Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)
1931-04-19 / 90. (2607.) szám
12 xx Még néhány példány kapható a Prágai Magyar Hírlap 1600 oldalas lexikonéból. Kiadóhivatalunk az egész vászonba kiötölt, gazdagon aranyozott könyvet 72 korona és 5 korona portódig beküldése után vagy utánvéttel megküldi a t. megrendelőknek. — Aki 22 éves korában látta meg a nap világot. Filadelfiából jelentik: Earl Musseknann, egy 22 éves ifjú vakon született, de Moore dr., a hírneves ííladelfiaí szemorvos ügyes operádéval eltávolította a látást -gátló hártyát és Miisselmann a napokban látta meg először a napvilágot. Hat hétig fokozatosan elsötétített teremben tartották, amíg végre megnézhette magának a világot. Első impressziódról a következőket mondotta: „Sok mindent megkísérel lem elképzelni barátaim leírása alapján, de be kell ismernem, hogy sok mindenben tévedtem. A világ egészen más, mint amilyennek képzeltem. Minden uj és érdekes, ahogy a villamosok, az autók, a lovaskocsik szaladnak, ahogy a téglák egymás mellé vannak téve a házak falában. Sohasem tudtam elképzelni a virágok színét, ez valami egészen uj. Minden sokkal szebb, mint amilyennek elképzeltem, sokkal színesebb, sokkal jobb. Eddig minden szürke volt, most minden szép és színes." xx A rádióvevőét zavarókat szigorúan büntetik. Az elmúlt napokban a kreáibltzi járásbíróság jogerősen megbüntetett egv fiatalembert, ki magasfrekvenciáju készülékével zavarta a rádióvevőd. Ez az ítélet egy újabb tépés a rádiózavarok kiküszöbölése éideiké- ben — mégis a legtöbbet ezen a téren maguk az előállítók teszik. Az uj Telefunken 40 készüléke például úgy van konstruálva, hogy a zavarokat sikerült egy ideális -minimumra csökkenteni. — Kilenc had börtönt kapott a furfangos rere- bélyl csaló. Nyitna! fcudőöiltőmlk jelenti: A nyiitra! kerületi bíróság büntető tanácsa tegnap fogiMko- 7/>tt Keresztes László verebélyi lakos íbünperével, ajkait az államügyészség azzal vádolt, hogy 28.000 koronát csalt ki egy fels-őóhaiji asszonytól azzal, hogy gyermekeivel együtt miagához veszi, ha otthagyja férjét. A vizsgálat során az asszony, B. Rozália súlyosan terhelő vallomást tett a férfi elen, elmondva, hogy férj-ét otthagyta,. eiladita ingatlanait, majd a vételárat Keresztesnek adta oda, felülve annak az ígéretnek, hogy gyermekeivel együtt magához veszi őt. A főtárgy alá són a vádlott tagadta a pénz átvételiét és azt is, hogy mag-álhoz csalogatta volna az asszonyt és mindössze ama ígéretét ismerve be, hogy az asszony két gyermekiét Vereibé- üyem fogja iskoláztatná. A károsult asszony megismételte a vizsgálat során tett terhelő vallomását s a többi tanú vallíomiása is alátámasztotta a súlyos vádat. A bíróság megállapította Keresztes László bűnösségéit és kilenc havi börtönbüntetést mért ki reá. Az elitéit fellebbezed a bűnösség megállapítása mdiaJtt, m% az ügyász három napi gondolkozás! időt kért. Bugssi? villa Bugseh villa schssessess psnsiö Tátra Lomnlc Tatranská Lomnlea A magas Tátrában az egyedüli megbízható szigorúan orthodox kóser konyha. A Magas Tátra legszebb pontján. Elő és utószezónban. 10% kedvezmény. SCHRE1BER Mór bérlő — Megkontreminálía a fagypontot. Csikágó- ból jelentik. Egy Barret nevű tőzs-débizomá- nyos különös fogadással tette ismertté a nevét. Barret Kaliforniába ment -telelni és mielőtt elindult volna útjára, fogadott két bankárral, hogy Csikágóban nem megy a hőmérő az idén télen 0 fok alá. A csikágói bankárok -izgatottan -lesték, hogy vájjon csakugyan nem szálle a hőmérő higanya a fagypo-nt alá. Azonlbam peoh jiik volt és így Barret megnyerte az 5000 dolláros fo-gadá-st. >— A rádió standardizálni fogja az amerikai angol nyelvet. Londonból jelentik: Frank Vize- tel-ly dr. amerikai szótáriró Newyorkban. tartott előadásában kijelentette, hogy az amerikai- rádió fontos szerepre van hivatva az amerikai nyelv standardizálása körül. A Tádió óriási nyilvánosságánál fogva egységes amerikai kiejtés, nyelvtani és stílusbeli ea-játeágok kialakulásálhoz fog vezetni -s ez az uj nyelv éppen úgy el fog ütni az angliai „angolságtól", mint a/z olaez a latintól. Neki is sikerült — úgymond — kétévi munka után számos rádióelőadót az uj amerikai kiejtés használatára, nevelni, s reméli, hogy ez idővel át fog me-ni a mindennapi életbe. — Romeo ós Júlia múzeuma. Veronában az ősi Gaputet/tó. házban most Romeo és Julik-muzeumot rendeztek be. Ez m ősrégi ház volt Romeo és Júlia szomorú esetének a színhelye és ebből a szomorú szerelmi ügyből, illetőleg annak novel- beztókufl feldolgozásából meritette később Shakespeare tragédiájának anyaigát. A. Gapuletti ház hosszú időn át dbtá-l-ló és kocsiszín volt: most azonban restaurálták, á-tailiaMtoitlták és múzeumot ren- ‘ieztek be benne. összcgyüjtóirtek itt minden anyagot ée történelmi kútfőt, amely a Romeo és Julia- ílggyel és amnalk későbbi irodalmi veraiói-va-1 kapcsolatban van. Az uj muzeum rövid-esen megnyiildk. — Amikor Caesar legyőzte Vcrcingetorixot... Páriából tirják: Ctermoaijt-Ferrand közeliében e-gy földműves néhány hónappal ezelőtt régi embert csontokat és fegyvenníuradványdlra-t ásot-t ki. A leletet Gergovie íensikon találták. Hosszú vizsgálat után a szakértők in-ost megáilapították, hogy a csontoknak és a íegyv-ermairadványokmak óriási archeológiái értékűik van. Ezek a osontok Verci-n- getorix golílus király embeneiinek a maradványai. A. Gergovie-i osaíálbain estek el. amlikor Caeea-r legyőzte Verningetorfxet. A megmaradt fegyverek éíkszerdliszill-éseí nrndkiivíH ritkáik és ezért halla/t- 'jmnl értékeseik. NAPNYUGATRÓL — NAPKELETRE III. Fáraók országában Mádéira szigetén, FunchaUbaa vártuk be a Newyorkból világkörüli útra Induló büszke „Hapag“-gőzöet, a 20.000 tonnáé ^Reeoiuto“-ot, mely hosszú hónapokon át -lesi kényelme# otthonunk napkeletre való utunkban. Hajónk 185 amerikai utast hozott magával a nagy útra, mig a többi 86 -európait a Földközi tenger egyes kikötőiben, vettük föl fedélzetünkre. Az idő Tohanvást rohan, hiezen minden, reggeli máé kikötőben ébredünk. Gibraltár, Palrna, Vilie- franch-e, Nápoly, Athén, Haifa miindmegiannyi feledhetetlen élmény. Végre Port SaM kikötője elé érünk. Egyiptom csodás földjének -közvetlen közelében Afrika partjának h-ire-nyoma sincsen, mert a végtelen homoksivatag -észrevétlenül olvad össze a tenger hullámaival. Ezen rettentő sivatagból a világ egyik leghosszabb folvóia., a Nílus, & legtermékenyebb földet varázsolja elő, ahol évenklnt háromszor aratnak. Élet, termékenység azonban csak addig a határig van, ameddig a Nílus áldástbozó vize évenkint kiárad. Azon túl rettenetes pusztaság, a halál országa! A termékeny terület az egymillió négyzetméter nagyságú országban csupán 82.000 négyzetkilométert tesz ki Ezen az aránylag kis területen é! 14 millió ember. Olyan népsűrűség ez, amelyhez fogható Európában sehol sincsen. Egy négyzetkilométerre 410 ember jut. A termékeny terület hosszú szalagon függő, szétnyílt legyezőhöz hasonlítható. A szalag hossza kb. 1000 km., szélessége pedig csupán 8—10 km. A Nílus deltája, mint egy 'kinyitott legyező, 150 ktn.-re szélesedik. A Nílus deltájának legyezőjén a gyémánték Kairó, Afrika legnagyobb városa, 1 millió lakossal. Alig van város a földkerekségen, amelyben olyan változatos élet játszódnék le, mint Egyiptom fővárosában. Ha az ember a párisi -boulevardok életét keresi, itt van a Sharí Fuad stb. elegáns sugárút a legelőkelőbb szállodákkal, üzletekkel, kávéházakkal. Néhány percnyire odébb, az arab városrész főuccáján, a Mus- ki-n, ott lüktet- a hamisítatlan. arab élet minden attitűdjével. Áruval megrakott hosszú tevekaravánok, kis kocsikban lefátyolozott arab nők, fölcicomázott szamár hátán turbánom mohamedánok, vágtató lovakon egyiptomi katonák vonulnak öseze-vissza a keskeny u-ccákon. Majd egy f-ellah (földműves) hajtja maga előtt hosszuszőrü kecskéit, hogy szükség esetén mindjárt ott, az ucoa közepén meg is íejie azokat. A nagy tömegben csak üggyol-bajjal lehet előrehaladni-. Szokatlan lárma hallatszik mindenfelől. Limonádéárusok csapkodják össze rózpoharaikat, vándor árusok gyümölccsel, édességgel és sok egyéb mással, de egyformán hangos szóval dicsérik, ajánlják árujukal Itt ■egy vak 'botorkál előre hosszú bottal tapogatózva (Egyiptomban rengeteg & vak), amott rongyokba burkolt koldus Allah nevében bakéi® után rimánkodva. Minden fajtájú nép, hinduk, perzsák magas főveggel, koromfekete ezu- dánnégerek, beduinok fehér humusszal fejükön. Mindenki tolakodik, lármáz, az ember azt sem tudja, hová forduljon, merre tekintsen. Ha a főutakról jobbra, vagy balra létérünk, már más érdekes kép tárul elénk, & bazárok labirintusába kerültünk. Keskeny, félhomályos uccák ezek, a magasban ponyvával, deszkadarabokkal lefödve. Műhely műhely mellett, üzlet üzlet hátán, ezerféle áruval A legfinomabb selyem, perzsaszőnyegek, autók, fegyverek, gyöngyházzal berakott bútorok, bronzok, ékszerek, virág olajak Ázsia ée Afrika minden tájáról. EU-entálilinS a kísértésnek vajmi nehéz, mert a kereskedők oly barátságosan invitálnak, cigarettával, feketekávéval kínálnak. Csak azután a nagy barátságnak ne legyen nagy ára, mert bizony kellő szakismeret nélkül többszörös árral kell a jámbor idegennek megfizetnie. Kairóban az élet határozottan drága. Jobb szállóban teljes ellátással együtt naponta 1—2 sBfamasr.vmmmPsamamsammmasmmmaammmsmsBmmmsmmi fontot elkérnek. Mindenkinek nxeteg'em ajánlom a National Hotelt, mely 70 ptaezterért (120 K) kitűnő ellátást és szobát ad. Igazgatója magyar ember, Magurányi Jenő dr. A magyar kolónia (350 taggal) nagy tekintélynek örvend. A ^tekintélyesebb pozíciót Pálként Alajos államtitkár, a budapesti Mezőgazdasági Múzeum igazgatója tölti be, aki Fuad király megbízásából a Kairól nagy mezőgazda- sági muzeum megszervezésén dolgozik. Nagyobb számban vannak tekintélyes magyar orvosok, mérnökök, kereskedők, iparosok, sajnos azonban munkanélküliek is! Az elhelyezkedés jelenleg igen nehéz, mert Egyiptomban le nagy a gazdasági válság. A főterméket képező gyapot ára egyharmadára esett. Magurányi dr., a kolónia lelke, büszkén meséli, hogy a kisded magyar kolónia tekintélye azért oly nagy, mert a magyarok között aránylag legkevesebb a bűnöző. A híres egyiptomi muzeum létesítéséiben —- mely Kairó fénypontját képezi — a magyar származású Hertz pacának elévttihet-len érdeme voltilyen muzeum nincs több a világon, ahol egy ország sokezeréves kultúrájának kincsei ilyen tömegben és ilyen rendszerezetten lennének együtt. Évezredek óta raboltak -barbár kezek ^Napóleon és az angolok is) az őskori emberi Kultúra e tárházából, de az egyiptomi muzeum számára még igy is fölbecsülnetetlen értékek maradtak. A* utóbbi években a királysírokból! előkerült kincsek egyenesen lenyügözőek. Az óriási muzeum első emeletének jórészét a 18 éves Tut-Ankh-Amon fáraó siriából előkerült fölbecs Hihetetlen értékek foglalják le. Krisztus előtt a 8-ik évezredből való arany- székek, nyugágyak, kardok, ékszerek. A hétszeres koporsó, melyek közül a legbelső, Tut- Ankh-Aitnont rejtő, négy hüvelyk vastag tömör aranyból készült. Ezen koporsót a hieroglifek tarka szín pompája borítja. Minden oly ragyogó, oly friss, mintha csak az imént készült volna. E koporsóról készült, reprodukciók képtelenek e remekmű páratlan szépségét visszaadni. A fáraók pőrére vetkőztetett múmiái már nem botránkoztatják a jobbizlésü közönséget, az igazgatóság ezek megtekintését külön engedélyhez kötötte. Búcsúzéra a ghízel piramisokhoz mentünk ki teveháton. A teveháton való utazást a legkevésbé sem találtam mulatságosnak, mert a teve himbálózáeá az európai ember organizmusára valóságos kínszenvedést jelent. Meg is fogadtam, hogy teve hátára többet nem ülök. A jó Ali hajcsár minden rábeszélése, hogy a sivatagban rövid sétalovaglást végezzek, ennek folytán eredménytelen maradt. A piram-teők közül a „OheopsM a leghatalmasabb, emellett eltörpülnek a világ leghatalmasabb építményei is, különösen ha a fölhasznált anyagot és a munkaerőt vesszük tekintetbe. A. fölhasznált kőanyag 2—5 millió köbmétert tett ki és 80 éven át, fölváltva 3 hónapon át, 100.000 ember dolgozott rajta. A gbizei három piramis és a temetkezési hely őrzője, a 70 méter hosszú és 20 méter magas Sphin-x, az emberiség legrégibb emlékművei és a technika mai előrehaladottsága mellett is, kolosszális méreteikkel a legnagyobb csodálkozást váltják ki bennünk. Szinte érezzük a fáraók rettenetes hatalmát, amely százezreket tudott robotmunkára mozgósítani e hatalmas síremlékek létrehozatalánál, szinte érezzük az évezredek ólom- eulyát, melyek « ikőrengetegekről méznek le reánk. Az el'puisztlthatatlamság, a halhatatlanság gondolatának, megtestesítői. Népek, évezredes kultúrák elpusztulhatnak, de mi még mindig vagyunk és időtlen-időkig megmaradunk. Ez volt a piramisok szava hozzánk, mig imbolygó teveháton körüljártuk. Orbis viator. — Ford munkásainak egyötöde „csendes társ". Ivondonból jelentik: A Ford autógyár alkalmazottai 20 millió dollárnyi megtakarított pénzüket feli telték a vállalat részvényeibe, úgyhogy az összes alkalmazottak egyötöde ma a cég „csendes társainak" tekinthető. A munkásnészvényék után Ford 8 százalék minimális osztalékot garantál. — Nemos&ányi-szianatóriuin, Ko«ice, Zrinyi-u. 4. Szlovenszkó egyedüli legmodernebbül berendezett egészségügyi intézete, minden igényt kielégítő komforttal. A sebészeti, nőgyógyászati, szemészeti, orr-, gége-, fülmegbetegedések szakszerű kezelése. Mindennemű műtéti beavatkozások. Külön ezülőosz- tály. A belgyógyászat körébe tartozó összes megbetegedések diétás, legmodernebb elvek szerinti kezelése. Röntgen-, kwralln-, hizóku- nák -stb. Szabad orvosválasztás. xx — Bonyodalmak a nyíltra! folyószabályozás körül. Nyitrai tudósitónk jelenti: A Nyitra folyó első szakaszának szabályozási munkálatai, njlnt ismerete*, nagyréezben befejezést nyertek, • Így sor került a további szakasz szabályozására. A munkálatokat a pozsonyi Dolezsel cég végezte, mely tudvalevőleg nem teljesítette pontosan a megbízást Wzonvoe anyagi riebézsógek folytán és ez az oka annak, hogy a régi meder még mindig nincH betemetve, noha a szerzőrléfi szerint e munkát Is Dolezselnek kellett volna elvégeznie. A város most erélyes intézkedést teez ez ügyben, amennyiben elhatározta, hogy meg1 szünteti az összeköttetéet a céggel é« gondoskodni fog arról, hogy a kérdéses folyószakaszon a régi medret mielőbb betöltsék. Erre annál le Inkább nagy szükség van, mert a meleg időjárás beálltával a régi meder posványos talaja veszélyes melegágyává válhatlk a különféle ragályos betegségeknek. <— A kacsintó cica, mint pörnyertes. New- york-ból jelentik: Mulateágo® macskapör játszódott le a napokban Michael A. Ford bíró előtt. John Bonnen azzal a váddal állt a bíró elé, hogv Mias Borbo eltulajdonította macskáÍ át. A fiatal hölgy viszont kijelentette, hogy h’okyt. mindenféle frü-kkr-o tanította meg ó-s ezzel tudja igazolni, hogy a imácfika az övé. A bíró erre fölszólította Bonnent, hogy muta<ssa be a macskával, milyen trükköket tud. A macska nem enged-elm-eskedett Bonnennek, mire Mie-s Borho így szólt a kitűnő cicához: „Pinky, kacsint® szépen a bíró urra.“ A macska, behunyta az egyik -szemét, mire a bitó kimondta az Ítéletet. Mis-s Borho javára. — A hős kutya harm három farkassal. Londonból jelentük: A kanadai Ontario államiban levő Se- gulm Failils falu mellett egy „Spoirt" nevű kutya ihŐeiiee önifelátdiOBásfsal mentette meg gazdájának, egy szegény favágónak nyoMiónnpop mecsemőj-ét. alti wz erdő szélén lévő lkun,yllió előlit bölcfiőj-ében Játeza-dozolt, midőn bárom farkas közéltedéit. A kutya látva, hogy a túlerőben lióvő eileinBÓget nem verheti, válasza, eléjük ewntedt. mejjHárnadta őket, majd, fokoaail'oeain m erdiŐ faló JiiátnAil va, maga után csalta a farkasokat és Űrökre eltűrni. Kük és gyermekek gyógyfüráSle. Vasas-vizek. — Mórfürdök. B halatórlum. r ú 6. Helegtfizü. nyaralás s salsonban miscien&el, fürdőkkel: 10 napra 540 Ki, 20 napra ^1000 Ki. fwrdo I FSsaisonban teljes ellátás 41 Ki. 50% vasúti kedvex- mény. • Kérjen prospektust. — Olcsó Lloyd-utazá®, nyaralás. Athón, Stambnl, Tunia május 11—juniu® 5. Wíentől -mindonimel 5500 korona. Párisi kiálliíás, London, Rajna juniu® 10—26. Wtontől 8600 korona. — Július— augusztus Norvégia 2600 korona. — Autóutak az Alpokban 3600 korona.. — Párás—Svájc 2650 korona sfcb. Nyarald a: 2 hót az Adrián úttal, mindennel, kitűnő penziókban 1190 koronától. Kérjen prospektust! Lloyd utazási iroda, Kosice, Kovács u. V álaszMlyeg. xx Eíablissement-Muzoum-Télikertje napón ként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- ós ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég. kellemesebb legszolidabb táncszórakozása,) — Dél-G e orgiában van a legjobb dolguk a nőknek az eges* viliágon. Dól-Goorgia nőit ax egész világ asszonyai és leányt szivük mélyéből irigyelhetik, mert sehol nem -rajonghatják körűi úgy a gyenge nemet, mint itt. A világ férfiaknak és nőinek statisztikája szerint ugyanis Dél-Georgia az az állam, ahol 1000 férfire 4 nő esik. Ezzel szemben Lettországban 1000 férfire 1145 nő jut, Észtországban 1128 nő, Portugáliában 1112, Szovjetorosz- országban 1108, Franciaországban -ugyanenv- nyi, Angliában 1093, Lengyelországban 1080, Ausztriában 1078, Csehszlovákiában 1075, Svájcban 1074, Németországban 1067, Spanyolországban 1062, Magyarországon 1062, Olaszországban 1060, Belgiumban 1000 férfire 1000 nő esik, itt tehát 100 százalékos boldogság van, mindenki megtalálhatja szive választottját. xx Érelmeszedés a vég kezdete! Ha minden 40 egész biztos, legtöbben elkerülnék ax tdőelőtti áven felüli egyén megszívlelné e mondást, úgy úgynevezett fájó öregséget, vagy a korai halált. Az évek során az erekre lerakodó mész idővel a hajszálereket eltörni és a vérkeringést a nagyobbacska erekben is nehézzé teszi. Ez okozza azt, hogy szédülés, főfájás, vagy az cíjakban zeibbadásoe érzés jelentkezik, továbbá az elmeszesedéssel kapcsolatos, itt fel nem sorolható sok mindenféle betegség, amit a szenvedő öm .aga is a vég kezdetének nevez. Az orvosi tudomány tapasztalatokon alapuló álláspontja, hogy az érelmeszesedés ellen jódot kell a szervezetbe Juttatni A mesterséges jődkészitményeknek legtöbbször nagy hátrányuk az. hogy a szervezet nem tudja ]r felszívni, (ab- sorbeálni) sőt sokszor más bajok előidézői A tapasztalatok beigazolták, hogy az érelmeszesedésnek legbiztosabb ellenszere a „Cigelka-Lndovicus“ igen dús jódtartalmú természetes gyógyforrás vize. Ezen szerencsés összetételű wógyviz kiváló gyógy- erejét a tudós orvosi kar Is teljesen elismeri e igen sok idő^h orvca saját magának is rendeli. A Révai Lexikonban is olvasVteuk ÍV. kötet. 262. oldal), hogy értékes ásványi összetételében a hasonló ásványvizek felett élL A légzőszervek huru- tos bántalma.inál is kiválóan érvényesül gyógyhatású Míg a hasonló jődoe forrásvizek Igen kellemetlen Ízűek, a Cigelka-Lndovicns jó dús gyógyvíz kellemes szódabicarbonás ízzel bír, amit a szervezet, mint emésztést elősegítő, étvágy fokozó italként vesz magába. A Clgelka-Lndovicus jódos gyógyvíz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és jobb füszerüzletekben. Ahol nem volna, forduljanak a „Cigetka" jódos gyógyforrások vállalatához Bar- dejov-(Bártfa), Szlovenszkó (CSR). (2.) Guramszcntgyörgy község tanácsától. 847—31. szám. Hirdetmény. Garumiswen tgyörgy község, zsétllzi járás, ta nácsa ezennel közhírré teszi, hogy a község tulajdonát képező 218 nópösszeimsi számú korcs ma-épület mintegy 400 öl terjed el mű belsőségigei együtt 1931. évi május hó 8-án délután 1 óraikor nyilvános szóbeli árverésein Garamszentgyőrgyön a jegyzői hivatalban * legtöbbet ígérőnek el fog adatni. Kikiáltásá ár 20.(XX) korona. Bánatpénz a kikiáltási Air 10 százaléka. Megjegyezhetik, hogy a* épület a község legforgalmasabb helyén fekszik s nemcsak gazdasági célokra, de üzleti helyiségeknek i* igen megfelelő. Közelebbi feltételek megtudhatók Ganan> szén tgyőrgyön a körjegyzői hivataliban. G ara Hiszen tgyörgy, 1931 á prilis 12. r Köwóffi tanác*.