Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)

1931-01-04 / 3. (2520.) szám

12 ^gRXCMyVVAfi-toRHlRXtaB 1»1 JanqAr 4, *a*&nu»p. I szesziörvény módosítását sürgeti a priviwei járás Nyitna, január 3. (Saját tudósítónktól) A privigyei járási bizottság a Legutóbb tartott ülése alkalmával érdekes Jiatározatot hozott a szesztörvénnyel kapcsolatban, A. határozat a szesztörvényt módosítani kívánja olymódon, hogy a szlovén-siskái gyümölcstermelők részére ugyanolyan kedvezmény ebet biztosítson, mint amilyenben a történelmi országok gyümölcstermelői részesülnek, továbbá, hogy továbbra is érvényben marad­jon a gyümölcsterm elők részére a parisai i rtó­zás, egyben, hogy a gyümölcspárlato k utáni adó mérsékeltessék olymódon, hogy a gyü- ■ mölcsIiuUadék is felhasználható legyen. A ha­tározat legérdekesebb része az, mely kívánja, hogy a „kisüst** továbbra is megengedhessék a régi magyar törvény értelmiéiben, mely tör­vény Szlovén szkon nagyszerűen bevált. A járási bizottság határozata megállapítja, hogy az érvényben levő szesztörvény a törté­nelmi országok gyümölcstermelőinek módot nyújt arra, hogy a gyümölcsből szeszt készítse­nek negyedannyi illeték elilenében, mint ameny- nyit Szíovenszikón és Ruszimszkóban fizetnek a gyümölcstermelőik, miáltal az itteni szeszgyár­tás jelentékenyen meg van nehezítve. Énnek következtében ugv az állam, mint a szloven- szkói szeszfőzdék jelentékeny károsodást szen­vednek és tekintettel a gazdasági viszonyokra, a szeszfőzdék alkalmazottai minden pillanatban a munkanélküliségnek vannak kitéve. Privigye Kegyének lakói a legrégibb gyümölcstermelők közé tartóznák, akiknek főkereseti forrása a gyümölcstermelés és ehhez képest a szeszfőzés itt. már tradicionálissá vált. A. memorandum utal arra, hogy az átaláayo- sitás terve méltatlan egy modern demokratikus államhoz, mert az anyagilag gyönge lábon álló termelőt ugyanolyan mértékben kívánja súj­tani, mint a tőkeerős és minden lehető kedvez­ményt élvező nagy szeszgyárakat, csak azért, henry azok konkurrenciaképesek legyenek. Élénken tiltakozik a határozat az ellen, hogy a termelő az erjedő gyümölcslével a legköze­lebbi központi szeszfőzdét keresse föl, egy­részt azért, mert ez a kívánság sérti a ter­melő anyagi érdekét, másrészt viszont telje­sen a szeszfőzde tulajdonosa kénye-kedvének lenne kitéve. Bekövetkezhetne ilymódon a szeszfőzdék kar- telijének megszervezése, mely esetben úgy az árat, anint a munkadijat és egyéb költséget il­letőleg a szeszfőzdék diktálnák az árat a védte­len termelőknek. — Betektiv-bál Pozsonyban. Pozsonyi szer­kesztőségünk jelenti: A pozsonyi rendőrség de- detkivjei február 7-én tartják az Átlón összes termeiben III. reprezentációs báljukat Buchar •JuTosIav kormánytanácsos, rendőrigazgató véd­nöksége alatt. A zenét a 39. gyalogezred zene­kara szolgáltatja. A meghívó szerint az érdekes bálon ..csak meghívott vendégeld* jelenhetnek meg. Az esetleges tiszta has-znot a detektívek a műnk anélkülieknek adj ák. — Borzalmas öngyilkosság Temesváron. Te­mesváron borzalmas öngyilkosság történt. Pabat Miklós 28 éves orosz származású mérnökhallgató öngyilkossági szándékból a gyérmekmenhely mö­götti vasúti sínekre feküdt és a radnai vonat darabokra tépte. Megállapitották, hogy Pabat Miklós orosz menekült, aki Nansen-utlevéllel tartózkodik Temesváron. Az öngyilkos zsebében két levelet és Vrangel generálisnak egy dicsérő Oklevelét találták meg. Az egyik levél a fő­ügyésznek, a másik pedig egy mehalai úri lány­nak szólt. Pabat Miklós műegyetemi hallgató ön- gyilkosságának okát a hatóságoknak eddig nem sikerült kideríteni. — Tisztujifás a gölnicbányai zsidó hitköz­ségben. Gölnicbányai tudósítónk, jelenti: A göi- nicbányaj zsidó hitközség e napokban tartotta rendes közgyűlését, amelyen a hitközség elnöké­nek Engel Náthán dr.t, alelnökének Breue-r I.-t, pénztárnoknak Rosenberg Salamont, ellenőrnek Korach Henriket, jegyzőnek Küntslinger Adolfot és templom elől járónak Sóbreck Mórt választot­ták meg. — öt év múlva tánctermek lesznek a vasúti ál-1 !(/másokon. Az egyik londoni lapba®. Herbert Mor- rison. az angol 'közlekedésügyi miniszter érdekes nyilatkozatot tett a vasúti közlekedés fejlődéséről. Öt esztendő múlva úgyszólván már egyetlen ló sem lesz Angiiéban a közlekedés szolgálatában. A va­sutakat Í3 át kell alaikátani. Az állomásépületek el lógják veszíteni mostani komor külseiüket és az állomási épületek lesznek a társasági élet közép­pontjai, mert nemcsali: nagyszerű és elegáns étter­mek lesznek bennük, hanem tánctermek, iró&zoMk, oüvaeőszobák is rendelkezésre állnak majd az uta­zóknak. — Tigrisek széttéptek egy.’ állatszeliditőt. Teutonból jelentik: Egy áll atezelldi tő telepen borzalmas eset történt. Az egyik állatszeliddtő bement egy ketrecbe, amelyben hat tigris volt, hogy a reggeli gyakorlatokat elvégeztesse ve­lük. Az egyik tigris hirtelen rávetette magát és karmaival hadaimat sebet ütött az arcán, majd egy másik ütéssel kikarrnolta mindkét szemét. A szerencsétlen állatszeliditő a földre bukott, ami a többi állat számára valóságos jeladás volt, hogy egytől-egyig rávessék magukat. Egymás-' utam csaptak le reá karmaikkal, amíg végre több föl ügyelőnek sikerült az áldozatot kimen­teni a vadállatok karmai közül. A szerencsét- íen ember még lélegzett, de eszméletének risz- szanyerése nélkül rövidesem meghalt. Az a tig­ris, amely először csapot le reá, két esztendő előtt egy állahszelidltot már agyonmar óangolt. A háborútól való lélelem - és acél-csodái a francia határon Angol ismertetés a tengertől tengerig futó uj francia erődvonalakról London, január 3. A Daily Totegraipih újabban ismét ho-sz- szátíb cikkben ismerteti a francia határ- védelmi. erőd-vonalakat, amelyeknek Góljai­ra a parlament eddig több mint 24 millió fontnak megfelelő hitelt szavazott meg és amelynek pusztán a Luxemburg és a Föld­közi tenger között elterüld szakaszán 10.000 ember dolgozik. Mindegyik erőd magában véve' egy teljesen önálló egység, amelyeket azonban a közös tüzérségi mező egyetlen összefüggő láncolata fűz össze- Ae erődítmé­nyek három osztályba sorozhatok és pedig a pácé Hornyok, továbbá a, páncéltorony- esorportok és végiül az úgynevezett ..együt­tes ek“. A Inxemibug-baseli határszakaszon egymás­tól alig háromnegyed mértiföldnyi távolság­ban húzódik a pámcéitornyok szakadatlan sora. Befedjük egy hajó ágyutornyára emlé­keztet, méretük 36X30 láb, vastag pánoél- lapokkal bélelt cementbe ionból épültek, megfelelő lő résekkel a gépfegyverek és könnyebb ágyuk számára, egy megfigyelő állomással a páiioéllrnpoMban, amelynek te­tejét állandó gépfetgyverlüzzel lehet végig­söpörni. A páncél toray okból sréssa védett földalatti folyosók vezetnek az ugyancsak földalatti tartalékhelyekhez, ahol villamos szellőztető .készülékek, villamos konyháik, fürdőszobák efb. gondoskodnak a legénység kényelméről. Az „együttee“-ek bevehetetlen földalatti erőd itmémyrendszereik rendkívül erős nehéz tüzérséggel, óriási földalatti ka- sízámyálíikial és lőszer rak tárakkal. Különle­ges újítást jelentenek ac úgynevezett mozgó védelmi parkok, azaz védett vasúti vonalak, amelyek közelében könnyű erődítmények építéséihez szükséges anyagokat, mint be­ton- és aöélliapokat, kisebb pánoéltornyokat, drót sövényéltet «tlb„ tartanak készenlétben, hogy bármely pillanatban a front veszélyez­tetett pontjára dobhassák azokat. A Svájctól a Földközi tengerig húzódó al­pesi hegyiszakasz erődiíményláncolata egé­szem más rendszer szerint épül. Rt a védő- müveket, nehéztüzérséget', gápfegyvenfész- kéket stib. a sziklába építik be. Ehhez a munkához azonban nem polgári munkáso­kat, hanem kizárólag szenegáli ősapáitokat használnak. — Msgmérgeyrs magát, mert vőlegénye anyja ellenezte a házasságot. Budapesti iSEerkesztőtségüník jeleníti telefonon: Sváhy Gyula műegyetemi tanár Leánya, Hegyi György elvált felesége iránt Balogh János tanársegéd kezdett fedek lódul Balogh ta­nársegéd édesanyja, Balogh Ignácué fia házassági tervét ellenezte. Amikor Hegyii ■ Györgyiué tudomá­sára jutott, hogy vőlegénye anyja ellenzi a házas- Ságot, lóvéiét irt Balogh Igmiáaniénaik s abba® be­jelentette, hogy uieg fogja magát mérgezni. Balogh Iguácné a levéü vétele ufó®, annak tartalmáról nyomban értesítette a rendőrséget. DfeeMiVte'k mentek ki Hegyi Györgyné lakásaira, iicgy meg­gondolatlan tettének elikövetd'ébe® meggáto’ják. Azonban már későn érkeztek. Mire a detektívek a budai lakásba értek, ok öngyilkossági kísérlet már megtörtént. ValősZiniü, hogy7' a íiafailamzony mor­fiumot vett be. Nyomban szanatóriumba szálliiot- fiák s az orvosok mim;de®it elkövetnek megmenté­sére. Ma délig azonban az asszony meg nem tért eszméletre. Hegyi Györgyimé öngyilkossági kúisérle- tóneüc híre széles körökben nagy7 megdöbbenést és részvétet váltott ki. — A rima szombati villany telep ügyéhez. A rimaszombati városi villanytelep ügyében keddi számunkban megjelent rimaszombati tudósi íásnak azon része, amelyik a konzor­cium ajánlatával foglalkozott, hibás szedés következtéiben sajnálatos módon megválto­zott eredeti szövegében. A vonatkozó rész hegyesen így hangzik: ...pedig ezen a ver­senytárgyaláson más érdeklődők is megje­lentek volna ilyen ajánlattal**. — Bronzkorszakbeli lelet Pécs közelében. Pécsről jelentik: Egy Pécs melletti uradalom­ban bronzkorszakbeti edényégetö kemencét ta­láltak a munkások. Á kemencében hatvan da­rab részben már kiégetett, részben nyers álla­potban lévő agyagedényt találtak. Az agyag- edényeket gyönyörű szép ormamentumoik éke­sítik. Szakértőik nézete szerint az edények a bronzkorszak második periódusából valók. — A boncíani intézetben találta meg öngyil­kos férjét. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap délután a Városligetben egy negyven év körüli, jólöltözött férfi főbelőtte ma­gát. Ma délelőtt egy kisirtszemü asszony, Keleti Leó kötszeré&z felesége jelentette a rendőrsé­gen, hogy férje tegnap a lakásáról eltávozott & nem tért vissza. A rendőrség a bonniam intézet­be küldte ki az asszonyt, aki ott megállapította, hogy a városligeti öngyilkos az ő férje. Keleti Leó anyagi természetű okok miatt követte el az öngyilkosságot. — Véesey Zoltán dr. „Az uj Európa** cianü müvéből még néhány példány van raktáron a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalában. A könyv huszkoronás kedvezményes árban rendelhető meg. A munka második kötete a karácsonyi könyvpiacon jelenik meg. — Nagy izgalom Thaihokuban egy táncrende- íet miatt Farmosa szigete hatalmas japán gyar­mat. A sziget belső részeiben élő benszülött őe- lakók pár héttel ezelőtt fellázadtak és az egész világsajtó foglalkozott akkor velük. Azóta me­gint nagy izgalom van Firmosában, de most már nem a belső de un g elekben, hanem a nagy modern kikötővárosokban. Itt néhány japán gyarmati tisztviselői és kereskedőn kívül kínaiak élnek, mert hiszen ez a hatalmas sziget hosszú, hosszú időn át a kínaiakhoz tartozott és a japá­nok most súlyosan megsértették kínai alattva­lóikat. A sziget kormányzója rendeletet adott ki, amely szerint a jövőben tilos táncolni. A szállo­dák halijában, a lokálokban, a mulatóhelyeken és a jobb vendéglőkben, ahol eddig jazzband mellet ttangóztak ás foxtrottoztaik a kínaiak, sőt az ide került japánok is, ezentúl nem szabad tán­colni .Magánlakásban szabad ugyan házibált ren­dezni: de minden alkalommal engedélyt kel; kér­ni a rendőrségtől. A tánctilalom nem háborította fel annyira a kínaiakat, mint inkább a tilalom indokolása. Az indokolás kimondja, hogy Ja­pánban mindenütt szabad táncolni. F ormos a szi­getén azonban más intézkedésre van szükség, mert ennek a szigetnek a lakossága nem elég érett és kultúrált ahhoz, hogy ilyen kényes jogot a kezébe lehessen adni. Odahaza a japánok na­gyon jól tudják, hogyan kell viselkedni nyilvá­nos tánc közben, a kevésbé kulturált formősalak azonban elromlanák a tánctól és nem viselked­nek túlságosan illedelmesen és finoman Erre az­után a formosai kínai sajtóban óriási felhördü­lés támadt. A kínaiak tiltakoznak az ellen, hogy a japánok, éretieneknák ée kulturátlanoknak nyilvánítsák őket. Rámutatnak arra, hogy nekik már évezredek előtt magasí'oku, fejlett kultú­rájú, sőt erkölcstanuk volt akkor, amikor a ja­pánok még félvad, barbár állapotban éltek. Fel­háborító és megalázó dolog, hogy a japánok a kínaiakat nem tartják elég civilizáltnak ahhoz, hogy egy szálloda halijában íoxtrottöt táncol­hassanak. A sziget fővárosában, Thaihokuban, nagy az izgalom és nagy a feszültség a kínaiak és a japánok között. MÁSODIK KIADÁS! NYITOTT KÖNYV Prágai magyar költők Lírai antológiája Darvas János, Győry Dezső, Szenes Erzsi, Vázért Dezső válogatott versei Dzurányi László előszavával AHA 25 Ke MÁSODIK KIADÁS! — Egy tízéves fiú megölt egy 70 éves aggas­tyánt, Larbach'bóü jelentik.: Egy tizévé* rabló* gyiikcet fogott el az óberratgereburgí csendőr* ség. Szeptember 27-én Lukatábergben lakásán meggyilkolva találták meg a 70 éve® Kautechib Józsefet, akin nem kövesebb, mint hatvan sí­rástól ée ütéstől származó «eb volt A nyomo­zás a gyilkos után sokáig eredménytelen ma* radi. A viz«gálat most hihetetlen eredményre vezetett « a csendőrség letartóztatta a tízéves Ploj Maxot, aki bevallotta a gyilkosságot. Val­lomása szerint idősebb mostohatestvére biztatta föl a gyilkosságra e a meggyilkolttól 150 dinárt vett magához. — Női „megbízhatatlanság*. „Magának, Ram, a középkorban kellett volna élnie**, — mondotta Bér tini newyorki biró Allén Onnan® ak, egy 24 óv ég tolvajnak, akit ötévi !egyházra ítélt. Or­mán ugyanis romantikus természetét akarta ősz- szeegyeztetni a tolvaj! áe bűnével A fiatalember 55 dollárt rabolt el egy bolti kiszolgálóleánytól, aki annyira megtetszett a tolvajnak, hogy ké­sőbb telefonon felhívta és találkozót kért tőle. „Én vagyok az, aki kirabolta, — mondta Ormán —, de maga, kisasszony, nagyon tetszik nekem. Szeretném jobban megismerni és a pénzt vissza^ adni**. A fiatal hölgy megadta a randevút, de a leány helyett egy detektív várta Ormant, aki most 5 évig elméíkedhetifc a börtönben, hogy a nők milyen megbízhatatlanok. — Jugoszlávia ópiumkercskedelme. Az euró­pai államok közül Jugoszláviába® termelnek aránylag legtöbb ópiumot, ma azonban az ópium-termelés is súlyos válságban van. Amiét* Jugoszlávia is ratifikálta azt az ópiumegye®-* méuyt, amely az ópiumnak csalt gyógykezelési célokra való árusítását engedi meg, azóta a ju­goszláv ópiumkereskedelem is nagyon pang. 1929-ben, az említett egyezménynek szeptem­berben való ratifikálásáig, még 60.7 tonna ópiu­mot exportáltak Jugoszláviából 62 millió dinár értékben. Az 1930. évi ópiumtermés összeses 150 tonnát tett ki, a csekély kereslet miatt azon­ban az ópiumnak úgyszólván nincs is ára. — Kény sse r egye zségek. Rimaszombati tu­dósi tónk jelenti: Az elmúlt hét folyamán a rí- maszombati kerületi bírósághoz a következő fizetésképtelenségi bejelentések érkeztek be: Rediner Bertalan, Metzner Leó és Babjak La­jos hengerm® lom tulajdonosok, Rimaszéca, 1,390.186.25 korona passzívával. Egyezségi ajánlat 40 százalék, vagyonfelügyelő Cziner Miksa dr. rimaszombati ügyvéd, egyezségi tárgyalás január 20-á.n délután 3 órakor a ri­ma szombati kerületi bíróságnál. — Mérői Gyula illatszerész, Tornaija 84.091.83 korona passzívával, egyezségi ajánlat 35 százalék, va­gyonfelügyelő Fazekas Dezső dr. tornaijai ügyvéd, egyezségi tárgyalás január 20-án dél­után 3 órakor a rima szombati kerületi bíró­ságnál. — Strelinger Oszkár kereskedő, Ri- maszécs, 237.206.13 korona passzívával, egyez­ségi ajánlat 35 százalék, vagyon!&Iügye!ő Des- sevrffy Árpád dr. feledi ügyvéd, egyezségi tár­gyalás január 16-án délután 3 órakor a rima­szombati kerületi bíróságnál. — Ungár Ernő gőzfürésztulajdonos 258.552.27 korona passzí­vával, egyezségi ajánlat 35 százalék, vagyon­felügyelő Király Kálmán dr. tornaijai ügyvéd. Egyezségi tárgyalás január 20-án délután 3 órakor a rimaszombati kerületi bíróságnál. — Rajiér Lajos zenetanár, a fiatal pozsonyi zeneszerző és dirigens január 15-én este 9 órakor a pozsonyi Vigadó nagytermében ze­nekari hangversenyt rendez, melynek tiszte jövedelmét a „Főiskolások** cserkészcsapat szegénysorán, tagjainak tanulmányi segélye­zésére fordítja. A hangversenyen a pozsonyi Szimfónikus Zenekar és Kaihr Erica, a közis­mert fiatal bécsi hegedümüvésznő működnek közre. Műsor: Haydn: D-dur-szimifőnia, Men­delssohn: hegedűverseny, Beethoven: Eg­mont-iyfány, Rajter Lajos: Szinfonletta. Raj­tén Lajos mint zeneszerző, csellista és. ügyes zöngorakisérő a legjobb hírnévnek örvend, érthető tehát, hogy Pozsony város közönsége •karnagyi deklijének a legnagyobb érdeklő­déssel néz elébe. — Jegyek Wölfel A. cégnél (Pozsony, Nyerges ncca 2.) 5—25 korona ár­ban kaphatók. — A londoni Old Vic színház jubileuma. A ' londoni Old Vic színház most ünnepli fönnállá- j sának ötvenedik évfordulóját. Tulajdonképpen j sokkal hosszabb idő óta áll fönn. De ötven év óta van egyfolytában ugyanannak a családnak a tulajdonában. 1818-ban nyitották meg Royal Coburg Theatre néven. Pályafutása meglehető­sen dicstelenül indult. 1833-ban gazdát cseró'lt és neve is átváltozott Victoria Theatre-ra. mert Coburg Lipót, akiről először elnevezték, időköz­ben belga király lett, az angol trón örökösét pe­dig Viktóriának hívták. A szürke ismeretlenség­ben tengődött tovább egészen 1879-ig, amikor * hírhedt John Holling&hoad állt a színház élére. Ének az urnák az a szerencsés ötlete támadt, hogy társigazgatóul fölkérte Miss Emfly Cons-t, egy hozzáértő és férfias energiájú hölgyet. Az Old Vic — mert azóta úgy hívják — egyszerre felvirágzott. Fölváltva játszott drámát és ope­rát. 1898-ban Miss Cons unokahuga, Miss Lilian Baylis vette át a színház igazgatását. Egy sereg nagyhírű színész és énekes: többek közt Ellen Terry, Sybil Thomdyke, Mary Andersen, Beer- boora Tree éB mások léptek föl a színpadán ée a színház, amely valamikor olcsó kötéltáncoe mu­tatvány okkal és piaci tréfákkal szórakoztatta a londoni közönséget, nagy érdemeket szerzett Mozart és Wagner angliai népszerűsítése körül Miss Baylis az ötvenéves jubileumot osöndbe® i ünnepli meg.

Next

/
Thumbnails
Contents