Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)
1931-01-11 / 8. (2525.) szám
A katolikus pártok nemzetközi szövetsége állást foglal a túlzó nacionalista politika elleni A swf rólok fölszól tják Frar, A,hagy jelentkezzen Paris, jav uár 10. Madridi jelentés szerint spanyol hi^ valós katonai körök nyilvánosan fölszólítják ranco őrnagyot, aki, mint ismeretes, rész v ett a december 15.-1 forradalomban és } - tán külföldre menekült repülőgépén, bogf^gy hónap leforgása alatt jelentkezzék a madridi haditörvényszék előtt. Francot nem a forradalomban való részvétel miatt vonják felelősségre, hanem a börtönből való szökése miatt. Bílmfns Icanedllár Hitler ellen Breslau, január 10. Briining kancellár keleti utazása alkalmával Ratiborba érkezett. A ratibori városi tanács előtt jelentős beszédet mondott, amelyben mintegy leszámol Hitlerrel. A kancellár a politikai é« a gazdasági radikalizmus ellen fordul. A radikális frázisok a mezőgazdaságot sem menthetik meg s ha a mezőgazdák követik a szélsőséges jelszavakat, bizonyára vesztükbe rohannak. ..Az agitáeiót le kell törni — mondotta a kancellár. — A radikálisok leO- kiismeretleu propagandája a választások után a szakadék széléig taszította a birodalom közgazdasági és társadalmi életét." Briining hangsúlyozta, hogy idővel erről a kérdésről is hangosan íog lehetni beszélni. „Föltárjuk az összefüggéseket — mondotta — és a német népet fölvilágosítjuk, hogy kik tulajdonképen ezek a vezetők." A Vatikánná! változatlanul jó a viszony - irja a Lidové Noviny Prága, január 10. A Lidové Noviny ismét foglalkozik a módue vivendi végireihajfásának kérdésé- ; vei. Hangsúlyozza, bőgj- ez ez évi tárgyalásoknál a , legnagyobb nehézségeket ez fogja előidézni, hogy , az egyházmegyék birtokainak elosztásáról és az 1 egyházmegyék határMigaeitáfiatiirál Magyarország- 1 gai és Németorezágg»l is keli tárgyalásokba bo- ] csábkoaná. Az várható ugyanis, — írja a Lidové No- J viny, — hogy külömöeeii Magyarország az egyház- j megyék új elhatárolásénál nehézségeket fog tá- ; masztani, mert ezen rendelkezétsel a tulajdonjog j kérdését is meg kell oldaná. Az a föltevés, hogy a földreformnak az egyházi, birtokokon való végrehajtása veszélyeztetve volna és az egyházi ténye- 1 aőkkel való tárgyalásokban ellentéteket idézne elő, 1 teljesen alap-telén. Az a hiir. hogy a leendő ptispő- i kök személye már ki van jelölve, jelenleg legalább i is idő előtti, mivel személyi ügyekről e<ldig még t eg}:általában nem tárgyaltak. A Vatikán és a köz- , társaség viszonya a modue vivendi aláírása óta állandóan jő. A Vatikán állandóan kifejezésire juttat- 1 ja, hogy súlyt helyez a jelenlegi jóviezony meglar- * táeára, < Páris, január 10. A katolikus pártok nemzetközi titkárságának végrohajtóbizottsága, melyben a német centrum párt, továbbá Franciaország, Belgium, Luxemburg, Lengyelország, Lettország, Olaszország és a iskót államok katolikus pártjai is képviselve vannak, a következő határozatot hozta: — Súlyosan érintett bennünket az, hogy különböző országokban az engesztelhetetlen nacionalizmus ismét fölébredt és a politikai leharigolíság olyan nagy, hogy Európa szervezetlensége és a világgazdasági válság nehézségei ezzel még súlyosbodnak. Hangsúlyozzuk újból azt, hogy állandó hivei vaPrdga, január 10. Mint már jelentettük, Englis pénzügyin in iszter feleségének betegségére való tekintettel szabadságot kért a kor- mányelnőktől. A Prager Presse legújabb értesülése szerint Englis egyelőre, de legalább is január végéig, Tátralomnioon marad, tehát nem lesz abban a helyzetben, hogy a gazdasági miniszterek tanácskozásán a jövő héten elnökölhessen. A belpolitikai helyset e hét folyamán sem változott. Hétvégi összefoglaló gyanánt az agrárius Vecer a következőket írja: A belpolitikai helyzetben semmi sem változott, a kormányban nincsenek demissziók és a legközelebbi napokban már összegyűlnek a miniszterek, hogy megtárgyalják a parlamenti munka- progamot. Januárban lesz minisztertanács, amely már konkrét formában is összeállítja a parlament számára a törvényjavaslatok jegyzékét, melyeket a nemzetgyűlés tárgyalás alá vehet. Az idegeskedés és nyugtalanság ezt a munkát c»ak megnehezítheti. A jövő hét elé téglát a legnagyobb bizalommal kell tekinteni Tmfatában kel] lennünk annak, hogy a háború után már túléltünk sokkal nehezebb időt és túl fogjuk élni a mai akadályokat és nehézségeket is. Ehhez szükséges azonban, hogy valamennyi párt jóakarata és egészséges szolidaritással dolgozzék. Lehetetlenség, — irja a Vecer — hogy megismétlődjék az a* eset, amelynek tanúi voltunk a Magyarországgyunk a békének és a népek közti közeledés hathatós megszervezésének. Mint bűntényt ítéljük el az erőszakra való appellációt. Hangsúlyozzuk rendíthetetlen akaratunkat, hogy országaink belpolitikájának keretén belül minden törekvésünk arra fog irányulni, hogy az extrémisták előtt elzárjuk az utat és a közvéleményt a népek gazdasági és politikai együttműködésének és a béke megszervezésének szellemében fogjuk vezetni. Továbbra is figyelemmel fogjuk kísérni az európai és világpolitikát és megfelelően ki fogjuk építeni a népszövetség által alapított módszereket. gal való kereskedelmi ezerződés tárgyalásainál, amikor az egyik koalíciós párt a kormánykoalíció által már megszavazott határozat alól ki akart bújni. Egészen természetes, hogy amit egyszer a minisztertanács elhatároz, ez kötelező a kormánytöbbség valamennyi pártjára. A közélelmezési minisztérium problémája Az utóbbi időben éles sajtóvita folyik arról a javaslatról, amellyel a közélelmezési minisztérium hatáskörét meg akarják változtatni. Az érdekelt testületek, különösen a kere- kedők és termelők élesen állást foglalnak a terv ellen, mert ez a szabad kereskedelmet és forgalmat olyan szigorú ellenőrzés alá alcarja helyezni, hogy a kereskedelem és a forgalom szabadsága teljesen illuzórikussá válna. Az érdekelt testületek és szervezetek már interveniáltak a politikai kluboknál, különösen a nemzeti demokratáknál és a cseh iparos- pártnál, sőt az agrárpártnál is, amely csak azért sincsen megelégedve ezzel a törvény- javaslattal, mert ez a szociáldemokraták újabb hatalmi gyarapodását jelentené, hiszen a közélelmezési minisztérium élén Bedhyne szociáldemokrata képviselő áll. A dolog most komoly politikai kérdéssé fejlődött, amely a kormánynak újabb nehézségeket idézhet elő, föltéve, hogy a szociáldemokraták ragaszkodni fognak a javaslathoz. Január 10-én életbe lépett a magyar-lengyel kereskedelmi egyezmény pótiegyzőkónyve Budapest, január 10. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A magyarlengyel kereskedelmi egyezményt kiegészítő pótjegyzőkönyvot a két kormány egyértelműen ez év január 10-től kezdve ideiglenesem életbeléptette. A szób&nfor- gó pófjcgyzőkönyr kölcsönös rám-enged- ményeket tartalmaz, amelyek közül Magyarországra nézve különös jelentőség* van a halakra adóit vámkedvezménynek. Béce, január 10. A jövő bélen megkezdődő osztrák-magyar tárgyalások a Reiche- post szerint a vámtarifa általános revízióját jelentik. Elisősorban megállapítják azokat a feltételeket, amelyek a Csehszlovák'óval, Magyarországgal, Jugoszláviával és Svájccal fennálló szerződések u<j revíziós tárgyalásának alapjául szolgálhatnak. A szsrzódésnéikOli állapot nem okozott fennakadást a magyar kereskedelemben Budapest, január 10. (Budaipesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A csehszlovák export és import kikapcsolódása, mint most már teljességgel megáHapithar tó, ne«n okozott fennakadást a kereskedelmi életben. A kereskedelmi minisztériumhoz meglepően kevesen fordulnak behozatali engedélyért, amik túlnyomd részben a tüzelőfára vonatkoznak. Régi kötések esetében természetesen a minis*- térium minden további nélkül megadja aa engedélyt. A piac úgyszólván napok alatt átcsoportosította beszerzési forrásait és u üveg- és poreellánárukat a német és bel-* ga piacon pótolja, míg a faimport tekintetében Ausztria, Jugoszlávia és Románia jönnek fokozott mértékben számításba. A közélelmezési minisztérium átszervezése uiabb nehézségek elé állítja a kormánykoalíciót lövő héten megkezdődnek a belpolitikai tárgyalások VISSZA A HÁBORÚBÓL Érleli Mária Remarque regénye (Copyright by U. Feature Syndicatc and by Prágai Magyar Hírlap. — Utánnyomás kivonatosan is tilo6.) (19) Na, egyetek tovább, ha tudtok! Mi tudtunk odakint, mert legyőztük a halált és végeztünk vele, és ez mindennél több! A ti szemetekben ez durvaság, bennünk azonban mégsem halt meg a szeretet, — de hogy bírnátok ezt ti megérteni! Minderről egy szót sem szólok; — mit érnék vele? Észre sem veszem, hogy a kompó- tot ugyanarra a tányérra rakom, mint a halat, habár külön üvegtányérka van itt számára. Konokul gyömöszölöm magamba, amit bírok. Legalább torkig lakom. Aztán, mihelyt lehet, meglógok. A ruhatárban ott áll a frakkos inas. A holmim után Dyulok és: — Kerültél volna csak közénk a fronton, — sziszegem — te frakkos majom! Te meg az egész banda!... Azzal bevágom az ajtót. Wolf a ház előtt várt rám. Körül ugrál, de- 1 kamra talpal. — Gyere, Wolf — mondom, és egyszerre világosan látom, hogy nem a porcellán és nem a kotlett volt, ami úgy elkeserített, hanem hogy itt még mindig az az állott-pállott, önhitt, régi szellem pőffeszkedik és fontoskodik. — Gyere, Wolf, — mondom megint —- nem ülünk mi ebbe a társaságba. Bármelyik Tom- myval, bármelyik francia frontkutyával jobban megértenék egymást! Gyere, menjünk vissza a bajtársainkhoz! Jobb nálunk, még ha tiz ujjúkkal zabáinak, és böfögnek is! Gyere! Neki iramodunk, a kutya meg én, és, rohaFordította: Szabó Lőrinc nunk, ahogy csak kitelik tőlünk, egyre gyorsabban és gyorsabban, lihegve, ugatva, rohanunk, mint az őrültek és szikrázik a szemünk, — kitörhet mindent a nyavalya, mi élünk, ugy-e Wolif, élünk! 2. Elhagyom az állomást, Hans Betűikét akarom meglátogatni. Rögtön megismerem a házát; ott kint eleget beszélt róla. Gyümölcsöskert. Az almát még nem szüretelték le egészen. A fák alatt mindenfelé pi- roslik valami a fűben. Az ajtó előtt, kis szabad téren, óriási gesztenyefa áll. Alatta a föld telistele van vörösbarna levelekkel, a kőasztal is és mellette a pad. A levelek közt a felhasadt, tüskés burok rózsás fehérje és a kiesett gesztenyék ragyogó barnája villog. Néhányat felveszek és nézegetem a lakkos, erezett mahagóni-héjjat, meg a világosabb csirafoltot. Hogy ilyesmi is van! — tűnődik bennem a gondolat és körülnézek: — Hogy egyáltalán mindez van! — ezek a tarka fák, a kék párába öltözött erdők, erdők és nem gránát-döngölte facsonkok! — ez a szél a mezőkön át, puskaporszag és gázok bűze nélkül! — ez a frissenforgatott, zsírosán ragyogó, erős-szagu föld, a lovak az ekék és nem municiós-oszlopok előtt, és mögöttük, fegyver nélkül, hazatérve, szántanak, katonaruhás férfiak szántanak! A nap egy kis erdő fölött felhők mögé bujt, de sugarai ezüst sugárnyalábokban azét- i ■vellnek, gyermekek papírsárkányai állanak a magas égben, a tüdők lélegzőnek, hűvösen áramlik ki és he a levegő, nincs többé ágyú, nincs akna, torniszter nem szorítja a mellet, Öv nem csüng súlyosan a derékról, — eltűnt az elővigyázatnak és a nyakunkban kuporgó leskelésnek idegtfeszitő érzése, a fél-lopako- dás, amely a következő másodpercben mindig bukássá, zuhanássá, irtózattá és halállá változhatott — szabadon és egyenesen, gondtalan vállakkal megvet és érzem a pillanat A betegségek legnagyobb része ellen ma már a természet által nyújtott gyógytényezökkel küzdünk a legeredményesebben! Leoegő Napfény Fürdő ______Diéta fc eserflvli, Az igmándi keserüviz kapható minden gyógyszertárban, drogueriában és jobb füszerüzletben. erejét: itt vagyok és Adott bajtársamat látogatom meg. A ház ajtaja félig nyitva. Jobbfelől a konyha. Kopogok. Senki sem felel. Hangos jónapot kívánok. Semmi sem mozdul Tovább megyek és benyitok még egy ajtón. Valaki az asztalnál ül; — most felnéz, elvadultan, egy ócska uniformis, egy pillantás: Belüké. — Adott, — kiáltok örvendezve — nem hallottál? Aludtál éppen, mi? Meg se moccan és kezet ad. — Látni akartalak, Adott. — Szép tőled, Ernszt — mondja komoran. — Baj van, Adott? — kérdezem csodálkozva. — Hagyjuk, Ernst.. , Melléje telepszem: —- Te, Adott, nyögd hát ki, mi bajod? Legyint, ne kérdezzem. — Már semmi, Ernst, semmi. De örülök, tudod, örülök, hogy itt van valaki a régiek közűi. — Feláll. — Az ember megbolondul, igy, magában ... Körülnézek. A feleségét semerre sem látom. Adott egy darabig hallgat, aztán még egyszer azt mondja: — Jó, hogy kijöttél. Snapszot és cigarettát keres elő. Gabona- pálinkát iszunk vastag poharakból, amelyeknek alul rózsás betétje van. Az ablak élőt* a kert és az ut a gyümölcsfákkal. Szél fuj. A kertajtó nyikorog, a sarokban egy sulyokkal járó, sötét re-pácolt, álló-óra üt — Proszt, Adott. — Proszt, Emset... Macska oson a szobán át. Felugrik a varrógépre és dorombol. Egy idő múlva Adott beszélni kezd. — Aztán jönnek és mindenfélét beszélnek, az öregek, apósom, anyósom, és ők nem értenek engem, én meg nem ériem őket Mintha egészen kicserélődtünk volna. 2 Igen, igen, a minőségi itt a legfőbb ideje, hogy Gottdiener pezsgőt igyunk!