Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)

1931-04-19 / 90. (2607.) szám

16 <FiWxarMAfitaft»HTRflgB 1961 ápanttta 19, vasárnap. KdZ^AZDAjSAcP , NáKiusban tovább Csákként a külkereskedelmi forgalom Prága, április 18. Az állami statisztikai hi­vatal most adta ki a március havi külkenes- kedelmá forgalomra vonatkozó jelentést, va­lamint ez év első negyede kiilkeroskedelmi forgalmának mérlegét, A március havi Milkeneskedelmí mérleg a január—február havi eredményektől eltérő eredményeket nem mutat: a behozatal és kivitel irányzata továbbra is csökkenő. A behozatali érték a 880 millió koronát vala­mivel meghaladja, a kiviteli érték 1083 mil­lió koronát tesz ki, vagyis a március havi külkereskedelmi mérleg 203 millió koronával aktív. A külkereskedelem összesen egy milliárd 964 millió koronát forgalmazott a múlt év már­cius havi 2 milliárd 883 millió korona forga­lommal szemben. A behozatali érték a múlt év márciusának eredményével szemben 84.6, a kiviteli ér­ték 27 százalékos csökkenést mutat. Ha a® elmúlt évnegyed eredményeit összeha­sonlítjuk a múlt év első negyedének eredmé­nyeivel, úgy azt látjuk, hogy a behozatali ér­ték 1385 millió koronával 2608 millió koro­nára visszaesett, vagyis a behozatal csökke­nése 33.8 százalék « e kiviteli érték 1212 mil­lió koronával 3085 millió koronára, vagyis 28.3 százalékkal esett vissza. A behozatal oldalán a legnagyobb csökke­nés észlelhető a nyersanyagok csoportjában, ami 709 millió koronával, 87.9 százalékkal csökkent. Ez©n a csoporton belül ismét a textilipari nyersanyagok behozatalának csökkenése aj legerősebb. A. kéezárubehozatal 31B millió, az eieiimszer- behofcatal 152 millió, az élőállaitbehozatal 144 millió koronával esett viasza. A textilipari nyersanyagok behozatalánál j a gyapotimport 230 vagonnal (119 millió ko­ronával!, a len 779 'vagonnal (63 millió ko­ronával), a jutaimport 162 vagonnal (20 mil­lió koronával) csökkent Ugyancsak vissza­esett a selyem behozatala is. Az ásványok behozatala 18.290 vagonnal (38 millió koronával csökkent, javarészt vas­ércek behozatala esett vissza. A müitrágyasák — különösen a csilisalétrom — behozatala 2093 vagonnal esett vissza. Jelentősen csök­kent a í&behoKGt&l is és pedig 7136 vagonnal A készáru, csoportjában legerősebben csök­kent a textilipari behozatal, aam értékben 80 Ki ne ismerné Gömícmban a Sajóvolgy lsét oldalán elterülő óriási mészhegyeket? Ha Rozsnyótól & Sajó mentén léfeló haladunk akár autón, akár vonaton, ott terpeszkednek jobbról-balről óriási méretekben Beraététől Lebenyéig és hangosam visszhangozzák a vo­nat dühöngését és a száguldó autó berregé­sét, mintha figyelmeztetnék a® utast a ben­nük rejtőző kincsekre. Erre a visszhangzott kincsre először az ipar lett figyelmes. Egy nagy, hatalmas ipar­müUió koronát tesz ki A gép és azerszámbe­hozatal 09 millió koronával, a fém Árubehoza­tal 50 millió koronával ősökként. A kivitel oldalán a* ipari készáru ex­portja további csökkenést tüntet föl össze­sen 859 millió korona értékkel. Legerősebb 1 a textilipari export csökkenése, 450 millió koronával. A nyersanyagok kivitele 175, ax élelmiszereké 172 millió koronára* esett risesa. A fémipari kivitel ÍG0, a* üvegipart 46, a ggápiparl 40, a porcellán 86, a bőripari 34 millió koronáé őséért mutat. A papíripar mennyiségileg ugyan 111 vagonnal többet ex­portált, a kiviteli érték a® árcsökkenés foly­tán. azonban mégis 19 millió koronás vissza­esést mutat. Csak a gumteipő kivitele emel­kedett 19 millió korona értékkel. A nyersanyagok csoportjában a szénkivitel 18.140 vagonnal esett vissza, a fiakivite! csökkenése 9064 vagon, ' az ásványok exportja 9570 vagonnal kisebb. | Az élelmiszerek csoportjában a cukor kivitele 4710 vagon, illetve 107 mil­lió korona csökkenést mutat ■ A maláta kivitele 675 vagonnal, illetve 22 • millió koronával kisebb. vállalat, a RimamUirány már évtizedekkel ez­előtt belevágta csákányát öombaeaögnól a hatalmas métakolos&zusba s azóta ez szaka­datlanul ontja a kincset; a vasgyártásnái nól- külözíhetetíen szénsavas mészkövet, amit na­ponta hosszú vonatok szállítanak S^Iovensa- kórról a M agyar országon fekvő ózdi vasol­vasztókba. Minek, mi dé&va kell a mészkő a vasgyár­íáshoz? Arra, ami re neked i;§ kellene kedves gazdatestvérem. Az iparnál, hogy közörnbö­A gombaizögi szántavat métztrégya Irta: Fodor Jenő KERESZTREJTVÉNY XXIV. m, B-eWMte: ittv. Schnllor Smmmé Maüaoka MEGFEJTÉSI KULCS: Vizsdnt&s: 1. Srtovenszkód folyó ée ahová ömlik. 14. Teher, lat. többes s®, 15. Sailbad hedyiiség e. vá­róéban. 16. Találnak va'kumit. 17. Szájban, képződik. 19. Mutató ezó. 20. kiiosáayMő rag. 22. Női név. 23. Le, szlovákuí. 24. Korszak. 26. Tejszínből kitűnő. 27..........ió, ünneplés. 28. Száj, latinul. 29. Női név tulajdonító raggal. 32. A tanuló teszi. 33. Határozat­iam számnév. 35. Indulás a versenyeiknél, 36. Arab $u. 39. Állj, szlovákul. 41. Falu Glarue svájci fcan- lunban. 42. Szia, németül. 43. Személyes névmás. 45. Ceres ünnepei Rómában. 48. Kicsinyítő rag. 49. Leánynév. 50 .........t, pont, dobás. 51. Rit. 52. Tudo­mány. 5 4. Reggel pdrfcad. 57. Egyforma (mássalhang­zók. 58. Alföld. 59. Ital. 00. Háztartásban a főzéshez nélkülözhetetlen. 02. Fiunév. 83. Szem része. 03. Egyforma magánhangzók. 66. Igefaj. 68. Friee virá­gok. 71. Sóhaj. 72. Babia.... 73. Menyasszony. 76. Ruhát ezapul. 77. Ovidius. 79. Mozog. 80. Személyes névmás. 82. Méhproduktuim máseallhangzói. 83. Az esztendő. 84. Tiltás, két szó. 80. Káros. 88. Vicc. 80. ilyen a tél nálunk. t üggöleges: 1. Idézet a bordáiból. 2. Rokon. 3. Iskola. 4........kiim. bohóc. 5. Folyó nap. 6. Közleke­dési von al. 7. Tömeg. 8. Cipész-eezköz. 9. Kétel. 10. Férfinév. 11. Szín. 12. Német egyetemi hallgató. 13. és rengeteg a turista ott. 18. Tagadás. 19. Levél, dn K'éanet bölcsész. 21. Magyar király mellékneve. % 25. Választás köt eset között. 26. Ország jelvénye. 29. A társaság, utolsó betűje téves. 80. Vali ana­grammája. 31. A hegyiről és az életiben is vannak. 33. Essek. 34. Ékezettel: határozósző. 37. AMiait- him. 38. pillanat, németül. 40. Virág, fonetikusan. 42. Nem vagy fáradt. 44. HelyhaitároBó. 46. Franci® depariement. 47. Nőinév. 48. Méhlalcáe. 54. Értékes bundájú kis rágcsáló. 55. "Találja. 56. Gyümölcs. 58. Rag- 61. Görög betű. 63. Meztelen. 64. Állatok alá hintik, 67..........nv. 69. Régi súly. 70. Kártyalap. 71 . .----i, kiúszó növény névelővel. 73. Vezeték­né v. 74. Tropikus állat, névelővel. 77. Bolond, né­metül. 78. =03. 61. Szellemi munkás. 85. Igekötő. 86. Sóhaj. 87. Mássalhangzó, fonetikusan. 88, Szlo­vák személyes névmás, n. n. y=j=i. Megfejtési határidő: május 2. A. .helyes megfejtőik között három értékes diját osztunk iki. V~T\ A húsvéti rejtvények megfejtése Ez is elmúlt! A. húsvéti tojást soorgalimesatn fel­törték olvasóink s nem kevesebb,, mint 896 megfejtést küldtek be szerk'esíztfeégüniknek. Elsősorban is ki kei:l emelnünk azokat, akik. vaiLamertnyi rejtvényt megfojtották. A legtöbb természetesen megelége­dett azzal, hogy a feltételieknek megfelelően egy to- jáarejtrvónyt és egy szórejtvónyt fejtettek meg. I Á eoraoüárt esek alapján egy ejtettük meg, hogy ás első Öt dijat ezdk között sorsolok ki, aikflt vak­ul ensayi rejtvényt fejtettek meg helyesen, a többiek között padiig a másik 04 ajándékot, Vattában öröm volt a köoel eawr megfejtté*t, Übaémi, mert arról tesznek tanúságot, hogy obrasódnk komoly íejtftrő- munkát végeztek. A tojásrejtvényekben ugyanié —■ most már utólag bevwÜfeatjtók — igen mehée deü- nirciók voltak. A megfejtőknek eatíbon mondunk kft- aeftnetet a alant közöljük a tfc aaswnoeés megfejtő □evői, aktic kőeött a tíz értéke* ajjáuridkri Srfsrwgol­1 L Csokenaá Vttéa Mihály Iwn mflveft VAJAK látván e#p.-plébános, Trófea*. II. Egy Prohásglut-iéle ilfotMere'tai: D1Ő8SY Ins- réné, Svaty Mich&i a Zitvos. III. Nagy Elida-kaertte: HORVÁTH Irán, Nagymi- háíy. IV. Nagy EMa-kaaettft: PüfiCHMANN Bfenka, B&faiercebánra. V. Rgy Roger et Oallet-fále kasette Ulafeiemap- panal: DURC80VEC Gasitáv, Trenesón. VT. Ki* Eüda-kaaetta: PÉCSI lián, Nyltea, Stnde- ná-a, 6. ;j VII. Ki* EMda-kasette; ZÁBOR Mihály, lg. tanító, Nagy bélié*. I ! VIII. Értékes kSnyvajándék: HOITZ De»ső jog­hallgató, Lőeee. IX. Értékes könyvajánlók: MEDVE József, Dolha. X. Darvas János reiseekötete: ŐZIKE Jnrlka, Tany. A tojásrejtvények sacegfejtésa I. | Körbe-körbe: 1. Arad Egesr Léva Tata Lőeee ] Róma Igló önöd Oslo Géni Poasony (Petrcgeili 0), I * 2. Idom, 8. Dóm, A Arik, 5. Iroda, 6. Roda, 7. Érd, 8. Sejt, 9. Zea, 10. Sóvár, 11. Vár, 12. Tő, 13. Azé, 14. Idős, 15. Mem, 18. Import, 17. M, 18. Dear, 19. Sto, 2Ö. Saérü, 01. Űdv, 22. Leül, 23. Akt, 24. Ameta, 26. Yen. 2C. Ica, 27. Sife, 28. Ló, 29. Alié, 30. Le, 31. Jótáll, 32. Üt, 33. Ah. Sng&raaan: 8. Dal, 4. Al, 5. R*i, 6. Rr, 7. Er, 8. Sa, 10. Sta, 11. Vas, 14. Ima, 15. Ma, 17. Ép, 19. St, 20. Süt, 21. Üt, 24. Ali, 26. In, 27. Kas, 28. Lej, 29. Ák, 32. Üt, 34. Dór, 35. Emiké, 86. Éter, 37. Rrr, 88. Lodz, 39. Odz, 40. Vaea, 41. Ásta, 42. Avas, 48. Lát, 44. öröllc, 45. Sima, 46. Ede, 47. Rftmi, 48. Id, 49. Gest, 50. Lajt, öl. Orom, 52. Rom, 53. Ózd, 54. Déva, 55. Sülit, 56. Gal-y, 57. Nőin, 58. FTC, 59. Paar, 60. Zsák, 61. Gliej, 62. No. II. Kü rbc-kürbe: 1. öröm teljes alöieluját és krisztusi szeretet békeisséget, 2. Akar, 3. Kar, 4. őre, 5. Aedás, 6. Edie, 7. GM, 8. Csőd, 9. Talh, 10. Napok, 11. Pók, 12. So, 13. phr. H. Deli, 15. Utó, 16. Otel­ló, 17. Bu, 18. Arribo, 19. Eih, 20. Záros, 21. Are, 22. Nar.r, 23. Ddí, 24. Abban., 25. Tim, 26. Eio, 27. Alul, 28. ül, 29. Gdm, 30. Ion, 31. I®tdor, 32. Te, 33. Dór. Sugarasan: 3. Kör, 4. ör, 5. A,go, 6. El, 7. Go, 8. Oh, 10. Nde, 11. Por, 14. Dur, 15. Ur, 17. Be, 19. Eo, 20. Zab, 21. Ab, 22. Ni, 24. Art, 26. En, 27. Agie, 28. Umii, 29. Ge, 32. Td, 34. Mar, 35. Trof, 36. Lago, 87. el, 38. Edit, 30. Dit, 40. Asoh, 41. Ende, 42. lipar. 43. Jós, 44.. Ákos, 45. Édur, 461 Seb, 47. KM©; 48. Za, 49. Tméo, 50. Ütó, 51. 'Sohn. 52. Ohn, 53. Zár, 54. Ered. 55. fösn L, 56. Tart, 57. Ében, 08. | Kai. 59. Enni, 60. Sags, 6). Guuiti, 62. El. * Stóbujwska: KiJ m'int vet, úgy airwit. Üzleti rátlalkonts: A 2100, B 1200, C 63W, i KeresztnéT: Bottóen- i KelétezlovenfiZikó járási eiókhelyén 8Ö ér óta fönnálló, jóilberendezett vas- és ve- gyeskereekedés a talajdoao* magas kora ée betegsége miatt mielőbb eladó. Megfelelő tőkével rendelkeső s&alkmaben társ k figyeJembe jöhet. Megkereséseket * kiadóöűvatsi torihbb wUj vasutvonaJ" jelige alatt. siiee a vaagjArtáanál feűlépő kiáros savakig a mefflőgazdasáigmAl: hogy ugyanast tegye a káros talajsavakknL A meizőgasda anomban «z utóbbi Ütőkig: neon figyelt a vissnhamgra. Sűflcerteoi, vakon ment el a kincseket pejtő hegyóriénak mel­lett. A móedhegyetk tővéíbeai ma is mésztalen ta'lajbam tarkái az eke. Ennek a ^betettem éHapotaak a megsatta- tefcése vetette fel a gomíbasmőgL «®énsavaa mésBtrágyagy&r Défrceitéeétnek gondolatát Miikor a Sajó völgyén fekvő gazdaságocn- ham a terme Bési1 tónyeaőket alaiposaibbap. kezdtem tamiutaAnyozná, rájöttem*, bogy a nagyobb tenmó^ric ©lónéetót talajaim méaste* lecaége akadályoczzíu Minden baj kútfőnráaa a irtésahíásiy. £s nebmiti meg a nröveiést, «n ákadályazxa a trágyák érvényesülését Esett feltevésemben a budapesti kémiai ínMzetnéH végzett talajviizsigálatoík! is megerőattettefe, amelyek taiajatmaiak teÜJes mésííhíAnyát ara- tatták M. Talajaim, temmJébBeteöMi kh^Stol ndüdCB mind savanyú kénbatásn&k. A measeoéssel már érvekkel ecwMtt még tfc* lajaitm vegyelemziése edőtt megpróbálkoaftam. Akikor csak mészégető gyárak mellett össze­gyűli mészpoir állott rendel kezésemr e. Ete meszesésí célokra ©etm vált be, meri bámá»- lyern olcsón is Amigák, a vasúti fuvar-* 3rf* szállitáisi és elaraőrási költséget sem éri naegj meri nagyon sok idegen és durva anyagot tartalmai, ami a hatékonyságot bátaányosass befolyáaoUja. A® éveikkel eoelött ehsaSri 'mé^npoii'ből még most is felteíMBiartők a ta­lajban a mőszkő- és tirosdcűmaradváinyofc. A® égetett mész talajmesaesébre drága és különben is erősen fertőtleoitl « talajt, vagyis megöli a taáajbaktériumofcat, bőveb­ben nem is említve aíka’rmaa&séoak nebéta wgmsl - ; i i . i , Amerikiáíbain, 19émertorariM»ni és més fej­lettebb mezőgazdasági kultúrával bíró álla­moldbam, ahol miárga közelben nem áül ren­delkezésre, ott mindenütt a szénsavas méta- kőnek finom lisztté Őrölt porát hasaoáílják talaijtneszezfer«L, i I > Öveikig dolgoztam, terveegettem azon, mi­ként lehetne a közeli mésnhegyekben rejjlő kincseket a mezőgazdaság résziére hasznosí­tani. Sokáig nem akadt vállalkozó, amin nem is csodálkozhatunk, mert hiszen az ipa­ri Vállalatok létesítése iránt a vállalkozás! kedv alaposan megcsappant- Egyszer egy barátommal közöltem a® eszméi, kinek már van egy más iparvállalata. Elvittem a legne­vesebb talajtani szakemberekhez, Mikor ezek meggyőzték a talajmeszesés óriási je­lentőségéről és szükségességéről, késznek nyilatkozott a terv végrehajtására. A mésztrágyagyár- felállítására a Rima- miuTlájny-Salgótairijánii vasmű ri. gombaszőgi mésriiőbájnyatelepe kínálkozott a legalkal­masabbnak, meri itt a feldolgozásra szüksé­ges anyag mint másképp nem értékesíthető ímelllékterimék áll rendelkezésre. A vállalat igazgatósága a legnagyobb megértéssel és jóakarattal fogadta a tervet, méltányos áron átadta az anyagot és a gyár elhelyezé­siére szükséges telket. Ezen nemes cseleke­detért SzlovemsZlió gazdalközönsége a Riima- miUirájny-Salgótairjáni Vasmű ri-nak örök há­lával tartozhat. Jóllehet a mészírágya gyár előkészítő mun kálatai már 1929. évben megkezdődtek, te­kintettel arra, hogy a malomberendezéshez szükséges gépeket külföldről kellett beszerez­és a villanyáram szolgáltatásra i* várni kel­lett, az üzem csak 1930. év őszén indulhatott meg. A gombaszögi szémsarasmésztrágya gyár azóta állandóan üzemben van és szállítja a gazdák részére a tala jmeszezéehez legalkalma­sabb anyagot. A gombaszögi szénsavas mésztrágva nem egyéb, mint őrölt mészkőliszt. Ma már a vi­lág minden részében lefolytatott kísérleték­ből megállapíthatták, hogy talajmeszezési cé­lokra ez a legmegfelelőbb anyag. Hatékony­sága a szénsavas mésztartalomíól és az anyag porifinomságától függ. Sigmond dr. a budapes­ti om. kémiai in tétet igazgatója werint

Next

/
Thumbnails
Contents