Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)

1931-02-08 / 32. (2549.) szám

16 'PSKEja-MAíAxR.mjtiasBf 1«1 jeiOTár 8, KőZflíAZPA^ÁCP - A tűzbiztosítás polarizációja Irta: Kernén? Béla mérnök (Kassa) S ÍSStrArla P. Bratislava, Rózsa ucc* 11. Telefon 857, 33-97, 14-03 Bénáról nyerte meg. Második e Nációnál* harmadik a Patria lett. )( A Rozsnyói Sport Clnb tisztújító közgyűlése. Rozsnyóról jelenítik: Nagy érdeklődés nreAtett tar­totta meg tisztujitó évi közgyűlését a Rozsnyói SC a Rozsnyói Kereskedelmi Kór helyiségében. Kársad Jenő dr. ügyvezető elnök évi jeteníéee után a ssak- osatályvezetők számollak be az osztályok működé­séről, majd Palcso Jenő pénztáros testit jelentést a pénztári számadásokról és az idei költeégvetés-elő­irányzatról. A jelentéseket e közgyűlés egyhangú­lag vette tudomásul 6 a lelépő tisztikarnak a fel- mentvónyt a szokásos kőezmetnyüvánitás kapósán megadta. Az uj tisztikar megválasztása ezután Gö- möri Zoltán korelnölc vezetése mellett megtartott választó gyűlésen ment végibe s a klub uj vezető­ségét a jelölő bizottság kandidálása alapján a kö­vetkezők éppen választották meg: Elnök: Galantba Jóasef, ügyvezető elnök: Kairaai Jenő dr, altelnö­kök : Grünwatd Henrik, Fekete Nándor, Mihalcsák Andor; titkár: Braun Béla, intéző: Grünner Gyu­la, helyettesi intéző: Krejasi Rezső, jegyző: Stahur -András, pénztáros: Stromp Károly, alpénztárosok: Szőlíős Gyula, Ziska; számvizsgálók: Pelcsor Soc- tag; pályaigazgató: Sikur János, ügyészek: Knóth László dr., Klucsovsky J. dr.; futball-szakosztály- vezető: Dolyák Árpád, tennász-szakosztáiyvezető: Somniag István, atlétikai szakosztályvezető: Alt János, uszó-szakosztályvezető: Sponer Lipót, pálya­orvosok : Steinberger dr., Szántó dr., Fikdmaun dr., Kiss dr.; választmányi rendes tagok: Alt Já­nos, Brestanszky Ede, Göaröri Zoltán, Fejes János, Fodor János, Birtok József, Liszauer József, Czinner Árpád. Darmo Béla, Kuna Elemér, Pohl Károly, Minaster Zoltán, ifj. Rákoeev Lajos, Potoosny Jő- asef. Podlák Miksa, SzőKős István, Lévay János, Turóczy Béla, Urbadh Béla, Varga Jenő; választ­mányi pótagok: Pavlyk József, Magyar István, Fiíhr- mana Pál, Zaán János, Svajfco Ferenc. A választás eredményének kihirdetése után a megjelentek me­leg szeretettel vettek búcsút a másárányu éllfogMt- sága miatt; lemoodotbt nagyérdemű volt klubelnök- íőL Knóth László dr.-töL, Pateso Jenő pénztárostól és Breefcyensaky Ede titkártól, és működésükért mindhármuknak jegyzőkönyvi köszöneté* szavazott a közgyűlés. GafemÖba József elnök lelkes szék­foglaló beszéde után Alt János intézett buzdító be­széde* az ifjú sportolókhoz. Este táreaervaosora volt a hivatalba lépő uj vezetőség tisztelőéire. Felhívás A cséhsztovákiai főiskolákon tanuló magyar egye­temi hallgatók támogatására aikf ült társadalmi nagybiaottaág nevében ezennel felhívom azon prá­gai főiskolákon tanuló magyar nemzetiségű hall­gatókat, akik a magyar menzán való étkezés ked­vezményét igénybe óhajtják venuá, hogy ez iránta kérvényüket folyó évi február 20-ig Mágócsy-Dietz Sándor dr. Praha II., Váckvské nám. 02/11. óimé­ra küldjék be. A bélyegmöntés folyamodványokhoz csatolandó a folyamodó és szüléd szegénységét igazoló ható­sági bizonyítvány, továbbá az 1930—31. tanév téli szemeszterében tanúsított előmeneteléről szóló vizsga-, illetve kolloqüiumi bizonvRványok. Csato­landó továbbá megfelelőképp felbélyegzett és meg­címzett válaszboríték. A bizottság fenntartja magának, hogy a kérel­meket, meglevő anyagi erejéhez mérten, részben vagy egészben teljesítse, vagy elutasítsa. Elkésett folyamodványok nem lesznek figyelembe véve. Prága, 1931 január 21. Törköly József dr., a prágai megver menza ügyv. igazgatója. ¥ ¥ ¥ A csehszlovákiai főiskolákon tanuló magyar egyetemi hallgatók támogatására alakult társadalmi nagy bizottság nevében ezennel felhívom a brünnd ób pozsonyi egyetem azon magyar nemzetiségű hallgatóit, akik az ezen egyetemek mellett létesí­tett magyar menzákon való étkezés kedvezményét igénybe venni óhajtják, hogy ez iránti kérvényü­ket címemre: Gro3Schmid Géza dr. szenátor, Kassa, Fő-neca 4., folyó évi február 20-ig küld­jék be. A bélyegmentes folyanKxiványokhoz csatolandó a folyamodó ée szülei szegénységét igazoló hatósági bizonyítvány, továbbá az 1930—31. tanév téli sze­meszterében tanúsított előmeneteléről szóló vizsga-, illetve kolloquiumi bizonyítványok. Csatolandó továbbá egy megcímzett Válaszborí­ték, amely az ajánlott levelek után járó és a kül­demény súlyának megfelelő díjtétel szerint bélye­gezendő fel. » Folyamodni azoknak ifi kell, akik u elmait fél­évben kedvezményben részesültek. A bizottság fenntartja magának, hogy a kérelmeket, meglevő anyági erejéhez mérten, részben vagy egészben teljesítse, vagy elutasítsa. Elkésett folyamodvá­nyok nem lesznek figyelembe véve. Kassa, 1931 január 17. Vafaanikw, hiszen ide s tova már vagy száz esztendőre kellene visszatekintenünk, valahol tűz ütött ki, sokszor egész vidékek jutottak koldusbotra. A természet elemeivel való küzdelemben mindig az ember maradt alól s ha valamiben, úgy ebben a kérdésben vezetett a helyes útra a bibliai vesszjőnyaláb története. Az erők egyesítésében s a kocká­zatnak nagy tömegekre való elosztásában rejlik az elemi biztosításnak az alapgondolata, ami a gyakorlatban eredményesnek bizo­nyult is. Az elgondolás maga oda mutat, hogy az elemi biztosítás lényegében kellene, hogy altruisztikus legyen. Egyes országokban s egyes kockázatuemekben emez intézmények államiak, de mellettük hatalmas magántár­saságok is működnék. Nálunk csodálatoskép­pen, mindig különös morajlást, mondhatni földalatti zúgást lehet hallani, valahányszor s bármi alakban áz állami biztosítókról szó esik, pedig az elemi biztosításnak több olyan alfaja van, amelyek magánkézbe sohasem lesznek adhatók. Sokan nem tudják, hogy az állam maga a saját tulajdonát nem biztosítja s az mégis biztosítva van az által, hogy nem kell a di­jakat, az ily nagy tételekben hihetetlenül magas összegeket kifizetnie, vagyis fennáll a legideálisabb ömbiztositás a dijak megtaka­rításában, vagy tartalékolásában, számítva azzal, hogy a veszélyességi fok a valóságban nem olyan magas, mint a papírformák sze­rint s ezért a differenciáért valóban érdemes önbiztosítónak lenni. A díjtételek mai állása mellett, de talán egyéb okokból is, az igen nagy tételeknél, ahol reális bázisokon az eshetőségi lehetőségek tényleg önönmaguk- ban oszlanak el, előnyös a díj megtakarítás, ellenben a kis embereknél éppen az ellenke­zője áll fenn! A biztosítási dijak megtakarítása ebből ki­folyólag a valóságosnál kisebb biztosítási összeget véve fel Sápul, veszedelmes a félre, a biztosítottra, mert ilyen esetekben csakis aránylagos kártérítésre von jogosultsága, de egyben veszedelme® a biztosító társaságokra is, mert ebből kifolyólag teljeisen felborul a matematikai számítási alap, a biztosítás fun­damentuma, különösen pedig azért, mert ez a számítás gyakorlati és tapasztalati eredmé­nyek, valamint statisztikai adatok alapján van kibalancirozva. A mostani pénzügyi és gazdasági helyzet nézőpontjából vizsgálva a biztosításokat, ak­kor, amikor az árkilengések és árváltozások csakis negatív, kisebbedé eredményeket ma­tathatnak fel, fel kell tennünk, hogy rövidesen további fúziókra fognak a biztosító társasá­gok kényszerülni. Ma már ott állunk, hogy ezeken az alámosott partokon is több az eszkimó, mint a fóka. Az árcsökkenésekből kifolyólag igen sok, ma alacsonyan biztosí­tott érték egyenértékűvé lesz, azonban a súlyosabb viszonyok szerint magasabb ve- szélyesiségi fok mellett, kisebb díjbevétel i ossz jövedelemmel. — A társaságok néző­pontjából szemlélve az esetét, azt kell lát­nunk, hogy az ő nyalábjuk oldódni kezd. Ezen bűnbakok keresésével és mártírok gyártásával nem lehet segíteni s ez nem len­ne más, mint az idegesség, a tehetetlenség s a pozicióféltés leghatározottab jele. A társaságok vezetői a helyzetet, legalább a tények szerint, a saját szemszögükből ítélik meg, görcsösen a mérleget figyelve, mint a kormányos az iránytűt. — ők tudják, hogy mit tegyenek, ha érzik, hogy még nincsenek ők sem kinn a vizből. A biztosítási feltételek szerint csakis olyan biztosított félnek van joga a teljes, illetve jogosan járó kár megtéri léshez, aki a dijat a biztosított tétel napi értéke szerint, egészé­ben meg is fizette. Meg kell jegyeznünk, hogy az előzetesen, de rendesen felületesen megállapított biztosítási összeg csupán a díj­megállapítás alapjául szolgál. A pontos meg­állapítás és megállapodás már körülménye­sebb, költségesebb, de minden esetben cél­ravezető és biztos. Grossehmid Géza dr., menátor, a zmgybizoMeág elnöke. KERESZTREJTVÉNY XVI. szám. — Beküldte: Ronyvai Lajos. Vízszintes sorok; 1. Kosztolányi Dezső együk mii­vé. 14. Shakespeare egyik hritreg alakja. 15. Művé­sziesen (kidolgozott ékkő. 16. Mindig jobb, miauiba kap. 18. Sok fiú írja ezt a neve mellé. 19. Vissza: helybalároBó szó. 21. Ez szeret lenni a cigány té­len. 22. Vissza: ellentétes kötőszó. 23. Vissza: já­radék, ridegen nyelven. 25. Mesterember. 27. Kérető névmás, idegen nyelven. 28. Nyelv család neve. 29. Erre vágyik a törtető. 30. Testrész, idegen nyelven. 31. Egyforma mássalhangzók. 33. Régi péuzegység. 35. Irtózik tőle mindenki. 36. Kettős magánhangzó. 37. Adok, idegen nyelven. 39. A betűik permutálva: egy megye neve. 40. Sző, idegen nyelven. 42. Bir­tokos névmás, idegen nyelven.'43. Ilyen a jólineyelt ember, idegen nyelven. 45. Női név. 47. Az ókori Méd;iia fővárosa. 48. Vissza: jó pajtások. 49. Vissza: a magyar ember is ezt az idegen kifejezést használ­ja., ha vailnsnl egyezik; fonetikusan. 51. Vissza: a francia így nevezi sai uccaii gyeteket. 52. Latin kö­tőszó. 54. Sok tehetségtelen festő ilyen képeikkel akar leMümn. 55. Mennyivel boldogabbak volnánk, ha ez nerm. volna! 57. Vissza: N-el a végén Scribe- nek együk színmüve. 58. Vissza: olasz névelő. 59. Vonat jár rajta. 61. Néniét keresztnév. 63. Darab, idegen nyelven. 64. A régi lutriban egy nyeremény. 65. Közkeletű idegein szó, a rendezők nagyon örül­nek neki. 66. Háborús időkben ismert alak. 67. Né­met prepozíció. 69. Egy csoport neve. 71. Vissza: helyihatározó sző. 72. Ékezettel, házi állat. 73. A szikárakonyvek régi sulyegysóge. 75. Egy ,,a“ be­szúrásával sakk-műszó. 76. Szám. 78. „E“-vel a vé­gén, latin köszöntés. 79. Tarisznya, tdjsssőlással. 81. Hírhedt Jézus-életrajzíró. 83. Fotográfusok sokat használt vegyszere. Függőleges sorok: 1. Régi udvarházaikon látható. 2. Hivatalnok sokat csinálja. 3. Személyes nlévmá®, olaszul. 4. Ázsiai folyó. 5. Japán pénz, fonetikusan. 6. Japán játék. 8. Vallás rövidített jelzése. 9. A tev leszi, de néha ember is. 10. Vissza: selyenifajtu. ■fonetikusan. 11. A háborúban sokat láttunk belőle. 12. Vissza: névelő. 13. Petőfi János Vitézének egy sora az 5. versezakban. 17. Német kutya-fájta. 19. A társaságot a törvény kötelezi arra, hogy azokon az okmányokon, amelyekkel a kö­zönséggel egyezségeket kőé, a feltételeit kö­zölje. Ott is van az mindegyiken, jó apró be­tűkkel nyomtatva, amit azonban a legkeve­sebben olvasnak el. Aki kötelezettségeket vállal s tudja, ho^y fizetnie kell, védi mindig a saját érdekeit, ami a legtermészetesebb is. A felek ellen­ben, érdekük ellenére a legtöbb esetben fe­lületesek a azt se igen olvassák végig, ami* aláírnak. Nálunk még ezideig nincs olyan állami el­lenőrző szakhivatal, ahová a jogkereső felek ily esetekben fordulhatnának s azért kérdez­zük meg önmagunkat, jók-e általaiban a biz­tosító társaságok? A biztosítások megkötése szempontjából mindegyik társaság jó, kivétel nélkül, mert eltekintve a saját erejüktől, a törvény maga védi a feleket azzal, hogy a tartalékolásokat s p tőkéik hovaforditását kereken előírja. Súlyosabb kérdés az, vájjon jók-e a társa­ságok akkor, amikor a kötelezettségüknek eleget is kell tenniök? Tombol az idegesség manapság minden­felé, tehát ebben a tantárgyban is. Kifelé még nem igen lehet látni. A pénztelenség, az össze® hajok főoka, a hullámok tetején táncol. A vezérigazgatók nagy apparátussal utaznak, az igazgatók repülnek. Bajok tehát vannak. Világos, hogy a pozíciókat védeni kell, mint szokás, eleveneken és holtakon keresztül s ilyenkor nem éppen szüksége® arra gondolni, hogy a közönség még mindig a világon van! A biztositó társaságokat magokat a felek akkor, a miikor a biztosításokat megkötik, nem is igen ismerik. Az ügyletek megkötése rendesen az ügynökök személyén, különböző vonatkozásokon múlik. A társaságok, mint olyanok, ilyenkor számításba egyáltalán nem is jönnek. Az ügyfelek megszerzése úgy­szólván egész Európában szimpla, szemé­lyekhez kötött ügynöki munka, ami igen magas provízióval jár, okkal vagy ok nélkül, az már nem tartozik ide, csupán annyi, hogy a védelmet kereső közönség terhére. Mit is jelent egy üzlet felhajtása és meg­szerzése akkor, amikor a gazdasági élet va­júdik, egyelőre a keretünkön kívül esik. — Bennünket csak az érdekel, hogy a legve­gyesebb elemek tolakszanak mostanában ehhez a szakmához, akiknél a cél csak ke­resni és százszor keresni. Ki is fog most tő­iimi —iiiiiniiin iMwiiwniBii—MwiiiiunniTiii inmiiin—rm— „Hát ez" idege® nyelven. 20. Morva város német neve. 22. Vissza: Néni, idegen nyelven. 24. Ezt bi­zonyítják a perlekedők. 25. Erdők Lakója. 26. Visz­em: király, idegein nyelvein; főnét ikusan. 27. Vis®- sza: faimuníkás szerszáma. 32. Női név, becézve. 34. Prut'h-menti város, a háborúban sokat emleget­ték. 37. Irodalmi műfaj. 38. Okhatárotzó szó. 40i Bibliai hegy. 4L Vissza: ruhadarab. 43. Egyháá m éltóság, idegen nyelven. 44. Ax 1. vinszintes vT és a 84. vízszintes 3. és 5. betűje. 45. Szlovák férfi­név. 46. Az 51. vízszintes mássalhangzói. 50. A föld túlsó felén lakó társunk. 53. Félek, klasszikus nyelven. 55. A katonák ismerik és utálják. 56. Pest- vidéki községek nevének fele. 58. Sok diák ilyen. 60. Arab nevekben a „fi“-t jelenti. 61. Hang is, kor is. 62. Sokszor ilyen az étel. 63. Gazdasági ud­varban nélkülözhetetlen. 68. Vissza: drága pénzen árulják, ha jó. 70. Nyáron jó ott lenni, de téten nem. 73. Vissza: Újság is, időszak is. 74. Vissza: ruhadarab. 76. Kellemes ital. 77. Lakásokon, bú­torokon van. 79. Prepozíció, idegen nyelven. 80. Cs-vel kicsinyítő rag. 81. A 83. vízszintes 14. és 3. betűje. 82. Igenévi képző. Megfejtési határidő: február 28. A helyes meg­fejtők között három értékes dijat osztunk ki. A XIV. keresztrejtvény megfejtése: Vízszintes sorok: 1. Bródy apró regényeik. 14. Li­get. 15. Bereg. 16. Ag. 18. Bar. 19. Fal. 21. Neon. 22. Er. 23. Gól. 25. Bton. 27. Grá(arg). 28. Elek. 29. Er. 23. Gól. 25. Beton. 27. Gra(arg). 28. Elek. 29. Mar. 39. Ráv(vár). 40. Kas. 42. Lo. 43. Sálák. 45. Korom. 47. Nők titka. 48. Karinthy. 49; Viták. 51. Zsoké. 52. Va. 54. Akt. 55. Szó. 57. Óra. 58. F. M. 59. Ili. 61. Kiöli. 63. Boa. 04. Cica. 65. Banking. 66. Bánd. 67. Óra. 69. Falka. 71. Rno(orr). 72. Ma. 73. Ale. 75. Női. 76. Rőb(bőr). 78. Ón. 79. Alapi. SÍ. Mumus. 83. Észak és Délamenike. Függőleges sorok: 1. Brag-Vtene vicomte. 2. 01. 3. Diib. 4. Ygan(nagy). 5. Aer. 6. pt(tp). 7. Óvatolás. 8. Eb. 9. Yen. 10. Érem. 11. Nem. 12. Yg(gy). 13. Karácsonyi Madonna. 17. Gálya. 19. Felér. 20. Lo- dáv (vádol). 22. Erről. 24. Leó. 25. Beh. 26. Nis. 27. Géb. 32. Kalitka. 34. Mariora. 37. Mátra. 38. Rátót. 40. Korsó. 41. Sonka. 43. Úri. 44. Kkk.45. Kaz... 46. Mte. 50. Szőlőlé. 53. A Hava. 55. Siiron. 56. Óliann. 58. Forró. 60. Ica. Cl. Kap. 62. Ina, 63. Biti. 68. Olasz- 70. Döme. 78. A la. 74. Epe, 76. Rém. 77. Búr. 79. Az. 80. ír. 81. Ma. 82. Sá. A. helyes megfejtők közül dijat nyertek: 1. Egv Próbákká-féle illatszere tűi: Ligday Edith, Korom- pa. 2. Proihászka-fél© iiRatsze r-ssappac.: Markoviéit Sani n né, Zólyom. 3. Prcvháeáka - féle inatszerraappan: Turek Géznué, Rimaszombat. A rejtvény tervező­jének : Smer ingni Lajos gyógyszerész Nekyje, könyv­jutalmat küldünk. MORK FajjTnoden}ebbgyárSzloY°”9gkőn Szak­szerűen tisztit és fest minta szerig,öltönyöket, női ruhákat, stb. Gallér-, ing* és előtisztítás hófehérre, tükörfénnyel. Banská-Byslrfca. Fióküzletek: Zvolen, Sli- ác, Kremnico,vLuüenec, Ritnavská Sobota, Tornal’a, | Krupina, Ip. Sahy és Nova Bnha.

Next

/
Thumbnails
Contents