Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)
1931-04-26 / 96. (2613.) szám
A P. N. H. Utazási is nyaralási Irsdála nevezett a részletfizetéses őszi utazási és nyaralási rendszert A mai gazdasági viszonyok mellett « különösem. a magyar kisebbségi sora erősen leromlott életkörülményei között nem egy ember siáináira »nlyo« probléma az organizmus és egészség által megkívánt utazások és nyaralás költségeinek előteremtése. AM Szlorven- sriiöbaiD. és Riuazámiszikóban nyitott szemmel néz körül, az fölötte elszomorító perspektívái lát különösen akkor, ha a tárcák és zsebek mélyére tekint. Ezért van nagy jelentősége aönak a ren*d- •zernek, amelyet a Prágai Magyar Hírlap újonnan létesített utazási és nyaralási irodája vezet be s amely lehetővé teszi, hogy május, juniws, julius. augusztus és szeptember hónapokban történő havi részletek fizetése ellenében biz- tíii Itass ék közönségünknek egy-egy szeptemberi utazásban raJltó részvétel vagy 8—3 hetes «»ept emberi üdülés valamelyik fürdőhelyen. Ez az akció utazási és nyaralási irodánknak ama programszerű célkitűzéséiből fakad, hogy a* utazási és nyaralási ügyeket racionálisan és a közönség anyagi teherbíró képességéhez mérten akarja rendezni és lebonyolítani ♦ A részletfizetése* utazásokra é* nyaralásokra vonatkozóan legközelebb kidolgozott programot közlünk. Egyelőre esek annyit jegyzünk meg, hogy ezek az utazások és nyaralások mind olcsóak lesznek, mert hiezon a kevéspénzü, de a természet szépségeit szerető olvasóközönségünk érdekét akarják szolgálni. Készletfizetéses rendszer mellett utazási és nyaralási irodánk rendezni fog szeptember hónapban egy feleőolasforssági (Abbázia, Velence, Flórén* stb.) utazást, egy magyarországi (Budapest, balatoni fürdők) utazást, egy párisi és riviérai utat, egy Prága—Drezda—Berlin megtekintését biztosi tó utazást, a végül november hónapra egy londoni utat késeit elő. Részletfizetéses rendszer mellett 2—8 hetes nyaralást fogunk biztosítani olvasóinknak szeptember hónapban Karl&bad, Marion had, Franzesbad fürdőkben, a Balaton mellett, az Adriai tengeri fürdőkben * több osztrák nyaralóhelyen. A havi részletek 200 —800 korona között fognak mozogni az u* és a nyaralás tartama szerint. A Pozsony-Bécs közötti hajóköztekedés A csehszlovák Dunagőzhajózási rt hajói Pozsony és Béé* között 'rendszereden közlekednek. A hajók Pozsonyból vasárnap kivételével reggel 6 órakor Indulnak ás déli 12 órakor érkeznek Béosbe. Bécsből hétköznap délután fél 4 órakor indulnak a hajók, vasárnap reggel 7 órakor. Pozsonyból Béosbe 11 Kos, Bécsből Pozsonyba 8.00 schilUng a jegy ára. Május 1-tői Bécsiből délután 5 órakor latoinak I hajéitOissó balatoni nyaralást készít elő a P. ff. HL utazási is nyaralási Irotüla A magyar közönségnek mindég kedves nyaralási 'helye volt a Balaton. Közelebb volt, mint a tenger, otthonosabban érezte magát a 'balatoni fürdők magyar miliőjében a megtalálta mindazt, amit a maradásra szánt hetek alatt megkívánt. A Balatont politikai és gazdasági körülmények évek során át elzárták a szlovenszkói ée ruszinszkói magyarság elől, de az utóbbi, években az idő kiegyenlitő hatása itt is érvényesült s a Balatonért lelkese- dők ismét beteljesülve láthatták álmukat, nyaralhattak a balatoni fürdőkben. örömmel látják ári a fellendülést, fejlődést, amit az utolsó évtizedek munkája a Ba- latan-mentén produkált. Megtalálták & Balaton simogató, kellemés vizét, a somogyi part bársonyos homokját, a romantikus tihanyi visszhangot, Kisfaludy Sándor poétikán Badacsonyát, Blaha Lujza kedvenc Füredjét, de a múlt reminiszcenciái mellett a fokozottabb kényelmet, az uj és modem berendezéseket is fellelték Érthető tehát, hogy most, amikor a nyaralás gondjai és tervezgetései kezdik Izgatni a vágyakat, a mi magyar közönségünk gondolatainak láncában kifényesedő szem: a Balaton. A* életet uraló gazdasági körülmények Is nivellAlódtak, ma ugyanolyan olcsón élvezhető a Balaton vize, mint bármely más gyógyfürdő kúrája. Ezért Aliit össze ét hoz rövidese® nyilvánosságra olcsó balatoni utazási é» nyaralási terveket a Prágai Magyar Hírlap utazási ée nyaralási irodája, hogy lehetővé tegye mindenki számára a 'balatoni fürdők melletti üdülést é* nyaralásit. A Prágai Magyar Hirlap munkatársa ‘beutazza a balatoni fürdőket és a nyaralási tervek összeáll itás a mellett cikkekben is be fog számolni a fürdők és nyaralóhelyek fejlődéséről. Pünkösdi budapesti kirándulás is egp salzkammergutl aulául szerepel utazási irodánk programján Pünkösd május utolsó hetére e&ik. Ilyenkor már állandósultabb a Jóidé • a pünkösdi ünnepnapok igen alkalmasok a kirándulásokra. A Prágai Magyar Hírlap utazási és nyaralási irodája a pünkösdi ünnepekre változatos kirándulási programot állít össze % ennek során egy 8—4 napot budapesti utazást és egy hetes a&lakammerguti autóutat vett tervbe. A két utazásra vonatkozó részlete* tudnivalókat május ekjén fogjuk iközölni s Így mindenkinek alkalma lesz sx idejekorán történő jelentkezésre, | Legszebb I I a fetoasz I a pesti korzón ... az itt léoö | Bristol Szálló uj íendszere a közönség tetszé- | aét megnyerte. Sfíapi 12*— 9.-éri kaphat - s i szoba fekoésétől föggöleg — la- 1 kást és elsőrendű teljes ellátást. 1 CJöJjÖn, próbálja meg ás mindég I csak hozzánk Jog szállni. Bristol Szálló | ^udapesi"®unakorzó. j mm A budapesti nemzetközi vásárra (1681 május 9—18.) vásárig az o irányok 24 koronáért kaphatók a pozsonyi magyar kir. konzulátuson. Viaékiek 8 K-t portóra mellékeljenek. rökök rendkívül 'mllAsosak s hallani sem akarnak arról, hogy valaki lelesse Őket. Bit bűnnek tartják, mert „egy emberből nem ssabad kettőt csinálni", a* Allah ellen lenne. A ralgeten akkoriban a törökökön kívül Blosérdyék éltek, kötöttük maga a söldségapostol és a családja. Bl- esérdyék engem is megakviráltak > tizennégy napig én is gji*möhsöt reggeliztem, bogyót ebédeltem. sárgarépát vacsoráTtam és füvet kávé»- tam. Két hét alatt négy kilót fogytam és egy nyolcnapos betegséget szereztem, azután fölhagytam a blcsérdyarmi&sal. Ada Kaléhn azonban siómos érdekes témát találtam, a legtöbbjét földolgoztam és a ssákminnyal együtt visszahajé*- tam Orsovira. A többi között lefestettem Began Mn^ztafit, annak a híres Began Mnsziafának az unokáját, akinek nagyaíyja t84ö-ben Kossuth Lajost egy ki* csónakon átvitte a Dunán és teljes épségben tette ki a szerb parton. Kossuth Lajos nimbusza még ma is hervadhatatlannf él a sziget derék törökjei kösött és valamennyien büszkék Began Musztafa hőstettére. — Mintegy két évvel ezelőtt családi körülmények kapcsán Ungvárr* kerültem. Ruszinszkó fővárosában 1929 Baoptemberéhen rendeztem első kiállításomat, később Beregszászon .állítottam ki, majd riwaabusott a Müvem a Bánságba s Temesváron rendeztem egy kiállítást. Tavaly Prágába költötten. -Fagyon vágytam ebbe a nagymarta müvésnvárosba, melyben annyi nagynevű festő élt. Hallatlanéi érdekes város s művészi aikoM- *ai nagyon mély hatást gyakoroltak rám, de még •cm snándékszom itt maradni. MHhriscb-Ostran •tán ugyan Ht is ki fogok állítani, egy előkelő társaság máris kilátásba helyezte, hogy helyisé- geli rendelkezésemre bocsátja, de mégis tovább- ituoin. Párisba akarok menni, mert úgy érzem, kegy nem lesz addig nyugtom, amíg ki nem kóstoltam a Szajna parti metropolisnak, minden mii- részemibor Mekkájának, stílusát. Lehet, hogy küzdelmes hetek, hónapok, talán évek várnak vim ottan, de mégis elmegyek, hogy majd visszatérve, mindazt nyújthassam a szlovenszkói és rn- ozittSfkól közönségnek, amit ma talán csak a leg- fcto WrtUafm várnak tőlem. T.L. A magyar daíosszöveíség jelige-pályázata A Csehszlovákiai Magyar Daloeezö vétség 1931. évi február 22-én tartott gyűlésének határozata alapján pályázatot hirdet a Daloeszövetsógjeligére. A pályázat két részből áll: szövegpályázat és a megzenésítésre kitűzendő pályázat. A jelige a Csehszlovákiai Magyar Dalosszövetség országos j-eligéje lesz. Szöveg néhány, legfeljebb négysoros költői jelige, mely művészi é« megkapó formában olyan gondolatot tartalmaz, mely alkalmas arra, hogy e jeligével kezdjék a magyar dalosok a dal kultuszát. A jeligének megzenésítésre alkalmasnak kell lennie. A jelige terjedelmének sorok szerinti korlátozása ugyan nem köti feltétlenül a pályázókat, azonban kétségtelen, hogy a jelige természete önmagában kizárja a hosszabb, bárha művészi értékű költői müveket. Az írógépeit vagy idegen kézzel Írott pályamunkák a lepecsételt jeligés levéllel együtt 1931. évi május 20-ig küldendők be Bicsovszky Kázmér dr. ügyvezető alelnök elmére, Pozsony, Köztáreaságtér 14. IV. A bíráló bizottság a Dalosszövetség által kiküldött tagokból áll. Tagjai: Alapy Gyula dr., Borosé Béla. Heckmann István, Jankovics Marcell dr.. Németh István László, Riszner Ede, Simkó Gusztáv. * I Két testvér hasonlít egymásra, az egyik szép a másik rút, a szép Mary krémet használt, arcáról minden kiütés, májíolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett. ön I $ hasznáh’on Marv krémet, ylnry-pudert, Mary-szap- pánt.. . Vegyen egy egész garnitnrát. Készítője: Df. Lad. Fóliák, Jekárnik r Pfefiüanoclt. A páiyadij 200 (kétszáz) csehszlovák korona. A bíráló bizottság fenntartja a jogot arra, hogy sikertelenség esetón újabb pályázatot Írjon ki. A jelige-pályázat eMóntéee után a Dal ószövetség kiírja a megzenésítésre kitűzött 800 koronás pályadijat. | A Csehszlovákiai Magyar Dalosszövetség megj bízásából Pozsony, 1981. április 15-én Bicsovszky Kázmér dr. s. k., ügyvezető alelnök; Jankovics Marcell dr. e. k., társelnök. Mécs-estély a miskolci Zenepalotában Miskolc, április 25. Mécs László a legutóbbi miskolci szerepléséről a „Magyar Jövő“ hosszabb tárcacikkben emlékezik meg. Az érdekes Írás néhány fejezetét alább közöljük: Ez a fehérruhás ember — mert nem pap és uem költő, hanem ember a szónok véres-husos- könnyes és mosolygó valóságában — nem jött cifra fegyverzettel, vértes-kópjásan, hogy lovagi tornára hívja a vele ellenkezőket és kényes duellumban döfje le lovukról, akik vele szembe- állni mernek. Krisztus ruhájában jött, de ez a ruha inkább a lelkén volt, mintsem a teste fölött és fegyvere is a legszelídebb minden elképzelhető fegyverek között. A szeretet fegyverét viszi maga előtt s ez az örök emberi, krisztusi szeretet csendül, zeng, kacag és könnyezik a dalaiban. Mert nem lát maga körül s ezért nincs szüksége a gyűlöletre. Mert az emberekben és az emberek tetteiben, gesztusaiban ég szándékaiban is az Istent látja, akit szolgálni akar a szent miseáldozattal, mint pap és a dalaival, mint költő. De ez az istenszolgálat nem külsőség, nem affektáció és nem raffinéria nála, hanem a lényéből, mintegy a tudatalattiságból folyó természete* valami. Nem fonna, hanem lényeg, tartalom, meggyőződés ée adotteág, mint ahogy dalolni sem azért dalol, mert dalolni akar, hanem mert dalolnia kell, mert a dal hozzátartozik a lényéhez, mint ahogy dalol a terméezet madara, akár hallgatja valaki, akár nem, akár tetszik valakinek, akar nem. A szeretet fegyvereit hordja maga előtt, csak természetes tehát, hogy körülötte is felcsaptak a gyűlölet, a meg nem értés lángjai (Itt a cikkíró a „Nyugat kritikájával polemizál, majd igy folytatja): Mécs Lászlónak nincsen szüksége arra, hogy bárki is védelmezze. Kötetei, versel, eldalolt dalai sem jelentenek védelmet a számára, többek annál: bizonyítékok. Nem cáfolnak, hanem állítanak. Állítják, hogy a* uj magyar poézls elhivatottja ő, áldottja annak a megfiatalodott magyar szellemnek, amely midőn ennek a fajnak értékeit veti ki a világ elé, egyben a* örök emberiség számára Is van mondanivalója, Ezek a mondanivalók csengtek, dörögtek, zsongtak csütörtökön este a zenepalotában tartott estélyen. S a közönség, amely elővételben kapkodta széjjel az összes jegyeket s amely pótszékeken, emelvényen, a nyitott ajtók mögött, az előcsarnokban szorongott, tett bitet arról, hogy Mécs László ma: magyarság; Mécs László ma: költészet; Mécs László ma: fárosz, fároeza Igenis: fáklyája annak a turáni népnek, amely ma is az elromlott ég elrontott világ nagyszerű értéke. Ez a közönség megértette és megérezte azt a szeretetet, amely Mécs László régi és újabb dolgaiból feléárad e az hogy már ismert verseinek már a címére is felzugott a fergeteges taps, mutatja, hogy Mécs László soha nem lesz és nem lehet sem megszokott, sem unalmas at Igazán érző és értő és igazán irodalmi magyarság előtt. Ünnep volt a miskolci közönség számára a csütörtöki este, mint ahogy ünnep, nemes ünnep minden alkalom, amikor Mécs Lászlót a körünkben köszönthetjük. A PRÁGAI MAGYAR HÍRLAP ÁLLANDÓ UTAZÁSI ÉS NYARALÁSI ROVATA Utazási és nyaralási kérdésekben forduljunk felvilágosításért és tanácsért a P. M. H. Utazási és Nyaralási Irodájához Pozsony Lőrinckapu Central-Passage 1 11111111111111111 I il I! Ili illllli ..II III II III IMIM" lllll Üí 1 ITTi ! I I II II!!! Ilii II II í Ilii fi!!»»!!!! __ ________ _in. iiiS^i^^Í^^(!Í1^S™.ii^»™^S^.wwiiiii..iiiii.ii»ii.mi..i ..............iijjl______ 15