Prágai Magyar Hirlap, 1930. december (9. évfolyam, 275-296 / 2496-2517. szám)

1930-12-31 / 296. (2517.) szám

HOGYAN ELES KÜZKODIKSZLOVENSZKÓ SZLOVÁKSÁG LELKÉBEN XXV JII. A szepességi szlovákság a régi tradíció, a régi harmónia, a régi konlior- dia jegyében kívánja a szlovenszkél Összefogást Batsányi József volt iglói polgármester pedagógusi pályája uj viszontagságairól, városairól működéséről és a szlovenszkói autonómista front ósszekovácso'ásáról Bobuia ide volt szenátor a szepességi szlovákság gazdasági helyzetét kritikusnak mondja - A nép zokon veszi, hogy a Hlinka-párt 25,000 szavazatra egy mandátumot sem juttatott a Ssepességnek, holott Liptő 9.000-re ötöt kapott 1930 december 31, szerda. Munkács megmaradt magyarnak! Irta: R. Vozáry Aladár Munkács, december 30. A népszámlálás ná­lunk tartott a legtovább, de ennek ellenére is a városoknak meghagyott szlovenszkói és íru- szinszkói városok között, mint hírlik, Mun­kács az egyedüli, melyben nem volt eltüntet­hető a magyarság 20-as százalékszáma, Po­zsony, Kassa, Ungvár elvesztek, megszűntek kvalifikált magyar kisebbségi városok lenni. Az egyiik legjobban veszélyeztetett maradt meg magyarnak. És ez — a most már igazán vég­vár—- Munkács! Hogy Munkács most is megtartotta a ma­gyarság 20 százalékos létszámát, jelentős az­ért is, mert hiszen 1921 óta Munkács lakosai­nak száma közel hatezerrel, 21 százalékkal szaporodott, 1921-ben 20.682 lakosa volt Munkácsnak és abban 24.4 százalékos volt a magyarság (42 százalékos a zsidó nemzeti­ség), ma több, mint 26.000 lakosa van Mun­kácsnak és a magyarság száma még mindig a 20 százalékon felüli. Ezek a számok bizonyít­ják azt, hogy Munkács magyar anyanyelvű la­kossága hogy készült fel a népszámlálásra s abban milyen hitvallást tett. December 2.-án kezdődött a népszámlálás nálunk is, de az az uccán csak 19.-én fejező­dött be, a biztosok, revizorok és a főreferens pedig 24.-ig dolgoztak, a nemzetiséget meg- áWapitó kihallgatások 22.-én értek véget. December 2.-ának mindjárt kora reggelén megkezdődött a munkácsi magyar 20 száza­lék ellen az ostrom, minid járt aznap megkez­dődtek a tömeges beidézések is, (melyek 16., 17., 18., 19-én érték el a maximális számukat, e napokon a jegyzői hivatalnak már két tiszt­viselője vette fel a nemzetiséget kutató jegy­zőkönyveket), harmadnapra már kiadtak egy két és egy egyezer K-ás büntetést, „hamis, il­letve tudatosan valótlan" nemzetiségi vallomás miatt, 4.-étől a revizorok végeztek igen inten­zív munkát, némelyik egy-egy zsidó vagy gör. kath. vailásu magát magyarnak vallottat két- szer-háromszor. is felkeresett, hogy megkér­dezze: biztosan magyar-e s nem határozott-e azóta, mióta a vallomását megtette, másként, közben négyszer-ötször is megállt hosszabb időre a munkácsi városháza előtt az ungvári tartományi hivatal népszámlálási főreferensé- nek autója, — de mindez nem másitotta meg felekezeti különbség nélkül Munkács minden rendű s rangú magyar anyanyelvű lakosát abban az elhatározásában, hogy nagy több­ségében rendületlenül tartson ki a magyar­sága mellett. A biztosok, revizorok serege, de főként a népszámlálás helyi referense körülbelül 2—3 ezer magát magyarnak vallott zsidó és gör. kath. vailásu nemzetiségi vallomását találta kétesnek. Ezek beidéztettek és hosszú kihall­gatásnak vettettek alá. De ők kitartottak és hitvallást tettek magyar nyelvük és érzésük mellett. A csodálat és meghatottság érzése hat át akkor, mikor arra gondolok, hogyan viselke­dett Munkács magyar anyanyelvű közönsége e napokon. Százak és százak keserű panasza jött hozzám, százak és százak kérték fel, hogy hogy a nemzetiségüket megállapító kihallga­táson legyek jelen és állítom s büszke va­gyok rá, hogy Munkács magyar anyanyelvű lakossága valósággal hősi magatartást tanúsí­tott a magyar nyelv s magyarsága mellett! Mi rázta fel, mi tette ilyen szilárd elhatá- rozásuvá Munkácsot, — a felkészülés, az ön­tudat, jól átfon tolása, idegbe gyökérezése an­nak, hogy mit jelentene a 20 százalék elvesz­tése. A felvilágosítás élőmunkájában részt vett minden munkácsi magyar anyanyelvű feleke­zeti, társadalmi, osztály, pártállás, korkülönb­ség nélkül. Munkács értelmes magyar anya­nyelvű közönsége legfontosabb és legszen­tebb kötelességének érezte azt, hogy elvé­gezze felvilágosító munkáját, hogy mindenki tudja, mit jelent az, hogy van-e, vagy nincs 20 magyar százalék! Az öntudat hozta öösze a magukat magyaroknak vallók ezreit, zsidó és görög katolikust (róluk kell szótanom elő­ször!!!), a reformátust és katolikust, a latei- ner, a kereskedő és iparos, a munkaadó, a munkás, a burzsuj s a proletár magyarral! A városvégi cigányputri lakói is azt mond­ták: Nem engedjük, hogy kenyerünk után a nyelvünket is elveszítsük. Illesse elismerés és értékelés minden ma­gyar részéről Munkács és a munkácsiak ön­tudatát, gerincességét, tántorilhatatlánságát és lelkesedését, mely a népszámlálást sikeresen megállta. Munkács igazi karácsonyi öröme lett volna most, ha Pozsony, Kassa, Ungvár 20 száza­lékos magyatságának elvesztése nem keltett volna bennünk mérhetetlen fájdalmat, i Igló, november. Eperjes mellett a második keletszlovensz- kói város, amelyet minden átmenet nélkül ért a hatalom uj devizája: a szlovákká-nyil- vánitás. Az uj kurzust az 1921-es népszámlá­lás eredménye is támogatta, amennyiben sem a magyai.&ag, sem a németség nem érte el a húsz százalékot. A hajdan jelentős szepesi kulturoentrum- ban ma valami nagy légüresség érzik. A ki­épített régi magyar kultúrát de montírozta ugyan az uj irányzat, de helyébe valami je­lentősei épiteni alig tudott. És szomorú meg­állapítani az igazságot, hogy amig Eperjes a maga természetes élet ösztöné vei úgy, aíhogy vódékezi i tudott és ha csökkentett mérték­ben is, biztosította a régi élet folytonosságát, addig Iglóban már a városélet speciális ösz- szetétele miatt sem lehetett ennyi ellentál- Iás s ma törött lélekkel és meghasonlással éli napjait. Számottevő benn.szülött szlovák intelligen­ciája természetesen Iglónak sincsen. A gyér sorokból egyedül Bacsányi József nyugalma­zott polgári iskolai igazgató, Igló volt város- birájának személye emelkedik ki, aki azon­ban a változott időkben is a régi polgár eré­nyeivel igyekezik városa érdekeit szolgálni s aki valósággal megtestesíti az iglói őslakos­ság barmónikus lelkét « öntudatos szlovák­sága mellett megmaradt a Zipszerföld hű fiának, aki amellett magyar műveltségéhez sem vált hűtlenné. Negyedszázados igazgatói múlt után ideiglenes tanító Bacsányi József a következőket beszélte el nekünk pályájáról, közéleti szerepléséről s rajta keresztül a jelen politikájáról: — A prievrat Iglón talált mint az állami polgári fiúiskola igazgatóját, aki az intézet alapításában is részt vettem s már a régi rezsim alatt negyedszázadon át töltöttem be az igazgatói tisztséget, fölöttes hatóságaim elismerése és a szülők teljes bizalma mel­lett. Éppen a közéletünkben ma szereplő ge­neráció serdült föl kezeim alatt és ma is há­lával adózik a mi iskolánk szigorú, de amel­lett mindenkor humánus és mintaszerű ne­velőmunkájának. Mindenki tudta rólam, hogy szlovák ember vagyok, d© ez sohasem volt akadálya elő­menetelemnek és közéleti szereplésemnek, sőt annak a vezető szerepnek, amelyet úgy a városi, mint a társadalmi közéletben ki­vívnom sikerült. — Jött a prievrat. Az volt a fölfogásom és ennek kifejezést is adtam az állami pedagó­gusok sorsdöntő értekezletén, hogy nekünk ki kell tartanunk azokon a posztokon, ahová a sors rendelt. Nekem különösen azért is, mert idevaló vagyok, szlovák vagyok s a változott helyzetben is ennek a földnek a szolgálatában kell maradnom. Annak dacára, hogy szlovák vagyok s a nosztrifikációt kitüntetéssel letettem, és annak dacára, hogy hatóságaimnak s Így Ruman zsupánnak is bejelentettem, hogy a hüségeskü leiételére hajlandó vagyok és részt kívánok venni a nemzeti megúj­hodás müvében, mert mért távozzam én Munkács eleget tett a felszóliásnak, hogy f izesse n. Munkács, éppen Munkács fizetett! Munkács megmaradt, egyedül maradt meg magyarnak! Mikor ennek biztos híre elterjedt, egy öreg — vallásra zsidó — magyar megállított az uccán és büszkén igy szólt hozzám: — A hagymás Munkácsból —> a kuruc Mun­kács lett!. el, amikor hazám önállóvá lett, — mégis 1919 junius 30-án elbocsátottak állásomból azzal, hogy a hüségesküt a respublikának megtagadtam, hogy szlovákul nem tudok és hogy forduljak jogigényeimmel a ma­gyar államhoz, amely engem a szlovák te­rületen mint szlovákul nem tudót alkal­mazott. Elbocsátó levelemnek az volt a záradéka, hogy a végzés ellen záros határidőn belül az iskolaügyi miniszterhez fellebbezhetek. A fellebbezést be is nyújtottam s ennek ered­ményeképpen három és negyed esztendő után reaktiváltak a csehszlovák állam szol­gálatában, de nem a régi helyemen és nem a régi rangommal. így kerültem Lőcsére az állami polgári is­kola ideiglenes tanítójául. Ott egy esztendeig működtem, iglói ottho­nomból télen-nyáron, hóban-zivatarban, bi­ciklin, de többnyire gyalog járva be Lőcsére. Azután tudtam csak elérni, hogy vissza­helyeztek Iglóra.-- Iglón alig másfél esztendő múlva meg­bíztak ugyanannak az intézetnek az ideigle­nes vezetésével, amelyet én alapítottam és huszonöt esztendőn át én igazgattam. Miután elődöm meghalt g az igazgatói állásra kiír­ták a pályázatot, magam is pályáztam s az állást tizenhat pályázó köziül az igazságnak megfelelően én nyertem eL Tehát hét évi küzdelembe került, amig 1926-ban újból véglegesített igazgatója lettem an­nak az intézetnek, amelynek végleges igazgatója voltam már harminc évvel az­előtt Hasznos városi sáfárkodás — Természetes dolog, hogy éppen úgy, mint azelőtt, nemcsak iskolai hivatásomnak éltem, de a közügyeknek is. Nem az én ér­demem, hogy Igló város közönsége 1926-ban rámruházta a városbirói tisztnek nehéz hi­vatását, ami ugyancsak próbára tette egy- harmadszázados közéleti működésemben szerzett tapasztalásaimat és képességeimet, azért, mert tiz párttal kellett dolgoznom a város javai­nak egységes védelmében és gyarapításá­ban. Mint szlovák ember, testesfől-Jelkestői kép­viseltem a városházán annak az embernek az ideálját, akinek nevéhez fűződik a Szlo- venszkó jogai kivívásáért folytatott nagy küzdelem. Ez az ember Hlinka András. E törekvésem mellett föltétlenül szolgáltam Igló város közérdekeit és ha egyebet nem tudtam a négyéves rezsim alatt kivívni, mint azt, hogy majdnem öt millióval leszorítottam a va­gy ondó zsm át és majdnem öt millióval ki­fizettem a vagyondézsma esedékes felét, hozzávéve a két millió költséggel felépített minta-közvágóhidat és városunk minden té­ren elért fejlesztését (utak, csatornák, víz­vezeték, gyalogjárók stb.) — föltétlenül be­bizonyosodott, hogy az én rezsiméin a város­ra vagyongyarapító volt. — Hogy koncepcióm mellett nem bírtam és nem tudtam a kispolgároknak igényeit kielégíteni, mivel előttem csak egy ideál, a közvagyon biztosítása állott, az magától ér­tetődik. Ée ebben találja magyarázatát vá­lasztóimnak pálfordulása. De kik fordultak ellenem? A könnyenhivók, a nemgondolko­zók és a félrevezethetek. Mert Igló város polgárságának intelligens része mellettem volt, mellettem van és mellettem marad. Sá­fárkodásomnak legfényesebb bizonyítéka, hogy csak a váróé érdekét védve, megkap­tam a választók szavazatainak éppen felét. Nem irigylem ellenfelemnek sorsát, mivel egyenlő erejű ellenzékkel szemben nehéz és kilátástalan a helyzete. Ilyen erőviszonyok mellett magam sem igye- kezhetem a kormányrúdhoz. — Arra a kérdésre, hogy az úgynevezett polgári bioknak látszólagos gyöngülését mi okozta, az a válaszom, hogy nem annyira po­litikai okok, mint inkább egy-két akarnak érvényesülési vágya döntötte el a küzdel­met. Mert hiszen szocialista programmal vá­lasztott képviselőtestületi tag mindössze 15 van, ezzel szem,ben a polgáriak száma 21. Hogy miképpen fogják a város költségveté­sét a szocialistákhoz érdekből pártolt városi képviselők megszavazni, azt a legközelebbi jövő fogja megmutatni. A hü szélességi szlovák krédóié — Arról mi iglóiak nem tehetünk, hogy az általános szlovenszkói áraimlat nem ked­vezett a mai Hlinka-politikának és pártunk gyöngülése három városi mandátum-veszte­ség formájában Iglón is jelentkezett. — A gyöngülés okát abban látom, hogy pártunk nem fejt ki megfelelő aktivitási Sem a kormányban nincsen, sem a kor­mány elleni Pedig föltétien aktivitásra lenne szükség — Szlovenszkóérl Minden­ki, aki Szlovenszkón él, fogjon össze é® dolgozzék Szlovenszkó jobb jövőjéért. Mert ha má magunk nem segítünk magun­kon, az Isten sem fog megsegíteni. — Ezért félre kell tenni minden faji és vallási ellentétet s azon elv alapján, hogy Szlovenszkó min­den fia számára meg kell adni az ót meg­illető jogot, egybe kell kovácsolni a szlo­venszkói autonómista lrontot. Ha nem tud­juk megtalálni egymással az egyetértést, akik együtt élünk már ezer esztendeje, ki másra számíthatunk? Hiszen a históriánk is azt dokumentálja, hogy mi, századokkal ezelőtt itt honra talált különböző nyelvű polgárok, megértettük egymást és közös Szepeslöldünkért éltünk és haltunk. A ré­gi tradíció, a régi harmónia, a régi kon- kordia, amely csorbítatlan erkölcsi tőkénk maradt, kell, hogy vezessen bennünket a jövőben és őseink szellemében, mert csak igy lehet jövőnk a mi ősi földünkön. Beszélgetés Bobuia volt szenátorral Szerény és igénytelen ember, de becsült és népszerű Iglón Bobuia Ede, volt HMnka- pártd szenátor, aki parlamenti mandátumát elvesztette ugyan, de megmaradt számára egy másik: a „zástupca slovenskych zelezni- éiarov", ő a szlovenszkói vasutasak vezér- embere. Sokat fáradozik a vasutasok ügyei­ben, de általában meleg szívvel karolja föl a kisemberek dolgait. Sohasem nézett pártál­lásra, hanem mindig csak az igazságra. Amellett harcos ember, amióta megszűnt a szenátus tagja lenni, tizennégy esetben indítottak ellene eljá­rást népgyülési beszédek és cikkek miatt. Keserűség nélkül beszéli el kimaradása his­tóriáját a szenátusból, ő maga legfeljebb csak megérdemelt szatisafakcióképpen szere­tett volna még egy-két esztendeig törvény­hozó lenni s inkább azt rója föl, amit a nép is nagyon zokon vesz, hogy a Hlinka-páTt sem a kép viselő házban, sem a szenátusban nem juttatott a Szepesség- nek egyetlenegy mandátumét sem, holott 25.000 szavazatot adott a pártnak s ezzel szemben Liptónak, amely csak 9000 vótumot juttatott HKákának, négy képviselői és egy szenátori mandátuma van. — A nép között nagy a nyomor s ha ez igy megy tovább, egész Szlovenszkó tönkre­megy, A falusi uéjp már az adóját sem tudja

Next

/
Thumbnails
Contents