Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)

1931-01-28 / 22. (2539.) szám

1931 Január 28, szerda. t>ra:gai-7V\ag^arhirmp’ 9 Kínos diplomáciai konfliktussal fenyeget az amerikai parti őrség és a kanadai szeszcsempészek összekoccanása A támadás a prohibiciós övön kívül történt — állítják a csempészek íRecept o munkanélküliség ellen Nagy a munkanélküliség? pedig hát volna munka itt: csak el kéne takarittatnl — talán Szlovénokon legelőbb — a mai vircsalt — romjait. i a’-fal — Szeretetvendégség a komáromi Protestáns Jó­tékony Nőegyletben. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi Protestáns Jótékony Nőegylet műkö­désének félszázados évfordulójához ért. Áldásos munkájának szolgálatába állította január 25-én tartott Szeretetvendégségét is, magasr.ivóju műsor­ral. Galambos Zoltán ref. lelkész imája és Incze Gábor tanár bibliaimagyarázata után Weiss Kor­nélia felolvasása következett „Száll az ének, száll a dal" cimen, Magyarics Mariska operarészletet énekeit Kelemen Kálmán ref. lelkész harmónium- kiséretével, Basilides Ábris gimnáziumi tanuló Koz­ma Andornak „A karthágói harangok* *1 cirníi versét szavalta, majd a műsort vegyeskar zárta be. Kele­men Kálmán vezetésével. Utána teát szolgált fel a vendégeknek a Nőegylet gárdája, amely élén Pap Kovács Elemérné elnökkel áldásos munkát fejt ki Komárom társadalmában. — A csehszlovák államvasutak íávirászai és állo- máskezelői február 3-án este hét órakor Buttbán a munkás otthon klubtermében, február 8-án dél­után egy órakor pedig Csapon, a Korona-szálló termében rendezik információs jellegű gyűlésüket — Letartóztatták Kassán egy niahriscbosí- raui szőnyeggyár utazóját. Kassai szerkesztö- ségtinik telefonálja: A kassai rendőrség tegnap este egy máJhrischostráiri szőnyegigyár följelen­tésére letartóztatta Hellinger Kálmán •munkácsi ügynököt, a gyár utazóját. A gyár följelentésé­iben bizományi áruk el sikkasztásával vádolja Hel'iiüígei't, aki viszont azzal védekezik, hogy kötött ugyan megegyezést a ezőnyeggyárral bizományi" áruk eladására is, de a bizományi árukat a gyár nem szállította le. Hellingert, aki fölfolyamodással élt a letartóztatás ellen, átkí­sérték az ügyészség fogházába. — A londoni krematóriumban égetik el Anna Pavlova holttestét. Londonból j ele n Mik: Közöltük, hogy a in őst elhunyt világhírű orosz táncosnőnek, Anna Pavlovának a holttestét Londoniba szállítják és egyelőre ott fogják nyugalomra helyezni. A holt­testet tartalmazó koporsót holnapra várják Lon­donba s az egyik londoni tkrema tóriumban fogják elhamvasztaná. Úgy hírlik, hogy az elhunyt táncos­áé férje, D'Amdré a hamvaikat későbben Oroszor­szágba- fogja étszáliiíttaitni Alkalmi autóvétel. Egy négyhengeres, teljesen uj, keveset futott Tatra-autó fedett ka­rosszériával jutányos áron eladó. Érdeklődök bővebb felvilágosí­tást kaphatnak a Prágai Magyar Hirlap kiadóhivatalában. — Február 14-ére halasztották a pozsonyi magyar diákkisasszonyok bálját. Pozsonyi szer­kesztőségünk telefonálja: A pozsonyi magyar diákkisasszonyok bálját, amely eredetileg ja­nuár 31-re volt kitűzve, az influenzajárvány miatt február 14-re halasztotta, ed a rendező- bizottság. xx Etahliísement-Muzenm-Télikertje napon ként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég kellemesebb, legszolidabb táncszórakozása.) — A kassai postaigazgatóság épületében föl­akasztotta magát egy munkanélküli. Kassai ezer kész tőségünk telefonálja: Belice János 44 éves parkéttrnnnkás tegnap este a postaigazga­tóság épületében fölakasztotta magát. Holttes­tét csak ma reggel találták meg. Mivel Belfos János régóta volt munkanélküli, valószínű, hogy az öngyilkosságot nyomorában követte el. — Lloyd-utazások: Február 7—22. Nizzai Karnevál, Firenze. Wientől mindennel 2600 ko­rona. Április 11—28. Róma Palermo 2850 ko­rona, Hajóuta-k Wientől mindennel, össze* autó- kirándulásokkal Március 25—április 18. Ham­burg, Spanyolország, Marokkó, Górnia 4100 ko­rona. Április 16—május 14. Génua, Jeruzsálem, Egyiptom 6200 korona. Május 11—-június 4. Velence, Athén, Sztambul, Málta, Tun is, Génua 4500 korona, Lloyd utazási iroda, Kosice, Ko- vács-u. 29. Tel. 780. Töltött káposztát, uborkasalátát bátran ehetnek a gyöngegyomruak, ha utána „Clgelka-Stephanus“ vizet isznak. A gyo­morégés is ismerteién fogalom annak, aki étkezés után Cigelka-vizet iszik. Kapható mindenütt. (175 — Az amerikai haditengerészet szélmalom- szisztémájú repülőgépekkel próbálkozik. Philadel­phiából jelentik: A tengerészeti minisztérium kí­sérlet képpen bevezeti Cierva. spanyol konstruktőr­nek szélmalom -srószliéanáju repülőgépeit, melyeiket fi haditengerészetnél fognak kipróbálni. Ingáié.. ,* tcugerc.-izeti minisztérium áltamWiíikára máris megrendelt egy három üléses Cierva gépet, mely­be! már a köo&^vvőb&n megkieedák a káöértbeúeaióet, Netvvork, január 27. Jelentettük tegnap, hogy az amerikai parti őrség és egy kana­dai szeszcsemnészihajó között, állítólag a 12 mérföldes prohibiciós zónán belül súlyos összetűzés történt, amelynek hevében az egyik parti űrhajó tüzet adott a kanadai gőzösre, annak kapitánvát Mottók, a hajót pedig egész legénységével foglyul ejtették és Ncwyorkba vontatták. Már az első hiradás után sejteni lehetett, hogy az incidensnek diplomáciai utójátéka lesz és könnyen komolyabb külpolitikai ter­mészetű bonyodalmakra vezethet. A jelek tényleg arra mutatnak. A kanadai hajó őri­zetbe vett személyzete jogi képviselője, Halié utján közölte a hatóságokkal, hogy München, január 27, Az alchimista pör tár­gyalásán napok óta szinte már monotonná vált egyhangúsággal folynak a tanúkihallga­tások, melyeket csak néha színez egy-két gro­teszk mozzanat. Hosszabb időt vett igénybe az aranyosináló társaság egykori üzletvezető­jének, Obwurzer Félix kereskedőnek a ki­hallgatása, aki alaposan kiismerte magát az aranycsináló társaság nyílt és burkolt üzleti titkaiban, sőt aktíve befolyt magába a kísér­letezésbe is. Komikus sziuzetüvé vált a tanú­kihallgatás akkor, amikor a bíróság megkér­dezte a kereskedőtől, megjelel-© a valóságnak, hogy Tausend az egyik kísérlet alkalmával egy clgiarettiavé- get dobott az olvasztó tégelybe, amely bői azután arany került elő. Hohage dr. vegyész ugyanis ezt állította és mondta jegyzőkönyvbe a bíróság előtt. Tanú: Jeíenvoltam ennél a kísérletnél, de nem láttam olyasmit, mintha Tausend ciga- rettavéget csempészett volna a tégelybe. Kü­lönben is, azok a tégelyek olyan kicsinyek és szüknyakuak voltak, hogy nem lehetett könnyű szerrel cgiarettavéget csempészni be­léjük. Elnök: En is úgy vélem, hogy az ellenőr­zők figyelmét elkerülve lehetetlen volt ezek­be a tégelyekbe valamit bedobni. A védő megkérdezi ezután, hogy hajlandó-e az elnök eddig bizonyítékként szereplő cigarettavég-ügyet kikapcsolni a bizonyítási eljárás anyagából! „Igen belá­tom, bogy ennek nincs alapja.“ — fejezte be a diskussziót a bíróság elnöke. A védő kérdésére azután elmondja a tanú, hogy a Ludemlorff-fóle első társaság feloszr Az egyik külföldi laip érdekesem számol be arról, hogy milyen előkelőségek hogyan éltnek Holly­woodban. Lipót Sfcalvátor főhercegről ás ezó van ebben a cikkben. A főherceg érkezése annakidején rendkívüli izgalmat keltett égés® Hollywoodban. Előezör Ettnor Glyn, a® ismert írónő s sokszoros milliomos látta vendégül az Ambassador Hotelben, ahol ez előcsarnokban Btiaor Glyn tátikára., herceg Wtadúawir Lázárus fogadta. Az estélyen résztvett Hollywood minden előkelősége. Olyan nagy volt a fény és a pompa, hogy a® újságok oldalaikon ke­resztül számoltak be külön a megjelent hölgyek toalettjeiről és ékszereiről.. A második vendéglátó gazda Eriob von Sbrohehn volt, aki hollywoodi házában készült a fogadtatás­ra. Az estélyt megelőző napom a cselédséget gya­koroltatta Stroheíim. A legszigorúbb spanyol eti­kett szabályait kellett betanulnidk Stroheiira fekete ée fehér cselédednek, fis csakugyan, amikor Lipót Szalvátor megjelent Stroheim házában, úgy folyt le a fogadtatás, mintha a békeévek bécsi Burgjában fogadták volna a főherceget. Négy’ napig tartott a nagy driosőség. az ötödik na­pon már a Fox Fiflm-Tíársaság szol.gálalábam áiMt Lipót Szalvátor, akiről különféle uniformisok bon felvételek készüllek. A főhercegnek meg kellett Jelennie a filmgyár nagy ruhatárában, hogy kivá­lassza a mega Márnára az undformienokat. A kosz- tümiraklár főnöke megílíérdezte: — Mi a neve? — Erzherzog Leopold Salvator von öeterreich! A főnök dühösen kiáltott Lépőt SzahútaimA a támadás a prohibiciós övön kiviül érte a gőzöst, tehát a nyílt tengeren, hová az ame­rikai parti hatóságok kompetenciája nem terjed. Emellett azt Is felhozzák, hogy az amerikai írhajó parancsnoka a manőver idején, vaila- mint a kanadai hajónak és legénységének foglyulejtésekor is erősen illhiminált állapotban volt. Hivatkoznak végül arra, hogy az Egyesült Államok kormányának jelentése kizárólag az őrhajő személyzetének bemondására támasz­kodik, más bizonyítékuk nincsen. A közvé­lemény idegesen várja a kínos konfliktus további fejleményeit. latása után alakult „Tausend-Studiengesel- schaít“-ből teljesen kikapcsolták a politikai tendenciákat. A finanszírozók egy része csak azzal a feltétellel lépett a társaságba, hogy ha tisztán és kizárólag gazdasági érdekek szolgálatába állítják az aranyesinálást. Igaz, nem lehetett bárki tagja a társaságnak, vi­szont politikai meggyőződés miatt senkit sem tartottak távol az akciótól. Hogy az üzleti társaság csak palástoló cég­táblája lett volna a nacionalista mozgalom­nak/azt a tanú a lleghatározottabban ta­gadja. Hallott arról, hogy Tausend mesterik szándékosan többizben le részegítették. hogy kicsalják titkát, de közelebbit ezekről a szeszes ülésekről nem tud. Végül felvilágosítást ad a tanú a társaság üzleti szabályairól. A befizetéseket, mint köl­csönöket könyvelték ed, amelyeket a finan­szírozó a rizikó teljes tudatában adott. Nem volt joga neszakövetcünj a pénzét A tanúhoz a közvetkezőikben több kérdést intéznek Tausend gyártási titkára vonatko­zólag, majd a pszihiátriai szakértő kérdésére elmondja, hogy Tausend kezdetben szerény és nyugodt ember benyomását keltette. Később, különösen felesége társaságában állhatatlanul és ingerllékenyen viselkedett, utóbb pedig ideges izgulékonyság vett raj­ta erőt. Érthető ez, hiszen hitelezői az atkcié vége felé a leglehetetlenebb módon molesztálták, a bírósági végrehajtó úgyszólván állandóan az ajtaja előtt posztolt. A tárgyalás folyik. — Ez a német név túlságosan hosszú. Basel itt nem lehet boldogulni. Ezentúl elég les®, he azt mondja, hogy Leopold a nevel fie rávágott a főnők, most már barátságosan, Li­pót Szalvátor vállára: — No, Leopold, holnapra késne® l«*a a ruhád! Trubedkoj herceg Is Hollywoodban ütötte fed sá­torfáját. A* ő karrierje is jól kezdődött. Beleszere­tett Pola Negri. Körülbelüli két hónapig tartott a nagy szerelem és aaután már csak arra eenmélt fel T rubeokoj, hogy ktan vám ax uocán,, Hollywoodiban keodte pályáját a két Mdivamá her­ceg. Mind a kettő szomorú statiszta volt, de a® egyik elvette feleségül Pola Negrit és a másiknak Mae Murray lett a felesége. Hollywoodban él a fiatal és gyönyörű Natasa GaJáöim hercegnő, aJri OrcámraBég­ből Kínán keresetül menekült Amerikába. A her­cegnő a® első két esztendőben manoequim volt Los Angelesben. Azután ÜLmsdmésznő lett ée hár­man versenyeztek kegyeiért: Dongta® FWrbamks, John B&rrimore és Kari Volbnoelier. Gáliéin her­cegnő azonban neon enged közelébe senkit. Úgy él Hollywoodban, olyan gőgösen és olyan egyedül, mint valaha Moszkvában és Szentpétorvárott Itt él Hollywoodban Albert Coott gróf, akii a há­borúban huszárkapitány volt. és ezután Ameriká­ban rendlrivül kalandos életet élt, amíg végül fog­lalkozást talált a Hímnél. Ma egyik legnépszerűbb filmszínésze Hollywoodnak, ö hozta be a ffiilmhe® barátját, Mairio Gariílliot, Ganaociolo grófját: és Me- lito hercegét. fis még két odiákedő mámmám fölansduiés®: báró Bririkem és lovag Haairfcmann. Báró Bitidkent a há­ború tartalma alatt San Franciscóban mint német kémet letartóztatták. Felesége, egy dúsgazdag aime-- rikaá nő, szabadította őt M fogságából, de nem fo­gadta vtjssra magához. (*) Nagy Endre: Hajnal! beszélgetések Lukit* Milossasl. Jókai Mórról már sok kitűnő képet raj* zoltak elsőrendű íróink, de talán egyet sem annyi­ra eredeti eszközökkel, mint Na}.. Endre ebben a különös, finom hangulatú könyvében. A Hajnali be­szélgetések hőse Lukits Milos, az érdekes gondolko-- zó, akinek alakja meghatóan éles kontúrokkal bon­takozik ki előttünk a kis bodegában, ahol lapzárta' után néhány pohár epriccer mellett a köDyv irójá^ nak a maga nézeteit elmondja, — nézeteket ée anekdotákat, eimefuttatásokat és fantazmagóriákat, művészetről, szereméiről, életről, italról, boldogság­ról ée boldogtalanságról, emberi nagyságról és tör- peségről, életről és halálról, az egész világegyetem­ről, melynek központjában itt az örökké-gyermek, lángszerü magyar mesemondónak Jókai Mórnak dús, színéé alakja álL Biztosak vagyunk benne, hogy ®z a könyv erkölcsi sikerben és népszerűség­ben még a Lukits kalandjait is felül fogja múlni, melyben Nagy Endre szintén e bő6ét szerepeltette. A* a csendességében is kifejező stílus, az a csevegő hang, az az ízes ember, amely minden során átvo*. nul, rendkívül kellemes é* érdekes olvasmánnyá te­szi ezeket a „Beszélgetéseket", amelyekben a leg­mélyebb elgondolások, a legélesebb megfigyelések hótiezta, pehelykönnoytt mondatokká kristályo­sodva jelennek meg előttünk. Nemcsak nagyértéktt munka ez, de emellett a magyar társadalom szívé- hei szóló olvasmány is. — Kapható a Prágai Ma­gyar Hirlap könyvesboltjában, Prága II., Panská 12, Hl. em. Ara kötve 31.20, portó 8 korona. Után­vétnél B korona. (*) Van-« lámpaláza? Egy színészt sok protekció után leezerződtették egy fellépésre a Stúdióba. „Nyugodt lehet rendező ur, — mondja a színész ~~ én nem érzek lámpalázat a mikrofón előtt". „Iga­zán? — Gyakorlata van abban, hogy közönség nél­kül játsszék?" „Do még milyen!" (*) Kavarodás egy megszűnő színház körül. Pá-i risban a napokban megkezdik a Thóátrc Porté Saint Martin lebontását. Ezt az épületet tulajdonosa akarja így, viszont a színház bérlője tiltakozik elle­ne. Érdekeinek védelmezésére sikerült megnyernie a sajtó támogatását, amely a szentimentalizmus in­dokaival a leghevesebben tiltakozik a régi színház lebontása ellen. Érdekes, hogy ugyanilyen heves­séggel támadták azt a tervet is tavaly, hogy a Ca- pucines-szinházat — renoválják és kibővítsék, ami különben azóta minden különösebb veszteség nélkül megtörtént. (*) No-No Nanette — ezredszer. A párisi Moga- dor-szinház, ahol néhány óv előtt évekig a Rose Mariét játszották, most ezredszer játszotta el a No-No Nanette című amerikai operettet. Angol szí­nésznő játssza a főszerepet, ugyanazt, amelyet egész Amerikában és egész Európában — Párisi; kivéve — Paláethy Irén játszott. A No-No Nanette az utóbbi évek legtöbbször játszott operettje. (*) Különös pör KSthe Dorsch ellen. Káthe Dorechot, a kiváló német színésznőt évek óta üldözi egy hamburgi asszony, aki azt állítja magáról; hogy ő — Káthe Dorsch. Az asszony, aki egy ham­burgi kereskedő felesége, csakugyan hasonlít Kittbe Dorscbboz és a kettőjük kézírása ie rendkívül ha­sonlatos. Most a hamburgi nő férje — beperelte KJltbe Dorechot. Visszaköveteli a művésznőtől fe­leségének hozzá írott leveleit A levelekre a férjnek azért van szüksége, mert Magnus Hirsesfeld dr., a híres szexuálpatológus könyvet akar írni az aez- ezonyról. A hamburgi kereskedő 500 márka kárté­rítést kér K&tbe Dorechtól. (*) Goethe-év 1932-ben Az 1932-ee évet Németor­szágban Goethének szentelik. A költő halálozási centenáriuma alkalmából mindenütt nagyszabású Goethe-ünnepséget rendeznek. A thüringiai kormány meg akarja nagyobbitani a Goethe-muzeumot és az újonnan megépítendő és kibővített mnzeum felava­tása lenne a Goethe-év ünnepségeinek középpontja. (*) Strawlnszky hegedűversenyen dolgozik. Igor Strawinszky egy hegedűversenyen dolgozik, ame­lyet az ősszel Berlinben fog bemutatni egy ismert németi hegedűművésszel együtt Cigmetíavég az arany csináló tégelyébe Az alchimista társaság üzletvezetőjének tanúvallomása az üz'et és az aranycsinálás szabályairól SzmHÁzKörAvKaLTüRA. Főhercegek, hercegek, grófok és egyéb nagyurak élete Hollywoodban Bristol Szálloda Budapest legszebb pontján n Dunaparton Ul vaietés mellett ai&nlJas Előkelő, patinás szállodájának gyönyörű szobáit a mai gazdasági viszonyoknak megfelelő polgári árakon. Egy ágyas uccai P. 10—16—ig „ „ udvari „ 6—10 „ Két ágyas uccai dunaparti „ 24—40 „ Két ágyas uccai „ 20—24 „ „ n udvari „ 15—18 „ A iobb szobák árai fürdőszobával értendők. Minden szobában hideg és melegviz, telefon és rádió. Éttermi árak: Compleft reggelit kávé v, tea v. kakaó egy tojással, vajjal és jam-el P, 1.20 Kitűnő ebéd v. vacsora menü P. 2.46 üvitünö ebéd v. vacsora „ előétellel P. 4.— Exen lapra hivatkozással a szobaárakból külön engedmény. Szobarendelés lehetőleg 1—3 nappal elébb eszközlendö. Bristol szálloda szobáiból és terrasszáról a leggyönyörűbb kilátás nyílik a Dunára és a budai hegyekre.

Next

/
Thumbnails
Contents