Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)
1930-11-23 / 268. (2489.) szám
lm ember 88, vasárnap. <PRas».MActaft-mraH& 13 POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87. Lőrlnckapu-ucca 17. (Central-passage) KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő-ucca 69., L em. jobbra. NYITRA1 szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovlcs-ncca 2. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. ♦ VÍZUMOT Magyarországba, Romániába. Olaszor szágba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hirlap" pozsonyi kiadóhivatala, Pozsony, Lőrinckapn-tt. 17. II. (Central-passage). Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvété- lezzfik. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II., Panská ui. 12, 1H. em. eszközöl. HOL ITT A TÉVEDÉS? (Szili: a kávéház miivészi törzsasztala. Kora délelőtt. Jelen vannak; a futurista festő és a kritikus. A kritikus most kelt fel frissen, üdén, pihent idegekkel szivarra gyújt. A festő még nem feküdt le, gyűrött arccal, ásítva tömi a pipáját. A sarokban ülő kenyereslány megállapítása szerint kettőjük közül feltétlenül a kritikus fest jobban.) FmM: Maga meg se nézte a kiállít ásón a képemet. Kritikus: Hogyan mondhat ilyet! Negyedóráig idéztem a képe előtt. Feető: Ugyan, kérem... Kritikáé: De hiszen még meg ia dicsértem. Azt írtam, hogy képe messze túlszárnyalja a többiek alkotását és hogy mint futurista álla tfestő a legszebb reményekre jogosít... Festő: Miért irta, hogy állatfestő vagyok? Kritikáé: Kiállított képe után xnit is Írhattam volna egyebet? Bocsánat, valamit ceak értek a futurista irányzathoz és mindenkor pontosan meg tudom állapítani, hogy & laikusok előtt oly rejtélyeseknek látszó színfoltok tulajdonképpen mát is ábrázolnak? Engem nem téveszt meg a vonalak és formáik szokat- Tansága, én azonnal tisztába jövők a festő intenciójával. Mint ahogyan a kiállított képről is rögtön láttam, hogy a szétugrő vonalak, melyek első pillantásra őtlámpás rádiónak tűntek fed, valójában egy tavaszi felhő alatt bn alakodé telivér ökröt örökítettek meg a halhatatlanságnak... Festő: Nézte volna meg a katalógust 1 Kritikus: Tévedtem volna? Festő (öklével az asztalra csap): Szerencsétlen, hiszen az a kép, amelyről maga azt irta, hogy ökröt ábrázol, az én önarcképem Tolt! Kritikus (félivÁllnH): Na, hol itt a tévedés? — Matuska Péter, Magyarország varsói követe, elfoglalta uj hivatalát. Varsóból jelentik: Matuska Pétert, . a prágai magyaT kiTályi követség volt követ9égi tanácsosát, majd Magyarország madridi követét — amint már régebben jelentettük — Magyar- ország varsói követévé nevezték ki. Matuska Péter követ és meghatalmazott miniszter feleségévéi csűr tökön érkezett meg a lengyel fővárosba. A vasúti állomáson Balásy Antal ügyvivő vezetésével a magyar követség tagjai fogadták. — Még mindig nem döntöttek a pozsonyi rendőrigazgató kinevezése ügyében. A szlovének ói lapok prágai jelentések alapján azt a birt közölték, hogy pozsonyi rendőrigazgatónak V'anáseket, a prágai rendőr igazgatóság bűnügyi osztályának főnökét nevezik ki, akinek helyét Prágában Pongrácz Gusztáv pozsonyi rendőrigazgatóhelyetteö _ foglalná el. A Tisková Kanceiária Slovemská illetékes helyen azt az értesítést kapta, hogy ez a kombináció nem felel meg a valóságnak, mivel a minisztertanács még egyáltalában nem döntött a pozsonyi rendőrigazgató kinevezése ügyében. — Kassán is elkobozták pártjainknak a népszámlálásról kiadott brosúráját. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap este bét órakor a kassai rendőrség két detektiv- je egy rendőrfelügyelő vezetésével megjelent a magyar nemzeti és a keresztényszocialista pártok kassai irodájában, hogy a pozsonyi ügyészség utasítására való hivatkozással lefoglalja és elkobozza pártjaink parlamenti klubja által a népszámlálásról kiadott brosúrát. A megáradt Loire hullámaiba zuhant a Páris-nantesi expresszvonat három kocsija és mozdonya Az utolsó huszonnégy órában három súlyos vasúti szerencsétlenség történt a francia vasutakon Eddig három halottja és 12 sebesültje van az oudoni katasztrófának — Búvárok segítségével fogják kiemelni a vizbezuhant mozdonyt és kocsikat Páris, november 22. A francia vasútvonalakon az utolsó 24 órában három súlyos vasúti szerencsétlenség történt. Ezek közül a legborzalmasabb s egyben a legtöbb emberáldozatot követelő katasztrófa Oudon közelében játszódott le. A páris—nantesi expressz ma éjszaka teljes sebességgel haladt a pályatesten. Anclenne mögött a mozdony kisiklott s a paklikocsit és a bárom utána kapcsolt személykocsit magával rántva, legurult a töltés oldalán és belezuhant az esőzésektől megáradt Loire vizébe. Az utasok legtöbbjét álmában érte a végzetes baleset, amely tébolyitó pánikot idézett elő. A két vízbe zuhant személykocsi majdnem teljesen alámerült a hullámokban, éppúgy a mozdony és a csomagkocsi is. A vonatkísérő személyzet a fejvesztettig első pillanatai után visszanyerte lélekjelenlétét és nekik köszönhető, hogy az utasokkal telezsúfolt személykocsikból sikerült a halálos veszedelembe került embereket úgyszólván az utolsó szálig kimenteni. A szerencsétlenségről értesítést küldtek Nan- tesbe, ahonnan haladék nélkül segélyvonatot küldtek a katasztrófa színhelyére. Amikorára az első segítség megérkezett, az expressz személyzete a szárazon maradt utasokkal együtt eredménnyel végezte a mentést és biztonságba helyezte a fulladás közvetlen veszélyének kitett utasokat. A katasztrófának az eddigi megállapítás szerint három halottja van: a mozdonyvezető, a mechanikus és a vonatvezető, tizenketíen pedig könnyebb-sulyosabb sérüléseket szenvedtek. A folyóba zuhant vonat kiemelése rendkívüli nehézségekbe ütközött gnert a vasúti töltésen nem lehetett emelődarukat fölállítani. Ezért még a mai nap folyamán búvárokat vezényelnek ki, akik leszállniák a folyó fenekére, megállapítják, hogy nem maradt-e utas a vízzel telt fülkékben és egyben véleményt adnak arról, milyen módon lehet kiemelni a folyó medréből a kisiklott kocsikat. A szörnyű katasztrófa — miiint utólag kitűnt — megakadályozható lett volna, ha a mozdonyvezető éberebb szemekikel figyelte volna a pályatestet. A pályaőr ugyanis már előzőleg észrevette, hogy ai állandó esőzés szétmosta és meglazította a vasúti töltés földrétegeit, hogy ennek következtében a sínek és alépítményei is vesztettek stabilitásukból, Már nem volt ideje a közeli állomásfőnöksé- get értesíteni, mert az expresszvonat érkezését jelezték. Kiment tehát a pályatestre, a sínek közé állt, hogy megállítsa ai ex- presszvo natot. A mozdonyvezető azonban nem vette észre a sínek felett hadonászó pályaőrt, akit a mozdony elütött, félredobott utjából és tovább robogott a biztos pusztulás felé. Ma délelőtt vizsgálóbizottság szállott ki a színhelyre és a szerencsétlenség előidéző okának megállapítására, valamint a felelősség kérdésének tisztázására bevezette a vizsgálatot. Moupagne közelében egy másik, viszonylag könnyebb kimenetelű vasúti baleset történt. Érv személyvonat kisiklott, de a szerencsétlenség következtében csak anyagiakban esett kár, míg az utasok és a vasutasok élete megkímélve maradt. A harmadik baleset Longuyon pályaudvaron történt, ahol a Nancy felől jövő személyvonat kisiklott. Egy vasutas szörnyethalt, ezenkívül két súlyos sebesültje van a kisiklási balesetnek. Páris, november 22. Az Oudon mellett történt vasúti szerencsétlenség ujalbb jelentések szerint nem volt olyan súlyos kimenetelű, mint ahogy kezdetben hitték. Az áldozatok között négy súlyos és 13 könynyebben sebesült utas van. Két vasúti kocsi e pillanatban még a Loire vizében hever s az első osztályú fülkébe mostanáig nem sikerült behatolni. Attól tartanak, hogy ezekben a fülkékben utasok vannak, akiket inár nem fognak életben találni. A mozdonyvezető éleiét vesztette, de bolt lestél nem találták meg, valószínűleg magával sodorta az ár. — Magyar protestáns istentisztelet Prágában. Vasárnap délelőtt fél kilenc órakor Tóth Kálmán segédlelkéez az evangélikus katonai templomiban (I., Uhelny trh) magyar protestáns istentiszteletet tart, amelyre a Prágában lakó magyar református és evangélikus híveket meghívja. — Orvosi hir. Lustgarten Iván dr. nőorvos- sebész rendel Prága, II., U Pujöovny 5., mezza- nin, d. u. 3—-5-ig. Telefon 34673. — Emléktábla a Habsburg-dinasztia detronl- zálásáról. A prágai városi, tanács arra kéri a kormányt, hogy a szenátus épületére a következő szövegű emléktáblát függesztethesse ki: „Ebben a nemzetgyűlési házban detronizálták 1918 november 14-én Kratnár dr. kezdeményezésére a Habsburg-dinasztiát és kiáltották ki a csehszlovák köztársaságot s választották Masa^- ryk T. G. tanárt a köztársaság első elnökének/4 M. U. Dr. NEUMANN MIKSA fojrorvoi.Praba II.. VícI.tíIcí n. 12 Randid 9-1, 3-6. Telefoni 30,600 — 11 ea román államtitkár provokáltatta i Viller dr. magyarpárti képviselőt. Bukarestből jelentik: liea min isz tér elnökségi államtitkár tegnap két katonatiszt utján provokáltatta Viller József dr. magyar párti képviselőt, mert Viller válaszát az ő nyilatkozatára, amelyet a Szatmáron megtartott magyar párti nagygyűlés alkalmával tett, magára nézve sértőnek találta. Viller dr. meg/bizottai, Ab- rudibányai Ede dr. és Sebessv János képviselők, IIoa megbízol laival felvették az érintkezésit. A» 1. berlini p«ychoanalytiku« poliklinika aleve-je Dr. E. U'lndholx idei- é( elmegyógyisz, rendel; hétfőn, szerdán, pénteken 2—4. Prahe II., Soukenická 3. Tel. 60108. Egyébként dr. Krtmer szanatóriumban, telefon; 2018a — Betiltották pártjaink makraméi népgyii- lését. Kacsai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A szepsi járási főnök ma reggel betiltotta pártjaink vasárnap, Maik ránc községiben hirdetett gyűlését. A betiltó végzést ma kézbesítették ki és az indokolási szerint a betiltás azért történi, mivel legutóbb pártjaink ülésein állítólag erősen aposztrofálták a csehszlovák kormánypártok vezető embereit. A betiltás ellen pártjaink fellebbezéssel éltek. l egtöbb társaság találkozóhelye SECT PAVILLON PRABA, kíybná ni. xx Diákoknak órát vegyen minden gondos szülő, hogy a gyermekét pontosságra szoktassa. A legjobb és legolcsóbb órák Kendi vasúti órásnál kaphatók Kosicén. Fő u 79. — Három királyholmeeó soHőr íölgyujtotta a konkurrens cég autobuszgarázsát. Kassai eaerkesa- tőségünk telefonálja: Néhány hónappal eaelótt a királyhetaneoi Einzig Ferenc és társának a/utobuez- garázs álban tűz ütött kii, flimű sikerült eloltamii. Pár nap múlva a tűz uj ra megismétlődött. A csend őrség nyomozást indított és kitűnt, hogy a tüzet gyújtogatás okozta, még pedig a konkurrens Krnj- 11,ik cég alkalmazottai gyújtották fel a garázst, hogy a koiiikurreuciát lehetetlenné (egyék. Prueák dx. kassai vizsgálóbíró vezetésével bizottság szállt M a helyszínére és a vizsgálat lefolytatása után letartóztatták Móric Lajos, Korenceák Bertalan és Jakobovics László eoffőröket, akikre ráhizonyult, hogy ők gyújtották fel a garázst. „Heine vendéglő" SbrkoaV».iZfdborok!ta.Sfd árak, menü. (Nagyterem olcsón bérelhető.) — Hadikárosultak figyelmébe! A következő sorok közlésére kértek föl bennünket: Az 1927. évben létesített Obcianske Sdnuzenie (Polgári) hadirokkantaik egyesülete, 1930. év augusztus hó 24-én megtartott rendkívüli közgyűlésén egyhangúlag elhatározta a hadiká- rosiiiltaik egysége érdekében, hogy szervezetét likvidálja és átlép a csehszlovák hadiká- rosultak Druzinájába (Bra t i slava-P ozsony, Kereszt uicoa 56. szám). Azon esetben, hogyha valaki az Obcianske SdruZenie nevében a ha- dirakkantak közt fellépne, azonnal jelentsék fel az illetőt a legközelebbi csend5ráUoanáso11, mert az alapszabályukat visszaadtuk, minek folytán a szervezet végleg megszűnt létezni s így ennek alapján senkinek nincsen joga szervezni a szervezet nevében. Drobny Ágoston, volt elnöke és megalapítója a Polgárt rokkant egyesületnek. xx Torlódások elkerülése miatt már most szerezze be karácsonyi gyermekjáték, úriéival, gyermekkocsi és grainofoüszükségte- lét a Rózsa-áruházban. Árjegyzék ingyen. Bratislava, Vembur-ucoa. rHlREK^ n November Vasárnap! tűig tilsa ü ittál! i