Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)
1930-11-16 / 262. (2483.) szám
1880 hot ember 16, vasárnap. ^M<MrMAGfcVR.-HTRliSI» 5 MÓRICZ ZSIGMOND a prágai magyar sziget központjában A magyar írás fejedelme nyilatkozik a szlovenszhói magyar irodalom kérdéseiről — „Miért nem realizálódtak egy fél év alatt a Szeniiváni Kúria határozatailu — Móricz Zsigmond pár napig Prágában marad, hogy közelebbről megismerkedjen a prágai magyar irók és diákok munkájával eredményben egy nemzedéket tesz élihetétlenné & maga halhatatlanságával. És ünnepük a nagy Életrevalót, minden vonalon, a Jéghátánismegélot, akkor is, mikor már régen nem a jég hátán, hanem a te hátadon és az én hátamon él, hogy attul görnyedsz hétrét, a nagy elismerés mián. No persze, Amerikáról van szó, ugyebár, s kit ne nyűgözne le a sok edisoni karrier, a poloskairtóból lett fi lm király, a volt zsirügy- nök, mint színházi trösztök elnöke és a többi, akiknél legfeljebb a metamorfózis gyorsasága lehetne aggályos, ha nem szoktunk volna hozzá, hogy immár nemcsak az utólagos elismerés, de az előlegezett bizalom is őket támogatja — hogy Tőke őfelsége, ha például csakugyan filmtröszt alapítását határozza el, a vágatat vezetésére ab ovo egy facér poloskairtót keres inkább, mint egy aktiv művészt. * Az ő szellemük lebeg a vizek felett, mióta e vizek ilyen sekélyek. Fogytán lévén a szakértelem, a kor úgy segített magán, hogy divatba hozta a szellemi parvenüséget., mint „kuriózumot", mint „érdekességet" és „szenzációt". Addig minden rendben vo-lt, s a világ legfinnyásabb írója se duzzoghatott (hogy a mesterségből vegyem a példát), míg a kiváló állatszeiiditő nagy könyvsikert ért el a közvetlenség fanyar báját árasztó önéletrajzával — ilyesminek lenni kell s a dilettáns dadogása, olyan időkben, mikor tul— A gyomorfájás, gyomornyomás, bélsár- pangás, nagyfokú erjedés, rossz emésztés, fehér nyelv, kábultság, fülzugás, halvány arcszin, kedvtelenség a természetes „Ferenc József" keserű váz használata által sok esetben elmúlnak. Az orvosi világ a legnagyobb elismeréssel nyilatkozik a magyar „Ferenc József" vizről, mert hatása megbízható és rendkívül enyhe. A „Ferenc József" keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. teng a professzionizmus, jólesik, mint üditő változat osság. Feltűnni csak ott kezdett nekünk a dolog, mikor múltak az évek s arra eszméltünk, hogy sikere csak a dilettánsoknak van már, hogy az elismert művészt gyanakodva fogadta a kiadó, ugyanakkor tárt karokkal ölelve keblére a fentemlitett állat- szelidi'tót, aki önéletrajzának sikerén felbuzdulva, azóta Bismarck életrajzát is megírta. * JU meg 1* áBhatunk: az irodalom élet és az étet irodalom, a keltő kötesönlhatása "Jflaszfökusan mutatja, hol tartunk életböLose- letben, kritikában, esztétikában. Ott, hogy egyszerűen nem is ülik már érteni ahhoz, amivel foglalkozunk. Érteni hozzá: smokkság, professzorság, pedantéria. Ellenben nem érteni: zsenialitás, fiatalos erő, „intenzív" frissessége az érintetlen ős- erőnek. Mivel azonban olyasmivel foglalkozni, amihez nem értünk, még akkor is bajos, ha a szakértő (kritika!) nem ellenőriz bennünket: formanyelvnek s „sikk“-nek és stílusnak a kor kitalált egy remek módszert: másról beszélni, mint amiről szó van. Szerelmi drámában a munkásság íelszabadi- sáról, vagy mondjuk, kalarábétenyésztésről '— természettudományos értekezésben Tristan és Isolda lelki válságának okairól. És nagyon lenézzük, idejétmúlt és hamis „romantikának", „érzelgősségnek" és „nya- valygásnak" tartjuk Pál és Virginia idilljét, Werther keservét és a Nouvelle Heloise-t, a szerelem szenzációjának a szakszerű, hozzáértő, tehát (a tárgy szempontjából) tárgyilagos leírását, mert hiszen a mai Pál és a mai Virginia, természetesen, gerlicebcgás helyett egy nagy gyár vezérképviselői, Werther, mint jó freudista, saját keserve helyett az anyja keservét boncolja és a Nouvelle Heliose hőse és hősnője, egymással való levelezés heyett, forradalmi agitációt fejtenek ki egy nem rájuk tartozó ügy érdekében. * S ha mégis rosszul élünk és boldogtalanok vagyunk, ennek talán az az oka, hogy az élethez is szakértelem kellene. A japán miniszterelnök állapota Tokió* november 15. Ma délelőtt orvosi bulletint adtak ki Hamaguchi miniszterelnök állapotáról, aki ellen, mjnt ismeretes, tegnap merényletet követtek el. A miniszterelnök sebesülése súlyos, súlyosabb, mint az első pillanatban gondolták. Hamaguchit tegnap megoperálták e az operáció sikerült. A páciens az operáció kö< ! vetkeztében rendkívül legyöngült, de lázmen- tee, úgyhogy nem forog közvetlen életveszélyben. A golyót egyelőre nem operálták ki a miniszterelnök testéből. < Prága, november 15. Tegnap óta a prágai magyar sziget lázban ég: Móricz Zsigmond, a nagy magyar regé nyíró személyében fejedelmi vendége van. Móricz prágai estéje prágai körökben is komoly esemény. A ma délután tiszteletére rendezett teán a magyarság itt élő tagjain kivül képviselteti magát a prágai magyar követség, a német és cseh tudományos, irodalmi és művészi élet, irók, színészek, kiadók, szinidirektorok, az elnöki kabinetSzatmárnémeti, november 15. Hétfőn kezdik meg a borsai antiszemita zavargások perének főtárgyalását. Minthogy a bukaresti diákság nagy tömegben akar Szatmár- ra vonulni és a fővádlottak, Belinde és Du- mitrescu lelkészek mellett szimpátiatüntetést akar rendezni, a hatóságok messzemenő óvintézkedéseket tettek. Szombaton este egy század csendörség érkezett a városba. A katonai hatóságok katonai erőt boiroda, több cseh és német irodalmi lap szerkesztősége stb. A Blauer Sternben sikerül egy rövidebfb beszélgetésre időt szakítania. De még el se kezdjük, már megjelenik Rád! Emanuel dr. professzor, a cseh szellemi élet kimagasló egyénisége, aki tiszteletét tenni jött Móricz Zsigmondhoz. Egy óra, két óra, közel három s a két nép szellemi életének ez a két nagy alakja, a művész és a tudós még mindig el vannak merülve élénk beszélgetésbe és disputába. csáíanak a törvényszék rendelkezésére. Szombat estétől kezdve a vonatokat a csendőrség felügyelete alá helyezik. A pályaudvart csak igazolás után lehet elhagyni és az országúton szántén igazoltatják a város felé igyekvőket. A borsai perben nyolcvanhárom vádlott és hetvenhat tanú szerepel, úgy hogy a főtárgyalás több napot vesz igénybe. Késő déltájban van egy lélegzőin yi idő. Tán még elér a vasárnapi lapba. * — Mi a véleménye a eeAovenszflcói irodalom mád helyzetéről? — A szlovenszkói irodalom bizony megmaradt idáig provinciális irodalomnak —< úgy gondolom ezt, hogy mivel nincs semmilyen központi koncentrált fóruma, csak tájrésze a magyar irodalomnak, mini a debreceni vagy a szegedi vagy a dunántúli. Bár most már Debrecennek, Szegednek is van saját folyóirata. Ha Szlovenszkónak ugyanúgy volna tíz év óta folyóirata s vele könyvkiadó szervezete, mint Erdélynek van, akkor az irók itt nagyobb feszültséget tudtak volna magukból kihozni, problematika fejlődött volna ki, hiszen erre ezer szempont lehet, ami lelkesítse az írókat, különösen ma, mikor az irodalom az élettel sokkal közelebbi kapcsolatba jutott, mint például húsz évvel ezelőtt volt. Ez a céltudatos munka együtt jár a céltudatos kritikával, a dilettantizmus teljes elhullásával. — Valami koncentráltságot érzek mégis itten, mert ngy látom, hogy az erők javarésze együtt van a Prágai Magyar Hírlap körzetében. — Mi a véleménye a Szentivám Kúria hatásáról ée következményeiről? — Nagyon örülök, hogy a Szentiváni Kúriára májusban meghívást kaptam, mert ott személyesen megismerkedhettem nagy részével azoknak az Íróknak, akik az irodalmi fronton első vonalban küzdenek. A gyönyörű szentiváni kúrián a liptói havasok csodálatos tájképe alatt egy bölcs és nagykoncep- cióju házigazda vezetése mellett feledhetetlen irodalmi viták folytak le. Azt persze nem tudom, hogy az ottani határozatok miért nem realizálódtak egy fél év leforgása alatt. De azt hiszem, ez csak idő kérdése. Úgy gondolom, kár halasztani ezeket a dolgokat. Az irodalmi munkának most van a íőszezón- ja és aki a karácsonyi könyvpiacot elszalasztja, évet vészit. Pedig ideje volna itten valamit teremteni ezen a téren, mert hisz a kulturális érdeklődés a közönségben időtlen időkig tud szunnyadozni: az nem robban úgy ki, mint a kenyérgond. — Mi * véleménye a prágai irő- és diákgenerá- cióról és törekvéseiről? — Erről ma csak annyit akarok mondani egyelőre, hogy szeretném őket közelebbről is megismerni s éppen ezért elhatároztam, hogy több napig maradok Prágában. * A többi kérdésre már nem futja. Móricz Zsigmond konflisba ül & a magyar követségre hajtat. Pontosság a fejedelmek udvariassága. „ „ _ Gyory Dezső. Herriot gyomorrákban szenved Becs, november 14. A Neues Wiener Journal párisi jelentése 6zerinit Herriot volt miniszterelnök gyomorrákban megbetegedett. Az utóbbi napokban 'állapota ugyan javult, de az orvosok szigorúan megparancsolták a betegnek, hogy az ágyat őrizze. November 20-ra egybehívták a szenátust Prága, november 15. A szenátusi november 20-ra, csütörtök délután négy órára egybehívták. Tárgysorozaton az Ausztriával kötött és a Habsburg-Lotharingiai család volt alkalmazottainak nyugdijára és végkielégítésére vonatkozó egyezmény, valamint az 1929. évi zárszámadás szerepeL A szenátus csütörtöki ülésén már a képviselőház által addigra letárgyalt, lakóvédelmi javaslatok kerülnek át a parlamentből, úgy hogy a szenátus egy második formái? ülésen ezeket a javaslatokat a szociálpolitikai bizottságnak fogja kiosztani. j&ELÍDA fogkrémet nesz fogsora ép ragyogó lesz— Bü habja könnyen, de alaposan tisztit. Behatol a száj- üreg legrejtettebb zugába is s ideálisan tisztítja azt. Ezért legokosabb, ha a száj- ápoláshozElida fogkrémet vesz. Tisztitó hatása felülmúlhatatlan s a lehelet kellemes, friss lesz tőle. Habja oly enyhe, finom, hogy a leggyengébb zománcnak sem árt. Használata által a legelhanyagoltabb fogsor is ragyogó lesz. Bukaresti diákok fel akarnak vonulni a borsai antiszemita zavargások bünperének főtárgyalására Zavargásoktól félnek Szatmárnémetiben