Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)

1931-04-01 / 76. (2593.) szám

to«gmMag^arhirlae» 1931 április 1, sserda. A „milói Vénusz“ története Hogyan vesztette et karfáit a legértékesebb antik szobormüvek egyike — Vergniol francia műtörténész u\ müve a Louvre- muzeum egyik legnagyobb kincsének történetéről Anyakönyvi utas tás és utbalgazi tás az egyházi életben előfordult összes törvények használatáról Wi: M*k#Tlaky Emil dr., wiipká orv. telik. Ám 30 körűen. — Kapható Színkén, p. Rotkó. Sokaggor hajlottam, egy-egy jogvégzett lelkéezrő beszélve, azt a kérdőét: minek egy lelkésznek i jogi tudomány? Most nem célom bieonyitauá azt hogy a le3vész hányszor használhatja fel éppen hívei érdekében, jogi ismereteit, csak azt akarom leszögezni, hogy Maikoviceiky dr. ezirki ev. lelkés; soha jobb és szükségesebb vállalkozásba nem fék tethette volna bele jogi ismereteit, mint abba i munkába, amit fenti címmel kiiadotit. Amikor el­olvastam benne a házasságra vonatkozó törvénye­ket, úgy éreztem magamat, mint az az egyszeri juhász, akiről azt meséli a bír, hogy bicskájával a legtermészetesebben operálta le a hályogot a sze­mekről mindaddig, amig egyszer a csodálatos ope­ráció hírére őt felkereső -két szemorvos meg nem magyarázta neki a szem rendkívül finom szerke­zetét és az operációval járható veszedelmeket. Ettől a pillanattól fogva többet nem mert senkit sem megoperálaL Olvasta az esketés rendkívül szövevényes eshetőségeit és rendelkezéseit én sem mérnök többé egyházi eskelést elvégezni, de itt van ez a könyv, amelyik útmutatást ad nekem a legapróbb részletekig menő pontossággal. Azt mondja a könyv a 65 odalon: „A birói gyakorlat szerint az, akiinek hivatásából folyó kötelessége bizonyos jogszabályok ismerete, ezen jogszabályok nem ismeréséből származó gondatlanságra nem hivatikoffllialifc. A birói gyakorlat ezen szabálya az eskető lelkészekre ailka Imazva azt jelenti, hogy az eeke'ő lelkész, akiinek hivatásából folyó kötelessége e polgári jog személy- és családjogi rendelkezései­nek ismerete, nem hii vakk ózhat ik ezen rendelkezé­sek nem ismeréséből származható gondatlanságra és úgy büntettet)iik, mintha a bünoseiekmérnyt tud­va szándékosan követte volna el” — Sajnoson tapasztalta, éppen ez egyháza esketésekkel kap csoatban. ezt sok lelkész, aki, ha ez a könyv ha­marább jelent volna meg. bizonyára elkerülte volna a büntetéseket. A könyv párhuzamosan szlovák és magyar nyelven tárgyalja az egyházi életben előforduló összes törvényeket, példákká! illusztrálja és bed vány mrlntáklkjai ©.látra. Minden felekezet le'.készi irodájában az egyházi törvény- könyv me'lett ennek is késnél kell lennie. Ez a könyv nélkülözhetetlen segédeszköze az eskető pa­poknak s mi, lelkészek csak hálával gondolunk annak összeállítójára, MakovicZliy Emid dr.-ra. E. A. — Meghosszabbították a kömlikalmazottah gyógyaiapja és orvosi szövetségek szerződé­seit. Hivatalosan közük: A közalkalmazot­tak gyógyaiapja és az orvosi szövetségek kö­zötti eddigi szerződést, mely március 31-évei lejárt, közös megegyezés alapján 1931 junius végéig hosszabbították meg. A közalkalma­zottak gyégyalapjának tagijai s azok hozzátar­tozói orvosi kezelésében tehát nem áll be vál­tozás. — öhbetörcst rendezett, hogy a biztosítási dijat felvehesse. Komáromi tudósítónk jelenti: Tegnap tárgyalta a komáromi kerületi bíróság Zslebek Dá­niel pszemeki lakos bűnügyét, aki csaás kísérleté­vel volt vádolva. Műit év nevembe rében a Slovákia biztosító társaság Kocsis János nevű he yi ügynöké­nek. azt jelenítette, hogy Lakásába betörtök 6 körül­belül ötezer korona értékű ho’imit loptak ed tőle. Az üpvnök a rendőrségen rögtön bejelentette a lo­pást. A rendőrség kiszállít a helyszínre s rövid vizs­gálat után megálilepkottáík, hogy önbetörés történt, a , krtrtünő” Ze.ebek Dániel önmaga fosztotta ki la­kását. hogy igy juthasson a bizío&itási dí jhoz. A ..lopott’' holmikat meg is találták lakásának padlá­sán. Feltételesen hatheti fogházat kapott. xx Afrikán át! Az ismert prágai szobrász. V. J. Fojt. Baum dr. természet tud óssall együtt egy kis Tatra kocsival „Afrikán áí“ egy kutató-expedícióra indul. Vasárnap búcsúztak el Prágától a prágai ta­vaszi mi-ntavásáron, hol kocsijuk, teljes felszerelés­sel ki volt állítva. A kocsi felszerelésiét, melyet a nehéz útra való tekintettel természetesen nagyon gondosan kellett összeállítani, egy modern, a prágai Kreál & Comp. cégtől szállított Telefunken sziszté­májú rádió vevő-á Tornás egészül ki. A bevált Te­lefunken 40 B készüléket a tropikus nehéz idő­járási viszonyoknak megfelelően átalakították, hogy biztosan, zavarmentesen működhessék. Ez ismét egy újabb bizonyíték a Teletfunken-készüliék meg­bízhatósága mellett. Chyzer dr. miniszteri tanácsos, a bires orvos, saószerinl ezt mondja: Ede* atyám­nak gyötrő fájdalmakkal járó gyomor­fekélye volt éveken keresztül és csak a Cigelka víz folytonos használata mellett láhbadott föl. Megrendelhető: CIGELKA lorrásvállalat Bardejov. 2 — Komárom felett ment el a Zeppelin. Komáromi tudósítónk jelenti: A Zeppelin vasárnapi útját Ko­máromban is élénken figyelték. A város lakosságá­nak nagy része már kora hajnalban fönt volt hogy a Zeppelint lássa, de csak a pesti rádiólearlásban élvezhette a Zeppelin útját. Este hat óra tájban azonban Komárom számára is láthatóvá vált a nagy léghajó ,amint a havas széllel küzdve, magasan % felhők között, mint egy fehéres, hosszúkás négy* uazott a levegőben Németország feli. Páris, március vég©. A francia főváros közönségét szinte rendkívüli mértékben érdeklik azok a. szenzációs leleplezések, amelyeket Caumi líl-e Vergniol, ez iamertnevü fran­cia műtörténész közöl legutóbb megjelent müvében és amelyben érdeke adatokat tár a közönség eíó. minden időik egyik legértékesebb alkotása és szobrászati remekműve a marói Vénusz megcson­kításának történetéről. Ismeretes, hogy a párisi Louvre-muzeumiban őr­zött mestermii, a máiéi Vénusz szobra már csonka állapotban került a világhírű francia múzeumba. A bellién istenasszonyt ábrázoló szobormű mind­két karja hiányzik. A XIX. század során a régé­szek és műtörténészek között szenvedélyes viták indultak meg annak megái1 lapiilására. hogy a miliői Vénuszt alkotó őskori szobrász milyen tartásiban ábrázolhatta a szobormű karjait? Akadtak olyanok, akik azt állá botiak, hogy a sacboralak egyik kezé- j ben diadalmasan, magasra emeld Páris almáját, j mások viszont azt állították, hogy Aphrodité mind- | két karjával magához szorítja a váltadról leomló I pepont. Camille Vergniol legújabb könyvében Dumont : d’U rville, a káváié francia kutató életéről ir. aki, mint ismeretes. 1842-ben vasúti szerencsétíenség áldozata lett. d’Urvüile élettörténetével kaposolait- ban emlékezik meg Vergniol a miilói Vénusz meg­találásának különös körülményeiről is. Több, mint száz esztendővel ezelőtt, 1820-ban Méloez görögországi szigeten egy szántöve tő mezei munka közben reá bukkant a Vénusz-szoborra. A műalkotás két darabra törve került felszínre és a földműves elhatározta, hogy azt Mo-rusd török her­cegnek, a sziget akkori kormányzójának adja el. A vételár fejében 700 piszteri követeit a hatalmas arányú márványszoborért, amelyet megtekintésre a sziget főiterén áll irtottak ki. Nagyban folytak az alkudozások, amikor néhány francia cirkáló futott be Mélosz szigetének kikötőjébe. A hadihajók lisztjei természetesen szintén megcsodálták a gyönyörű szoborművel és egyikük, Dumont d’Ur- vilile kapitány ©'határozta, hogy néhány társával együtt megvásárolja a szobrot. A derék méiosai földművelő azonban a szobormű iránti érdeklődiós láttára alaposan felemelte a vételár összegért és most már 1500 frankot követelt a francia tengerész- tisztektől. Ezt a nagy összeget a tiiszíek nem tudták előelremtenii s igy a Vénusz-szobor egyelőre to­vábbra is Mélosz szigetén maradt. Dumont d’Urvidle és társai azonban még sem ejtették el a szobor megvásárlására irányuló tervüket. KonSlanldnápolyba érkezve, d’U rville azonnal érintkezésbe lépett egyik barátijával Mar- cellus gróiffai'-, aki. minit a francia követség attaséja teljesített diplomáciai szolgálatot a török főváros­ban. Az ö lelkesedés, amellyel d’ürvilíHe a szobor­ról beszélt és a sikerüilt rajzok, amelyeket barát­jának bemutatott, Marcetrtus gróf érdeklődését is felkelt ekék e méeszi lelet iránt. A szobormű, amelynek d’U rville rajza szerint mind a két karja teljes épségben megvolt, most már a komfftamtiiná­polyi követség egész tisztviselői karát érdekelte. Kiviére márki, a követ, személyesen lépett közbe a műalkotás megszerzése érdekében és igy Maroel- liue gróf, valamint d’U rville csakhamar hivatalos megbízatással tértek vissza Mélosz szigetére, hogy ott a Vénusz-szobrot bármely áron megszerezzék Franciaország számára. A két barát éppen a legjobbkor érkezett! Mielőtt partraszá'litak volna, embercsoportot fedeztek fel o kikötőben, akik leplekkel letakart alaktalan tömeget szál'liitottak. A hatalmas husán­gokkal felifegyverkezett félvad görög marta'óoek láttára Marcetlus gróf és d’Urville kapitány egy szakasz tengerész élén szálltak partra a szigeten és körülfogtak a görög suhanookat, akik éppen a Vénusz-szobrot szálildltolták Morusi herceg palotájá­ba, A parancsnokok most már határozottan köve­telték, hogy a szobormüvet haladéktalanul szolgál­tassák ki nekik, de a görögök válasz helyett meg­támadták a tengerészosztagot. Heves harc kezdő­dött, amely a franciák teljes diadalával ért véget és miután szétverték a marbnlócokat,, az elhódított zsákmánnyal együtt MaroeUus gróf és Dumond d’Urville visszatérlek hajójukra. A hajó fedé’zetén azután nem várt csalódásban volt részük a tiszteknek. Kiderüli ugyanis, hogy a küzdelem hevében a szobormű mindkét karja letört és szállítás közben nyilván a parti szirtök közeiében a tengerbe esett. Dumond d’Urvilile embereivel együtt napokon keresztül kutatott a miilói Vénusz elveszett karjai után, de minden fáradozása hiábavalónak bizonyult, A gyönyörű szobor karjait sehol sem sikerült felfedezniük. A marói Vénusz elíhódiitásának epilógusa Vergni­ol állításai szerint Konstantinápolyban zajlott le. Rjváére márki fejedelmi módon rendezte az elhó­dított szobor körül keletkezett bonyodalmat A szobormű megtalálójának, a méloszi földművesnek véte'ár elmén 6 ezer aranyfrankot utalt ki a konstantinápolyi követség és 10 ezer piaszter fáj­dalomdijat szavazott meg Morusi herceg martaló- cainak, akiket a kormányzó kényszermunkára Ítélt, mert nem sikerült megőrizniük a műalkotást. Az egész ügyről terjedelmes jegyzőkönyvet vettek fel, a me’-y azonban a további zavarok elkerülése cél­jából úgy tüntette fel a 6zobonmüvet, mintha azt már csonka állapotban, tehát karok nélkül találták volna. Riviére márki rendeletére ezután Dumond d’Urviille Párásba szállíttatta a milói Vénusz szobrát é6 a Louvre-muzeum akkori vezetőségének tagjai természetesen azonnal felismerték az antik mű­alkotás felbecsülhetetlen müértékét. Maga az ural­kodó, XVIJI. Lajos király sem tagadta meg az el­ismerést azoktól, akik fővárosának múzeumát a 'egragyogóbb ókori ezobormüvek egyikével gazda­gították és hercegi rangra emelt** Kiviére márkit, akinek bölcs és körültekintő intézkedésed a kép­zőmé vfezét együk legértékesebb alkotáséval aján­dékoztak meg Franciaországot. (A. D.) MORK FEST minden divatszinben, minta szerint ia. NOS hófehérre. Különlegessége: gallérok tisztítása tükörfénnyel mindkét oldalon. Szakszerűen, csakis vegyileg TISZTIT Fióküzletek: Zvolen, Luéenec, Rimsvská Sobota, Tornai’a, Kremnica, Túré. Sv. Martin, Vrutky, Zilina, Knipina, Sahy. Gyár; Banská-Bystrica. RÁDIÓMŰSOR — A csehszlovák vöröskereszt húsvéti békcünne­pe. A csehszlovák vöröskereszt nagyszombaton a parlamentben diszközgyiuésl tart, amelyen a három napos húsvéti békét fogja proklamálnii. Ezen az ün­nepségen részt vessz az elnök, a kormány tagjai, a diplomáciai kar és egyéb testületek. Ez évben még a külföldi csehszlovák vöröskereszt egyesületek képviselői is megjelennek. A proklamáoiórt rádió is közvetíteni fogja. xx Etablis?ement-Muzeum-Télikertje napon Ként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- é» ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég Kellemesebb legszolidabb tánc-szórakozá-ta.) — Feleségével együtt a halálba menekült Szeged egyik legtekintélyesebb kereskedője. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Majtin- szky Pál 56 éves kereskedő, Szeged egyik leg­tekintélyesebb kereskedője, ma délben lakásá­nak fürdőszobájában agyonlőtte magát. Vele egy időben ismeretlen méreggel megmérgezte magát felesége is. Mind a ketten meghaltak. A közös öngyilkosság oka anyagi összeomlás. xx Dr. Kurhajec, szülész, nőgyógyász és női operatőr, a szülészeti és nőgyógyászati egye­temi klinika v. sekundáriusa fogad 10—12 és 2- 4-ig. Bratislava, Mickievicova 10/a I. (az állami kórházzal szemben) Magántisztviselő alapok szakorvosa. Telefon 38—38. — Hitvesgyilkosság Szepesremetén. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A Gölniobánya mel­lett fekvő Szepesremete község halárában egy tanyán élt Nagy Mátyás 48 éves gazdálkodó 55 éves feleségével. Az asszony beteges volt, sánta, azonkívül erősen részeges is, úgyhogy elhanyagolta a házi munkát. Emiatt állandó volt a perpatvar a házastársak között. A férj végűd is megunta a veszekedést és el­határozta, hogy elteszi láb alól az asszonyt. Szombaton délután feleségét a pincébe küldte, majd utána ment és először egy doronggal vágta fejbe, majd fejszével verte széjjel a szerencsétlen asszony fejét. A gyilkos ezután bement a községbe, ahol bevásárlásokat esz­közölt s azután egy mészárosnak juhokat kí­nált eladásra. Az volt a terve ugyanis, hogy a mészárost kiviszi a tanyára és ráháritja a gyilkosság gyanúját. Távolléte alatt azonban egy ismerőse toppant be a tanyára, aki meg­találta az asszony holttestét a pincéiben. Azon­nal jelentést tett a csendőrségmek, amely ki­szállt a helyszíniére s amikor Nagy Mátyás ha­zaérkezett, azonnal letartóztatta. — A Bafa-gyár Magyarországon nemsokára megkezdi az olcsó cipők gyártását. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A Bafa-cipőgyár már megállapodott a Ganz—Danubius kist.ár­osai gyártelepének megvétele ügyében. Bafa a napokban megkezdi a gyár átrendezését és az olcsó cipők gyártását. — Vitézségi érem 109 olasz ariatikusnak. Rómából jelentik: A repülő test ölet megalapí­tásának nyolcadik évfordulója alkalmából Mussolini miniszterelnök a kormány tagja­inak és az állami hatóságok vezetőinek, a kül­földi repiilőatlaséknak és a római helyőrség képviselőinek jelenlétében ünnepélyesen át­adta 109 avíatikusnak a vitézség! érmet, ré­szint a háborúban,. részint pedig a békében az olasz aviatika teáén kifejtett kiváló telje­sítményeikért. A repülő vállalkozások végre­hajtásáért adott emlékérmet megkapta Badog- lio tábornok, Líbia kormányzója, továbbá Lombardi, Rosini és Mazzotti, a három pilóta, aki résztvett az afrikai körrepülésben. A vi- tézségi érmet megkapta a többi között az apuliai herceg is, aiki mint repülő rászívott Kufra megszállásában, továbbá Balbo tábor­nok. repülésügyi miniszter és a dél amerikai repülőút valamennyi résztvevője. Ezután megható szertartás következett. A közel múlt­ban elpusztult Maddaloni, Cecconi és Da Monté rokonainak, illetőleg családtagjainak, továbbá az atlanti repülés előtt Bolamában szerencsétlenül járt repülők családtagjainak nyújtották át a kitüntetéseket. Két testvér hasonlít egy másra, az egy k szép a má sík rút, a szép Mary krémet hasznait, arcáról minden ki ütés, májfolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett Ön s használ on Marv krémet, ■ iary-pudert, Marv-szap uant .. . Vegyen egy egész garnitúrát Kész teje; Jt)r. Lad* Pol'á t, lek Amik v PieSt> noch. — Macskamentes sziget a patkányok nraí- ima alatt. Londonból jelentik: A Laccadive szigeteken (India) a patkányok annyira el­szaporodtak, hogy majdnem teljesen tönkre­tették a kóktiszpálmaiiItetvényeket. Minthogy a szigeteken az éghajlati viszonyok miatt nem lehet macskákat meghonosítani, a hatóságok a baglyok nagyarányú tenyésztését határoz­ták el. k CSÜTÖRTÖK y PRAGA: 11.15, 11.45, 16.05 Gramofon. 16.00 e Tőzsdehírek. 16.30 Egyházi zene. 18.20 Német a leadás. 20.40 Beethoven: Oratórium. 22.20 Or-gona- i- hangverseny. — POZSONY: 11.30, 13.30, 16.00, *- 19.05 Gramofon. 17.745- Házi hangverseny. 18.40- Zongoraihaiugvereeny. 19.45 Esti hangverseny. — :- KASSA: 11.30, 17.25 Gramofon. 12.30 Dóid heng- i- verseny. 13.30 Magyar hilrek. 17.00 Hangverseny. 4 19.05 Esti hangverseny. — MILÁNÓ: 12.15 Hamg- t verseny. 19.30 Könnyű zene. 20.55 Operaelőadás l (bemondás szerint). — VARSÓ: 17.45 Handel: Oratórium. 18.45 Híreik. 19.10 Tőzsde. 20.15 A i varsói fühanmónikus zenekar hangversenye. — 3 BERLIN: 17.46 Uj katolikus Mra. 18-10 Vakkő a hangversenye. 10.15 Fuvóeaene. 20.30 Régi pasedó­< játék zenével. 22.30 A Paraikul III. felvonása. — 5 BÉC’S: 9.20 Piaci áraik, időjárás. 10.50 Vízállás. 9 11.00 Komoly gramofon. 12.00 Machek-zenekar. L 1 Kuihbau: Az égerfák dómja, nyitány. 2. Granisch- 1 fítaedten: A hercegnő parancsára, keringő. 8. Csajkovszkij: Jo'amtha, ábránd. 4. Mayer: Magyar- népdalok. 5. Asoher: Őfelsége keringőzik, egy­• ve lég. 6. Saánit SaCns: A hattyú. 7. Mozart—Bur­■ mester: Menüett. 8. Komzák: Bécsi séták, egy- ^ veleg. 9. Lehár: Volga dal. 10. Kálmán: Dal és < csárdás A osikágói hercegnőből. 11. Diietirioh: Ó, 1 Bécs, induló. 13.00 Időjelzés, időjárás, hírek és ' műsor bemondás. 13.10 A déli zene folytatása. 14.50- Időjelzés és időjárás, hóálíás, tőzsde. 15.25 Gramo- ) fon. 16.00 Schubert: A-moM vonósnégyese, graino- 5 fon. 16.30 Husvért a német né]>dátokban. A wieni ' német népdalegyesüitat előadása. Közreműködik • Rokyha Erika, Klarto\’eki Mimi, Kotek Gyöigy és 1 Völk József, továbbá egy kis énekkar, valamint : Bitek Lujza és Kubát Károly hegedűs. BLlek Ferenc brácsás, Fucheberger bőgős. 1. Bőjli virrasztók 1 dala, 2. Paseiodal a XIV. századból. 3. Dé.itilroli- vezertődal. 4. Krisztus és Magdolna, kettős. 5. Nagy- i pénteki ének. 6. Pitatusjeleuet egy karlntiad porf­siojálókból. 7. Angyali ének a korbácsolásnál 8. ' Mária és az őr dailkettőse. 9. Jézue búcsúja anyjá­■ lói. 10l A Zudkmanit tér-féle eziiláziai pass'iojáíék i dalai. 11. Aísóansztiriai húsvéti dal. 12. Huevét ' reggelén. 13. Húsvéti ének a XIII. századból. 17.30 Mikor a harangok vándorolnak. 18.00 Huevét a faliusi életiben. 18.30 Kirándulók és erdei sétálók figyelmeztetése, hogy tüzet no csináljanak, 18.50 A spanyolok nagypéntekjéről. 19.20 Időjelzés, idő­járás, műsor bemondás. 19.30 Spee Frigyes mélta­tása. 19.55 Spee: Krisztus gyászbeszéde a keresz­ten (a harmincéves háború idejéből, rádiójáték). 20 30 Verdi; Rekviem gramofonon. 22.05 Hírek. — BUDAPEST: 9.15 A rádió házik vart éltjének hang­versenye. 1. Sohertzinger: Lőve Párádé. 2. Kál­mán: Csárdáski rálynő — egyveleg. 3. Padouk: Magyar parafrázis. 4. NiohotOs: Janote keringő. 5. Husáka: Hajlóvadászat — egyveleg. 6. Megyeri Gyula: Ima még — tangó. 7. Moussargsky: Gopaik. 8. Lavotila: Érzelgő és friss. 9. Szirmai Albert: Zefir. 10. Dötsch Zoltán: Akácvirág. 11. Wehrich: Fiaver glrL 12. Eisemann: Minden veréb tudja. 12.05 Hangverseny. Közreműködik: Virág Hona (ének) és Géczy-Fazekas Klára (zongora). Zongo­rán kísér Polgár T. 1. Fazekas: Szonáta (Fazekas Kára). 2. a) StradelíLa: Irgalmam, Istenem; b) Schubert: A Mindenháié (Virág Hona). 3. a) Szen- dy: Pessamezzo; b) Bartók: Gyermekdarabok; c) Kovács: Toccata (Fazekas Klára). 16.00 Az isko­lánk] vüLi népművelés rád’ióelőadása (Rádió Szaibad Egyetem). 1. a) Csáktornyái László: A keresztfá­hoz megyek; b) Kertész Gyula: Ah, jaj nekem szomorúnak; c) Harmat Artúr: Krisztus anyja; d) Bárdos Lajos: Oh Jézus, Jézus. Előadja a Regmum Manianum plébánia „Sureum Corda“ énekkara. Ve­zényel Pösohl Vilmos. 2. Leopold Antal dr. preM* tus-kanonok: Esztergom”. 3. a) Kertész Gyula; Szent kereszted lábaihoz; b) Harmatih Artúr: Oh áldott 6zenrt Istenem; c) Bárdos Lajos: Fiam Jézus; d) Dernány Dezső: Keresztények sírjatok. Előadja a Regnum Mar ián un plébánia „Sureum Corda” énekkara. Vezényel Pösohl Vilmos. 18.00 A m. kir. földimive'éeügyi miinisztérium rádióolőadás-soroza- ta. Németh József gazdasági tanácsos, ny. kertészeid tanár: „A virágos kert”. 17.45 Kazaisay Imre ma­gyar nótákart hegediüi oigAnyzenelíisórettel. 18.30 Angol nyelvoktatás (J. W. Thompson). 19.00 ..IIus- vét Rámában”. Megvery Eifla előadása. 19.25 A m. ikár. Operaház előadásának ismertetése és az elő­adás 6zinlapjának felolvasása. 19.30 A m. kir. Ope- reház előadásának kÖzvellliése. 1. Illenek aőkonya III. felvonásának I. része. Szöveget és zenéjét irta Wagner Riohárd. Fordította Radó Antal. Vezényel Fad'ond Sergio. Rendezte Márkus László- 2. Verdi: Rekviem. Vezényli Fai írni Sergio. Kairgazgatő Roubal Vilmos. Az előadás után: Pontos időjelzés, időjáráejelientés, hírek. Kovaíötd hőszgeíeto anyagok Schtilx-féle építésin *t. Bratislava, Laurinská 6 %

Next

/
Thumbnails
Contents