Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)

1931-01-25 / 20. (2537.) szám

t*H jaatt&r », 9 határt és hálásam IkeaditOnk. Később a Vég- völgyi résavénytársaságiuál voltaim mint ki­adó, mert vártaik rám s agy bolyöt biztosítot­tak is a számomra. Most mágiáit halásagsatok. Nem valami fényesen fizet. A régi társsakkal levelezem is. Higgyél talál­koztam. Van, aki tanár, van, aki mérnök. Majd, ha tutajjal Pestre megyek, felkeresem őket.., * így végezte Kiss Mihály araim a beszédet, ahogy itt le van Írva, Egy hadifogoly egy­szerű története. Manapság neon is 6ly szokat­lan. Húsz évvel ezelőtt ez csak a Svon Hédi­nek joga volt és kiváltsága. Tíz éwel ezelőtt Kiss Mihályok kötelessége, szenvedése. Ki hitte volna, hogy Kis* Mihály, komáromi ha­lász, akit az Isten i* arra rendelt, hogy a Vógduuán harcsákat fogjon, egyezerre csak Tnrkesztánban gitározni fog, aztán a „perzsá­itokkal" hadakozik és Indáéban sakkozik az angol helyőrség Tommyjával, vele esetleg úgyis hozhatta volna a sorsa, hogy Flandriá­ban találkozhattak volna, keservesebb körül­mények között. Csodálatos ez az élet. Persze, persze, de ind van a fÖrészhallaJl? Itt csak elbeszélgettük az időt, holott azt akarom megkérdezni, kedves olvasóm, nem akarsz-e venni egy kitömött fürészhalat, ép példány, egyenesen Bombay bél hozta Kiss Mihály, a sorsa érdekes, kalandos s ha úgy gondolod, meg vehet ed, szívesen közvetíteni... PAVLOVA Diákkormvtxhi halottam először Pavlovi­ról. Apám beszélt a odri balett tüneményes szépségű produkcióiról, a pélervári udvari opera gálaelőadásairól, az orosz főváros elő­kelő publikumáról, a premierek meleg han­gulatáról, káprázatos estélyi tökeitekről, vib­ráló ékszerekről, aranymjlázas uniformisok­ról. hófehér plaszironefiról és a haldokló hattyúról, Padlova feledhetetlen hatású művé­szetéről. Azóta hosszú évek múltak ét. Pétervdr s az udvari opera minden szépsége mér a műké. A forradalmak és ellenforradalmak tüstengeré- ből egy törékeny testű asszony hajója az emig- rjció révébe ért és Anna Pasvlava, a klasszi­kus balett istennője élőiről kezdi a munkát, hogy ismét elérje azt a pozíciót, melyei Szent- pé tere ár ott betöltött és amelyet a Lenmgrdddá keresztelt főváros uj urai nem tiedlak meg­becsülni és méltányolni Küz leimet évek hosszú sora következik az emigrációban. London, Páris, Berlin, Prága, Becs, Budapest ét Bukarest effg-epy mér­földkő a rögös utón s a vitrinbe való gyönge asszony erős akarata legyőzi az akadályokat, Pavlova csillaga « nemzetközi horizonton ta­lán még jobban ragyog, mini amakélőtte. Amikor láttam nem tudtam betelni művé­szetével. 01 dalulésemről fölemelkedve előre- nyujtott fejjel igyekeztem magamba szívni a fehér tüUcsjpkékből kidradó parfümjének édes illatát, hogy sohase felejtsem el annak az estnek az emlékéi. Olyan volt, mént egy dér csípte tearózsa; még teljes pompájában ra­gyogott, de már sejteni lehetett, hogy holnap megkezdődhetik a hervad á»s szomorú folya­mata. Eltáncolta a „haldokló hattyút11 s a néző sze­mébe könnyek szöktek. Ma *em tudom, ho­gyan lehetséges úgy érzékeltetni az ehtmlés szomorúságát, hogy az ember szivébe fájda­lom nyilai jón s ajkára fölüljön a kérdés: mi­ért kell elhervadnia a virágnak, miért kell el­múlnia a szépnek? A l>Mtyu meghalt. Egy hágai szanatórium f eh érfalu szobájában fehérböbitás ápolónők között a még fehérebb arcú Pavhym örökre lehunyta beszédes szép szemét s csodárfomvá- ju két kezét összekulcsolna várja a menybeli üdvösséget, melyre válóban rászolgál az, ki csak a szép és a jó szüreteiének apostolaként járta be a földet. Pavlova keze . . . Két libegő, önálló életet élő karcsú pillangó volt. Emlékszem, mikor nála jártam, mennyire föltűnt nekem Pa>v$ova keze, finonmetszésü, arisztokratikus sza­bású, fehérbőrű kis keze. A vékony bőr alól átlátszódnak a halványkék erek s a kézfogás­nál szinte érezni lehetett szivének minden dobbanását. Ez a kéz libegett előttem és simult a, karosszék támlájához, mikor terveiről beszélt, melyeket már nem valósíthat meg soha. Ez a kés kisérte diszkrét gesztussal szavait, amikor elmondta, hogy London közelében villát vá­sárolt s egy-két év mnávg oda. fog visszavo­nulni. Kertészkedni akart, Rózsát, frzekfüt, Itrizmilémot nevelni és kink atyákkal hancu- rozni a puha zöld fűmön. Most már soha. többé nem fogja látni Lon­dont, a villát és a leértét, amelytől élete egyet­len nagy váayá/nalc beteljesülését várta. A londoni otthon hiába, várja. A buldogg-csa- lád tagjai hiába várják a simogató kezet . . . Pavlova emlékéi egy hollandiai sírdomb és százezer ember szeretető fogja megőrizni. Ternyei László. A politikai foglyok számára visszaállítják az államfogház kedvezményeit | Az uj javaslat szerint a vizsgálati fogság teljes egészében beszámítandó — A politikai fogoly olvashat, a fogoiymunkátOI mentes és sajátmaga élelmezheti magát j Prága, január 24. Már évek óta sürgetik a politikai és jogászi körök a kormánynál, hogy a büntetés kitöltésénél a politikai foglyok és a közönséges bűntettesek közölt különb­séget tegyenek. Az igazs ágügy m i nisztérinm a közvélemény nyomásának eleget téve egy erre vonatkozólag törvényjavaslatot dolgo­zott ki. A törvényjavaslatnak neve: törvény az államfogházról. A javaslat rövidesen a mi­nisztertanács elé kerül, úgyhogy a nemzet- gyűlés még ez év tavaszán le is fogja tár­gyalni. A Prager Presse értesülése szerint a törvényjavaslat kilenc paragrafusból áll. Az első paragrafus megállapítja azon sze­mélyek körét, akik a politikai foglyoknak já­ró előnyöket élvezhetik. A javaslat súlyt he­lyez a bűncselekmény objektív jellegére és politikai motívumára. E kategóriából kizárat­nak az olyan deliktumok, amelyeknek mód­ja, végrehajtása, vagy a végrehajtásuknak alkalmazott eszközök aljas motiváltsággal bir, ilyenek például a politikai gyilkosságok, vagy gyilkossági kísérletek, politikai merény­letek. Olyan esetekben, amikor a deliktum politikai indítéka bebizonyítható, a törvény megengedi, hogy súlyos börtönt államfogház büntetésre lehet átváltoztatni. Szlovenszkón az úgynevezett államfogház intézmény már létezik, mert a magyar büntetőtörvény, amely jelenleg még érvényben van Szloven­szkón, például a párbajt politikai deliktum- nak fogja föl és államfogházzal sújtja. A második és harmadik paragrafus e fo­galmakat tovább distingválja és részletezi s 'kitér olyan esetekre, ha valakit több bűncse­lekményért ítélnek el, melyek között egyik­másik politikai jellegű (például lopás és egy­idejűleg politikai demonstrációkon való rész­vétel). Ilyen esetben a bíróság által hozott Ítéletét kettéosztják. A harmadik paragrafus a fiatalkorúak büntethetőségéről szólva, ki­köti, hogy a fiatalkornak esetében a deliktum politikai jellege nem ismerendő el és pedig azon okbél, mert az uj a fiatalkorúak bün­tethetőségéről szóló s a nemzetgyűlés által már elfogadott törvény egyes bűntényeknél lendkivüli enyhítéseket biztosit. Ugyanez a paragrafus azt is tartalmazza, hogy a katonai bíróság által elitéit magánszemélyek is él­vezhetik az államfogházrói szóló törvény elő­nyeit. A gyakorlatban ez a rendelkezés csak­is bábom esetében alkalmazható, mert a csehszlovák tömények szerint a katonai bí­ráskodás magánszemélyekkel izemben csak­is háború esetén lehetséges. A'ktiv szolgálatot teljesítő katonai személyekre ez a törvény­javaslat egyáltalában nem vonatkozik. A negyedik paragrafus felsorolja azokat a kedvezményeket, amelyek az államfogház- bau letöltendő büntetésekre vonatkozhnak. Ezek szerint az állam fogházat csakis magán zárkával, vagy a köztársaságból való kiutasítással lehet szigor]tani. A politikai fogolynál! nem szabad alkalmazni szigorításként böjtöt, ke­mény fekhelyet ée sötét zárkát. A vizsgá­lati fogságot a büntetésbe be kell számí­tani és pedig teljes egészében. Stóovenezkón eddig a régi magyar törvény szerint a vizs­gálati fogságot ilyen esetekben nem szá­mították be teljes egészében. Ha az Ítélet kapcsán az akadémiai cim, vagy a szolgá­lati állás, vagy a választói jog elvesztésére is elitélik a vádlottat, úgy ez a jogmegvonás csakis a büntetés kitöltésének idejére ter­jedhet. Nedves lalak szárazzá tétele „áramló levegőu módszerével. Teljes jótállással vállalja, felvilágosítással és díjtalan költségvetéssel szolgál: Schuls-féle épitési r. t. speciális osztálya, Bratislava, Laurinská 6. Az ötödik paragrafus értelmében a bünte­tést lehetőleg azon bíróság körletében hajt­sák végre, ahol az elitéltnek állandó lakáss vau, hogy fogadhassa családjának és baráta­inak látogatását. A politikai foglyokat a közönségéé foglyok­tól el kell különíteni és a lehetőség szerint minden politikai fogolynak külön szobát kell adni. A politikai foglyok saját ruhá­jukat viselhetik, azokat esetleg változtat hatják, g a saját ágyneműjüket használhat ják. A rendes fogolymunkátél mentesek és maguk választhatják meg munkájukat, amennyiben ezt a fogház házrendje meg­engedi. Takarítási markát nem kell végez­niük. Rendes fogháti életümezéeben része­sülhetnek, azonban vendéglőből is hozat­hatnak maguknak élelmet. A szabad leve­gőn négy óra hosszat tartózkodhatnak na­ponként és közben testgyakorlást is végez­hetnek. A politikai foglyok könyveket és újságokat olvashatnak és pedig olyan nyomtatványokat, amelyek ellen a fogház igazgatóságnak nincsen kifogása. Fogháza levélpapiros helyett saját levélpapirosukat használhatják. A további kedvezményeket az igazságűgymi- nisztérium rendeletileg fogja szabályozni, Így elsősorban a dohányzást illető kedvezménye­ket. Fegyelmi véltségeket dorgálással vagy a többi politikai fogolytól való elkülönítéssel, vagy a fent ismertetett kedvezmények egyi- kének-másikáuak megvonásával sújthatják Bizonyos kedvezményeket azonban még fe­gyelmi utón sem szabad megvonni, neveze­tesen a közönséges foglyoktól való elkülöní­tést, a sajátjával való ruházkodást és a kény­szermunkától való mentesítést. A hatodik paragrafus a politikai perek­ben való fellebbezésekre vonatkozik, továbbá.^ kimondja, hogy esküdtbiróságok előtti tár- " N yálasoknál az esküdtekhez külön kérdést ell intézni, vájjon elismerendő-e az állam­fogház kedvezménye, vagy sem. Az utolsó há­rom paragrafus az átmeneti rendelkezéseket tartalmazza. Tausend atchimista experimentumai csak akkor sikerültek, ha az ellenőrző szakértő kinézett az ablakon Felvonulnak az atchimista társaság jóhiszemű és önzetlen tagjai — Az egyik tanú szerint Ludendorll tábornok maga is ajánlotta a vállalkozás támogatását — .4 német járadékbank igazgatótanácsának elnökét csak messzemenő óvatossággal mentette meg egy nagy blamázstól München, január 24. Hosszú sorban vonulnak föl a 'bíróság előtt a finanszírozóik, azok, akik bíztak, hittek és adtak. A német járadékbank igazgatótanácsának elnöke, Lentze őexcellen­ciája tanúvallomásában elmondja, hogy Mannesmann Alfréd a legszigorúbb titoktar­tás mellett közölte vele Tausend lölbukkaná- sát, kísérleteinek eredményét, azután tanácsát; kérte, hogy mit tegyen, támo­gassa-e az alohimistát és mi módon állítsák be az akciót a haza üdvére. A tanú nem minden ■szkepszis nélkül hallgatta Mannesmanin előadá­sát, de azért nem tartotta kizártnak, hogy a bádogosmes­ter rájött az aranygyártás titkára, hiszen olyan korban élünk, amelyben egymásután történtek hasonló csodák, a Röntgen-sugarak fölfedezése, a rádió stb. Lentze nem tudott szabadulni annak a gondo­latnak a hatása alól, hogy amennyiben korlát­lan mennyiségben tudnának aranyat előállítani, úgy Németország megszabadulhatna a reparáelő elviselhetetlen terhétől. Azt tanácsolta tehát Mannesmanuia/k és későb­ben Tauseudnak is, aki személy esen fölkenet to, hogy forduljanak a birodalmi bankhoz és azzal együtt kezdjék meg az akciót. Tausenddel való összetalálkozása alkalmával az alohimlsta átadott neki egy darabba aranyat, amelyet megvizsgáltatott és vegyileg tisztának találta. A gyakorlati eredményeket Lentze haj­landó lett volna elfogadni, Tausend elméletével, főleg a zenei analógiá­val azonban hadilábon állott. Tausend későbbe®, százezer márkára kiállított részjegyet ajánlott föl neki, minden ellenszol­gáltatás nélkül, a járadékbank elnöke azonban éppúgy elutasította ezt az ajánlatot, mint azt a másikat, 720 kilogram tiszta aranyat, amelyet Tausend megőrzés céljából akart deponálni a járadékbanknak, hogy ez az aranyrneunyiség fedezetül szolgálhasson a bank által kibocsátott papírokra. Most olyan tanuk következnek, akiknek nóra volt egyéb szerepük, mint hogy fizessenek, old- segítsék az aranyczinálást, teljesen önzetlenül;, csakis a haza Üdvéért. Wodf drezdai gyáros és Tietgens Ottó hamburgi kereskedő a két követ­kező tanú, mind a ketteoi jólszituált polgárok. .Résztvettek Taueend frankfurti kísérletezésében és az alöhimi&táról azt a benyomást szerezték, hogy szerény és igénytelen ember, aki megérdemli a bizalmat és a támogatást. Woif két részlet­ben hatvanezer márkát adott, Tietgens két hamburgi barátjának bevonásával ötvenezer márkát áldozott az aranycsinálásra. Később újabb befizetéseket kértek tőlük, de en­nek .már nem tettek eleget. Pénzükből egyetlen pfenniget sem láttak viszont. A tanúvallomásokból lassan kibontakozik a. széleskörű társadalmi akció teljes képe 6 nyil­vánvalóvá válik, hogy sokan adtak és szívesen tették. Kissé egyhangúan hat. amikor gyárosok, kereskedők egymásután a bíróság elé járulnak, elmondják, mennyivel adóztak az aranycsinálásra és valamennyien azzal fe­jezik be vallomásukat, hogy önző érdekek nélkül járlak el s a befektetett összegből egy márkát sem kaptak vissza. Pcters WíllheLm kölni gyáros elmondja, hogy először 50.000, azután 30.000 márkát fizetett, de a második részletet már korántsem adta olyan lelkesedéssel, mint az elsőt. „Feleségem azon­ban erősen hazafias érzésű asszony volt és ki­jelentette: ha te nem adsz, úgy a magam vagyo­nából fizetem ki az ötvenezer márkát.“ A tanú élőké torász a mellényzsebéből egy selyem papír­ból készült zacskót, óvatosan kibontja és két kis aranyrögöt szed ki. Ezeket Tausend- tól kapta — emlékül. Megvizsgáltatta az aranyrögöket és a szakér­tők megállapították, hogy kitűnő minőségi) tiszta arany az anyaguk, amilyen kereskedelmi forgalomba nem szokott kerülni. A tanú végül elutasítja azt a gyanút, mintha nyereségvágy vezette volna. Ugyanígy állítja be a történteket Wiükler kereskedő is, aki édesapjával együtt negyvenezer márkát bo-| csátott az alchimista rendelkezésére, aki 5—6 százalék kamatot fizetett a kölcsön után, de magát az összeget sohasem adía vissza. A keretük ed ő egyizbeo Tausendhoz fordult és arra kérte, bocsásson rendelkezésére nagyobb darab ara­nyat, mert édesanyjának aranylakodalmát készül megünnepelni és szeretne valami szép ékszert ajándékozni. A mester tényleg kül­dött neki egy száz gram súlyú aranytömböt, amiért nem fogadott el pénzt. Eleken hamburgi cigarettagyáros vallomá­sában különösen egy mozzanat bir nagyobb ér­dekességgel. A tanú eleinte bizalmatlan volt, de amikor meghallotta, hogy Ludendorff tábor­nok ál! a vállalat élén, eloszlott kétkedése és fönníartásnélküli hittel áldozott a nemes célra. .A bíróság elnöke föiolvasott több jegyző­könyv! vallomást. Ereik err von Plettenberg, a Norddeutsche Lioyd elnöki tanácsának tagja, volt olyan óvatos, hogy az akcióba való bevo­nulása előtt fölkereste Ludendorff tábornokot és tőle kért információt. A tábornok megnyugtatta: egész nyugodtan belebocsátkozhatok a Tausend-féle eljárás finanszírozásába, ő maga Is résztvesz a vállalkozásban és nem állíthatja, hogy Tau­send becsapta volna. A tegnapi tárgyaláson csak egyetlen tanú akadt, Hohage dr., a Schoeller-müvek vegyésze, aki (szakszerűen foglalt álláspontot az arany csi­nál ás kérdésében. Tausend elméletét ő egy laikus fantasztikus játékának mondotta. Jelen volt az aranycsináló drezdai kísérletezé­sénél, ahol olyan erős volt az ellenőrzés, hogy minden szemfényvesztés eleve ki volt zárva. A kísérlet nem sikerült. Másnap Tausend egyedül manipulált és akikor sike­rült A tanú jelenlétében öt>ízesen kétezer tettók kí­sérletet arauykotyvasztásra, de mind a két ex­perimentum csődöt mondott. A második kísérlet sehogy sem akart eredményt produkálni, a tanú unottan nézett ki az ablakon, de an li­kőr egy-két perc múltán visszafordult a lom­bikjai fölé görnyedő Tausendhoz; meglepet­ten látta, hogy a mester aranyszemcséket ta­lál az olvasztótégelyben. Ebből arra következtetett, hogy az aranyosiad- lás csak akkor sikerülhet, ha az ellenőrző szak­értők kinéznek az ablakon.

Next

/
Thumbnails
Contents