagyták a nyomdát. Alapos éts körültekintő 'szervezkedés után a csehszlovákiai magyarság nagy reményekre jogosító kiadói •vállalkozása már első évében is szép és nagy programot főig megvalósítani. Irodai- mi és szellemi életünk eddigi szervezetlensége helyéibe emelkedett kulturális szempontok által irányított saervezetfséget kíván léptetni. A Kazinczy Könyv- és Lapkiadó iSzövetkezet évenkint számos kiadvánnyal, ‘•szépirodaírni, tudományos, ismeretterjesztő és ifjúsági könyvekkel azt a célt fogja szolgálni, hogy magyar szellemi kultúránk régi ereje visszatérjen, nívója tovább emelkedjen, irodalmunk speciális szinezete és fokozott hivatása kialakuljon és kidomborodjék, közönségünk érdeklődése a magyar szellem ‘eredményei iránt megmaradjon és felélénküljön. A Kiadó Szövetkezet vezetősége tudja azt. hogy mindezt a kívánatos eredményt csak magasnivóju, európai horizontú, irodalomkritikai szempontból is kífotgástalán müvek megjeMitotóséról ég friss, korszerű, bátorhangu írók megszólaltatásával érheti el. •Evégett a szloveiiszkói magyar ivók legki- válófblbij'áin kívül tervbe vette magyarorszár gí és erdélyi kiváló magyar írók müveinek •a kiaidáisát, de a középen rópai idegen irodalmak -t általában az európai irodalmak j elsőrendű értéke Írnek a bemutatását i-s. Az ■ifjúsági irodalom ápolása terén folytatni kívánja azt a munkái, amelyet az utódállamokban a Voggeureiter Verlag magyar osztálya régebben sikerrel végzett. Ilyenképpen a Kiadó Szövetkezet kontúrjaiban nagyszabású kiadói tevékenység fog kibontakozni, amely elsősorban Csehszlovákia és a többi utódállamok legújabban kifejlődött magyar szelleími értékeit cseréli ki. A Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetkezet az 19* *31. évre szóló kiadói programja, ■amely az ősz folyamán, a karácsonyi könyvvásárra fog egész terjedelmében kibontakozni, az első megvalósítások stádiumába lépett. Két könyv, Bálint Aladár és Járná József könyve már megjelent. A Kazinczy Könyvbarátok Társaságának naponként szaporodó tagijai, akik érdekében a Tellérv Gyula vezetésevéi folyó 'országos szervezési akció nagyon szép eredményekkel működik, ezt a két könyvet a poistai szétküldés utján már a napokban megkapják. De kaphatóik, természetesen magasabb bolti áron, a könyvkereskedésekben iis. Bálint Aladár: „MUDr. Darvas" ciimii regénye a háború utáni Szlovensakó egy nagyobb városába került intelligens, fiatal zsidó orvos sorsát írja le mély íélek- amalizis&el, szimpatikus élethiiségbehi, él- ményszierü jó valóságizzel. Énldkfeszitö olvasmány ez a könyv, amelyet szerzője, aki idegorvost praxist folytat, tudományos hozzáértéssel és miivészi intuícióval irt meg. Jarnó József: „Magyar miniatűrök" című könyve a történelemkedivelő olvasóközönség érdeklődésére méltán számíthat. No- vellaszeeü rajzokban mutatja be a magyar irodalomtörténet nagyjait. A könyv lapjain megelevenednek: Balassa Bálint, a lovag; Holtai Gáspár, a mesemondó; Berzsenyi Dániái, a magyar Horatius; Csokonai, a debreceni költő; Kazinczy Ferenc, a forradalmár; Bacsányi János, a száműzött; Katona József. Kecskemét város ügyésze; Vörösmarty, a koszorús költő; Petőfi. a honvédőm agy; Arany János, a pátosz leges beismerő vallomást tett., a, másik két vádlott pedig mindent tagadott. Az esküdtszék verdiktje alapján a bíróság Szigeti Andrást 12 évi fegyházra, ifj. Orosz Mihályt 15 évi, idősebb Orosz Mihályt pedig ötévi fegyházra Ítélte, mig Házser Jánost fölmentette az ellene emelt vád alól és elrendelte szabadlábrahelyezését. Szigeti Andrásnál a bíróság enylhitő körülménynek tudta be, hogy fiatalkorú, neon járt semmiféle iskolába é6 azt, hogy töredelmes beismerő vallomást tett. Szigeti íöileibhezett az ítélet ellen, imig a többi vádlott 'megnyugodott az Ítéletben. fását; Jólkai, a fantaszta; Vajda János, az üstökös. Bálint Aladár és Jarnó József könyvét (meglepetésként fogja követni a nyomdai előállítás alatt ál'ló hatalmas munka, Vécsey Zoltán: „A síró vároS“ ciimü kiétkötetes regényes riportja a pre- vrat izgalmas eseményeiről. Mindenki, akinek alkalma volt a nagyszabású, lebillncse- löen érdekes munkát kéziratban elolvasni, j nagy sikert jósol neki nemcsak Szlo vensz- kón, hanem az összes magyarlakta országokban. Véicsey Zoltán könyvével együtt jelenik meg s a Könyvbarátok számára vele együtt kerül ás szétküldésre B rag vány i Kálmán: Festőművészet Szlovén szkóm cimiü összefoglaló tanulmánya a szlovensz- kói festőművészetrői, irányairól, múltjáról Óis jelenéről, a különleges „locaL coüteur“-t jelentő szlovénszkói festészet képviselőiről. A könyvet közéi 100 művészi másölat disziti festőink legkiválólbb képeiről. Ajz uj Kazinczy-könyvek kiállítása minden versenyt kibír. A bekötött példányok tartós, gondos, szép egészvászon kiölésben jelennek meg, a fűzött példányok moidenn, Ízléses címlapokkal. Feltűnést fog kelteni Bálint Aladár könyvének felemelő, ImpozánA. hatást keltő címlapja és Vécsey Zoltán ‘könyvének külseje, amely az állam alakú láp ‘viharos idejét hűen tükröző e fotomontáoy nak nevezett eljárás utján készült. A Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetke zet irodalmi szerkesztése és lektorbiizott?^* ga egymásután biztosítja a legkiválóbb btííl- és külföldi irók támogatását s ezzel, egészei imagas értékű kiadói tevékenységéinek egy\A 'főalapja van telévé. A szlovenszkói Írók k5* *zül az Amerikában élő Reményi József, továbbá Darikó Tsttván, Győry Dezső, Tamás 'Mihály, Sziklav Ferenc, Egri Viktor, Szóm- hathy Viktor, Vozári Dezső, Komlós Aladár, .Simándy Pál st'b. készítik kézirataikat kiadásra. Az ősz folyamán kialakuló program perspektíváit szélesre tágítják a 70.000 koronás tudományos és irodalmi pályázatok várható eredményei is. örömmel üdvözölték 3. Kazinczy Könyv- és Lapkiadó 'Szövetkezet munkáját az erdélyi és .magyar- országi irók legjelesebbjei is, akik szinte kivétel nélkül megígérték közreműködésüket is. A Szövetkezet kiadásában megjelenő 'könyvek terjesztésre kerülnek a.z összes magyarlakta utódállamokban is. Már ezek az első vonások egy jelentős, nagyhorderejű, fejlcktésképes kulturális munka eljövendő képét ígérik. (ön,) fr W tTan B EIP A Q?Sfir^lí- Az Alacsony Tátrában, védett gyönyörű fekvéssel, mérföldekre terjedő fenyvesek között. A Zvolen-Sliác' Mi■ n (SN&ÜKíStt- 5 ££>£*§ ápí) ” jjÖfclUlröK SSlJáU Podbrezovai vasútvonalon. Négy szerfelett eresen rádiónktiv, glauber-sős szénsavdus-forrással, úgy j íBE I I % 'I I I v » M wlí i I g ÍkmbIII ivókúránál, valamint fürdésnél bámulatos jfyógyeredroényekkel^At egész szervezetre csodás regeneráló hatással. A 72. 74. M. c. rádiőaktiv moor" f MW9 %#r ö " ff W • w 8 fíkdoí a kontínonsen egysdulállóali. Felülmúlhatatlan női fürdő. Számtalan elismerő-levél. -- Mérsékelt árak. — Kérjen prospektust.