Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)
1931-04-03 / 78. (2595.) szám
8 T>RXGAIA\AG^!ARH IRLAt> 1931 április 3, péntek. A BUDAPESTI 1 RUDID 1 1 52 OLDAL TERJE- 8 DELEMBEN ÓRA ÉS BETŰRENDES |j ii MŰSORRAL JELENIK | j il Hű §€c I BM—SÜ ^ MINDENÜTT KSSS&SAY® A finn tengeröböl jegén a rendőrség és katonaság elkeseredett harcot vívott a szeszcsempészekkel Az elmúlt évben közel tizmWió liter 96 fokos szeszt csempésztek Finnországba — Finn katonai repülőgépek végzik a földerítő szolgálatot — Háromhónapi fogházra ítélték a rozsnyói halálautó sofőrjét. Rozsnyóról jelentik: A kerületi bíróság gondatlanságból okozott emberölés címén most vonta felelősségre llromadta Alajos 26 éves rozsnyói soffőrt, aki meg nem engedett sebességgel száguldó autójával múlt óv julius 22-én halálra gázolta Decsman Sándor iskolásfiut, aki abban a pillanatban, amikor az autó kertjük előtt robogott el, szaladt ki játszani az úttestre. A vád alá helyezett soffőr azzal védekezett, h<%y szabályos 25— 25 kilométeres tempóval vezette kocsiját és mikor az úttest felé rohanó gyermeket megpillantotta, azonnal fékezett és tülkölt, a szerencsétlenséget azonban már meg nem akadályozhatta. Ezzel szemben a szemtanuk és szakértők azt vallották, hogy a halálautó menetsebessége a negyven kilométer körül mozgott, mert a keréknyomok szerint ellenőrzött fékezés dacára még vagy 15—20 lépésnyire magával ragadta a holttestet a gép s csak akkor tudott megállani. A bíróság halált okozó súlyos testi sértés címén háromihónapi fogházra elítélte a gondatlan soffőrt s az enyhítő körülményeket méltányolva az Ítélet végrehajtását kétévi próbaidőre felfüggesztette. Két testvét hasonlít egymásra, az egy k szép a má sík tűt, a szép Mary kréméi haszna t, arcíró! minden kiütés, máifolt, szep'ö eltűnt, [arca fiatalos üde etl Ön s használ on Marv krémet, íary-pudert, Marv-szap- ant. . Vegyen egy egész garnitúrát Kész tője. Ltr. Lad. Fel á t, ie iárnüi v Pieit'.i noch. — A ceglédi kalapácsos gyilkos ügyében uj nyomra bukkant a rendőrség. Kecskemétről jelentik: A rendősrég a ceglédi kalapácsos gyilkosság ügyében a nyomozás során újabb nyomra bukkant. Egy kecskeméti kárpitosmester, aki a meggyilkolt Steinherz Rudolf borkereskedővel igen jó viszonyban volt, a gyilkosság napján eltűnt és szerszámaiból hiányzik két kalapács. Erős gyanú merült fel ellene, hogy azonos a gyilkossal, mert a sze- mélyleirás is pontosan ráillik. Nevét a nyomozás érdekében egyelőre titkolják. FEST minden divatszinben, minta szerint is. HŐS hófehérre. Különlegessége gallérok tisztítása tüköríénnyei mindkét oldalon. Szakszerűen, csakis vegyileg X I S ’Eí X & X ióküzletek Zvolen, Lucenec, Rimavská Sobota, lornal’a, Kremníca, Tűre. Sv. Martin, Vrutky, Zilina, Krupim, Sahy. Gyár; Banská-Systrca. Riga, április 2. A napokban közölték a nyilvánossággal a finn hivatalos kimutatást az 1930. évi aIkohölessmpészet méreteiről. | A hatóságok az elmúlt érben egy millió I liter csempészett spirituszt foglaltak le s mivel a tapasztalat arra tanít, hogy a hatóságok a csempészett mennyiségnek csupán 8—10 százalékára tudják rátenni kezüket, a tényleg becsempészett 96 százalékos alkohol az elmúlt évben alighanem megközelíti a tíz millió litert. Ha számításba vesszük, hogy Finnországnak mindössze 3 és fél millió lakója van, úgy nyilvánvaló lesz, milyen óriási méretekben folyik a finn haláron a szeszcsempészet. A hivatalos kimutatás számadataiban nem is szerepe Írnek a hajőrakományok, rengeteg whisky, konyak, melyek szintién többnyire i'legális utón kerülnek az országba. Ezeket a száraz számokat színesen illusztrálják azok az ádáz harcok, amelyeket a finn rendőrség és katonaság életének kockára verésével folytat a szeszcsempészek ellen. Különösen március, április táján élénkül meg a határzóna. A finn tengeröböl vize április végéig be van fagyva s a csempészkaravánok a tengeröböl jégtábláin át vonulnak Észtországból a finn halár felé. Szánkókon viszik a csempészárut, szánkójukat apró lovak húzzák. Némelyik karaván csak öt szánkóiból áll, de van tíz, húsz, sőt harminc szánkás osempészkaraván is, melyeket semmitől vissza nem rettenő fellfegyver- zett emberek kisérnek. A csempészeknek nemcsak,a határt védő rendőrséggel és katonasággal kell állandóan harcban állmok, hanem az elemek haragjával is. Sokszor előre nem látható akadályok állnak ul juhiba, a jégtábla széthasad s a rés annyira kitágul, hogy a magukkal hozott deszkákkal sem tudják áthidalni. Ilyen estetekben uj utat kéül keresniük s néha egy-kiét héten át utóin vannak a finn ha tárvidék esem pé&zei. A napokban isimét nagy ütközet játszódott le a tengeröböl jegén. Egy finn katonai repülőgép felfedezett egy útban lévő osempészkaravánt s mikor a közelükbe ért, a csempészeik koncentrált puskatüz alá vették. Három golyójuk el is találta a repülőgépeit, de nem tett komoly kárt. A repülőgép megfordult és pilótája a közeli Lavansaari sziget katonai helyőrségét alarmirozta. A nyolcvan főből álló helyőrség sítalpakat csatolt fel és igy indult a csempészek bekor Réséire. A repülőgép vezette a katonai siosztagot és 24 órás rendkívül fárasztó vándorlás után Hoglang közelében tényleg rábukkantak a cscimipészkaravánra. A karaván busz szán kohói és ann ak 40 állig feliíegyverzefct védőjéből állott. Megadásra szólították fel a csempészeket, ezek azonban flegyvergolyóiikkal küldtek választ. A tenger jegén szabályszerű ütközet fejlődött ki közöttük, amelybe beleavatkozott a katonai repülőgép is. A csempészek néhány halottat és sok sebesültet veszítettek, s mikor belátták a további ellenállás hasztalan voltát, megadták magukat A szánkókon tízezer liter 96 fokos szeszt találtak, amit a kincstár javára lefoglaltak. SzmHÁz-Kön^v-KaiiTCiRA (*) Csőd egy ismert amerikai színházi menedzser ; ellen. Newyorkból jelentik: Arthur Hammerstein. j az ismert színpadi menedzser csődöt kért maga ellen a brooklini törvényszéken, mintán bankfolyószámlá- , ja 5 dollárra zsugorodott össze. Iiammersteinnek . annakidején a Rose-Marie cimü melodrámaBzerü Tevővel volt a legnagyobb sikere. Ezen a darabon több mint 8 millió dollárt keresett. A Rose-Marieval j Európában is megpróbálkozott, az európai színpadon azonban a darab megbukott. Hammerstein nem veszi tragikusan a csődöt és kijelentette, hogy bízik a revü jövőjében s a jövő szezónban uj revüvel lepi meg a newyorki színpadokat. Hammersteint az operettrevü műfajának lehanyatlása kergette csődbe. Fedezetlen tartozásai másfélmillió dollárra rúgnak. xx Btahlb-ement Muzeum-Télikertje napon kénl e-di 9 órától nyitva (Mitörrök. -zonibat vasár és ünnepnap ötórai tea (Pozsony !<‘g kellemesebb, legszolidabb táurszórakozása.) I (*) Iványi Grünwa’d Béla pozsonyi képkiáilitása pénteken befejeződik. Pozsonyi szerkesztős égünk jefen-ti: Iványi Grünwald Bé-ámaik pozsonyi képki állítása. amelyet a Sétatér 6. szám alatt rendezte, holnap, pénteken befejeződik. A kiállítást nagy érdeklődés kisérte mindvégig és növelte annak jelentőségét a mester személyes jelenléte. Több képre rákerült már az első napokban az , Eladva", ami azt jeleníti, hogy a pozsonyi közönség, a mai nagy képinvázió ellenére is meg tudja becsülni az igazi művészetet és márkás piktortól dirágia pénzen is szívesen vásárol. (*) Kosáry Emmi és Király Ernő Pozsonyban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A legközelebbi magyar színi el őad ás Pozsonyban április 7-én és 8 án lesz, amikor a nyugatszloven- szkói magyar színtársulat lehozza Pozsonyba vendégként Kosáry Emmit és Király Ernőt. Mindketten Vajda Ernő Hárem cimü vigjátékában lépnek föl április 8-án, szerdán. Kedden (7-én) munkáselőadásban a „Dada“ kerül szilire. Kosáry Emmi és Király Ernő vendégszereplése elé nagy érdeklődéssel tekintenek, mert a darabban előforduló ének.betetekkel alkalmuk nyílik énektudásukat is bemutatni. (*) Zcnecgycsüleí a’alíult Léván. Lévai tudósi- tónk jeleníti: A lévai zenekedvelők Zostyák András dr. járási főnök elnökletével nagy érdeklődés mellett megalakították a Lévai Zeneegyesületet. Léva eme legújabb kulltoregyesülteténielk mintegy 4—50 működő tagja lesz s orohe&tert szerveznek belőlük, mely szén szerepel tölthet be Léva zeneéletének ki. fej'esztó&óben. A kezdő játékosok oktatásáról Is gondoskodni fog az egyesület. Az alapszabályok kidolgozásával az alakuló gyűlés az ideiglenes vezetőségei bízta meg, melyet a következőképp alakítottak meg: Elnök Zostyák András dir., ale'nökök Heokmann István és Sebő Ágoston, titkár Andrási Nándor, ka raaryoik Kakser tanár, Chalupka kapitány és Baría Mór, ellenőrök Riiszner Károly és Ste- pán tanár, ügyész Korsóié János dr., stb. Az egye- etítelszervezősii munkálatai szép auspioiumok mellett indultaik meg. (*) Hu evetkor kezdődik a lévai sziirszezón. Lévárót jelenti tud ősit óink: Földes Dezső nyugai'.szlo- venszkói színtársulata G a lámáról Lévára érkezik. A lévai magyar szimiszezőn husvé'vasárnapján nyílik meg a Városi Színházban. A színtársulat valószínűen egy hónapig lesz Léván. A színtársulat repertoárján ott szerepelnek a legfrissebb újdonságok. melyeket Léván még nem adtok. így április 5-én, hús vét. vasár napján délután a Volgáiból r, hus- véltvasárnapján és hétfőn este A csófoos húszáról: (A'vincl huszárok), hétfőn délután Az elcserélt ember. kedden és szerdán Lehullott a rezgőnyárfa, csütörtökön padiig a Fruska megy. Legelső vendőg- szereplőlc lesznek Lázár Mária és Jus'.h Gyula. aki kezdő szí nész kora óta Léván nagy népszerűségnek örvend. (*) A moszkvai müvészszinház társulata Ungáron is föllép. Ruszimszkói szerkesztőségünk jelenti: A húsvéti ünnepek alatt Ungvár közönségének ritka művészi élményben lesz része. Husvét első napján lép föd először az ungvári városi színházban a világhíres moszkvai müvészszinház társulata. Este fél 9 órai kezdettel adja elő Bulgakov „Turbinok napjai11 cimü drámáját, mig husvét keddjén Gogoly „Revizorija kerül színre. A szerdai napot Dosztojevszky emlékének szenteld a társulat, mikor iis a nagy iró „K'aramazov testvérek11 cknü darabjának két föílvonását, az „Idióta11 két fölvonását, var lamint a „Bűn és bünlhödés11 dráma egy fölvonását játszák el. A szintársulat párisi és budapesti világsikere után érthető a nagy érdeklődés. mellyel Ungvárra várják az együttest. (*) Két ismeretlen Tízian-önarcképet fedeztek fel Angliában. Londonból jetentifk: Frank Satun, a híres angol műgyűjtő, Ashbudton lord és Damley lord képtárában bét, eddig ismeretiéin, Tiz ián-önarcképet fedezett fel. Tisztítás után szak értőik minden kétségeit kizáróan megálllapiibottóik, hogy a képek valóban Tikiamtól származnak. (*) Chaplin legújabb szerelmi ka'andja. A párisi lapok hasábos cikkeket szentelnek Chaplin legújabb szerelmi kalandjának. A népszerű filmszínész, mint ismeretes, már többiaben volt nős és minden uj nagy sikere alkalmából uj szereimet bonyolít le. Néhány nap óta a francia lapok vezető helyen közlilk Oonetamitíweeou Flóra 17 esz'endős bukaresti urileány arcképét. ő Ghapliin legújabb ki- választottja. Őmagységa szeméilyéről a legkülönbözőbb híresztelések jelenitek meg. Most Constanti- nescu kisasszony interjút adott egy újságírónak. Chaplin uj szerelme magas, karcsú, barna leány, gazdag romániai bojár szülők gye/meke. Berlinben tanulmányokéit végzett és abban a luxushotelben ilakott, amelyikben Chaplint szállásolták el. ..Ismerőseim mutattok be Chaplinnél: — mesélte a kiisi’sz. szony. — Meghívtak a művész tiszteletére rendezett vacsorára is. Ott mindenkinek fe Ibiint, hogy Chaplin főképpen velem foglalkozik. Ezen az esőéin meglehetősem összebarátkoztumlk és a további napokon szabad idejét velem töltötte. Amikor Parisba készülődött, meghívott, hogy én is jöjjek e! a francia fővárosba." „ön teljesen fíiggel en ? Akárhová utaz- hatilk?" „Igen. Szüleim megengedi!!:, hogy tanulmányozzam az európai városokat." . Igaz, hogy filmezni fog?" ..Igen. Chaplin kívánságára próbát elvételt készítettek rólam." „Jól sikerült ?" ..Chaplin azt mondja, hogy minden nőből lehet fEmsziinésznőt csinálni. Különben Joltnválllebea meg voltak elégedve az arcommal és a hangommal is." , Igaz hegy Chaplin el fogja jegyezni?" A fiiaha-’ leány hangosan nevetelt. „Dehogy kérem, — mondotta kacagva. — Szó sem volt köz'ümk Ilyesmiről..Ezzel szemben o lapok tudni vélik, hogy Chaplin szerelme uj fordulathoz érkezett: Hollywoodiba viszi a fiatal leányt. (•) A királynő csipkekeszkenője. Most ujitoHák fel Béosben Strauss Jánosnak „A kirá ymő csiipke- keszkenője" cimü operettjét A szövegkönyvet Rudolf Oeeterredtíher és Julius WLihelm írták át, • zenei átdolgozást pedig Kar! Paueperlű végezte. Egy bajor hercegnő esipkekeszkemője van a ceelekimém.y középpontjában, amelyet vailami'kior egy osztrák hercegnek ajándékozott. A történelmi emlékű kém- dől. esküvőjére viasza kéri kap ui a. Egy huszártiszt vállalja a futár szerepét és sikerül is számos bonyodalmon keresztül eljuthatni a kendőt a hercegnőnek. A királynő csipkékeszkenője zeneileg a leggazdagabb Slrauss-operettek közé tartozik és Kari Pauspertlmek sikerült a m^uzsika eredeti értékelt hiány nélkül! átmenteni az átdolgozásban. Az operett főszerepeit Ham Heinz Baitmann, Anmy Ooty, Erust Amoild és Leó Strassherg játszotiláik. (*) Julius végén kezdődnek Salzburgban az ünnepi játékok. Azokkal a nemrégiben megjelent lap- jelentésekkel szemben, amelyek szerint az ezóvd salzburgi ünnepi játékokat már júniusban megkezdik. az ünnepi játékok Lgaizgiatósága közli, hogy az 1931. évi salzburgi ünnepi játékok (julius 25-től augusztus 30-ig fognak tartani Max Reinihardt, Cle- •mens Kraus, Scbalk Ferenc, Toscanini és Walter Brúnó művészi vezetése alatt. (*) Az első román színdarab bemutatója Budapesten. Budapestről jetentiik: Bukarestben ©ok magyar darabot játszanak. A színházak műsorán állandóan szerepelnek az ismertebb magyar íróik Legutóbb He rezeg Ferenc Kék rókáját, Fodor László A templom egerét, Drégely Gábor két vígjátékéit mutatták be a román fővárosban. Molnár Ferenc müveit állandóan játsszák a bukaresti színházakban. Többször szóbakorüH, hogy némi rakom pen- zációtképpen az uj román irodalom valamelyik müvét Budapesten bemutatják. Több román színdarab került kombinációiba. Most aztán kísérletképpen sztorehózzák Viotor Eftárni unak, a román nemzeti szinház volt igazgatójának „Prometheus" cimü darabját, amely Pániéban több mint száz előadást 'ért meg. (*) Strindberg angol életrajza. Vakmerő feladat Strindberg életrajzát megírni, amikor a költő maga ezt bőségesen megtette, önéletrajzában és úgyszólván minden egye3 müvében. Az életrajzírónak mindenesetre két végletet kell elkerülnie. Az egyik az, hogy Strindberg, a fanatikus nőgyülölő ,az üldözési mániás emberkerülő — bolond volt, akit állandóan szanatóriumban kellett volna tartani, nemcsak időről-időre. Ebben az esetben az életrajz éB vele együtt a Strindberg-probléma minden érdekességét elveszíti. A másik véglet, ha az életrajziró minden szavát elhiszi a sokszor féktelen és elfogult szerzőnek. Az angol V. J. McGill uj könyve okosan es tapintatosan elkerüli az oktalan szkeptist és az oktalan hiszékenységet egyaránt. Szépen és plasztikusan rajzolta meg a hányatott életű iró pályafutását Strindberg, sok más skandináv íróhoz hasonlóan nem tudott a hazájában élni. Inkább élt a párisi kávéházak kietlen egyhangúságában, mint az otthoni nyárspolgári kényelemben. 1849-ben született. Apja jómódú ember volt, anyja egyszerű cseléd, korlátolt intelligenciájú éB súlyosan neurotikus nő, aki tizenkét gyereknek adott életet és akit a férjé közvetlenül August születése előtt vett feleségül. Ez a különös származású Strindberg életében végig megnyilatkozik. A plebejus mindvégig küzdött benne az arisztokratával. Élete zűrzavarban telt el és soha sem tudott szilárd meggyőződésre szert tenni. Ateista elveket fitogtatott, de ugyanakkor babonásan félt az Istentől. Állandóan barátai segítségét kérte és durván inzultálta őket, ha teljesítették a kívánságát, Gyűlölte a nőket és háromszor házasodott. Első felesége csakugyan kellemetlen és ellenszenves asszony volt, akit a boldogtalanság hajszolt a művészet karjaiba és aki zseniális férjét eszközül használta fel az érvényesülésre. A többi házassága sem volt szerencsés, de borzalmasságban egyik sem vetekedíhetik az elsővel. Strindberg egész oeuvre-je egy óriási indulatroham, amelyben szabadon kitöltötte a bosszúját és a gyűlöletét A könyv egyik iegérdekeseb fejezete Nietzsche és Strindberg levelezésének és ismeretségének a története. Akkor ismerkedtek meg egymással, amikor Strimlbergen átmenetileg, Nietzschen örökre kitört az elmebaj. Dermesztő a két zseniális őrült levélváltása. AZ IVAN-SZINTARSULAT MŰSORA KASSÁN: Szombat: A nőtlen férj. Opereft-ujdosnág. Vasárnap d. u.: Csókos regiment. Operett. Vasárnap este: A nőtlen férj. Operett Hétfő d. u.: Mágnás Miska. Operett. Hétfő este: A nőtlen férj. Operett. Kedd: A nőtlen férj. Operett. A NYUGATSZLOVENSZKŐI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA POZSONYBAN: Ápniilfs 7-éu, kedden: Dada. Mumikáeelőadás. Április 8-án, szerdán: Hárem. Kosáry Emma és Király Ernő vendégjeid épiiével. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: ÁTLÓN: Két szív % ütemben. AZ UNGVÁRI URÁNIA HANGOSMOZI MŰSORA: Március 31 -töl április 8-ig: „Két világ". A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: A postásfiu cs hu^a. Anny Ond.na, Burián. ALFA: Őfelsége, a szerelem. (Nagy Kató.) 4. hót. AVION: Két ember. (Az asszony é© a költő.) FÉNIX: Tűz ez Operában. (Janmiila Nowtiná.) 2. b. FLÓRA: Az alvilág ura. — Dcnny a bolondok közt, (Reginaid Denuy.) Kettős műsor. JULIS: Mosók az írógépről. Szomaházy-fiJmoperett, KOTVA: A szcviüái énekes. (Ramou Novarro.) LUCERNA: Anna Christie. (Gr. Garbó nőmet bf.) METRÓ: A férfi, aki ölt. (Gonrád Verdit.) 2. hét. MAi'EsKA: A szerelmi automa'a. (Szőke Szakáll.) SVÉTOZOR: A s»evillái énekes (Remiée Adorée.)