Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)

1931-01-17 / 13. (2530.) szám

1931 Január 17, Mámba! 'PRXGAlA^AGtARHlRLftP rlilREK^. VÍZUMOT Magyarországba. Romániába Ola-zor azágba. Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap'" poz.-o nyi kiadóhivatala. Pozsony. Lőrinckapu u 17 II. (Central passage). Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvété- lezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a piágai kiadóhivatal: Prága l!„ Panská u! 12. III em. eszközöl. ♦ POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27 87. Lőrinckapu ueca 17 (Central passage) KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő ucca 69.. I em. Jobbra NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Meihod tér 3 UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovics-ucca 2 Újabb nagyarányú gyárégés Szlovenszkón Leégett a rózsahegyi papírgyár raktára — A hdr hét-három millió korona Uj világnyelv Rózsahegy, Január 16. (Tudósítónk je­lentése.) Tegnap délután félöt órakor kigyul­ladt a szlovák papírgyár részvénytársaság rózsahegyi gyárának raktára. A tiiz rohamo­san terjedt és csakhamar az összes raktár- helyiségek lángban állottak. A gyári tűzoltó­ság nyomban a tűz oltásához fogott és né­hány percen belül megérkeztek a rózsahegyi tűzoltók Is, akik nagy önföláldozássa! dol­goztak ,hogy a nagyarányú tüzet lokalizálni tudják. A tűzoltók munkája eredményes volt és sikerült megmenteni a tűz pusztításától a gyár főépületét, ahol a gépház és a kazánház állott. A tűz átterjedt a gyárral szomszédos munkáskolónia házaira is, de ezt a tfizet csak­hamar eloltották. A kár meghaladja a két­hárommilHő koronát. A szlovák papírgyár részvénytársaság a Slovenská Banka érdek­körébe tartozik és a bank vezérigazgatója a tűzvészről szóló telefonjelentés után Pozsony­ból azonnal Rózsahegyre utazott. Az óriási kiterjedésű gyár a Vág balpartján van és a várossal a katonai barakok kötik össze. Svédországban a legújabban ismét feltűnt egy érdekes nyelvújító, Zachrisson upsalai egyetemi tanár.. Évtizedek óta népszerű gondolat, hogy egyet­len közös világnyelv vessen véget a földkerek­ségen uralkodó bábeli nyelvzavarnak. Az első kísérlet a XIX. század égé felé a „Volapűk“ nyelv volt,de helyéi csakhamar elfoglalta a laiin-spanyol-fraucia alapon megszerkesztett yyÉsperont o'\ A ilágnyehek sorába tartozik az angolon, francián, németen, spanyolon kiül elsősorban kínai nyelv, amely bár alig terjed a gigantikus ázsiai birodalom határain túl, de amelyet még­is Kína 450 millió főnyi lakosságára való te­kintettel az emberiségnek egyharmada beszél! Zachrisson tanár tervezeti uj világnyelve, nem egyéb, mint az angol nyelv helyesírásá­nak fonetikai alapon baló egyszerűsítése. Ilyen irányú ksérlelek egyébként már régi keletűek, mert a középkorban, Erzsébet angol királynő uralkodása alatt is történt próbálkozás a túlzottan körülményes angol helyesírás egy­szerűsítésére. Dullocar, a középkori Anglia egyik neves tudósa már a XVI. század végén a fonetikai elvek szerint állította be az angol nyelv törvényeit. Zachrisson szerint például az i magánhang­zó, — amelyet az angolok, mint ismeretes, „ej“-nek ejtenek ki, — több mint tizenhétfé­leképpen szerepel a jelenlegi angol helyes­írásban. Az Angiié nyelv törvényei szerint vi­szont ez a magánhmigzó csak egyféleképpen volna alkalmazható, mégpedig az ei — tehát a fonteikailag is ej-nek kiejtett alakb an — és ezáltal lényeges egyszerűsítések volnának el­érhetők. Zachrisson tanár rendkívül érdekes kísér­leteket folytatott az upsalai egyetemen és el­érte azt, hogy idegen ajkú hallgatóinak nagy­része alig húsz nyelvlecke után aránylag igen jól elsajátiolta az anglic nyelvet s ezáltal természetesen angolokkal is megértette magát. A közeljövőben nagynevű tudósok kezdemé­nyezésére egyesületeket alapítanak a külön­böző kulfurállamokban az Anglic világnyelv népszerűsítése céljából. .4 pozsonyi Rádió Journal alkalmazottadnak halmos kimenetelű motor- herékpárszerencsétiensége a pozsonyi kerületi bíróság előtt Három hónapi fogházra ilélíéh feltételesen Kuhn Antall, a Rádió Journal műszaki vezetőiét, aki a motorkerékpárt vezette — Felkérjük igen tisztelt előfizetőinket hogy a nagy képes naptárunkért az 5 korona pes tó- é* csomagolási költséget szíveskedje­nek előfizetési dijukhoz csatolva kiadóhiva­talunkhoz beküldeni. — Keresztényszocialista íisztujitás Vág­királylán. Az országos kereszlényszocialista párt vágkirályfai szervezete január 11-én tisztújító közgyűlést tartott, melyen a tagok teljes számban megjelentek. A gyűlésen Tóth Erazmus helyi élnék és Kardoss Győző körzeti titkár beszélt. Megejtették a tieztuji- íáist, amelynek során a következő tisztikart választották meg: Elnök Bergendy Mihály, alelnök Pozsonyi István, titkár Morovics Erazmus, pénztáros Kaszás Vilmos, ház­nagyok Bergendy István és Morovics István, ellenőrök Pozsonyi Ferenc és Ráoz József. Tóth Erazmust, a párt eddigi népszerű el­nökét, azért nem választották meg, mert a párt fontosabb járási funkcióval szándéko­zik őt megbízni. — Meghalt Kornay Richárd egykori híres magyar operaénekes. Budapesti szerkesztőségünk telefonál­ja: Kornay Richárd operaházi disz! előző-munkás ma reggel 06 évps korában meghalt. Az 1900as években Kornay volt a leghíresebb operaénekese íhngyarorezágnnk. 1912 Iáján régi fiilbaja kiújult és igy lassan megeikeíült. óriási zenei készségével so káig lenézni tudta süketségét és a karmester pál­cájára figyelve, énekelte szerepeit. Egyikben az egyik Puccui-opera főszerepének éneklése közben e'tévesztett egy hangot, a/miből r wy botrány kelet­kezett. Kornay Richardot. nyugdíjazták, az idők so­rán aznubap a nyugdíj nem jelentett számára meg­felelő megélhetést és ezért kasírozó munkásnak a lkaim azték a* Operaházban, ahol a díszletekkel dolgozott. Pozsony, január 16. (Pozsonyi szerkesztő­ségünk telefonjelentéle.) A pozsonyi kerületi bíróság Necid tanácsa ma délelőtt tárgyalta azt a halálos kimenetelű autókatasztrófát, amely mull év julius 8-án történt. Kuhn An­tal, a pozsonyi Rádió Journal 42 éves mű­szaki vezetője ezen a napon egy motorke­rékpáron harmadmagával együtt kirándulást tett Modorba, ahol egy társasággal együtt mulatott. Illumináll állapotban jöttek vissza hazafelé és a Főrévi után a motorkerékpár nekiment egy lúd karfá­jának, fdíborult és Kraibl Gyula, a Rádió Journal 19 éves fiatal tisztviselője, aki a rádióleadást végezte, oly szerencsétlenül zuhant ki a motorkerékpár oldalüiJéséböi, — Jugoszláviában betiltották a Rcmarquc-filmc! Bolgrádbó'l jelentik: A „Nyugaton a helyzet válto­zatlan” oiimü film szerdára kitűzött első előadását a cenzúra betiltotta, még pedig az egész országra kiterjedő hatállyal. A tilalmat eddig nem indokol­ták. — Eljegyzés. Hirschberg Bözsi (Magyarád) és Kinszky László (Ipolyság) jegyesek. M. k. é. h. — Lakásberendezések a legszerényebb igé­nyűtől a legkényesebbig, szolid és garantált jó- minőségü kivitelben: Mutter József, bútorgyár, Pozsony, Széplak-u. 38. — Gömöri bál Budapesten. Budapesti szerkesztő­ségünk jeleníti: A Magyarországon élő gömöriek hagyományos báljukat január ét-én rendezik meg Budapesten a Gébért szálló márványtermében. A zenél Pertis Jenő cigányzenekara szolgáltatja. Bál­iroda: Budapest, I. kér., Attiila-körut 12. Főrendező Lukács Géza dr. — Betörtek a gödöllői királyi kastély ká­polnájába. Budapesti szerkesztőségünk tele­fonálja: A gödöllői királyi kastély kápolná­jában ma éjszaka betörés volt. Ismeretien tettesek három ezüstkelyhet, két kehely tar­tót és három perselyt vittek magukkal. A kár meghaladja az ezer pengőt. Megindult a nyomozás a betörők kézrekerilésére. — Hét hónapi börtönre ítéltek egy kassai kom­munista párttitkárt a katonáskodás megtagadására irányuló felhívás maii. Kaesaii szerkesztőségünk telefonálja: A kassal kerületi bírása: ma tárgyalta Mizsiik József kassai kommunista párt ti tikárnak ügyét, ak it a rend törvény alapján bűntettre való fetbujíáesail vádolt az ügyészség. Mázaik rnuDt év februárjában a kommunisták egy gyűlésén erősen izgató beszédet mondott, amelyben arra hívta fel a hallgatóságot, hogy tagadják meg a katonásko­dást. A bíróság a vádirat alapján bűnösnek mondta ki M i zsák Józsefet, ékít hét hónapi börtönre ítélt. A kommunista páritiiitkár fellebbezett az Ítélet ellen. — A sikkasztó csapi vasúti pénztáros a kassai kerületi bíróság előtt. Kassai szer­kesztői? égünk telefonálja: Ma tárgyalta a kas­sai kerületi bíróság Tomos Lajos volt csapi vasúti pénztáros bűnügyét, akit hivatali sik­kasztás elkövetés-évei vádolt az ügyészség. A vádirat szerint Tomos 1927. júniusától 1928. februárig a csapi vasúti pénztárban teljesített szolgálatot, ez idő alatt ötezer koronát elsik­kasztott a vasúti jegyek árából és a péuzt a maga céljaira hsználta fel. Mikor a sikkasz­tást észrevették, a vasúti pénztárost állásától felfüggesztették és megindították ellene a bűn­vádi eljárást. A mai tárgyaláson Tomos beis­merte az inkrinmiáit büncse'ekményt, de az­zal védekezett, hogy kis fizetése volt, amely­ből családját nem tudta eltartani. A bíróság a vádlottat egy évi börtönre ítélte, de az ítéle­tet felfüggesztette. — Au tó pályaudvart építenek Prágában. Az autóbuszjáratok mind erősebb kon.kurren- ciáfc támasztanak a vasútnak a főváros-kör­nyéki forgalom lebonyolításában. Az illeté­kes körök most elhatározták, hogy a prágai Károly-téren egy volt szálló helyén, hatalmas autóállomást építőnek, amely központi pálya­udvara lesz az autóbuszforgalomna'k. hogy szörnyethalt, míg a többi utas meg­sebesül! Az ügyészség gondatlanságból okozott ember­ölés miatt emelt vádat Kuhn Antal, a motor­kerékpár vezetője ellen. A mai tárgyaláson Kulin azzal védekezett, hogy egy autó haladt a motorkerékpár előtt az országúton, amely óriási porfelhőt csinált, úgyhogy nem látott, egy pillanatra eresztette az uralmat a gép felett cs igy történt a katasztrófa. A bíróság gondatlanságból okozott ember­ölés címén feltételesen három hónap! fogházra ítélte Kuhn Antalt. Mivel úgy az államügyész, mint az elitéit megnyugodtak az ítéletben, az jogerőre emel­kedett. — A tetszhalott kilép a koporsóból. .. Bre­genzből jelentik: A constanzi lapok egy tetsz- haíálesetről számolnak be, amelynek körül­ményei rendkiviiliek. Az egyik constanzi pékmester segédjét az elmúlt nap reggelén életielenül találták az ágyában. Orvost hív­tak hozzá, aki már csak „a bekövetkezett halált konstatálhatta." Az elhunyt gazdája beszerezte a koporsót és meglette az előké­születeket a temetésre. A rákövetkező nap reggelén a pékmester be akart menni abba a szobába, ahol a ravatalt felállították s leír­hatatlan volt a megdöbbenése, mikor a ha­lottat az ajtó küszöbén látta ülni. A pékse­géd felébredt a koporsóban, igyekezett ké­nyelmetlen helyzetéből kiszabadulni és sike­rült is kifeszitenie a koporsó fedelét. Nagy- nehezen elvánszorgott kemény f/ekhelyéröl, de nem tudott tovább jutni a küszöbnél, ahol ereje fogytán leült és várta, mig segilségére jönnek. A halott feltámadásának fairé hamar elterjedt a ván ?ban és nagy szenzációt kel­tett. Az élvee’i- metéstől szerencsésen meg­menekült péksegédnek rengeteg látogatója volt, akiknek elmondta, hogy mindvégig esz­méleténél volt, hallotta és látta, ami körü­lötte történik. Eleinte azt hitte, hogy a pék­mester társai csak tréfálni akarnak vele, ké­sőbben, amikor koporsóba tették, halálosan megrémüli Próbált kiáltozni, mozgatni akar­ta kezét, lábát, de tagjait a merevgörcs miatt nem tudta megmozdítani és tehetetlenül tűr­te, hogy rátegyék a koporsó fedelét. A halá­lát konstatáló orvos kijeJehtette, hovv a pék­segéd a körülmények különös összejátszása folytán tényleg abban a veszedelemben for­gott, hogy élve elhantolják. — Negyvenegy áldozata van a lyoni föld­csuszamlásnak. Parisból jelentik: Ma délután napfényre hozták a lyoni földcsuszamlás negyvenedik áldozatának holttestét. A holt­test személyazonosságát nem sikerűit megál­lapítani. A romok alatt még egy holttest van. — A kassai kerületi bíróság kétévi fogságra iíélt egy gyilkos fiatalkorút. Kassai szerkesz­tőségünk telefonálja: A kassai kerületi biróság Móricz-tanácsa ma tárgyalta Cs. M. rozgonyi fiatalkorú bűnügyét, akit az ügyészség szándé­kos emberölés bűntettével vádolt. A vádirat szerint Cs. M. múlt év szeptember 30-án munka­közben összeszólalkozott régi haragosával, Fa­zekas István szolgával. A veszekedés hevében Cs. M. fölkapott egy éles fadarabot és azzal háromszor úgy vágta fejbe Fazekast, hogy a szerencsétlen ember háromnapi szenvedés után belehalt sérüléseibe. A mai tárgyaláson Cs. M. azzal védekezett, hogy Fazekas volt a támadó és ő csak önvédelemből követte el tettét. Mivel azonban a tanuk ellene vallottak, a biróság bű­nösnek mondta ki a fiatalkorút a szándékos emberölés bűntettében és ezért kétévi fogházra Ítélte. Két testvér Hasonlít egy- _.-w :*f***!)f‘ niá^ra, az egv k szép a má .út, a s2~p IVlary krémé' fíMP; haszná t, arc ról m>nden ki­ütés, má ío t. szép 5 eltün'. a|,ca üata'os üde lett ön *'* Á-,*s Használón Marv krémet, wC.’Syá; m Mary-pudcrt, Mar.*szap '•to/ * Pan* • Vejryen egy égés? V"J \ jrarnitu-át. Késztíje Dr J-V”.::;j < Lad. Pollá'c, lekárnih v PiefiCanoch* Fogalom a közönség körében az a tisztaság, rend és előzékeny kiszolgálás, melyet 20% engedmény adása mellett nyújtunk ezen lap előfizetőinek legolcsóbban náunk étkezhet, mert olcsó árainkból külön kedvezményképpen (P„ 1. 50-es menüt kivéve.) 101. engedményt adunk, Semmi költségé sem az érkezéskor, sem az elutazás­kor mert szemben va >yuuk a Kbl.ETI PÁLYÁ­UL) VARRAL. Magyaros vendégszeretetei vár­juk családi szállodánkban. PARK NAGY­SZÁLLÓIM. BUDAPEST Vili. Baross-tér lo. Szemben a Keleti Pályaudvar érkezési oldalával — Véresre veTtek két mulatozó! mert ha­misan énekeltek. Sohiunbergből jelentik: Az egyik schumbergi vendéglőben Friesleben Hernmnn lakatos és Schniidl Ferenc munkás sörözés mellett dalolásba fogott. A többi ven­dég esdve kérte őket, hagyják abba a dalo­lást, de hasztalan. Amidőn a két vidám éne­kes éjszaka haaa/felé tartott, a Hermann-Gae- se bán hat polgár megtámadta őket és botok* kai agybu-főbe verte. Másnap az eset ugyan­ezen a helyen megismétlődött azzal a különb­séggel, hogy Friosleben ezúttal súlyos fejsé­rülést is szenvedett. A megindított nyomozás során kiderült, hogy a támadók a korcsma muzikális vendégei volta,k, akik nem tudták elviselni, hogy a két ivó rászokott a dalolásra s főképpen, hogy hamisan énekel! Vidám rovat A férj: Azt olvasom itt az újságban, hogy egy ember éleiét megmentette a kabátgomb. A gyilkos revolvergolyója lecsúszott na. A feleség: No és mi különös van ezen? A férj: Semmi — csak eszembe jutott, hogy annak az embernek a kabátjára a gom­bok föl voltak varrva ... * —■ Apuka,, mi az a pazarlás? — Az, hogyha a nagyszakállu ember még nyakkendőt is visel * „SZARAZ“ AMERIKÁBAN — Úgy hallom, hogy a férjed a „száraz“- okkal szavazott?! — Igen, de akkor be volt csípve. — Féltékenység! dráma Prágában. Ma éj­szaka Pausar Vencel Prága—jinonicei kocsis revolver lövéssel halátosan megsebesítette harmincöt éves feleségét, mert félték enge­dett albérlőjére. Néhány nappal ezelőtt fele­ségét felszólította, hogy mondjon fel az albér­lőnek. 15-én azonban látva, hogy az asszony nem mondott fel, hidegvérrel felkészült & gyilkosságra. Az asszony sérülése halálos, a férfit letartóztatták. A férj féltékenységére egyébként jellemző, hogy Pausarnaik féléves törvénytelen gyermeke van s a gyermek any­ját hat hónapon keresztül állandóan látogatta és támogatta. — Idegei az elvégzett napi munka után és a gondok leküzdésére szórakozást igényelnek. Ezt önnek csakis egy eredeti Dr. Seibt rádiókészülék (árarngép) nyújthatja, mellyel huüámcsapda nélkül is a helyi állomást kikapcsolhatja! Európát hang­szóróban tökéletesen magas antenna nél,vül is fogja* Egyszerű kezelés. Kényelmes havi részletre. Be­mutatás vételkényszer nélkül is a vezérképviselet által: Freistadl Emil, BraMsIava, Nycrges-uccn 3. Telelőn 7—95, vagy „Flis Master's Voiec“ rég álfa! Bratisfava. \ndrássy-ncra 5 Telefon 12—79. Bár­minő márkájú öreg készülékeket fizetés gyanánt átveszünk Kér'jen prospektu-t gratis és franko. Becsben megnyílt az első vaj- és sajtbörze. Bécsből jelentik: Hosszas tárgyalások után megnyílt Becsben az első vaj- és sajtbörze, az országos tejgazdaság: egyeli let és annak elnöke. Hartleb knneellárheiyefíes kezdemé­nyezésére. A tőzsdét, ünnepélyes keretek kö­zött, január 1-én nyitották meg. Egyidejűleg árbizottság alakult, amely az egye osztrák tartományok számára á vaj- és sajtárakat limitálni fogja. 7

Next

/
Thumbnails
Contents