Prágai Magyar Hirlap, 1930. december (9. évfolyam, 275-296 / 2496-2517. szám)

1930-12-17 / 287. (2508.) szám

8 <PRKGAlMAGÍA$tmMi® 1930 december 17, szerda. Haiáloiáíok. Nagy Márton komáromi bekróté- tym ipart* 81. évében. Tóth András kfférdomeeüil't ás jóeévü kertőezsnester 73 éves korában elhunytak Komáromban. Mandfoettőt nagy részvét kiéért* oíoíeó tátjám. — Máris szép sikere van a nyitrai nyomor- enyhítő akciónak. Nyitrai tudósitónk jelenti: Megírtuk, hogy a. nyitrai képvisel őt esíAIet kü­lön bnofcteágot delegált a munkanélküliség csökkentésére é «a növekvő nyomor enyhítésé­re. A bizottság fáradhatatlanul dolgozik és gyüjtőivekkel keresi fel a város vagyonosabb polgárait, a bankokat és más intézményeket. Az akció máris számottevő eredményeket, pro­dukált. Az egyik nyitrai bank 5.000 koronát adományozott, az Unió kereskedelmi alkalma­zottak szövetsége közölte, hogy tagjai fizetésé nek t százalékát három hónapon keresztül a munkanélküliek javára kívánja fordítani. A környékbeli földbirtokosok mostanáig két vá­gón burgonyát küldtek az ínséget szenvedők részére. A város karácsonykor húszezer korona segélyt oszt ki és a közeljövőben százezer ko­rona előirányzással szükségmunkákat végeztet, amelyek munkaalkalomhoz juttatják a munka-! nélkülieket. — Halálos végű baleset vadászat közben. Vág­ujhe'.yi tudósi! ŐT>k jelenti: Végzetes kítmeneta'ü gse roncsé'-fenség történt a napákban a Bán melletti fioetie- község határában. Egy nagyobb vadásztár­saság szarvasokra vadászott s mikor Stefkes Pál hajtó kiugratott egy szarvaeíeheneí, e vadászok egyikének eldördült a fegyvere. A lövés azonban eéü tévesztett és Stefkes mellébe fúródott, akii hangtalanul rogyott óseze és néhány percen belül ©!vérzett A nyomozást azonnal bevezették, e®ideig azonban nem nyert megállapítást, hogy melyik va­dász fegyveréből repült ki e haláíthozó golyó. — Tüntetést rendeztek a vágsellyei mun­kanélküliek. Nyitrai tudósitónk jelenti: Ér­dekes esemény játszódott le a napokban Vágsellye községben, melynek a bíróság előtt is folytatása lesz. A munkanélküliek ügyé­ben választott bizottság ankétra készült, me- ! lyet a községházán terveztek megtartani. Mi- j kor a bizottság tagjai a községháza elé értek, j a munkanélküliek hatalmas tömegével talál-1 iák magukat szemben, s mikor kérdést intéz­tek hozzájuk, hogy miért gyűltek össze a! községháza előtt éppen az ankét idejére, I nem tudtak magyarázatot adni. A jelek sze­rint a munkanélkülieket néhány kommunista j agitátor c-sőditette össze azzal a szándékkal, hogy botrányt idézzenek elő. A tömeg ké-! sőbb szétoszlott anélkül, hogy komolyabb j rendzavarásra került volna a sor. A csend- j őrség megindította a nyomozási anna* ered- . menyéhez képest eljárást indítanak a felbuj­tók ellen hatósági ténykedés megakadályo­zására való felbujtás címén. A vágsellvei munkanélküliek ügyében választott bizott­ság széles alapokra fektetett akciót indított meg a munkanélküliek javára, mely már eddig is szép eredményeket mutatott fel. xx Dugulás és aranyeres bántalicak. gyo­mor- és bélzavarok, máj- és lépduzzadás, i hát- és derékfájás ellen a természetadta „Ferenc József44 keserüviz, naponként több­ször bevéve, hathatós segítséget nyújt. — Nélkülözhetetlen segédeszköz minden utazni akaró részére a francia vonalaktól — Prága, Lützowová 38 — kiadott „Fürdő- ! táblázat44 mely lehetővé teszi, hogy magunk | Egy gyerekre szurkos kannát borított — há A pozsonyi bíróság eíitétte Habrda Péter városi munkást (Pozsony: szerkesztőségünk telefonálja.) A pozsonyi kerületi bíróság Polliik tanácsa ma délelőtt ítélkezett Habrda Péter huszonhét szurokkal teU kannát. Német Antal há­rom hétig súlyos beteg volt és hal hétig ál­lóit orvosi kezelés alatt. éves pozsonyi városi munkás felett. Habrda azzal volt vádolva, hogy ez év augusztusában az aszfaltozás munkálatoknál volt alkalmaz­va és a Húrban löszárnya mellett dolgozott, amikor arra jött Német Antal tizenhárom éves fiú, aki Habrcfarafe ismerőse volt, A fiueska oda ment házzá, megfogta a karját, mire Habrda a gyerek fejére ráborította a forró A beeitális bűnügy annakidején nagy feltűnést kelteit. Habrda u mai tárgyaláson azzal véde­kezett, hogy a gyerek kiütötte kezéből a kan­nát, ezt azonban a tanuk megcáfolták. A ke­rületi bíróság súlyos testi sértés büntette cí­mén három hónapi fogházra Ítélte Habrda Pé­tert. ÁKassai Magyar Hölgy kongregáció adventi estje Kassa, december 16. (Saját tudósítónktól.) A Schalkház nagyterme zsúfolt, mintha valami világhiresség hangversenyét várná a közönség, pedig a program neon ígér többet, mint egy val­lásos est kereteit. A karácsony előtti hangulat, a rejtett vágy a hétköznap gondjai közül való fölezabadulás felé, a hitkeresés ebben a hitet­lennek mondott világban, vagy mi lehet az, ami a közönséget ünneplőbe öltöztette és el­hozta ebbe a sok mindent látott-hallott terem­be? Valami várakozás, az biztos, amiről senki talán számot se tudott adni magának, valami sejtelemszerü útkeresés az uttalan életben. Ka­tolikus kongregáció hirdette az estet, de a kö­zönség felekezetközi. Aggódás száll ja meg egyesek lelkét, nem lesz-e disszonáns kihang­zása az estnek, mely a féltve őrzött felekezeti békét megronthatná? Kár az aggodalom. Ami a programon művé­szi szám, az tökéletességet ígér, a vallás szol­gálatába állított művészet tisztaságát. Ami szó? Nyílt kérdés marad addig, amíg el nem hang­zanak a szavak lélekbemarkolón, igazságokat, mindenkinek egyformán súlyos igazságokat hirdetőn. Csatáry Adél szociális testvér kezd beszélni. Szabadelöadáet tart „Küzdelmes korunk és a katholikum44 címen. Hangja behizelgö, megjele­nését eeak a szürke ruha és a keresetlen köz­vetlenség teszi szerénnyé, annál nagyobb a kontraszt a ragyogó, sz-ellemtől sugárzó arc, a gondolatgazdagság és az igénytelen föllépés közt. Mosolyogva nyúl a lelkiismeretűnkhöz 6 a kereszténység, a katolicizmus — általános frázis — „csődlét44 nem tagadja, elismeri bűn- vallón. Megdöbbentő ez a vallomása. Borotva^ élen jár ez a csodálatos fiatal nő, gondolatsza­kadékok közt. Mi fogja fönntartani mégis? Mi viszi előre lépésrab lépésre a maga által kere­sett., rendkívül kiélezett helyzetben? Borzong- va, visszafojtott, lélegzettel várja mindenki a megoldást. Van-e egyáltalában megoldás? Le­het-e a rikító színekkel megrajzolt „küzdelmes korunknak44 kiútja a „katolikumban44? — S a föiszabadulási sóhaja száll föl a szivekből, mi­kor a keresztény gondolat lényegére, az evan­gélium igaz értelmére, a tettekben és nem a külsőségekben megnyilvánuló vallásosságra mutat rá, a szociális igazságra, melynek fönn­tartás nélkül való, mindannyiunk által köve­tendő útja az egyetlen megoldás. Az előadó mélységes hite, az álmatlan éjszakákon „kive- rejtékezett legszentebb meggyőződés44 vitte át a szakadék fölött s úgy éreztük, minket is ké­zen fogott, átsegített. — Aki hallgatta, úgy érezte, jobbá lett, mert meglátta az utat. Schalkház Sára a másik fölolvasó. Két finom­művű, szimbólikusan mélyértclmü elbeszélését olvasta föl kedvesen, a karácsonyi hangulatba illőn, a megváltás lelkeket áformáló, a vaksá­got- megnyitó hatásáról. Az est zeneszámai úgy megválasztásukban, mint az előadás nívójában gyönyörű keretet ad­tak a szóban kifejezett gazdag gondolatokhoz. Loósz József, Fáy Gréte és Némethy EHa Bach d-moll, két hegedűre irt hegedűversenyének középső tételét ad.ták elő mély érzéssel, a mü kontrapun,ktikus szövevényét szinte kézzelfog­hatóan megmagyarázva. Majláth Józsefné Schell Lujza — ifj. Majláth Pál precíz zongorakisérete mellett — egy hiva­tásos énekmüvésznö tökéletes tudásával, de izig-vérig muzsikálás műkedvelő érdektelen, mélységes müvészhitével énekelte Hándel, Stra- della egy-egy áriáját, Schubert „Ave Máriá44- ját s több kedves karácsonyi dalt. Egészen uj dolog volt végül a Kassai Kato­likus Leányklub által előadott „szavaló kórus44. Az arti&ztikus beállítás, a kép elrendezése, mely az első pillanatban megragadta a közön­ség lelkét, csak fokozódott a hatásában, amint Sík Sándor két patetikus, magasszárnyalásu költeménye szóhoz jutott a fiatal leányok egyé­ni és kollektív interpretálásában. A szavaló kó­rus, mint Kassáin teljesen nóvum, nyert ügyet könyvelhet el s ez nemcsak a fiatal leányok csodálatos fegyelmezettségének, de Schalkház Lipót Ízlésének, ügybuzgalmának, tudásának is köszönhető, aki a betanítás nehéz munkáját vállalta. Az este messze túllépte egy egyszerű adventi est kereteit, művészi nívót reprezentált e oly eszmegazdagságró! tett tanúbizonyságot, mely­nek meg kell, hogy hódoljon mindenki. számítsuk ki mibe kerül az utazás és ottar- tózkodás a legkedveltebb fürdőhelyeken. Ezt a „Fürdőtáblázatot44 mindenki ingyen meg­kapja. — Társadalmi események lesznek a Jprauce44 luxnsgőzös a jövő tavaszon, a Föld­közi-tenger nyugati részében teendő köruta­zásai. Cie Gle Transatlantique Prága. Lüt­Bowova 38. Prospektusok ingyen! — Tizenötezer koronás sikkasztással vádol­ták meg a munkások a bóresgazdát. Nyitrai tudósítónk jelenti: Homályom sikkasztási ügy­ben indítottak a napokban nyomozást egy divéki béresgazda ellen, akit a hozzá beosz­tott munkások cso<portja azzal vádolt meg, hogy 15.140 koronás sikkasztást követett el a kárukra. A nyomozás során megállapítást nyert, hogy a munkáscsoport Koihut István béresgazda vezetésével egy ausztriai gazda­ságban végzett szezonmunkát, mely alkalom­mal a munkások megtakarított pénzüket, 15.1.40 korona összegben Kohutra bízták sorú­kor a pénzt később visszakérték, Kohut nem volt hajlandó teljesíteni kérésüket. Kohut ki­hallgatása során tagadta, hogy elsikkasztotta volna a munkások pénzét és azzal védeke­zett, hogy ismeretlen tettes behatolt a laká­sába és ellopta a pénzt. A csend őrség Kohu- tot letartóztatta, a járásbíróság azonban te­kintettel arra, hogy a védekezést több körül­mény valószínűvé érzi, elrendelte Kohut sza- badlábrahelyesését. A vizsgálat nagy eréllyel folyik tovább a homályos sikkasztási ügyben. GYOMORSAVTULTENGÉSSEL járó emész­tési zavaroknál, főként GYOMORÉGÉSNÉL utólérheteflen hatású a „Cigelka-Stephanus“ forrás vize, melyre szokatlan bőséges nát- Humhydrocarbonat tartalma képesíti. Ét­vágygerjesztő, fldltő Ital. Megrendelhető: „Clgeika* jődos gyógyforrások vállalata, Bardejov, (12.) ix Etabli^erncnt-Múzeum-Télikertje napon Irént esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- ét ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég kolUmessbb, lefasaUdabb tincszóraiutiMaA A Scoiiland Yard egész detektiv- kara a londoni alvilág titokzatos királynőiét hajszolja Bandát szervezeti és hónapok óta fosztogatja a gazdagokat egy szép, fiatal leány London, december 15. A Scottland Yard* eletektivesoportja ismét lázas tevékenységet fejt ki egy titokzatos büncselekmény-sorozat! felderítése érdekében. A detektívek különítménye a londoni alvi­lág miszteriózus királynőjét hajszolja, aki az utóbbi hónapokban többezer font ster­ling értékű ékszert ellopott, vagy elrabolt. Az alvilág fejedelmenöje a személy lei rá sok egybehangzó adatai szerint, feltűnően bájos és szép jelenség, kitünően van öltözve, nyolc európai nyelvet per- fektül beszél. A modern bűnözők típusához tartozik, rablókörutjaira nagy túraautón megy. né­ha pedig aeroplánt is használ. Bandájának tagjai közül a detektívek az idők folyamán többeket kézreke rí tettek, de az alvilág királynője állandóan kiegészí­tette megfogyatkozott csapatát, mindig uj és uj gonosztevőket vont be a parancsnok­sága alatt áló organizációba, amelynek tagjai vakon engedelmeskednek szép és fiatal parancsnokuknak. A titokzatos nő csak bandájának alvezérei előtt mutatkozik, inig a közkatonák legtöbb­je szemtől-szembe még sohasem látta. A logutóboi nagy coupja alkalmával két­ezer font sterling értékű ékszert zsákmá­nyolt. Előzetesen kikémlelte a kiszemelt villa kör­nyékét és megtudta, hogy milyen időben van távol a báz úrnője. Azután telefonon felcsen - j géllé a szobalányt és úrnőjének hangját utánozva parancsot adott í Miki* begy aiMUttJ menjen ki u egyik pá­lyaudvarra és hozzon el onnan két bőrön­döt. Alighogy a leány eltávozott, megjelent a villa előtt a banditák autója, tíz percig odabenn dolgoztak, s amikor már zsebük­ben volt a keresett ékszer, villámgyorsan eltűntek a láthatárról. A Scottland Yord detektivjeí most az egész várost tűvé teszik az agyafúrt asszonybandita után, akinek egyelőre sem a nevét, sem a tartózkodási helyét nem ismerik. xx Torlódások elkerülése miatt már most szerezze be karácsonyi gyermekjáték, tiri- divat, gyermekkocsi és gramofonszükségle­tét a Rózsa-áruházban. Árjegyzék ingyen. Bratislava, Ventur ucca. — Munkában a * sere tét Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi Protestáns Nőegylet az Idén nyolcvan szegény gyermeket ruházott fel karácsony előtt oipővel, meleg ruhával. Papp-Kováoh Eleniór- né elnök asszony a kiosztás alkalmával a gyerme­keket vallásosságra, Jó viseletre intette. A jótékony egyesület áldozatos munkájáért Galambos Zolién retf. lelkész. Jénoesy Lajos ág. b. »v. esperes ás Potlvő Sándor Igazgató mondott köszönetét. — ógyallaá tudóéit ónk jelenti ■ ógyalilán a szegény magyar lskoléegyermekek kört Peélerné-Fes&ty Edit úrnő buzgó munkája folytán százhét. gyermek ka­pott meleg ruhát és cipőt, melyet vasárnap osztot­tak ki. ógyalla lelkes társadalma szépen vette ki részét m áldozatkész munkából, melyét PeWerné karitatív munkája szélesített ki ilyen eredménnyé. A kedves é* meleg ünepen Kosuár István lelkész, mondott köszönetét « megajándékozott gyermekek és családijaik nevében az ógyrdiíaá táixiualam nőm * és AldoapAkátt — Hurokra került a treneséni Tátra-smlló házi- szarkája. Trenosénií tudósítónk jelenti: Az utóbbi időben a Tátra-szálló portása egyre gyakrabban ta­pasztalta, hogy ismeretlen tettes állkulos segíts égé­vel behatol a szobájába és kihasználva azt az Időt, emAkor a szolgálat távol tarja, kieebb-nagyobb ősz- szegeket visz el. Mintegy 1200 korona hiányt álla­pított meg eddig. Tegnapelőtt végre sikerült, a tol­vajt egy fiatalkorú pincér személyében tetten érni. A háziezarkát átadták a esendőrséginek és igy rö­videsen a Kata korúak bírósága elé kerül. Az i. berlini p*ychoao*lyükus poliklmiVa eleve-ie Ur. E. U’lnitlldll ideg- és elineeyógya**, rendel: bétíön, szerdán, pénteken -—*. rraha II., Soukmická Tel. W103. t-Éyébkent dr. Kreroer szanatóriumban, telefon: *<UH: — Idegei az elvégzett napi munka után és a gondok leküzdésére szórakozást igényelnek. Ezt önnek csakis egy eredeti Dr Seibt rádiókészülék (áramgép) nyujthatja, mellyel hullámcsapda nélkül is a helyi állomást kikapcsolhatja! Európát hang­szóróban tökéletesen magas antenna nélkül is fogja. Egyszerű kezelés. Kéuyelmes havi részletre. Be­mutatás véteikényszer nélkül is a vezérképviselet áltai: Freistadt Emil, Bratislava, Nyerges-ueca 3. Telefon 7—95, vagy „His Mastcr’s Voice“ cég által Bratislava. Andrássy-ucca 5. Telefon 12—79. Bár­minő márkájú öreg készülékeket fizetés gyanánt átveszünk. Kérjen prospektu.-t gratis és franko. — Jegyző, mint vádlott. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi kerületi bíróság előtt vád ott- kéxnt jelent meg Holecz József esőgyéna állami jegyző, akit az Államügyészség hivatalos ía-taóm­mal való visszaéléssé! vádolt. 1928. évben több szö- gyémi lakóé az eladásra kerülő ötvenegy magyar hold földből ho1 dacként 11000 korona vételáron vásárolt, de az állami jegyző magyar ho'dánként 2800 korona értéknövekedési adót akart kivetni reájuk, miivel ezt is a vevők vállalták, holott ez az országos szabályrendelet szerint mindenkor az eladót terheli. A vevők ilyen körülmények közt e vételtől el akartak állani, de az uradalom jogi képviselője rábírta őket. hogy a 11.000 koronához még G00 korona értéknövekedési adót vállaljanak. A jogügylet ezen az alapon jött létre. Holecz jegyző ezután kivetette az adót. mire a vevők feljelentés­sel feleltek. Holecz személyesen védekezett a bíró­ság előtt a bonyolult ügyben. Gyurisé államügyész hűtlen kezeléssel is vádolta a jegyzőt, de a bíró­ság ezt sem látta bizonyítva és Holecz-cel szemben felmentő ítéletet hozott. Két testvér hasonlít egy- másra, az egy k szép a má- áLs*k 'át, a szép Mary krémét « hasznait, arcáról minden ki- r I ütés, májfolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett Ön (g "uj hasznai őn Mary krémet, Mary-pudert, Mar>, -szap- V pánt . . Vegyen egy egész b'.| 1 v garnitúrát. Kész teje: Dr. Lad. Fóliák, fekárnik v PiesÉariocii. xx Kövérség, elhájasodás ellen csak egy jó szabású fűzői viseljeu, lógó has, köldök, has- sérv, gyomorsülyedé?, operáció után, terhes­ségnél különleges haskötőim a legtökélete­sebbek. Gumiharisnyák, sérvkötők acélrugő nélkül, erős tiszta gumiból, biztos, kellemes viselet. Nem reponálható heresérvnél speciál- suspensor emelővel. Rusznyák, Luéenec, Va­ja nsky u. 1. Pos-tamunkáJí 48 óra alatt készül­nek. xx A lábápolás organizálása BaEánál. Ez­ekben több mint 80.000 ember kereste fel a lábápoló-osztélyokat, melyek már minden Bat‘a-fióknál megvannak. Ha tekintetbe vesszük azt, hogy a pedicure-osztályokat csak egy évvel ezelőtt állították fel a Bat‘a-fiókok- nál, úgy az ápolást és tanácsot keresők nagy száma arra enged következtetni, hogy egy ügyes és a széles nép rétegek nek érdekét szolgáló kezdeményezés egy uj foglalkoztatási ágat tud terem leni. mely ezer meg ezer em­bernek ad munkaalkalmat. A lábápolás, mint azt Bat‘a organizálja nem más, miül a test­kultúra egyik, már a régi rómaiak által is kultivált ágának demokratizálása. Bat‘a meg van arról győződve, hogy a szisztómatikusan és szakszerűen organizált lábápolás, már egy éven belül is erős mértékben megjaví­taná a lakosság nagy részénél a láb higiéni­kus állapotát. Az eddigi tapasztalatok sze­rint a lábbajok nagy része úgy keletkezik, hogy nem fordítanak kellő figyelmet a láb­újukra és bütykökre. A bajok kellő időben való eltávolítása sok komoly betegségnek veszi elejét. Ezenkívül egy széleskörű propa­ganda, mely a lábápolás szükségességét hir­detné, megszokottá, általánossá tudja tenni a lábápolást a lakosság nagy részénél. Min­denesetre azt lehet várni, hogy Bat‘a mun­kája révén a köztársaság lakosainak lesz a legegészségesebb lábuk az egész világon. xx Már egy hót múlva itt a karácsony! Ki­nek mit fog hozni? Sok örömet hoz azoknak, akik egy szép PALABA zseblámpát kapnak. Nemcsak az ajándék ára, hanem a valódi ér­téke okoz örömei. Válasszon karácsonyi aján­dékul tehát ecry Pala-ba-zseblámpát! — A legjobb pneunvatik ma feltétlenül a Continental. Ezekkel arattak a Mercedes, Wanderer autók és NSIJ motorkerékpárok egyik diadalt a másik után. Nem hiába ne­vezik a Con t inén tál t defekt nélküli ímeun ak. HAITFNBF.R £8 iSwárieíerei! s Scdspest KoSfce Pieitop FEST TSS2TST H0S Központ; üzeír: elme. Haltenberger teatöqyjr, KoSIce 2

Next

/
Thumbnails
Contents