Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)

1930-11-20 / 265. (2486.) szám

TPMHM-AÓAfífcAR.- HI RLAC> 1930 november 20. csütörtök, Magyar nemzetiségnek! - Magyar anyanyelvűek! Ragaszkodjunk magyarságunkhoz és biztosítsuk helyünket a nap alatt! nék kitolni. Ruszin szkó fővárosául Kassát kí­vánják. Ez sértő minden nemzeti érzésű szlo­vákra. Egész községeink vannak Ruszinszkó nyugati részében, melyek segítségért kiálta­nak felénk s melyeket cseh és ruszin iskolá­val meg adminisztrációval teljesen elidege­nítetlek tőlünk. Most a népszámlálásnál jó al­kalmunk lesz az agifációra. Sárost, Szepesi orosz misszionáriusok jár-1 jak és izgatnak a katolicizmus és a szlovák nyelv ellen. Arra kapaeitálják (?) a népet, hogy nisznyáknak (sic!) vallja magát. Szepesi Magúra népe, bár görögkatolikus vallásu, a magyar rezsim alatt nyiltau azt val­lotta, hogy „.szí óvják", nem pedig rusznyák. Most át akarják keresztelni. Figyelmeztetjük j az országos hatóságokat, begy ezeknek a kö-i rüi menyeknek több figyelmet szenteljenek: és minden kihágást példásan megtoroljanak és m e gak a d á 1 v o zza na k. — Keietsziavenszkón újra zavart keltenek az „őslakosskv front" ötletével — folytatja a Prágai levél Írója. ­Sajnos, a pártunk és politikánk elleni elő­tör és eszközeiül a kerszoeoknak és szsnt- iványsiáknak fölkínálják (?) magukat a mi bukott jelöltjeink, Klimkó, Évozdzik és Hu- dee. Ezzel a ténnyel a pártelnökség is kénytelen volt foglalkozni november 10-én és kénytelen figyelmeztetni vezero köreinket keleten, hogy érzelmeinkkel ilyen játékot űzni nem lehet. Mi az őslakosok frontját nem úgy képzeljük, hogy az Kelet szí oveuszkó újabb magyarosí­tásának bástyája legyen (??). A legkevésbé sem. Mi nem akarunk egyetlenegy magyar, orosz vagy nemei lelkei elszlová.kősi tani. De aki i e 'Minket elcsehesiténi. elrusznyákosita-í ni íLím íy rasilaui vagy elirémelesilem akar- j na, aí'\ i rövid utón leszámolunk. Egy magyarellenes interpelláció — Képviselőink ma interpellációt nyúj­tottak be a hivatalos elnevezések körüli i visszaélés ellen — jelenti végül a prágai j cikkíró. A német és magyar lapokban naponta ta- | Iáik ózunk ilyen helynevekkel, mint Kas­sa, Pozsony, Pre&sburg, Trencsén, Zsolna, Rózsahegy. Ezt nem tűrhetjük. Mit mondtak volna nekünk a magyarok, ha azt mondtuk volna nekik: „megyek Zsil iná­ba"? Ha vasúti jegyet kértünk Mikulásra, Rúzsombe-rokra — azt válaszolták nekünk: „Nem értem, nem tudok szlovákul. (?) Mi­kulás nincs, Rúzsom be rok nincs, Zs-il ináról soliseui olvastunk." Ellenben Zsolna. Már­ton, Miklós — erről inár tudtak. Most Szlo- venszká Krajina van, szlovák közigazgatás van, hivatalosan megállapított szlovák elne­vezések vannak. Tehát mindenki ezeket a j neveket köteles használni. * Ennyit ir a Slovák prágai orákuluma. Csak az interpellációról szóló hírhez kívá­nunk megjegyzést fűzni. Ügy látszik, a szlovák néppárt jogászai ír.:::; 1-marik a csehszlovák törvényeket,! hegy ilyen furcsa interpellációval blamái-1 ják magukat. Sem az alkotmánytörvény, i sem a nyelvrendelet nem tartalmaz olyan rendelkezést, mely szerint nem hivatalos tényezőkkel, hanem a saját olvasóikkal való érintkezésben a kisebbségi nyolvii sajtó kiadványai nem nevezhetik a váro­sokul saját nyelvükön. Még maga a félhivatalos Prager Presse is nem Prahaor Pressének nevezi magát és például mai vezércikkének keltezésénél is Uram bocsá1 — ezt írja: „Prag“. Es Zlatá Praha mégsem dől össze. Két magyar arisztokrata pereskedése Szmrecsányi Györggyel Budapest, iun. 19. Szmrecsányi György, volt pozsonyi főispán a következő nyilatkozat közzétételére kérte föl a pesti lapokai; „Windischgratz Lajos herceg és Pallavicini György őrgróf a budapesti kir. 'ügyészségnél ellenem folyó hó 17-én feljelentést tettek csalás és sikkasztás büntette miatt. Kérésemre a mai napon e büntető ügy so­ron k Ívül i sürgős kivizsgálása elrendeltetett. Ezért a legrövidebb idő alatt módomban lesz erre a feljelentésre úgy a nyilvánosság .■lőtt, mini a büntetőbíróság elölt érdemlege­, ■ . ',:rj ni. Budapest, 1990. november 18. Swn rácsán yi Qyjfagy/’ ifiért Hinti li bizottságot m omágos képviselőtestület a szlovenszkái vIItao$$ɧi társaságok gazdálkodásának felülvizsgálására! Síiig? Maos dr. SartománysySSéii képviselő, az akció kezdeményezőjének nyilatkozata Losonc, november 19. (Saját tudósítónktól.) Mint ismeretes, a Nyug a tszlo'venszkói Villamosmüvek részvény- társaság azzal a kérelemmel fordult a tarto- mánygyülésihez, hogy a Zempika Bankánál és a Központi Szociális Biztositó intézetnél fel­veendő 19 milliós kői csőméért az országos hi­vatal vállaljon jótállást. Giller János dr. tar­lómé nygyülési képviselő ezen kérelem tár­gyalása alkalmával olyértelmü javaslatot tett, hogy miután a többi villamostársaságok is hasonló kér elemmel fordultak az országos k épviselő te stüle thez, küldjenek* ki egy bizottságot, amely vala­mennyi, tehát a nyugati-, közép-, dél- és keletszlovenszkói villamossági vállalatok pénzügyi bomlását felülvizsgálja és azután egyszerre tárgyalják le a támoga­tás, illetve jótállás iránt benyújtott kérelme­kéi. A tartománygyülés Giller János dr. in­dítványát a hivatalos előterjesztéssel szemben elfogadta és a felülvizsgáló bizottságot meg is alakította. A tar tornánygyűl ésnek a szlovén szkói vil­la mosmüvek pénzügyi gazdálkodását és bo-j uifását felülvizsgáló bizottság kiküldéséire vo-| naIkozó határozata országszerte élénk érdek­lődési kelteti. Mindenütt, ahol a vülamostár- saságoknak hálózatai vannak, az áramfo- gyasiztó közönség körében nyugtalansággal vegyes bizonytalanság uralkodik, mert sem Giller János dr. javaslatának, sem a tarto­mánygyülés határozatának indító okai felől a nagy közönség tá jékozódást mindezide ig nem nyert. Ezen általános tájékozatlanság indított bennünket arra, hogy Giller János dr, tarto­mány gyűlési képviselőhöz forduljunk s meg­kérdezzük tőle, milyen megfontolások és inditóokok kész­tették arra, hogy a villamos társa ságok pénzügyi bonitásának felülvizsgálását ja­vasolja. Kérdésünkre Giller János dr. tartománygyu- lési képviselő az alábbi felvilágosítást adta munka tár su tikn ak: — A villamostársaságok koncesszióit bizto­sitó törvénynek, de magának a kormánynak j is az az intenciója, hogy nagyobb villamossá­gi központok létesüljenek, amelyek egész vi­dékeket lássanak majd el olcsó árammal. Más országokban, mint például Németország­ban és Magyarországban, kitünően adminisz­trált, úgynevezett „Ueberland Central“-ok működnek, amelyek valósággal áldást jelen­tenek arra a vidékre, amelyre működésük köre kiterjed. Mert olcsón termelik az ára­mot és olcsón bocsátják a fogyasztók rendel­kezésére. — Ezeket a villamossági köpontokát olyan helyeken létesítik, ahol az olcsó áramlójlősz­iesnek minden előfeltétele biztosítva van. így például kőszénbányák közeiéiben, ahol az igen olcsó porszón használható fel, vagy pe­dig ott, ahol olcsó v.izierő vehető igénybe. A Szíovenszkón létesült villamos központok szintén olyan helyeken létesültek, ahol az ol­csó áramfejlesztés előfeltétele biztosítva van, azonban a központok az áramot mégsem szolgálják a törvény által intenciónál! olcsó áron a fogyasztó közönségnek, sőt némely esetben jelentékenyen drágábban, mint aho­gyan a központok létesítése előtt a saját vá­rosi üzemeiktől, vagy maganüzemektői nyer­ték. — ügy hát nincsen meg az etikai értelme az olyan vállalat állami vagy országos tá­mogatásának, amely bár sok kedvezményt biztosító koncesszió birtokában van, még­sem felel meg sem a törvény intenciójá­nak, sem a fogyasztóközönség érdekeinek. — Ezidő szerint bővebb felvilágosítással nem szolgálhatok. A bizottság feladata lesz megállapítani, hogy történt-e hiba és ha igen, hol történt a hiba. Ennek a szakértőkkel dol­gozó bizottságnak kell majd az ország közvé­leményét tájékoztatnia, hogy a villamos társa­ságok őszinte igyekezettel é3 lelkiismeretes­séggel szolgálják-e azt a célt, amelyet egy ál­lamilag támogatott vállalattól az ország lakos­sága joggal megkövetelhet. — A nyugat szlovénekéi v illám o&tár sasáig pénzügyi gazdálkodásának felülvizsgálására kiküldött bizottság már e hó 20—21-én kezdi meg munkáját. Azután sorra kerülnek majd a többi vállalatok iu. Természetesen mindad­dig szünetelnie kell' a nyiiigatszlovenszköi vállalat által imost megszerezni óhajtott ga­lAtttoí. ttom átafttóMm Misátok­nak is, valamint a többi vállalatok hasonló célú törekvéseinek is. — Ami azt a kérdést illeti, hogy inkom­patibilitás esetét látom-e abban, hogy a vil­lamos vállalatok igazgatóságaiban magas- rangú állami tisztviselők és törvényhozók is helyet foglalnak, ezzel a kérdéssel ezidő­Prága, november 19. Holota János dr. ma­gyar nemzeti párti képviselőnek és társainak a képviselőház legutóbbi ülésén benyújtott inter­pellációja az emberi nyomorúság rettenetes képét tárja elénk. Az interpelláció igy hangzjk: GutlebeT Vilmos pozsonyi lakos ez év július 30-án fegyvergyakorlatra vonult be. Miután családjának semmiféle keresete nem volt, fele­ségével s négy kiskorú gyermekével (Ottó 6 éves, Aranka 5 éves, László 3 éves, Richárd 13 hónapos) a Pozsony városánál lévő közgyámi hivatalban jelentkezett s azt kérte, hogy hat hétig tartó fegy vergyakorlata idejére a gyerme­keit valamely menhelyen helyezzék el A köz­gyámi hivatal utasítására Gutleber a gyerme­keit a kassai állami gyermekmenhelyre vitte t őket ennek gondozása alá helyezte. Gutleber ezután Ungváron levő csapattestéhez bevonult. A gyermekeket az intézetbe való fölvételkor orvosilag nem vizsgálták meg, csak Pozsony­ban elindulás előtt s itt makkegészségeseknek találták őket Ezt egyébként a gyámhivatal tisztviselői, a pozsonyi gyermekklinika orvosai s a pozsonyi főpályaudvaron lévő vöröskenvsz- tes kirendeltség alkalmazottai i& igazolhatják. Gutleber Vilmosáé 1928 augusztus 28,-án a kassai gyermekmenhely igazgatóságától egyszerű levélben értesítést kapott arról, hogy Richárd nevű fia augusztus 25-én, tehát a levél vétele előtt öt nappal, meghalt. A be­tegség oka föltüntetve nem volt a levélben € azt a mai napig sem tudta meg. Gutléberné a vasutigazgatóságtó! kapott szabad jeggyel nyomban Kassára utazott, hogy elhunyt gyermeke halálának körülményeiről információt szerezzen. A gyermekmenhelyen egy férfi, aki az intézet gondnokának mondotta magát, kérdésére azt a választ adta, hogy a gyermek falura lett kiadva egy hétre s I onnan bélhuruttal és tüdőgyulladással csak akkor hozták be, amikor a segítség már késő ; volt. A temetőben meglátogatta gyermeke sírját, mert a többi három gyermekét érthetetlen okokból nem akarták neki megmutatni. Mikor a temetőből visszajött, pénzt kapott, hogy el- mehes&en egy közeli községben elhelyezett László nevű kisfiáért. Fölkereste azt a házat, amelyben kisgyermeke el volt helyezve egy Lajka Anna nevű asszonynál. A szobát, amely­ben a gyermek több társával együtt ed volt he­lyezve, a legnagyobb piszokban találta. A kisgyermek egy szál ingben, rovaroktól összecsípve, lázban égő szemekkel, kicsere- pesedett ajakkal feküdt a szoba egyik sarká­ban liszteszsákokon s egyéb rongyokon. A szemrehányásokra Lajka Anna azt felelte, hogy a gyermek már Kassáról betegen került hozzá. A kisgyermek állandóan szomjúságról pa­naszkodott. Az anya a gyermekével nyomban visszatért a kassai gyermekmenhelyre. Amikor visszaér­kezett, csak egy nőalkalmazottat talált az inté­zetben s ez azt mondotta, hogy orvos már nincs az intézetben. Mikor az anya a gyermeken levő piros foltokat mutatta, a nöal.kalmazott azt válaszolta, hogy az semmi, az csak a dajká­jáétól van. A gyermeknek egyébként bélhurutja is vodt, a nőalkalmazott azonban azt mondotta, hogy az nem tartozik reá és semmi köze sincs ahhoz, hogy a gyermek miképpen hagyja el az intézetet. Ezután előhozták Aranka és Ottó nevű gyermekeit is. A kis Aranka le volt só­vá, nyodva, csipá&an és kicserepesedett ajakkal került elő, állandóan köhögött és szintén bél­hurutja volt. Nem lehetett megállapítani, hogy Aranka lázas volt-e, de tény az, hogy a pozsonyi gyermekkórházban lázat konsta­táltak — természetesen egy éjszakai utazás után. A gyermek azt, mondotta, hogy őt, is beteg­ágyból húzták ki. A kis Ottónak szintén bél- Iwuitja yglÉ fa mfam köhögött, , szerint nem kívánok foglalkozni. Én és a bizottság tagjai csupán a felülvizsgálat pénzügyi részére terjeszkedünk ki. Úgy tudom azonban, hogy a magyar pártok törvényhozóit foglalkoztatja a villamostársa- sá,go,kínál fennforogni látszó inkompatibilitás esete. A kis Ottó előadása szerint öccsánek, Ri- chárdnak a fején daganat volt, sőt azt is lát­ta, hogy halála után Richárd hasa föl volt vágva és vérzett. Az ánya ezután a gyermekeivel együtt délután három órakor kiment az állomásra s ott várakozott a beteg gyermekekkel az este 9 órakor induló személyvonatra. A 14 órás útra a gyermekek az intézetben félliter kávét, és négy darabka kenyeret kaptak. A kávét ki kel­lett önteni, mert élvezhetetlen, rossz volt. A gyermekek az egész utón betegek voltak, erős bélhurutjuk volt s a kalauz Zsolnán az egész családot le akarta szállítani, hosszú könyörgésre azonban végül megengedte a továbbutazást. Az anya a pozsonyi állomáson a Vörö&ke* resztegylet állomási kirendeltségéhez fordult, ennek ajtaja azonban zárva volt. A szolgálatot tevő rendőr a mentőállomásra telefonált s a mentőkocsi bevitte a családot az állami kór­házba. Innen a gyermekklinikára küldték őkei- Az ügyeletes orvos vizsgálata után a járványkórházba kellett menniük, a mentőkocsi vezetője azonban kijelentette, hogy oda csak ngy viszi őket, ha útját megfize­tik. Miután az asszonynak nem volt pénze ko­csira, ezért gyermekeit a lakására vitte, itt rendbehozta őket s úgy vitte őket isimét a jár­ványkórházba. ahol végül fölvétettek. Gutleber Vilmos junius óta munka és kere­set nélkül áll. A Gutleber-család tragédiáját a Robotnické Noviny napilap szeptember 5-én kelt számában •^&9s»EBm!»c9aRnvssB>inBRanas!8«aR!^i«nsnBHmsnc3anR-<nwwB«9«F | lasedov ii $oIyvfinAI| kérje az otthoni csizi iód- kura használati utasítását. Csízlürdő. I részletesen Leírta. Jellemző, hogy a kassai gyer­mekmenhely igazgatósága ellen fölhozott igen súlyos vádak dacára ez az igazgatóság nem tartotta szükségesnek az ügy nyilvános tisztá­zását, arai nyilván arra vall, hogy a menhelyen tartott gyermekek kezelése körül súlyos és vét­kes gondatlanság játszott szerepet. Az előadottak alapján kérdem a közegész­ségügyi miniszter urat: 1. Van-e tudomása az ismertetett esetről? 2. Hajlandó-e a legszigorúbb vizsgálatot meg­indítaná, hogy kit terhel a felelőség a kis Gut­leber Richárd életéért? 3. Hajlandó-e a hivatalos feljegyzésekből megái la pd itatni, hogy Gutleberné látogatása napján kik teljesítettek szolgálatot az intézet­ben s miért nem vizsgáltattak meg a gyerme­kek az intézetből való távozáskor? 4. Hajlandó-e ez ügyből kifolyólag a felelős vezető személyek ellen a fegyelmi vizsgálatot megindítani s annak eredményéről a képviselő- háznak jelentést tenni? — Több mint hatezer korona pénzbírságot rótt ki a nyitrai járásbíróság a hazárdjátéko- sokra. Nyitrai tudósítónk jelenti: Az utóbbi időben ismét nagyon elszaporodott Nyitráu a hazárdjáték, melyek közül főleg aL.toiiumlap­néven iemert kártyajátékot játsszák. Néhány esetben a razziának sikerült szétrobbantani a bankot, ennek dacára azonban a játék vígan folyt, tovább. Egy feljelentésből kifolyólag k> d- den foglalkozott a nyitrai járásbíróság a tombo­látok ügyével. A tárgyalás során megállapít;'st, nyert, hogy a vádlottak valamennyien részesei voltak a játéknak és a b’róság egy ügyvédet ée egy kereskedőt feltételesen háromszáz koro­na pénzbírsággal sújtott, míg a többi vádlott fejenldnt 500—1000 korona pénzbírságai kapott feltétlenül. A vádlottak nagyrészt' fellebbezést jelentet* be u Ítélet ellen. A Kassai állami gyermekmenltehrea uralkodó állapotok a parlament eleit Holota és társai toierpeiládóia a közegészségügyi miniszterhez 4

Next

/
Thumbnails
Contents