Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)

1930-11-23 / 268. (2489.) szám

1S36 november 28, vasárnap. itf Hogy kell viselkednie a magyar nemzetiségűnek a népszámlálás alkalmával? mm a jogai és kötelességei? Szlovaniszkő é? Ruszinszkó egész területér© vonatkozólag a tartományi elnökök a nép­számlálásnak összeirási Ívvel való megejtését rendelték ed. Ezért a szlovenszkói és ruszin- szkói magyarságot csupán az összeirási ívvel végrehajtandó népszámlálás érdekli. Az ösz- szeirási ívvel való népszámlálás azt jelenti, hogy a népszámláló ivet a számláló biztos tölti ki, amennyiben december 2-ától kezdo- dőleg a számlálókerületéhez tartozó házakat meglátogatja, minden lakásba bemegy és a háztartás összes tagjait a lakástulajdonos be­mondása alapján bevezeti az összeirási Ívbe. Nem minden lakásra, hanem csupán minden házra használnak egy-egy összeirási ivet s ha annak rubrikái betelnek, akkor a biztos pót- ivet csatol hozzá. A lakosság tehát semmiféle hivatalos nyomtatványt, semmiféle hatósági kioktatást kézhez nem kap, amelyből a nép- számlálás módjára tájékozódást szerezhetne, ezért különösen fontos, hogy minden magyar anyanyelvű idejében pontos tájékozódást sze­rezzen a népszámlálással kapcsolatban teen­dőiről, jogairól és kötelességeiről. Miután azonban a sajtó nagy elterjedtsége ellenére valószínű, hogy a sajtó utján történő tájékoz­tatás nem jut el minden magyar emberhez, tartsa minden magyar nemzeti kötelességé­nek, hogy ezeket az ismereteket minél szé­lesebb körben terjessze. Polgártársaink felvi­lágosítása megengedett dolog, ezért senkit felelősségre vonni nem lehet, csupán arra ügyeljünk, hogy népszámlálási ügyben más embert lakásán ne keressünk fel, a felvilágo­sítás munkáját más módon végezzük és felvi­lágosító munkánk csupán a magyar nemzeti- ségüekhez, magyar anyanyelvüekihez szóljon. A nemzetiséghez'való tartozás mindenkinek legszentebb egyéni joga. Abban őt befolyá­solni senkinek nem szabad és minden ilyen kísérlet szigorúan büntetendő cselekmény. Minden magyar nemzetiségű bátran és szaba­don vallja magát magyarnak az élet minden körülménye között, igy elsősorban a népszám­lálás alkalmával, amikor különösen fontos a nemzőiéhez való ragaszkodás, mert minden egyes nemzetiségi vallomás kihat az egész magyarság életére. A nyelvi jogok szabad gyakorlása ugyanis minálunk százalékos arányhoz van kötve és ki meri a felelősséget magára vállalni azért, ha éppen az ő gyáva­sága, opportunitása, nemzetárulása miatt va­lamely község, járás, kerület maigya rsága pontosan a húsz százalékos határ alá kerül? Mindenki figyeljen azokra a szavakra, ame­lyeket Masaryk köztársasági elnök legutóbbi szlovenszkói útja alkalmával a szepesi néme­teknek mondott: „Mindenki legyen az, ami. Mindenki élje ki a maga nemzeti életének teljességét és min­denki dolgozzon a maga nemzetéért és vigye előre nemzetét." Minden magyar nemzetiségű számára tehát a közösség és önmaga érdekében az első kö­vetendő parancs az, hogy a népszámlálás al­kalmával minden fórumon bátran, határozot­tan és világosan magyarnak vallja magát. így feleljen a hozzá intézett hivatalos kérdések­re, amelyek csupán nemzetiségére vagy anya­nyelvére vonatkozhatnak. Minden kérdésre egy szóval válaszoljon: „magyar", kétértelmű és éppen ezért kétféle módon értelmezhető feleletet ne adjon. Ne tartson senkitől és semmitől, mert — ismételjük — semmiféle bántódás nem érheti. A biztosnak, ellenőr­nek. járásfőnöknek nem szabad rá semmiféle nyomást gyakorolnia, úgy a kormányrende­let, mint a belügyminiszteri rendelet és a kormányrendelethez kiadott instrukciók el­tiltják azt, azonkívül a népszámlálási vallo­más mindenkivel szemben hivatalos titkot képez, arról csupán az objektív szakémberek- ből álló statisztikai hivatal szerez tudomást, amelynek fiókjaiban a nemzetiségi vallomást tartalmazó ivek mindenki elől elzárva fognak majd feküdni. Bátran, aggodalom nélkül vallja magát min­den magyar nemzetiségű, magyar anyanyel­vű magyarnak. Mi a kötelessége a lakásbírtokosnak? A háztartás tagjainak adatait a számláló- biztosnak a lakástulajdonos) diktálja be, kivé­ve nemzetiségi adatot, amiről alább lesz szó. Ezek az adatok a következők: Minden egyes személynek neve, neme, családi állapota, szü­letési helye, a lakásba való beköltözés idő­pontja, a korábbi lakóhely, az állampolgár­ság és az illetőség, a vallásfelekezet, az írni és olvasni tudás, a hivatás, a községben való tartós vagy ideiglenes jelenlét, a testi fogyat­kozások (bénaság, vakság, sántagág, süketség, végtag hiánya.) Ezeket az adatokat a lakástu­lajdonos idejében gyűjtse össze és jegyezze fel és lehetőleg tartson kéznél olyan okmá­nyokat, melyek ezeknek az adatoknak valódi­ságát igazolják (keresztlevél, házassági anya­könyvi kivonat, állampolgársági, illetőségi bizonyítvány stb.) Ne feledkezzék meg a lakásbirtokos azok­ról a személyekről, akik a népszámlálás ide­jén ideiglenesen távol vannak, vagyis más községben tartózkodnak. Ilyenek például a szezonmunkások vagy akik utou vannak. (A katonák és főiskolai hallgatók áliandóan tá­vollevőknek számíttatnak és igy nem tartoz­nak a kategóriába.) Ezeknek az adatait a la­kástulajdonos idejében szerezze be levél ut­ján, mert egyetlen magyart sem szabad ki­hagyni az összeírásból. Mindenki igyekezzék a népszámlálás ide­jén (decemberi}—december 5.) a lehetőség­hez képest otthonában (községében) tartóz­kodni. Ha valamelyik lakástulajdonosnak mégis útra kell mennie, akkor helyettesítésé vei bíz­za meg családjának valamelyik felnőtt, intel­ligens tagját, akit pontosan instruáljon teen­dőit illetőleg. Ha az egész háztartásnak el kell mennie és a lakás üresen áll, idejében adja át a ház- tulajdonosnak vagy a házgondnoknak Írásban az adatokat, esetleg keresse fel előzetesen a -zámlálóbiztost és neki közvetlenül szolgál­tassa be az adatokat. Azon a helyen azután, ahol átmenetileg tartózkodik (például fürdő­helyen, szanatóriumiban, más városban, szál­lodában stb.) mint ideiglenesen jelenlevőt fogják megszámlálni. Ilyenkor gondosan ügyeljen, hogy nemzetiségi adata helyesen kerüljön az ívbe. Szállodában maga töltse ki a portás által vagy a szállodatulajdonos által átadandó lapot, nem ceruzával, hanem fekete tintával. 2. Mikor az adatok összeírásával a lakás- tulajdonos elkészült, lehetőleg otthonában várja be a népszámláló biztost, vagy a közel­ben tartózkodjék és hagyja meg, hogy a biz­tos megérkezésekor hívják haza. Ha ez nem lehetséges, háztartásának valamelyik felnőtt, intelligens tagját bízza meg helyettesítésével. 3. Amikor a biztos otthonába lép és való­színűleg cseh vagy szlovák nyelven üdvözli, (mert hiszen esetleg nem tudja, hogy magyar lakásba lépett), magyar köszöntéssel fogad­ja a biztost és magyarul beszéljen vele. Mert ha folyékony szlovák feleleteket ad, kiteszi magát annak, hogy a magyar nemzetiségét il­letőleg a biztosnak „komoly kételyei" támad­nak és megkezdődik a négyszemközti tárgya­lásoknak procedúrája, melyre a népszámlálá­si rendelet és az instrukciók a biztosnak tör­vényes jogcímet adnak. Olyan helyeken, ahol a magyarság eléri a húsz százalékot, a biz­tosnak magyarul is perfektüil kell beszélnie, viszont olyan helyeken, ahol a magyarság arányszáma ennél kisebb, a biztos arra nem köteles. Viszont ilyen helyeken sem kötelez­hető a csak magyarul beszélő megszámlálan­dó, hogy ne magyarnyelvű feleletet adjon és ezért általában az legyen az elv, hogy minden magyar anyanyelvű, magyar nemzetiségű magyarul adjon választ a biztos hozzáintézen­dő kérdéseire. 4. A biztos megkezdi a munkáját. A lakástu­lajdonos bediktálja neki a kívánt adatokat. A 15. rovat, amelynek fölirata „Národno-st, mater- sky jazyk", kitöltése a következőképpen tör­ténik: A lakástulajdonos bediktálja a saját maga és a 14 éven alóli gyermekei nemzetiségi adatait. Vegyes nemzetiségű háztartásban (amelyben az anya esetleg szlovák nemzetiségű) az az elv, hogy a 14 éven alóli gyermekek nemzetisége azokhoz igazodik, aki a háztartásról gondoskor dik. Ez rendszerint a lakástulajdonos, a család­fő, az apa. Ha mindkét szülő munka nélkül van, akkor a gyermekek nemzetisége az apáéhoz igazodik. A lakástulajdonos tehát önmagának é3 14 évnél fiatalabb gyermekeinek nemzetisé­gét meghatározza a biztosnak nem áll jogá­ban a gyermekekhez a nemzetiségre vonatkozó kérdést intéznie. A család nagykorú tagjainak és a háztartás azon tagjainak nemzetiségi adatait, akik nem tartoznak a lakástulajdonos családjához, a biz­tos közvetlenül kérdezi meg. Ha ezek nincsenek otthon, a lakástulajdonos megmondja, bogv a biztos mikor találhatja őket. Ha ezek nemzetiségi vallomásában a biztos kételkedik, jogában áll az illető személlyel négyszemközti beszélgetést folytatnia. Minden magyar nemzetiségű a négyszemközti beszélge­tésen is szilárdan vallja magát magyarnak és ha a biztos befolyásolni akarná, erélyesen tilta­kozzék ez ellen. A lakástulajdonos követelje a biztostól, hogy az önmagára és kiskorú gyermekeire vonatko­zólag bemondott nemzetiségi adatot mutassa föl. Ugyanezt követelje a biztostól a háztartás minden egyes tagja. Ha a biztos mégis máé adatot jegyzett volna be, nyomban legalább a háztartás két tagjának jelenlétében tiltakozzék a jogaiban megsértett érdekelt. Minden ilyen esetet, általában minden kapaci- tálási törekvést, minden szabálytalanságot, amit a biztos esetleg elkövet, a lakástulajdonos azon­nal jelentse be a magyarság pártjai valamelyi­kének helyi szervezetén, amely nyomban meg­keresi a hivatalos jogorvoslás módját. Minden népszámlálási ügyben minden magyar nemzeti­ségű teljesen ingyenes jogvédelmet nyer a ma­gyarság pártjai szervezeteinél. A politikai hatóságon Ha népszámlálási ügyben a politikái hatóság­ra, járási főnökségre idéznek, jelentést teszek a magyar pártok v ál amelyikének helyi szerveze­tén, ahol ügyvéd-jogképvieelőt adnak mellém és annak kíséretében megyek el a kihallgatásra. A kihallgatáson hangoztatom, hogy magyar nemzetiségű, magyar anyanyelvű vagyok és semmiképpen sem egyezem bele, hogy nemzeti­ségemet és kiskorú gyermekeim nemzetiségét a járásfőnök megváltoztassa. Semmiféle jegyző­könyvet nem írok addig alá, mig a járásfőnök az ívbe előttem fekete tintával nem írja be a 15. rovatba, hogy magyar és mig a jegyzőkönyvet ázóról-szóra meg nem értein. A politikai ható­ság előtti eljárásról azonnal jelentést teszek a pártszervezeten. Ha a járásfőnök akaratom ki­nyilvánítása ellenére más nemzetiséget ir be, 15 nap alatt föl! ebbe zéssel kell élnem. A fölieb- bezést díjtalanul készíti el pártszervezetem, amely a hivatalos eljárás költségeit viseli. Mit kell tenni a magyar albérlőnek, magyar cselédnek, tanoncnak, alkalma­zottnak stb. ha idegen nyelvi! háztartás­ban lakik? összes adataimat — a nemzetiségi adat kivé­telével — közlöm a lakástulajdonossal. Gon­dom lesz arra, hogy a népszámlálás napján le­hetőleg otthon legyek abban az időpontban, amikor a biztos jön, ha ez nem lehetséges, meg­hagyom otthon, hogy mikor talál a biztos. Ha a biztos otthonomban megtalál, megmondom neki, hogy magyar nemzetiségű vagyok és kö­vetelem annak megmutatását, hogy a biztos fe­kete tintával tényleg magyar nemzetiségűnek irt-e be? Ha a biztos már elvégezte a háztartás­ban az összeírás munkáját és esetleg nem tér vissza, hogy az én nemzetiségi adatomat is föl- vegye, fölkeresem a biztost, bediktálom neki adatomat. Ha bármilyen módon sérelmesen jár­nának el velem szemben, nyomban jelentést te­szek a magyar pártok valamelyikének szerve­zetén. A történelmi országokban tanuló magyar diákok teendői A Prágában és Brünnben tanuló magyar diá­kok, mint állandó prágai és brünni lakosok szá­moltatnak meg és igy szlovenszkói, meg ruszin- szkói viszonylatban elvesznek a magyarság szempontjából. Ezért aki teheti, ngy rendezze dolgait, hogy karácsonyi vakációja már novem­ber 29-én megkezdődjék. Akinek azonban tanu­lóhelyén kell maradnia, a magyarság országos számaránya szempontjából gondoskodnia kell arról, hogy nemzetiségi vallomása érvényesül­jön. Prágában és Brünnben számlálási ívvel tör­ténik a népszámlálás, amelyet a lakástulajdono* tölt ki. A számlálási iveket november 27-ig kéz­besítik ki a lakástulajdonosoknak. A magyar diák tehát november 28-án jelentkezzék a főbér­lőnél, jelentse be, hogy ő magyar nemzetiségű é3 kívánja, hogy a főbérlő ilyennek is Írja be. Győződjék meg, hogy ez tényleg igy is történt. Ha valami sérelem éri, tegyen azonnal jelentést a magyar pártok népszámlálási bizottságánál1 Prágában. A történelmi országokban szolgáló magyar katonák teendői Ugyanaz vonatkozik rájuk, mint a diákokra. A kaszámyaparancsnok állítja ki az ő lapjukat és a kaszárnyaparanosnoiknak minden egyes ka­tonától meg kell kérdeznie nemzetiségi hovátar- tozását. Minden magyar katona bátran mondja magát magyarnak, mert magyar katonának lenni nem szégyen, hanem dicsőség és a magyar katona nagy erényeit az államfőtől kezdve min­den hivatalos fórumig a legnagyobb dicséret hangján emlegetik. A történelmi országokban élő magyar családok, illetve lakásbirtokosok teendői Kis csöpp vagyunk az idegen tengerben, de nem szabad elvesznünk, mert minden egyes ma­gyar léleknek nagy jelentősége van az országos arány szám szempontjából. Olyan városokban élünk, amelyekben a számlálást számlálási ív­vel hajtják végre. A számlálási iveket s a hiva­talos fölvilágosító magyarázatokat a hatóság november 27-ig kézbesíti ki. Mivel természete­sen elenyésző kisebbség vagyunk, a nyelvhasz­nálati jog miránk nem vonatkozik, tehát cseh- nyelvü nyomtatványokat és kioktatást kapunk. A számlálási ivet is cseh nyelven kell kitömte-, nünk, a német nyelvet használnunk nem szabad, ötnapi időnk van a kitöltésre, gondoljunk rá, hogy december másodikénak reggeli nyolc órár jáig, amikor a biztosok megkezdik kőrútjukat, hogy az iveket Összegyűjtőét, az ivek szabály­szerűen ki legyenek töltve. Ha azonban erre a cseh nyelv nem ismerésében nem vagyunk képe­sek, föltétlenül írjuk be az első rovatba kereszt­nevünket és vezetéknevünket (ezt persze ma­gyarul, ugv, ahogy keresztlevelünkön szerepet és nem cseh írásmóddal) és a 15. számú rovatba' jegyezzük be ezt a szót: „MacTarská". * A magyarság népszámlálási tízparancsolatán nak utolsó mondatait véssük a szivünkbe. Édes magyar anyanyelvűnk megmentéséről és fönn­tartásáról van szó. ügy segít meg bennünket az Isten, ahogy ragaszkodunk édesanyánk nyelvé­hez! Magyarok! Magyaroknak válljatok magato­kat mindig és mindenkivel szemben! Magyarnak lenni nagy és dicső dolog! Általános (ukorkonferencia Brüsszelben A kubai delegáció útban Euróba felé - A iávasak ellenzik a kontingentálást Newyork, november 22. A december ele­jén Európában megtartandó nemzetközi cu- korkonferencia amerikai és kubai delegá­ciója tegnap a Majestic hajó fedélzetén Európába utazott. Az öttagú delegációt Tko- mas Chadboume bankár vezeti. Az ameri­kai- kubai bizottság november 30.-án Am­szterdamban tárgyalni fog a Jávái cukornád- termelők küldöttségével, majd december 4-én Brüsszelben megkezdődik az általános konferencia, amelyen az export cukorterme­lők európai bizottsága is részt vesz. A kon­ferencia célja, hogy a világ cukorpiacának árait stabilizálja. A kubai delegáció azon az állásponton van, hogy a nemzetközi cukor­exportot kontingentálni kell. A Jávái cukor- termclök ellenzik ezt a felfogást, mert a ja­vai termelők még a mai cukorárak mellett is veszteség nélkül dolgoznak, mert nagy­arányú invesztícióikkal és az olcsó munka­erővel produkciójuk kögtségeit rendkívül leszállították. A kontingentálás számukra veszedelmet jelent, mert a közelmúltban végzett invesztíciójukat fölöslegessé tenné. Budweis, november 22. Rövid idővel ezelőtt Csehszlovákia közvéleménye általános derültség­gel fogadta a köpenidki kapitány jogos utódjaként szereplő Koula János leleplezéséről beszámoló közleményeket, amelyekből egy nagystílű szélhámos első szárnypróbálgatá­sai bontakoztak ki. Koula a nyitrai repülőezred főhadnagyi egyenruhájában járta he Cseh- és Morvaország helyiségeit és a kisebb-nagyohb csa­lások hossza sorozatát követte el. eredetileg rendőrségi irmok, majd adóhivatali tiszt­viselő volt, mikor pedig hivatali szabálytalanságok miatt kiesett állásából, követte szivének régi óha­ját, repülőtiszti egyenruhát öltött ős hivatásához hí­ven elkezdett a „levegőből1* élni. Feleségével és családijával is sikerült elhitetnie, hogy jogosan viseli az egyenruhát. Az ál-főhad­nagy ázni tán annyira belejött a maga kreálta sze­repbe, hogy a hatóságokkal szemben is nyitrai repülőtiszt­nek adta ki magát, resztvett egy Stefanik-szobor i ünnepélyes leleplezése», banketten, Imlala.Ios j üdvözléseket fogadott és nyújtott, de a reprczcn-l táció mellett gondja volt arra is, hogy anyagiak tekintetében Is megtalálja a számításait Renge­teg baráti kölcsönt vett fel, egy-két kijárást vál­lalt s ahol tehette, mindenütt pénzzé tette a> egyenruhának kijáró tiszteletet és megbecsülést. Mire bűnügyében befejeződött a vizsgálat, kiderült, hogy a lárma jóval nagyobb volt, mint amennyit az inkriminálható bűncselekmények megérdemel­teik. A károsultak legtöbbje nem érezte magát meg­károsítódnak, vagy ha mégis, ngy nem kívánta a fiatalember megbüntetését. Az állam ügyész Ilyen körülmények között csupán egyetlen csalás vádját emelhette, amiflwr is Koula 2000 koronát csalt ki egyik áldo­zatától. A bíróság előtt tellát összezsugorodott a nagy köpeniekiada, apró csalási ügy tolt. belőle, amelyért mindössze öt havi fogházbüntetést kapott a vádlott. Koula a bíróság előtt azzal védekezett, hogy csakis a megélhetés gondja, a nincsteleuség ké.nys«(.M'il(vlto a bűn útijára. Mint mondta, fele­ségéért és gyermekéért követte el az inkriminált tűmcselekményt. 1— — — - — Oíhavi fogházai kapóit a „köpenicki r ép " „Feleségemért és gyermekemért teltem" — védekezett a bíróság előtt az álfóhadnagy

Next

/
Thumbnails
Contents