Prágai Magyar Hirlap, 1931. március (10. évfolyam, 50-75 / 2567-2592. szám)
1931-03-14 / 61. (2578.) szám
.....<*"- ' ■■ —---------------------------------------Mi a téléiipe ? Telefon és táviróhéazíiék együtt Másféí éwaeájad óta aa emberiség jogjgiai !ki- ^4mwKikod8iMi(k, hogy vájjon mái. fog hozni legközelebb a technika a fejlődése. A kíváncsiság különösen a mai korban indokolt, mert aa elmúlt 15 évben sürü egymásután jelentkeztek o technikád fejlődte eredményei, Gondoljunk csak a volllla- shos porszívókra, sa irodai munkagépökre, a rádióra, a miise!yenigyártáera te q többi néhány év <á(la elterjedt cikkek ive, Aliig van négy éve, hogy egyszerre csak bevezették aa automata te’efonkap- csolást. Máról holtnapra mér nem jelentkezett a telefookisasszony, mert csak té rceázm kékéit, hogy a kívánt össaeikiöM éttel megkapjuk. Gyorsan te ütemesen halad a teditnilloa és bizonyára nrwn- denikit érdekel az, hogy milyen kilátások vauinak egyes területeken. Most a távíróról lesa szó. Mióta a távíró haezná- lata elterjedt, azóta a találmányon sokféle javítást végeztek, de a használati módja nem változott. Ha valaki süvrganyöaná akar, el keíl mennie a tóviróhivatalba, ott várakozik, inig a tiiszlviise'ő- nek fizet és feladhatja a táviratot. Nem lehet azt mondani. hogy a táviiratozás kellemes volna. Ellenkezőleg, viszonylag sok fáradságot követel ez emberiéi: a táviróhávöteilba kell menni, ott várakozni, a fe'adást elnntézná kell, úgyhogy mindenkit csak akkor táviratozik, amikor elkerülhetetlenül szükséges. Az üzletemberek elébe helyezik a telefonit a távírónak 6 inkább telefonéinak, mint távíratoz- ank. Így a tőzsdék között az összeköttetésit is a telefon biztosit.ja. telefonon közluk az arbttrage papírok árfolyamát. Pedig e óéira sokkal jobban aiegfe'elne a távíró. mint a telefon, de nem veszik igénybe a távírót, éppen annak következtében, hogy használata nehézkes. Általában három hátránya van a felefónnak. Hiába akarok közölni valamit vatofkávei, ha hívom « számot és nem jelentkezik. Másodszor a telefonbeszélgetésnek nem marad nyoma, pedig sokszor igen fontos do’gokat beszélnek meg te'efonon: üzleteket kötnek, jogi következménnyel járó nyilatkozatokat tesznek és mindezekről bizonyíték egyik fél számára sem áll rendelkezésre. Ezért szokták az üzleti életben a telefonbeezé’getós eredményét utólag levélváltással megerősíteni. Harmadik hátrány, hogy a telefonbeszélgetést akusztikai zavarok nehezítik. Neveket, egyes szavakat könnyen félne lehet érteni, ezért szoktak aztán betűzni. (E. mint Ede.) A távíró ezekkel a hátrányokkal nem rendelkezik. A vevőkészülék az üzenetet akkor is felveszi, ha nincs ott senki. Az írásos üzenet egyúttal okmány is. amellyel könnyen lehet bizonyítani. Tartalmi tévedést a távíró-üzenet nem tartalmazhat, mint a telefonüzenet. A távírót kevésbé használják, mint használni tehetne. A telefon szorította a távírót háttérbe, mert a telefon otthon van s hazulról ©ok minden! kényelmesen el lehet intézni. Hogy a távíró jelentőségében növekedjék, ahhoz az szükséges, hogy a táviró bevonuljon az irodákba, a lakásokba és magánúton ép úgy lehessen táviratozni, minit I telefonálni. A mostani távírókiészí!lékkel erre gondolni sem lehet, mert hiszen ahhoz az kellene, hogy mindenki megtanulja mondjuk a Moree- a)bc-t és a leadásba belegyakorolja magát. De most jön a technika fejlődése. Sikerült már Olyan készülékeket gyártani, amelynek segítségével a leggyakorlatlanaibb ember is táviratozhat hazulról. Ép úgy lehet magán távíró, miint ahogy sn-agántelefonok vannak. Ez a készülék a „Tólétype" nevet kapta. Ezen a készüléken az Írógépeken láthat ó billeniy-üsoro- zat található; minden bílleniyüütós automatikusan a megfelelő betűjel elküldését jelenti. Nincs külön abc, csak le kell 11’mfi és táviratozhat minden- ká. A táviratozást megkönnyíti, hogy nincsen szükség külön hálózatra. A telefonhálózatot távi/rato- zá6 céljaira is fel lehet használni. Ha bizonyos mennyiségű áramot küldünk a telefondróton, nem zavarja a telei ón-beszélgetést és így lehet aztán ugyanazt a drótot telefon és távirat céljaira igénybevenni. A Tólétype készü léket a telefonnal együtt kell majd használni. Telefonon rendesen hívni kell azt a számot, amellyel beszélni, illetve amelynek táviratozni akar az emb^r és utána le kell játszani a billentyűkön az elküldendő szöveget, amelyet a hívott fél távirókészüjlóke felvesz. A Télélype még csak ezentúl fog elterjedni. Külföldön már találkozunk az ilyen készülékekkel. Legutóbb Pária és Brüsszel közölt vezettek be magán-távírót. két hónapig kifogástalanul működött. de be keltett szüntetni, mert a posta monopol-jogára hivatkozva, kívánta. A Tólétype használata kétségkívül el fog terjedni, a jogi akadályokat a fejlődés legyőzi s talán nemsokára is bevonul a technikai fejlődés legújabb eredménye. Mussolini Napoleon-dráinája Németországban. Mussolini drámája, a Campo di Maggio. még ebben a szezónban Németországban is többhelyiitt színre fog kerülni. Az első német bemutató a berlini Deut- Bches Künstler Tbeaterben lesz. Közvetlen azután bemutatja a darabot Frankfurtban a Neues Theater Ó3 Brémában a Schauspielhaus. A német lapok is úgy emlékeznek meg a darabról, hogy szerzője Bénító Mussolini. A darab német címe: Maifel-d. FIgyeeml Figyelem! Cigányzenekar Berki Lajos prímás vezetésével naponta játszik n Batex étteremben Praha I., Revoluíní th’da la, a Kotva palota mellett. Sonterralo. Souterraín. 6 Nagyszombat, március 13. (Saját tudási tónktól). A Szakolca melletti Chro-pkov községben borzalmas bűnesetet lepleztek le, melynek áldozata egy szerencsétlen, gyengeelméjű fiatalember, akit szülei minden emberi mivoltukból kivetkőzve évek hosszú során át a legborzalmasabb módon kínoztak. Az eset felderítése révén a hatóságok közegei a szerencsétlen fiatalembert kiszabadították borzalmas helyzetéből és kórházban helyezték el, de kevés remény van arra, hogy sikerülni fog az életnek megmenteni. Majdan János chropkovi illetőségű, jómódú gazda fia, Károly egy baleset folytán 16 esztendős korában elveszítette eszét és apja a pozsonyi pszichiáter klinikára szállította, ahol két esz téridőn keresztül megfigyelés alatt állott. A pozsonyi klinikáról a bazini elmegyógyintézetbe került-, ahol szintén egy évig volt megfigyelés alatt. Mintán a bazini intézetben egy esztendőn keresztül nyugodtan viselkedett és semmi ok sem volt arra, hogy tovább megfigyelésen legyen, mint csendes bolondot elbocsátották azzal, hogy számára az otthoni csendes élet a legjobb gyógyszer. Majdan János hazakerült és a szomszédos falvakban kóborolt, anélkül, hogy valakinek is ártott volna. 1929-ben a szerencsétlen fiatalember életében változás állott be, mert apja nem jó szemmel nézte, hogy fia minden munka nélkül él és ezért, elhatározta, hogy a sertésólba zárja és igy megszabadul a toA fenti cím elolvasásaikor az olvasó talán unottan arra gondol, hogy a.z erjedésiről való elmélkedés nőim nyújthat semmi érdekeset, hiszen minden szőlősgazda órákon át tud róla beszélni, ©öt jó szüreti adomáikkal is fűszerezné mondóká- ját. Holott éppen az erjedés elméletének fejlődése, a tudományos magyarázat kialakulásának története iskolapéldája a lassú, fárasztó, sokszor helytelen irányba terelődő tudományos kutatásnak, melynél számos szakember évtizedeken át tartó megfigyelésével hordj a. az egyes téglákat egy nagy átfogó elmélet pompás palotájához, melyet azután egy lángcsz, a tudományban korszakot alkotó tudós épít fel. Az erjedés elméletének fejlődése mellett fiigy elem-remiéi tó az a nagy gyáripar, ez a sok gyakorlati alkalmazási mód, melyek a tudósok elméleti megáilapukásáiból erednek. A gyakorlati felhasználás érdekes esetenként említhető, hogy a háború alatt a Németországból a volt monarchiába importált gloisaébőr tekintélyes mennyisége nem is állati eredetű bőr volt, hanem egy hártya- képző, ecetsavas erjedést előidéző baktérium összefüggő telepe. Ameddig ismereteink csőik visszanyúlnak az emberiség történelmének sötét homályába, tudjuk, hogy az erjedési jelenségeket mindenkor hasznosították. Mai ismereteink alapján ezt nem is képzelhetjük el másként, hiszen az erjedést okozó alacsony rendű növények élesztőgombák a természetben igy a levegőben is nagy mértékben el vannak terjedve és mihe^tt megfelelő táptalajhoz jutnak, elkezdik életműködésükkel kapcsolatos erjedést. Az őskori ember ezeket a jelenségeket ismerte és hasznosította — már Noé apánk is ivott bort —, de megmagyarázni nem tudta. Sok uj ismeret megszerzésére volt szükség az emberiség tudása óriási haladást tett meg addig, míg az erjed és elméletének titkára világosság derült. Az ókorban is megfigyelték a must erjedésénél fellépő jelenségeket, igy az üledókképződ'tet is, ezért az erjedést tisztulási folyamainak hinti ők. A must gázfejlődés mellett megzavarosodiik és fehér üledék képződése mellett nemes termék, a nagy- rabocsült bor képződik. Ezt a folyamatot tapasztalták más, cukrot tartalmazó folyadékoknál is, •p'. gyümölcslénél, mézn ól etb. Az újabb kor tudósai sokat foglalkoztak az alkoholos erjedéssel és megállapítot'ák az erjedéshez szükséges és az erjedés folytán keletkezett anyagokat, de a bomlást előidéző okokra világosságot nem vetetlek. Csak. miikor már mikroszkóppal vizsgálták az eddig figyelmen kívül hagyott és tiszt áfái anságnak minősített üledékek jutottak arra az eredményre, hogy szabadszemmel nem látható, mikroszkópikus kicsinységéi élő növényi szervezetek okozzák az erjedést. Hogy ezek az élő szervezetek hogyan kerülhetnek lezárt edényben tartott cukrot tartalmazó folyadékba, azt másként, mini a középkorban elterjedt őenemzés elméletének (generatio aequivoca) segítségül hívásával nem tudták. Az ős. nem zés' elmélele szerint, élettelen anyagból kedvező körülmények közölt élő szervezet származhat. Egy középkori/ tudós teljes komolysággal receptet irt arról, hogyan lehet élettelen anyagból egeret létrehozni. Nem kell ehhez semmi más, mint egy piszkos pincesorok, mindenféle Mini Jómmal, inegtetózve nnébány lapát báziazeniérttel vábbi gondozásától. Az elhatározást tett követte és az emberi érzékéből teljesen kivetkőzött apa bezárta fiát a sertésólba, amely oly kicsi volt, hogy a szerencsétlen fiatalember abbank csak fekve helyezkedhetett el. Ettől a perctől fogva Majdan Jánosra a kínzások sorozata várt. Egyszer napjában kapott enni, akkor is csak hulladékokat, a bezárt ólból soha nem került ki, rongyos ruházata a tisztát lanság révén teljesen lefoszlott testéről. A szerencsétlen fiatalember több, mint e«ry évig volt az ólban lógva tartva és ez idő alatt teljesen elveszítette emberi formáját, beszélni nem tud és a sötét zárka a szemevilágát is megrónia tt a. Majdan János szomszédjainak feltűnt, hogy éjjelenként állati hangok zavarják Majdan János udvarának csendjét, miire jelentést lettek az esetről a járási hivatalnak, ahonnan a napokban bizottság szállott kJ a helyszínre. A viszgálóbiizottság a sertésólban a fiatalembert borzalmas helyzetben találta és a szerencsétlent álig lehetett a szűk lyukon kihúzni. Múltán az ólban csak összehúzva felehetett, a hosszú hónapok alatt a lábal annyira ösz- szezsugorodtak, hogy azokat kiegyenesíteni nem lehetett. A kórházban az orvosok a vizsgálat után kijelentették, hogy kevés remény van arra, hogy megmenthessék az életnek. A sző’ők ellen a csendőrség megtette a bűnvádi feljelentést. és bizonyos, hogy rövid idő múlva az egerek vi- goiu kuncognak olt. Ennek a tanmaik a középkorban sok nagy tudomány u hívője volt, hiszen olyan lángelmének kellett jönnie, mint Pasteur, hogy bebizonyítsa ennek a tannak a lehetetlenségét és megállapítja az alapvető tant: omne vivum ex vívó (minden élő, élőből származik). Pasteur minden kétséget kizáróan bebizonyította, hogy az ősnemzés tana hibás, ment bármely cukrot tartalmazó folyadék esztendőkig nem romlik meg, ha felforr a lás után. azaz a folyadékban levő élő szervezetek elpusztítása után levegőtől elzártam — például teforrasztva — tantijük. Megállapította, hogy a cukros okiatokban mindenkor erjedés megy végbe, ha az élesztők táplálásához szükséges szervetlen anyagok jelen vannak, — Pasteur volt az első, aJki a zéteeztőeejtokét mikrosz- kópikus tanulmány tárgyává tette és megállapította, hogy különböző erjedési jelenségeket más és más élő szervezetek okozzák. Tanulmányozta az egyes élesztő, de egyáltalában a mikroszkopikus kiestevsegii gombafajok legkedvezőbb életkörülményeit. a hőmérsékletet, a táp talajt, az oxigén - szükségletet és az egyes étesztőfajokra mérgező hatású anyagokat, és ezzel megvetette nemcsak az azóta nagy fejlődési fokot elért erjedési iparok alapját, hanem segítségére sietett a szenvedő emberiségnek, mikor a kórokozó baktériumokra mérgező hatású anyagok tanulmányozásával lefektette a íerlőHenitte alapját. Ezeknek a vizsgálatoknak a kiterjesztésé vezette Pasteurt a nevéről elnevezett védő-oltóanyag előállításához, mellyel megszabadította az emberiséget a veszettség borzalma® ragályától. Pasteur megállapításai máig is érvényben vannak. Az újkor tudósai rájöttek arra, hogy az erjedést voltaképpen az é teszt őse-j tökben levő fehér- jeszerü anyag okozza és ezt az anyagot e'nevezték enzymmek, fermentumnaik. Az enzymet ki lehet vonni az élesztőből és oz élesztő je'enléto nélkül is erjeszt, de az enzymnek mesterséges előállítása mindez ideig nem sikerült Az erjedési folyamatokon felépülő gyáripar az emberiség ellátásában tekintélyes helyet foglal el. Meg kell jegyezni, Jhogy nem minden erjedési folyamat hasznosítható, mert az erjedési folyamatok nagy része nem kívánatos termékeket hoz léire és igy étet működésük nieggát.láso igen fontos. Iparilag főleg a szeszes és ecetsava® erjedés hasznos! tlia tó, mig a káros erjedések megakadályozásának céljait a konzervipar szolgálja. Az élesztőgombák legkedvezőbb életkön:'mé- * nyelnek ismerete alapján lehetségessé vált az egyes élesztő fajoknak a többi jelenlévő élesztő- fajok rovására való elszaporitáea. Az élesztőfajták által létrehozott erjedési termékek más élesz'olajokra mérgező hatásúak., tehát az erjedte mintegy védekezés, létért való küzdelem. Ezzel magyarázható meg, hogy a sörgyárak eokhektoliteres erjesztőkádjaihau a helyes irányú erjedés megy végbe, elnyomva a mindig jelenlevő vadé tesz! ők működését. Harison és líocli olyan eljárásokat dolgoztak ki., melyekkel tökéletes tisztaságú élesztőtenyészetet állíthatunk elő. Az eljárás alapja az. hogy egyetlen egy éleezlőeej- tet szaporít minik ol, életeién laboratóriumi később ipari móreWkbea. , Míg a sör erjedteót az árpoiléhez hozzáadott élesztő hajtja végre, addig a must erjedéséit « szőlóbogyókkal a mustba kerülő élesztő idézi elő. Bortermő vidékeken a levegőben, a szőlők homok- jó bam nagy mennyiségben található oinnak a txW“ vidéknek niéhány tipikus élesztőfajtája, mert a aok- százados h-asznátet az egyes borvidékeknek viszonyainak megfelelő é tesz tőfajtákat tenyészti ki Újabban próbálkoznak azzal, hogy pL tokaji bor- ■élesz'őteny-óaztéssel m-ás borvidékről származó mustot oltanak be. miáltal jobb za-matunyagu bort kapnak. A trágyázásra is használt törköllyel az élesztő a földeikre kerül és igy megvan a lehetőség e-ma, hogy a következő esztendőiben már ez a nemesebb élesztő erjeszti el uj haziáiáuaik mustját. Felmerült az a gondolat is, hogy a must sterilizálása, azaz a szőlőfü rtö'k-rő! a mustba jutott éleeztőgo-mhák efc. pusz'.itá&a után adjunk a musthoz nemes élesztő- fajtákat és igy az erjedés helyeesógttt a vélietlenek- től függelienitjüik. Előrelátható, h-ogy időik múltán a borkésztté© komoly ipar lesz,, borvidékeken köz- ponili erjesztőtetepek fognak létesülni, melyek a® eddigi csekélyehh értékű borokat feljavítják. A szeszgyártás is a keményítőből lebontott cukoir- oldat erjesztésén alapszik. A szeszgyártásnál is a cefréhez hozzáadott élesztő végzi ez erjesztést, itt teljesen tiszta, idegen élesztőktől mentes élesztővel dolgoznak, de az erjedési folyamatot úgy kell vezeteti, hogy az élesztő infekciója, azaz idegen- káros élesztők bekerülése leheie!en legyen. Szeszes erjedés megy végbe a sütőé!osztó gyártásánál is, de mig az előbbiekben az aíkoholnyered-ék mennyisége volt a fontos, addig itt az erjedést úgy vezetik, hogy a körülményeit az élesztő szaporodásának kedvezzenek. A savanyú eried-te legfontosabbika az eceígyá-r- tás melynél az alkoholt alakítjuk át alacsony-rendű gombákkal ece'savvá. A káposzta savanyításénál a keletkező savak konzerválják és Ízesítők a káposztát. Számos más az erjed-ési jelenségeken alapuló iparágat ismerünk még, de a felsoroltaik voltak a leglényegesebbek. L. J. — ------------jiium — , i i— II mss^ar nemzeti párt orfzugss párt¥ezet@$ési ülése A magyar nemzeti párt orsziágos pártvez©- tősóge 1931 március 22-én, vasárnap délelőtt Sél 11 órakor Kimaszombatban a Tátra-szálló emeleti termében országos pártvezeíösógi ülést tart, amelyre yan szerencsénk a.z országos púrívezetőségnek igen tiszteli tagjait meghívni. Tárgysorozat; 1. Elnöki megnyitó: Törköly Józsei dr. országos elnök. 2. Politikai és parlamenti helyzet imertetése; Szent-Ivány József pártvezér. 3. Mezőgazdasági válság: Szilassy Béla dr. ügyvezető elnök. 4. Ipari válság: íSj. Koczor Gyula, a komáromi kerület ügyvezető elnöke. 5. Gazdasági szervezkedés és a pártszervezetek összeegyeztetése: Fodor Jenő, a mezőgazdasági szakosztály ügyvezető elnöke. fi. Esetleges indítványok. 7. Elnöki bezáró. Az esetleges indítványok írásban március lf-ig küldendők be Nagy Sándor országos pártigazgató, Rimaszombat, Tompa-tér 1. címre. Akik elszállásolásra igényt tartanak, azokat kérjük, hogy ebbeli igényüket előre közölni szíveskedjenek ugyancsak Nagy Sándor országos pártigazgató címére. Magyaros köszöntéssel: Nagy Sándor s. k. Törköly Józsei dr. s. k. párt igazgató. országos elnök. Uj szlovcnszkói verskötet. Erdőházi Hugónak, a fiatal te teliéIscges kemúix>iui poétának válogatott versei a közel jövőben hagyják e! a sajt-ót. A kőiét iránt, melynek ciáné a „Térkép" s mely egy szimpatikusán induló költő újabb termését mutatja be, máras élénk az érdeklődte. A budapesti Országos Mezőgazdasági Kiállítás ée Vásár, miint ismeretes, március 20—25. napjain fog lezajlani. A kiállítás iránt Szlovenszkóu te Ruszin szívón is nagy az érdeklődés. A vásár vezetősége az utazást messzemenő kedvezmények nyújtásával könnyíti meg. A magyar vasutakon, a MFTR te a DDGS hajóin 50 százalékos, a csehszlovák vasutakon 33 százalékos me-netdijkedvez- ményt adnak. Ezt a kedvezményt a 35 koronás vásárigazolvánnyal lehet elérni. Ez az igazolvány a halárnak vizűm nélkül való átlépésére is jogosít március 14-lőt 25-ig. U!ó'o& a vásártérijeién kell a vízumot beszerezni egyharmad árért, igazolványok a pozsonyi m. kir. konzulátuson kaphatók 35 Kő te 3 Kő porlódij előzetes beküldése e'tené- ben. A kiállítás te vásár színhelye az állami tenyéssz- és haszon vásárt elep (Budapest, X„ Pongrácz-ut). Legnagyobb jelentősi'ge ezúttal is a* állat kiál tiltásnak van, amely Magyarország híres tenyészá'latanyagának színe-javét egy helyen ée egy időben ös. pontosítja. A vetőmag- és ter- ménykiállitás. a tejgazdasági cikkek, a kísér lei- ügyi iulézuiények kiáliitása. a tudományos és szak oktatásügyi kiállítás, a mezőgazdasági gép- és eszközikiáliiitás. a házi ipar. élelmiszeri pár, gyu- mölcstezet, erdészet, halászat, fásítás te méhásast AbiAlfiiteM nwad JuUdKánüiőa ssemzációksi igáraeÉc» Áz erjedés és az emberiség Az ősnemzés hibás elmélete az erjedés félreértése 'PRmzi-MAc&AR-mpj>x&_____________________________________________________ 1931 március 14, s«wnsb«<t Egy évig az óiban kínozta gyengeelméjű Hát egy szakolcavidéki gazdaA kiszabadított Hat kórházba szállították, de kevés a remény életbenmaradásához — A szülők ellen megindult az eljárás