Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)

1931-02-19 / 41. (2558.) szám

gUümmumsE&mfflmiimai 1931 február 19, csütörtök. A logságban az remegő nyíregyházi könyvelő a iőtárgya- táson cinikusan bevallotta a gyilkosságot Csalárd bukás miatt letartóztattak a nagymiháfyí gőzma om Igazgatóját és (égvezetőiét Kassa, február 18. (Kassai sz^rfoesztősé- gűnk teiefon'jeleaté&ö.) A nagyim ihályi cseodőrség a kassai álilamugyéö&ség megike- vFesésére ma d éledő ü letartóztatta a nagy- mihályi gőzmalom igazgatóját, Lauibsniarm Vilmost ö cégvezetőjét, Haberfokl Korúéit. Landesmann elten az a gyanú, hogy csa­lárd bukás bűntettét követte el, mig Ha'oer- feld Kornél tettestársa volt. A letartóztatás előzményei a múlt év januárjába nyúlnak vissza. Akkor történt ugyanis, hogy özvegy Lorántné, a válíataí volt igazgat óján a g öz­vegye, miután ismételten eredménytelenül szólította fel a malmot igényei kielégítése iránt, cső<ija vasi a tót tett. A megindított esőd eljárás során kiderül, hogy a vállalat­nak öt millió a passzívája. Közben a bíró­ság megbízta Lausoher bírósági könyvszak­értőt a vállalat könyveinek a megvizsgálá­sával. A könyvek átvizsgálása több hónapig tartott. Az ügyészség e bírósági könyvvizs­gálat eredménye alapján adta ki az elfogatá­si parancsot Landesmann és Haberfeld el­len. A csendőrség a letartóztatottakat a nagymi hályi járásbíróságra kísérte s onnan legközelebb a kassai ügyészséghez teszik áí őket. ! A gyonsnjnkka? aincsen bafsrak Ha „CÍGELKA" visel isznak! (13) Nyíregyháza, február 18. A törvényszék ma kezdte meg a gyilkosság bűntettével terhelt Klein Sándor könyvelő bunkerének tárgyalá­sát. Mint tegnap is közöltük, Klein féltékeny­ség i rohamában gyilkolta meg Stark cégveze­tőt. A mai napon megkezdett fotárgyalás iránt igen nagy érdeklődé® nyilvánult meg. A fő- tárgyalásra számos tanú is be van idézve. Klein a börtönben kiálott halál tele’ mék uián a vádlottak padján feltűnően cinikusan viselkedett. Elmondotta, hogy egyetlen szive vágya az volt, hogy & cégtár lajdono-s Berrenfeld leányának a kézé. el­nyerje. El is jegyezték egyi»á»t. KG .- kerüli az üzlet be Stark cégvezető, akit a vádlott protezsált be. A főnök leánya nyilvánva’óan S tar kot. kezdte kegyeivel kitüntetni s ez a mellőzés a vádlot­tat igen súlyosan érintette. Rövidesen odáig fejlődött s dolog, hogy a vádlott c%fc címzetes vőlegény volt, ellen­ben Stark mindennapos vendég lett a főnök családjánál. Klein ekkor elhatározta, hogy veté’ytársával végez. Egy késő őszi estén a fatelep irodájá­ban vitát por vökéit Starkkal, majd egy óvatlan giUamatban hátulról egy vasdo­ronggal fejbékölintottü. Stark nyomban hol­tan rogyott össze. Klein ezután a fatelepre kicipeáe a hullát, ott elásta, majd másnap a holttest fölé több öl fát rakott. Ily módon a gyilkosság minden nyomát el­tüntetni sikerült. Stark hirtelen eltűnése ter­mészetesen feltűnt, Klein azonban Stark nevében hamisított levelekkel olyan látszatot teremtett, mintha Stark síkasz- tO'tt volna s a sikkasztott pénzzel tant el. A pénzt azonban szintén Klein sikkasztotta el. Klein ezután maga is megszökött, néhány napig Budapesten tartózkodott, mad Olaszor­szág fe’é vette útját. Nagykanizsán a rendőr­ség letartóztatta. Klein a mai főtárgyai ás ott a teirhére rótt bűncselekményt cinikusan bevallotta, csak az előre megfontolt szándékot tagadta. E tagadá­sa ellen vall azonban az a körülmény, hogy revolvert taljliak nála, melyre a-zt mondotta első kihallgatásánál, hogy vetélytársát azzal akarta agyonlőni. A főtárgyadon nagy visszatetszést szült Kleinnak az a kijelentése, — amit egyébként sem a bíróság, sem a vádló nem kérdezett — hogy menyasszonyával intim viszonya volt. A tárgya'ás előreláthatólag több napot fog igény­be venni. — Ingyenes varrótauíolyain a kassai Be­rak bán. Kassáról jelentik: A kassai Kari túsz február hó közepén a Saraikban levő napközi otthon helyiségében varrótaufolyamot. nyitott a barakii anyák, asszonyok és nagyobb lányok részére. A tanfolyam megnyitása nagy tet­szést váltott ki s máris csaknem busz hall­gatója van. A tanítás nehéz munkáját Ter- nyánszky József né vállalta, aki hosszú idő óta áldozatos munkatáirsa a Kspitásznak s aki ezt a fáradságos munkáit is nagy szeretettel s odaadással végzi. Nehéz munkájában nagy se­gítségére van Sróth Péterné, akii szintén nagy b ingósággal veszi ki részét a Karitász-rmm- kábói. A tanítás minden szombaton délután 4 órától 7, óráig tart és teljesem ingyenes, csupán osak a fűtésért 'és világitáséirt fizet­nek a résztvevők egészen csekély összeget. — A Karitász egyébként tervbevetfo, hogy legközelebb megkezdi a Sarakban az anyák­nak és a leányoknak egyesületbe való tömö­rítését s ezirányöam is nagyban folynak az előkészítő munkálatok. xx F. Fembonne igazgató, az állami francia információs irodának, az Office National du Tourisme, Prága, Lüízowova 38., vezetője, min­dé'.: franciaországi utazásra és a párisi Gyar- mati-kiáflitásra vonatkozó dolgokban készség­gel felvilágosítást nyújt.--- Munka közben megölte a rázuhanó hid. Kassai szerkesztőségünk telefonon jelenti: Kar­dos János 40 éves vasmunkás Feieőiánc község közelében a hidat javította. Közben a hid rásza­kadt. Súlyos sebesüléseivel kórházba szállítot­ták, íesraap azonban sebesüléseibe belehalt. Ma boncolták fel a kassai hullaházban. xx EtablHseinent-Muzeum-Télikertjc napon ként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vázát- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég ke!letrtem*hb legszolidabb íám*szórakozá«a.) — Egy férfi nyerte el a női szépsdgdijat a budapesti farsangzáró mulatságon. Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése: A városi Vigadóban tegnap este zajlott le a szokásos farsangzáró álarcos bál, amelyen ezidén is számtalan tréfa és móka adódott elő. A mu­latság főérdekessége az ■ volt, hogy azon egy női ruhába öltözött ur nyerte el a női szóp- ségdijat és igy egy férfi lett az idei Miss Vi­gadó. Az öngyilkossági járvány kigúnyolásá­ra a karzatról egv bábut dobtak le a parkett­re. A mutatvány oly élefchiü volt, hoigy több hölgy idegsoíkkot kapott. TFX“ ^r^a' Kev°kcni 1. a. 5^1^t 1 I JL«/m Berky Lajos cigányzenekara. j rnu-maMm-MwwmrmmíJi&zvtoTnavxmr.'zi'Basra -titiiibi iri—u nmiwn—iiiininwri — Lelőtte könyvelőjét egy belgrádi cápö- kereskedö. Belgrádiból fcávir adózzák: Frioi George*. ismert belgrádi oipőkereskedő ma délelőtt megjelent a rendőrségen s előadta, hegy Lm- Leonkies nevű orosz származású könyi. ' jói megölte s letartóztatását kérte. Georgb azt adta elő, hogy könyvelője egy írógép itt elvitt az irodából s azt ismételt fel- hívásr ■ sem szállította viasza. Ma reggel emiatt hevesen összeszólalkoztak, majd a könyvelő ieülegessőgre is ragadtatta magát s a dulakodás hevében Georget alul került. Közben kirántotta a revolverét s Luera lőtt. A helyszínre kiszállott rendőri bizottság Lu- oot még életben találta. A súlyosan sebesült Luc azt adta elő, hogy főnöke azt követelte, hogy a könyvelést felelősség mellett végezze, amit ő nem tudott vállalná g emiatt keletke­zeit az Öasz esz ól tilk ozás. Lucot nyomban a kórházba szállították s lehet, hogy az orvo­sok megmentik még az életnek. Geoigettct letartóztatták. xx Ingyen küldőm minden könyvbárátnak g mdagta'talmu nagy árjegyzők**"*^ M. Wetóa, rati&Java, Halászkapu 3. Tizenháromévi fegyházra Ítélték e! a puhát cigányt, aki bestiális módon gyjholi meg egy 16 éves leányt Nem tisztázódott teljesen a bániéit hátiere Trencsén, február 18. A trénfleépi esküdtbirőság tegnap tárgyalta Rács Béta tizenkifon oévee puhói oigáulyegény bűnpőrét. aki mart év julüueábain bestiális módon meggyilkolta, Crkony Anna íizen- hatéves púból leányt. Ráca Uiüit év juteusáibaü kenyér és arounika nélkül kóborolt a vágvötgyi falvaikban. Ha megéhezett, gyümötefákon oltotta éhségét, ha ráment & nap. ezénaboglyüban heveredett le éjszakára. Julius 30-án a« országú Ion összetalálkozott ismer ősével, Gabcso Andrással. Keveset elbeszélgettek. Miikor elváltak, Ráca megkérdezte, ­hol van a köreiben egy gyümölcsöskert, ahol cseresznyét téphetne. Gabceo egy köze’e&ó gyü­mölcsös félé mutatott . Almikor Rácz a gyümöfc&öekertbe ért, éserewlfte, hogy az egyik cseresznyefán egy íiata! leány ül, aki kosárba szedegette a gyümölcsöt. Ráca odaállít a fa alá e felnézett. A leány rákiáltott, álljon odébb, de Rácz azt .felélte néki, ne_!éljeu, — Egy katortaszöke véjs y haliála a vonat te­tején. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Budapestről Szeged felé induló személyvonat egyik harmadik osztályú vagonjának utasai észrevették, hogy az ablakra friss vércsep- pek hullnak. Nyomban meghúzták a vész­ieket s mikor a vonat megállt, a vasúti sze­mélyzet megállapította, hogy a kocsi tetejére egy ember akart felmászni, azonban valószí­nűleg egy hid vasgerendázata leütötte a fe­jét. A hulla megmotozásakor kiderült, hogy a szerencsétlen ember Mukics István katona- szökevény volt. ss Dr. Kurhajec, szülész, nőgyógyász és női operatőr, a szülészeti és nőgyógyászati egye­temi klinika v. sekundáriusa fogad 10—12 és( 2-4-ig, Bratislava, Miekievicova 10/a I. (az állami kórházzal szemben). Magántisztviselő alapok szakorvosa. Telefon 38—38. Kazánbeíalazások Schulzdéle építési r.-t, Bratislav*, Laurinská 6 — Három gyermek a lakásban égett. Kecs­kemétről jelentik: Zsigáról Béla és neje tegnap korán reggel a piacra ment g a Ceg­lédi téren levő lakásban hagyta másfél, négy s öt és fél éves gyermekét. Amidőn az asz* szony délben hazajött, a gyermekeknek meg- szenesedett hulláját találta a padlón. Való­színűnek tartják, hogy a legidősebb fiú gyúj­tott tüzet, majd a gyermekek a füstben meg­fulladtak valamennyien. A gondatlan szülők ellen megindult a bűnvádi eljárás. xx Kinnlevőségeit folyósítja Uránia Bank- naz, Nővé Zárnky Kérjen ajánlaíot. —- Hamburg, Madeira, Marokkó, Spanyoóorsaág. Ba'eárdk, Génua méronts 25—áprilisi 18. SsáraajföMii kiráwfo'áfidkikal, mindemtől 4Í00 korom*. — Aprilie 11—28: Róma, Szicília, Firenze, Wientől minden­nel 2850 korona. — Április—május: Syria. Palee*- fcina, Egytifvlom. — Május—jumtiw: Alhén Konstan- tioá.po'ly, Timis. — Jun4us: Londcm, Páris, Rajna. Kérje vá.lasz'bé’ye.gg'tt íiliiikönyvijnkrt! LlOyd yitatsásl iroda, Ko&ioe. Kovács-u. 29. xx Diákoknak órát vegyem minden fifondlüs szülő, hogy a gyermekét pontosságra szok­assa. A legjobb és legolcsóbb órák Kendi , <r***ti. Órádnál kaphatók Easleén, pft a. 1 avnimd baja som tcrtéuük, ceaik néhány szál csereea- nyéft doibjc® le neki A leány félt a cigánytól, akinek szemeiben baljós fény tüzelt s ezért nem adott neki cseresznyét, hanem kiabálni kezdett. Ráess íeilfctiasKott a fára, majd máikor a leányhoz ért. lerántó üta a földre. Hogy ezután mi történi, nem d-erülit fai teljem bizonyossággal. A leányt — Crkony Annát — később egy közelii patakiban találták meg holtan, tizenkét szart sebbe] a testében. Apja találta meg. aiki leányát kereste. Crkony azt bitté, hogy leánya ‘iee-efett a fáról e ag^^onütöé ma­gát. ezért hezassáiliittatta. hogy eltemet tett. De a temetiée ©löt tfelbonwltáík a tetemet s megáikpiitot- ták, hogy gyilkosság töríénk Megindutt a nyomosáé s a gyanú főképpen Gabcso vallomása alapján Rácsra terelődött, aki nyomíaia- mil ©itümt. Ceaik két hétéi a gyilkosság utóin fogták el. Eleinte tagadott, később beismerő vallomást tett s est adta elő- hogy a leány soerefaná ajántóbolkat tett neki * mikor 6 azokat visszaulíiBioitta, ösese- veezteik. A veszekedés során előhúzta kését e a leányt összeszurkálta. Mikor a leány összeesett, a patákhoz húzta & köveikkel holrtna ütötte. Később ezt a vajllomásáit is megváltoztatta s azt állította, hogy erős felind ulásban követte el tettét, mert a leány meg akarta gátolni, hogy ő is cseresznyét szakítson a fáról. Tegnap került Rácz Béla a ürencséni esküdttvaíróság elé. Az esküdték szándókos emiberöléa büntettőben mondották ki bűnösnek » a bíróság a verdikt alap­ján tizenhárom évi f egyházra jtél'e eL Az ügyész fellebbezett, as elitéit megnyugodoitt. RÁDIÓMŰSOR fflBSE8Bp; ■ fw xmm iiwtyw* PÉNTEK: PRÁGA: 11.30 Gramofon. 16.00 Tőzsdei hírek. 16.30 Kamarazene modern francia zeneszerzők mü- veibőL 18.25 Német leadás. 19.40 Turistada’ok. 20.15 A varsái fiIburmániiíkueok hangversenyének átvite­llé Varsóból. 23.00 Haramgkongás. — POZSONY: 13.50 Magyar és német sajtóhírek. 16.00 Gramofon. 17.30 Z<L Rulh-Marková ériekihaugversenjre. 17.55 Magyar leadás: Tusoherer I. dr.: A gye'nnekneve- lésról. —* He rezegte I.; Mari hazamegy. — Dohnd- nyi: Cis-tnóM szonáta. — KASSA: 11.30 Gramofon. 12.30 Déli hangverseny. 17.00 Délnlárai koncert. 18.10 Páti tesz Á. cseWáhangvereenye. 18.40 Francia nyelvkurzus. 19.00 Harangszó a Dómból. —- BER­LIN: 7.00 Reggeli gimnaszttka. 17.35 Oczlnák nép­dalok. 19.35 TánoeetÓiy. — BÉCS: 11.00. 12.30, 18.10 Gramofon. 15.25 Ha-upt zeoekant hangvereenye. 17.30 Prof. Specht: Schubert, a dalok hercege. 19.00 Olasz nyelvkurzus. 20.00 Lengyel vér, Nedbaií Oszkár operettje. 22.30 Jazz-hangverseay. — BUDAPEST: 9-15 A rádió házikvantettj ének hangversenye. 1. Hartmonn: A Thrym monda, ábránd. 2. Kaaacsay: Bercense. 3. Dellbee: Passepied. 4. Lehár: Ax Isteni Két testvér hasonlít egy mái-re, az egv k szép a má­sik rűt, a stsp Mary krémé* haszna t, arcáról nvnden ki­ütés, máifó't, tfzep'ö elto»■>♦. arca fiatalos üde lett. ön a haazanl on Marv krémet. Mary-pudert, Marv-szap- pánt.. . Vég yen egy égési garnitúrát. Kész téfe; Dr. Lad. PollA'«, lakAmik v Pielfaeetk (*) Jankovich MarceJl székfoglalója a Pe- töíi-Társ.aságbau. Budapeali szerkesztőségünk jelenti: Vasárnap délelőtt felolvasó ülé-d tartott a Petőfi-Társaság a Tudományos Aka­démia helyiségében. Császár Elemér alelnök megnyílójában megemlékezett arról, hegy- harminc magv’ar iró novelláját tartalmazó, olasznyelvü antológia jelent meg. A könyvel Balta Ignác és a Duce öccse, Arnoldo Musso­lini szerkesztették. Lám pér th Géza főtitkári jelentésében a külföldi Petőfi-kuituszról szólt S bejelentetté, hogy a Clevelandi Egyesült Magyar Egyletek Fínta Sándor szobrászmű­vésszel elkészítették Petőfi szobrát, melyet az ottani könyvtárban helyeztek el. A főtit­kári jelentés után Jaukovich Marcéi dr., a százéves pozsonyi Toldy-Kör elnöke, volt or­szággyűlési képviselő, székfoglalóul „Grach- ohusok anyja“ cimmei a mai magyar életből vett rajzát olvasta föl. Az értékes írás mély- hatást keltett s a felolvasó ülés közönsége Jankovich dr.-t lelkesen ünnepelte. Az uj le­velezőtagot Császár Elemér meleghangú be­széddel üdvözölte. Gáspár Jenő „Uaversek Lengyelországból*4 cimü költeniénysorozatá­ból hat versel mutatott be. Körösi Albin ven­dég „Petőii-kultúsz Spanyolországban** cinéi, terjedelmes jelentését Kiss Menyhért olvasta föL Á felolvasó ülés Császár Elemér zárósza­vaival ért véget. (*) Lessing emlékezete. Most volt százötven éve, hogy meghalt Gottihold Bphralim L-essteg, a néme­tek egyik legnagyobb Írója és kritikusa, a modern, német irodateiiu megteremtője. Nem ólt hosszú éle­tet-, mind össze ölverakéééves volt, aanilkor meghalt, de ez alatt az idő alatt évszázad okkal vitte előre a nőmet szellemet. Pályafutása a legizgalmasabb kor­szakok egyikére esik; működésében a modern Eu­rópának úgyszólván valamennyi szeltem! áramlata tatól&ozik. Nagyszerű felkészültsége és ellentmondö természete a polémia egyik legragyogóbb művelőjé­vé avatta. Mint a felvilágosodás korának gyermeke. sokat tanul Voltateetől és az emoMopédisíáktói, de ugyanakkor a modern német nemzeti öntudat egyik megateipitöja. Krdtteui működése is a ktttűo-bözó korszakok kevererléeét mutetja. Tisztelte a klasszis ikijs tátin és görög irodatoatés bizonyos fokig te- íkűntélynek fogadta et Aristeteleet; ugyanakkor azenban fölveszi a harcot a klasszicizmus modern formája: az újklasszikus franoiü-t tragédia ellen. A polgári szenzibiilitós. az őeateteség és közvetteneég Mve a színpadon és elgondolása és ízlése ezen a téren találkozik Diderct-val. a francia színház nagy reformátorával. Legnagyobb érdeme azonban, h.o-gj- fölíedezte Németország számára Shake&pearet. Mini. drámaíró, egyike a tegkiválóbbaknak, tedhm'kai fcö- kélyéved ta’án sémid sean versenyezteeíifc Némelor- szágbain. Min na von Bamhebn a vígjáték mintája: Emi'aa Gotetti'ban színpadra viszi a polgári dráma kötelező motívumát: a megalázóit női erényt. Bölcs Náthámban a vallási türelmet hirdeti. Étele végén I az akkor divatos antiínacionaliista Sturnn und Drang­ban plífenatnyilag elveszfbette aktualitását, ő maga. sem tudott lépést taadaná korával és egyáltalán I nean mé'tányo'te a fiatal Goeíteet, de a történelem távlatán keresztül megkapta igazi je’entőségét és már régóta úgy áh a közíudalban, miiní e német szellem egyik legnagyobb és tegmara i<and óbb ér­téke. — Braunsöhweigból jelentik: Nagyarányú ünnepség keretében üli ék meg a brnunsch weigi or­szágos szinteázban Leseing halálának ezázötvenedik évfordulóját, aka Braunschweig városának temető­iében talált utolsó pihenőre. V* ünnep alkalmával kiosztották a Hlmdenbu rg biirodalma elnök által Les ­eing világnézete témára kitűzött 5000 márka össze­gű irodalmi pályadijast. Bötem főpo>lgármester kiteer, dette & pá1 vázat nyertesét, Leisegang Hane dir. jé­nai egyetemi fcanár saemólyébeai. Legtöbb ixroasán loiaikotőbelva SECT PAVILLOft PKAHA. Rybna ol. ? férj, ábránd. 5. Mascherani: Serenate. al vemto. 8. Niemaoin: Kínai szvit. 7. Zerkovite: Átemkeringo­8. Syteiamo: Apropos- 9. May: Rosaliindö, tangó. 10. Szirmai: Galop. — 12.05 A Máirdiiits szalónaenekar zenéje- 1- J. Lanner: A romantikusak, keringő. 2. Kargiaiuoff: a( Melodde; b) Szerenád. 3. a) Bányai Aladár: Magát imádom egyedül; b) Salver Béla: Miiért van kőből a te szived, Inogó. 4. FloLow: Már­ta, ábránd. — 16.00 A Turáni Társaság előadás- sorozatában László Gábor dr. előadása: Utazás Tö­rökország déli határán. — 17.00 Szlovák-magyar nyelvoktatás. —17.20 Húrig verseny. Közreműködik Kenéz Lili (zóngora) és Pataky Lilli (hegedű). Zon­gorán kisér Polgár Tibor. 1. a) Bach: Fantázia c- moll; b) Beethoven: 13 variáció A-dur (Kenéz Li'tí). 2. a) Coretti: La Fólia; b) Debussy: Ed bateoti (Pataky Lili). 3. a) Gudnnatek: Praeludium; ímpivwniptu; b) Debussy: Serenude af the Döfi; The setow le danoing (Kenéz Li'tí). 4. a) Kreisler: Tamboürin chíno'se; b) Hubay: Seguidiilas (Pa­taky Lili). — 1S.20 Gyorei^^rótanfolyam. — 18.45 Kiss Lajos és cigányzenekarának zenéje. — 19.25 Az Operaház előadásának ismertetése és az előadás szin’opjának felolvasása. 19.30 Az Operaház előadd sónak közvetítése. A bO'lygó hollandi. Dalmű S fel­vonásban. Zenéjét szentelte Wagner Richárd. Utá­na: Időjelzés, idő'járás'jelentée. hírek. Majd: Szabó Guy Lá&zló j ász-zenek arának zenéje a Gellért-tzái- lóból Víg Mik'ős (ének) kőarem Ckö cl és év e 1. Ted —Náxon: Alabamy sunrlee (hot-tretl). 2. Uusrtva- Beöthy: Két veréb. 3. M. Parirti; So 1 pici. s v,p my ukulele. 4. MaVeinex; Ne rnon lja seukm-ík 5. A Fenstad: ölein song. 6. Rozmj’ay—Harma'Ji: Lánr- poilázból Szivbajolc ellen, taugó. 7. R. S'oltz: Dir Liebe, dl tót wie étin Tonfilam. 8. Sailily; Szép babáim Szabó Guy László: Tangóujdorság 10. J. Lloaeaa: Oh Fiatdkin Grtye. 11. Jaj Miilte: Ewray day.

Next

/
Thumbnails
Contents