Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)
1931-02-07 / 31. (2548.) szám
2_______________________________________T>RXCAiA\aC.^ARH1RIíAP ritásos unió Ing létrejönni mindkét faj etnikai személyiségének teljes épségben tartása mellett. A cseh ági táti v felek erre garanciát vállal- lak és arra is, hogy a szlovákság mély vallásosságának tiszteletben tartása mellett az egyház szabadsága biztosítva lesz és a szlovákságnak az a régi vágya is teljesül, hogy nemzeti életét szabadabban élje, mint azt ki tudta élni a magyar állam szuverénttása alatt. Ehelyett a remények és Ígéretek helyett a tényleges helyzet az, — s ezt most már az A kisebbségi lóg A harmadik nagy baj az, hogy Csehszlovákia, amikor megalakult, bizonyos föltételek betartására kötelezte magát a kisebbségi szerződéssel. A csehszlovák respublikában nem szabad elfelejteni azt, amit a kormány el akar felejtetni, hogy a csehszlovák állam a saját akaratából, a kisebbségi kérdésekben megkötötte szuverenitását. A kisebbségi jogok, amelyek az itt élő magyar és német kisebbségeknek garantáltattak, nem azért illetik meg a magyarokat és németeket, mert ezt a csehszlovák állam íiberalitása és jóindulata adta meg nekik, hanem azért, mert ereknek a kisebbségi jogoknak a garantálása volt az egyik feltétele annak, hogy a nagyhatalmak létrehozták Csehszlovákiát, És itt ván meg a deíermináltsága annak a politikának, amelyet szükségesnek látok újból kifejezni, amely politikát követi a pártom. Azt a politikát, hogy mi soha nem térünk el attól a gondolattól, hogy bennünket itt a kisebbségi jogok és az állampolgári jogok nemcsak .akkor illetnek meg, ha mi jó fiuk vágjunk, ha mi engedelmes szolgák vagyunk, ha mi kormányt- íámogaió bérencek vagyunk, hanem minket megilletnek ezek a jogok a saját magunk jogán. Mert mi nem kegyeket kapunk remzeti létünk fenntartására, hanem nekünk ezek a jogok garantálva lettek s ezt a jogot mi követeljük. Mi az államnak épp agy egyenjogú tagjai vagyunk, mint a többi fajok. A csehszlovák respublika alkotmány tör vé- n véből nőm lehet azt kihámozni, mintha itt '■hegemóniával bírna egyik faj a másik faj fölött, hanem az alkotmány szabadelvűsébe épp ellenkezőleg azt mondja ki, hogy lift koordinált fajok együttes államáról van 8zó. Én is aláírom százszázalékban azt, amit Tiso veit miniszter ur, a néppárt egyik legeminensebb tagja egész világosan kifejtett, hogy a nemzet a fő, s ennek csak fenntartó kerete és erősítője maga az állam. De ez nemcsak egy nemzetre, nemcsak egy fajra vonatkozik. Mi magyarok, szlovákok és a többi nemzetiségek nem ragyánk hajlandók elismerni azt, hogy cseh hegemónia alatt állók vagy fink, hanem mi amerikai szlovákság is látja, — hogy a szlovákságnak a sorsa hovatovább ugyanaz lesz, mint a morváké, hogy a szlovák etnoszt és a szlovák nyelvet abszorbeálni fogja teljes mértékben a cseh nyelv és a cseh etnosz. Ezl betetőzi még az, hogy a nacionalista gondoláitól telített cseh hatalmi tényezők ragaszkodnak a huszita felfogáshoz, amely a római Egyházzal szemben az ®uto- kefal egyházat és a dogmákon nyugvó tanokkal szemben a lelkiismereti szabad megfontolást tűzi ki végső céljául. a csehszlovák köztársaság keretében levő államnak szlovákul, magyarul és németül érző szabad csehszlovák állampolgárai vagyunk. Ezeket unos-untálán keftd hangoztatnunk, mórt azt unos-untalan érezzük, hogy ettől eltérő egészen más szellem inspirálja a kormányzatot, és ez az, amiért nekünk a kormányzat ellen, az ellenzéken a legerősebb harcot kell megvívnunk. Hamis manőverek gazdasági Jeiszókkal A negyedik baja a kormánypalrt lkáraa& a gazdasági kérdésekben rejlik. A csehszlovák kormány és a kormányt támogató sajtó minden erejével polilikaimen- lessé akarja tenni a gazdasági kérdéseket. Ügy manövriroz, hogy a gazdasági krízis megszüntetéséinek módjául a politizálásról váló lemondást jelöli ki; úgy állítja be a krízis megoldását, hogy az a gazdasági krízis megszűnne, ha mi nem politizálnánk és a kormányt támogatnék. Áfknn ez, a nemzeti érzés kiölésének kísérlete Nem az a baj a gazdasági krízisben, hogy politizálunk. Nem az a baj, hogy sok a búzatermés; nem az a baj, hogy sok az ipari termék; nem az a baj, hogy a sok kis állam miatt igen sok a vámhatár, hanem az, hogy mindaddig, amág az emberek egyenlőtlen erőviszonyok közt vannak, a termelés és a fogyasztás közötti aránytalanság, a fogyasztó képesség csökkenése megbosszulja magát és ez mindaddig helyre nem állítható, ameddig a gazdasági kérdésekbe is bele nem csatolják az igazságtalanságok megszüntetéséi, mert éppen azokban a fajokban, amelyekben megvan a kvalitás arra, hogy államokat tudjanak alkotni, megvan a nemzeti büszkeség 1b és ennek kifolyása gyanánt önérzetük rovására szerződést nem köthetnek. Az emberi lélek nagysága éppen abban áll, BigCKBiMKBIMIilllHBMMMHMaOMM—MWm ■ ■ I »T nj—B—3MBW—0——P VISSZA A HÁBORÚBÓL EricL Mána Remarque regénye (Copyright by U. Feafure Syndicate and by Prágai Magyar Hírlap. — Utánnyoimí kivonatosan is tilos.) (42) — Akármilyen selyemben meg bársonyban járnak is, az ágyban mind egyforma. — De mennyire — mondom és sietve megtoldom a szavaimat egy disznó viccel, hogy észre ne vegye, mi van bennem. —* Szóval egy órakor. Anton! — Rendben, — válaszol ő méltóságteljesen, —- vagyis bonszoár, ahogy a francia mondja. Tovább megyek, kezemet mélyen a zsebembe süllyesztem. A hó cuppog a bakancsom alatt, ősz lön szerűen lerázom. És aztán, mit is csinálnék, ha csakugyan együtt lehetne vacsoráznom egy ilyen nővel? Bámulnék rá és slussz. Még csak enni sem tudnék anélkül, hogy súlyos zavarokkal ne kellene küzdenem. Milyen nehéz lehet, gondolom, egy Ilyen valakivel egész nap együtt lenni 1 Folyton vigyázni, folyton vigyázni. Hát még éjszaka!... igazán nem tudnék semmit.., Volt ugyan nőkkel már egy kevés dolgom, de arra Jupp és Valentin tanított és az a tudomány ilyen hölgyeknél biztosan nem válnék be... 1917 júniusában voltam először nőnél. A századunk barnkláborban feküdt, dél volt és mi a mezőn birkóztunk két kutyával, amely vendégségbe jött hozzánk. A fülük lobogott a szőrük ragyogott, amint a magas nyári fűben nyargnlászlak, az ég kék volt és a háború Jó messze. Egyszerre csak futva jött Jupp a századirodából. A kutyák elébe szaladtak és fel-fél* ugráltak rá. Jupp lerázta őket és kihirdette: — Megjött n parancs, este megyünk Tudtuk, mit jelent ez. Napok óta morajlott a nagy offenziva pergőtüze a nyugati höriFordsfoffa: Szabó Lőrinc zonton napok óta láttuk a visszatérő és kimerült ezredeket és ha megkérdeztünk valakit, csak egy legyintéssel válaszolt és bámult tovább mereven maga elé, napok óta robogtak előttünk a kocsik a sebesültekkel és mi napok éta ástuk reggelen kint a sírok hosszú sorait. Felálltunk. Bethke meg Wessliug a tornisz- teréhez ment és levélpapírt szedett elő, Wil- ly Tjadennel a gulyáságyuhoz ódalgott. Franz Wagner meg Jupp pedig a lelkemre próbált beszélni, hogy menjek velük én ié a bor- délyházba. — Te, Emst, —- mondta Wagner, —- neked is meg kell mát* kóstolnod, meg kell tudnod egy kicsit, hogy mi a nő. Ki tudja, holnapra nem adjuk-e be valamennyien •a kulcsot. Azoknak odaát, azt mondják, rengeteg uj tüzérségük van. Nagy hülyeség volna, ha szűz- leányként harapnál a fűbe. A tábori bordély egy kisvárosban volt. Körülbelül órajárásnyira. Igazolványt kaptunk és várnunk kellett, meglehetősen sokáig; mert előttünk még más ezredek indultak és sokan még magukkal akarták vinni az életből, amit lehetett. Egy kis szobában le kellett adnunk a cédulánkat. Ugyanott egy szanitéc- őrvezető megvizsgált hogy egészségesek vagyunk e aztán pár csepp protargol-eseppen- tést kaptunk é3 egy őrmester elmagyarázta, hogy a dolog három márkába kerül és a nagy tolongás minit nem tarthat tíz percnél tovább. Ezután felálltunk a lépcsőn. A sor lassan mozgott előre. Fent ajtók csattanuk. Ilyenkor mindig kijött valaki és egy hang azt mondta: — A következő! — Hány tehén van itt? — kérdezte Franz Wagner egv utásztól. ’IWO fchnir 7, wwnfwrt. hogy, ha kell, inkább meghal egy gondolatért, de el nem adja magát soha. Szentszövetség - Népszövetség A nagy politikában tehát nem tudóik egyebet konstatálni, csak azt, hogy a háború-ok ózta nehézségek ebben a* érben változatlanul megvannak. A világ azonban ráébred annak a tudatára, hogy mindezeknek a hajóiknak a kiindulási pontja az ok; ea pedig a rossz és eihmner- kódoltan létrehozott békék bábái. Ma mind több és több amerikai és európai nagy- és ikishatalom, nagy és kis sajtóorgánum, nagy és kis ember leikében kiterjed az a nagy közvélemény, amely végül életerőt nyer b- amely az alap-ok meg ja vitásában keresi a gyógyulást ás minden baj okozójául a hirtelen összetákolt békeszerződéseket látva, i ezek revíziójában keresi a megoldási lehetőséget. Természetes az, hogy minden politikus addig, amig életben van, nem akarja megváltoztatni azt, amit csinált Még igen sokan vannak életben azok, akik a békét létrehozták, de ezeket a személyi Indokokat az újabb fel serdülő generáció már számba nem veszi és atban van as, amit úgy hivnak. hogy a békeszerződések revíziója. A történelemben minden ismétlődik. A mostani helyzet majdnem szór ól-szóra egyezik azzal az európai helyzettel, amely a napóleoni nagy háború után a világra ziudult. A világ felszaggatott sebeinek begyógyitájára akkor Oroszország, Ausztria és Poroszország részvételével megalakult az úgynevezett Szent Szövetség, amely a békét, a béke áldásait majdnem tisztán policiális, rendőri erőkkel alkart a fenntartani és Európában a nyugalmat megteremteni. Most a Szent Szövetséget Népszövetségnek hivjáík, amelynek tagjai épp olyan szeretettel vannak egymás iránt, mint abban az időben voltaik Ausztria, Poroszország és Oroszország. Ezek akarják a béke örök .mailasztját a világra rá- . tukmálni, de az a különös, hogy a mai világban Metternich szerepét, a minden szabadságot elfojtani akaró és mindent rendőri és fegyveres korlátok által rendiben tartani akaró politikát ma Franciaöreaág viszi és Franciaország után baktatAaJkkkis szövetségesei. Ahogy a Szent Szövetség — pedig az nagyobb hatalom volt, mint a Népszövetség, mert exekutiv ereje volt — időve! megbukott, éppen úgy meg fog bukni ez az alakulat K mert a Népszövetségben uralkodó mai szellem olyan tartuffiáda, amely örökké fenn nem maradhat. Ezek ások nagy körvonalak, amelyeket szükségesnek véltem a pár tvezető aég előtt fölvázolni, a mo«t a repuödifca, különösen Szlovenszkó éAébére vonatkozó politikát akarom még egész röviden körvonalazná. A magyarok és szlovákok helyzete Minden oldaliról folytonosan támadások énik politikai pártunkat, H>gy mi állítólag azé lm alomharcot űzünk, mi légüres térben haladunk, mi a világot meg nem értjük és a világ bennünket meg nem ért, de ezzel szemben én egész nyugodtan rámutatok arra, hogy mi, igenis, tudjuk, mit cselekszünk, tudjuk, hogy mit miért cselekszünk s tudjuk aat. hogy nekünk nem szabad azt a politikát követnünk, amely egy tál lencséért eladná az apai örökséget. Amit tőlünk a kormánypártok és a kormány csatlósai kívánnak, hogy mi keressük a ba- rátkozást a kormánnyal, mert ha megbarátkozunk vele, akkor minden jónak részesei leszünk, nem egyéb, mint szemfényvesztés. Ezt a kormányzat é« különösen Benes csak azért szeretné, hogy azután a külföld előtt rá tudjanak matatni arra, hogy ebben a respublikában a magyarok behódoltak, ebben a respublikában a magyarok meg vannak elégedve és a magyaroknak semmi igényelni valójuk nincsen. Hát ez pedig nem igaz. Innen akarom urbi ex orbi hirdeáni azt, hogy mi ittlevő magyarok megelégedve nem vagyunk, hogy mi itilevő magyarok azoknak a közjogoknak, amelyek bennünket a kisebbségi szerződésből folyólag megilletnek, részesei nem vagyunk, hanem ellenkezőleg részesei vagyunk annak a törekvésnek, amely bennünket a maiga mi zál ni akar, amely a Mello Frainco-féie teóriát akarja valóra váltani, De nemcsak mi magyarok vagyunk így. Isry vannak a szlovákok is. És itt van nagy hibája Hünkának, hogy — amikor már kezébe volt adva, hogy meg tudta volna teremteni a szlovákság fennmaradására az autonómiát s meg tudta volna teremteni a katolikus egyháznak független erősségét, akkor abban a kormányban vett részt, amely kormánynak egész tendenciája a csehszlovák asszimiláció volt, Al'ásfoglalás a „regionális intézet" kérdésében A gazdaságii részletkérdésekről és a kulturális kérdésekről nem akarok még részletesebben nyilatkozni Azonban újból kijelentem azt bpgy az esetben, ha látnánk azt, hogy a Szlovenszkón levő lakosság bármely rétegének gazdasági erejét magunk tartáséval erősíteni és támogatni tudjuk, azt meg fogjuk tenni, ha a TTodzsa-féle regionális Intézmény arra való les*, hogy abban a* őslakosság gazda—• Három, — hangzott a felvilágosítás. — Se válogatni nem lehet. Lutrira megy; ha disznód van, a nagymamát kapod. Majd hogy rosszul nem lettem a dohos iépcsőíeljáróban, ahol kiéhezett katonák melege és gőze kavargóit. Az egyik bensőségesen vakarta a fejét és felsóhajtott: — Édes Istenem, küldj nekem egy kis betegséget! Három gyerekem van odahaza és lalán megspórolok egy fejlövést! Ez az ember egész értelmesnek látszott, de már négyszer megsebesüli és egy beomlásnál, amely valamennyi bajtársát megfullasz- lotta a fedezékben, tönkrementek az idegei. A „mordkomisszió“ mindamellett elcsípte és snájdig törzsorvos szinte minden vizsgálat nélkül rámondta, hogy: k. f. Holnap megint mennie kellene a tűzbe, a felesége azonban két hónappal ezelőtt meghalt, Ő meg most féltette a gyerekeit. Ezért próbált valami bajhoz jutni, remélve, hogy hazakerülhet vele, ha alaposan elhanyagolja. Én szívesen meglógtam volna, mert minden kíváncsiságom oltiint, de féltem, hogy a többiek kinevetnek, ezért hát váriam tovább. Végre rámkerült a sor. Az elődöm lebotorkált a lépcsőn és én beléptem a szobába. Alacsony volt és sötét; az erős karból- és izzadl- ságszag miatt nagyon furcsa volt, hogy az ablakon át egy hársfa ágaira lehetett kilátni, amelynek friss lombjában fény és nap örvénylőit: annyira elhasznált volt minden a szobában. Egy széken egy tálban rózsavíz állt, a sarokban pedig valami tábori ágy, rajta szakadozott terítő. A nő kövér volt és rövid, átlátszó inget viselt. Ram se népeit, hanem rögtön lefeküdt. Csak amikor nem mentem hozzá, nézett föl türelmetlenül; aztán a megértés némi nyoma jelentkezett szivacsos ^rcán. Látta, hogy még egészen gyerek voltam. Egyszerűen megborzad lám és un dor fojtogatott. A nő tett néhány mozdulatot, hogy fel rázzon, esetlen, ocsmány mozdulatokat, magához akart húzni, sőt mosolygott i«, édeskésen és kényeskedve, megeshetett volna rajta az ember szive, hiszen ulóvégre csak egy szánalmas ezredmatrác volt a szerencsétlen és naponta húsz emberrel vagy még többel volt dolga: — én azonban csak a pénzt toltam elébe és sietve kimentem, le a lépcsőn. Jupp rámkacsintott: — Hogy ízlett? — Nem rossz, — válaszoltam, mintha öreg szakértő volnék és el akartunk mennL — Ez hát a szerelem, — gondoltam kétségbeesve és bágyadtan, amikor a cók-mó- kunkat összeraktuk, — ez hát a szerelem, amellyel odahaza tele voltak a könyveink és amelytől oly sokat vártam ifjúságom róveteg álmaiban 1 összegőngyöltem a köpenyemet, elrendeztem a sátorlapomat, muníciót kaptam és aztán masíroztunk, én hallgattam és szomorú voltam és arra gondoltam, hogy az életről és a szerelemről szőtt sok-sok szárnyaló álomból nem maradt 9emmi más, csak egy puska, meg egy kövér ringyó és a láthatáron az a tompa dörgés, amelybe betnasiroz- tunk. Lassan besötétedett, jöttek az árkok és a halál, Franz Wagner ezen az éjszakán elesett és rajta kívül még huszonhárom embert veszi tel lünk. Egy fába ütközöm, annyira elmerültem a gondolataimban. Káromkodva dörzsölöm a homlokomat és tovább megyek. Ma persze már tudom, hogy amit akkor láttam, az nem az egész szerelem volt, hanem csak a legförtelmesebb oldala, mégis szeretném, ha elsőnek nem azt Ismertem volna meg. Egyáltalán szeretném, ha sok minden máskép történt volna, mert mielőtt bevonultam, mindent jobbnak és szebbnek képzeltem mint mosd. A katonaságnál uralkodó tónus túlságosan vastag és egyértelmű volt és már a kaszárnyaudvnron igen hamar leronvbolták romanlikius elképzeléseinket az altisztek vic- oet *