Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)

1930-11-16 / 262. (2483.) szám

1880 hot ember 16, vasárnap. ^M<MrMAGfcVR.-HTRliSI» 5 MÓRICZ ZSIGMOND a prágai magyar sziget központjában A magyar írás fejedelme nyilatkozik a szlovenszhói magyar irodalom kérdéseiről — „Miért nem realizálódtak egy fél év alatt a Szeniiváni Kúria határozatailu — Móricz Zsigmond pár napig Prágában marad, hogy közelebbről megismerkedjen a prágai magyar irók és diákok munkájával eredményben egy nemzedéket tesz élihetét­lenné & maga halhatatlanságával. És ünnepük a nagy Életrevalót, minden vonalon, a Jéghátánismegélot, akkor is, mi­kor már régen nem a jég hátán, hanem a te hátadon és az én hátamon él, hogy attul gör­nyedsz hétrét, a nagy elismerés mián. No persze, Amerikáról van szó, ugyebár, s kit ne nyűgözne le a sok edisoni karrier, a po­loskairtóból lett fi lm király, a volt zsirügy- nök, mint színházi trösztök elnöke és a töb­bi, akiknél legfeljebb a metamorfózis gyor­sasága lehetne aggályos, ha nem szoktunk volna hozzá, hogy immár nemcsak az utóla­gos elismerés, de az előlegezett bizalom is őket támogatja — hogy Tőke őfelsége, ha például csakugyan filmtröszt alapítását ha­tározza el, a vágatat vezetésére ab ovo egy facér poloskairtót keres inkább, mint egy aktiv művészt. * Az ő szellemük lebeg a vizek felett, mióta e vizek ilyen sekélyek. Fogytán lévén a szakértelem, a kor úgy segített magán, hogy divatba hozta a szellemi parvenüséget., mint „kuriózumot", mint „érdekességet" és „szenzációt". Addig minden rendben vo-lt, s a világ legfinnyásabb írója se duzzoghatott (hogy a mesterségből vegyem a példát), míg a kiváló állatszeiiditő nagy könyvsikert ért el a közvetlenség fanyar báját árasztó ön­életrajzával — ilyesminek lenni kell s a di­lettáns dadogása, olyan időkben, mikor tul­— A gyomorfájás, gyomornyomás, bélsár- pangás, nagyfokú erjedés, rossz emésztés, fe­hér nyelv, kábultság, fülzugás, halvány arcszin, kedvtelenség a természetes „Ferenc József" keserű váz használata által sok esetben elmúlnak. Az orvosi világ a leg­nagyobb elismeréssel nyilatkozik a magyar „Ferenc József" vizről, mert hatása megbíz­ható és rendkívül enyhe. A „Ferenc József" keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. teng a professzionizmus, jólesik, mint üditő változat osság. Feltűnni csak ott kezdett ne­künk a dolog, mikor múltak az évek s arra eszméltünk, hogy sikere csak a dilettánsok­nak van már, hogy az elismert művészt gya­nakodva fogadta a kiadó, ugyanakkor tárt karokkal ölelve keblére a fentemlitett állat- szelidi'tót, aki önéletrajzának sikerén felbuz­dulva, azóta Bismarck életrajzát is megírta. * JU meg 1* áBhatunk: az irodalom élet és az étet irodalom, a keltő kötesönlhatása "Jflaszfökusan mutatja, hol tartunk életböLose- letben, kritikában, esztétikában. Ott, hogy egyszerűen nem is ülik már ér­teni ahhoz, amivel foglalkozunk. Érteni hoz­zá: smokkság, professzorság, pedantéria. Ellenben nem érteni: zsenialitás, fiatalos erő, „intenzív" frissessége az érintetlen ős- erőnek. Mivel azonban olyasmivel foglalkozni, ami­hez nem értünk, még akkor is bajos, ha a szakértő (kritika!) nem ellenőriz bennünket: formanyelvnek s „sikk“-nek és stílusnak a kor kitalált egy remek módszert: másról beszélni, mint amiről szó van. Szerelmi drámában a munkásság íelszabadi- sáról, vagy mondjuk, kalarábétenyésztésről '— természettudományos értekezésben Tristan és Isolda lelki válságának okairól. És nagyon lenézzük, idejétmúlt és hamis „romantikának", „érzelgősségnek" és „nya- valygásnak" tartjuk Pál és Virginia idilljét, Werther keservét és a Nouvelle Heloise-t, a szerelem szenzációjának a szakszerű, hozzáér­tő, tehát (a tárgy szempontjából) tárgyilagos leírását, mert hiszen a mai Pál és a mai Vir­ginia, természetesen, gerlicebcgás helyett egy nagy gyár vezérképviselői, Werther, mint jó freudista, saját keserve helyett az anyja ke­servét boncolja és a Nouvelle Heliose hőse és hősnője, egymással való levelezés heyett, for­radalmi agitációt fejtenek ki egy nem rájuk tartozó ügy érdekében. * S ha mégis rosszul élünk és boldogtalanok vagyunk, ennek talán az az oka, hogy az élet­hez is szakértelem kellene. A japán miniszterelnök állapota Tokió* november 15. Ma délelőtt orvosi bul­letint adtak ki Hamaguchi miniszterelnök álla­potáról, aki ellen, mjnt ismeretes, tegnap me­rényletet követtek el. A miniszterelnök sebesü­lése súlyos, súlyosabb, mint az első pillanatban gondolták. Hamaguchit tegnap megoperálták e az operáció sikerült. A páciens az operáció kö< ! vetkeztében rendkívül legyöngült, de lázmen- tee, úgyhogy nem forog közvetlen életveszély­ben. A golyót egyelőre nem operálták ki a mi­niszterelnök testéből. < Prága, november 15. Tegnap óta a prágai magyar sziget lázban ég: Móricz Zsigmond, a nagy magyar re­gé nyíró személyében fejedelmi vendége van. Móricz prágai estéje prágai körökben is komoly esemény. A ma délután tiszteletére rendezett teán a magyarság itt élő tagjain kivül képviselteti magát a prágai magyar követség, a német és cseh tudományos, iro­dalmi és művészi élet, irók, színészek, ki­adók, szinidirektorok, az elnöki kabinet­Szatmárnémeti, november 15. Hétfőn kez­dik meg a borsai antiszemita zavargások perének főtárgyalását. Minthogy a buka­resti diákság nagy tömegben akar Szatmár- ra vonulni és a fővádlottak, Belinde és Du- mitrescu lelkészek mellett szimpátiatünte­tést akar rendezni, a hatóságok messzeme­nő óvintézkedéseket tettek. Szombaton es­te egy század csendörség érkezett a város­ba. A katonai hatóságok katonai erőt bo­iroda, több cseh és német irodalmi lap szer­kesztősége stb. A Blauer Sternben sikerül egy rövidebfb beszélgetésre időt szakítania. De még el se kezdjük, már megjelenik Rád! Emanuel dr. professzor, a cseh szellemi élet kimagasló egyénisége, aki tiszteletét tenni jött Móricz Zsigmondhoz. Egy óra, két óra, közel három s a két nép szellemi életének ez a két nagy alakja, a művész és a tudós még mindig el vannak merülve élénk beszélgetésbe és disputába. csáíanak a törvényszék rendelkezésére. Szombat estétől kezdve a vonatokat a csendőrség felügyelete alá helyezik. A pá­lyaudvart csak igazolás után lehet elhagyni és az országúton szántén igazoltatják a vá­ros felé igyekvőket. A borsai perben nyolc­vanhárom vádlott és hetvenhat tanú szere­pel, úgy hogy a főtárgyalás több napot vesz igénybe. Késő déltájban van egy lélegzőin yi idő. Tán még elér a vasárnapi lapba. * — Mi a véleménye a eeAovenszflcói irodalom mád helyzetéről? — A szlovenszkói irodalom bizony meg­maradt idáig provinciális irodalomnak —< úgy gondolom ezt, hogy mivel nincs semmi­lyen központi koncentrált fóruma, csak táj­része a magyar irodalomnak, mini a debre­ceni vagy a szegedi vagy a dunántúli. Bár most már Debrecennek, Szegednek is van saját folyóirata. Ha Szlovenszkónak ugyanúgy volna tíz év óta folyóirata s vele könyvkiadó szerve­zete, mint Erdélynek van, akkor az irók itt nagyobb feszültséget tudtak volna ma­gukból kihozni, problematika fejlődött volna ki, hiszen erre ezer szempont lehet, ami lelke­sítse az írókat, különösen ma, mikor az iro­dalom az élettel sokkal közelebbi kapcso­latba jutott, mint például húsz évvel ezelőtt volt. Ez a céltudatos munka együtt jár a cél­tudatos kritikával, a dilettantizmus teljes elhullásával. — Valami koncentráltságot érzek mégis itten, mert ngy látom, hogy az erők java­része együtt van a Prágai Magyar Hírlap körzetében. — Mi a véleménye a Szentivám Kúria hatásáról ée következményeiről? — Nagyon örülök, hogy a Szentiváni Kú­riára májusban meghívást kaptam, mert ott személyesen megismerkedhettem nagy ré­szével azoknak az Íróknak, akik az irodalmi fronton első vonalban küzdenek. A gyönyö­rű szentiváni kúrián a liptói havasok csodá­latos tájképe alatt egy bölcs és nagykoncep- cióju házigazda vezetése mellett feledhetet­len irodalmi viták folytak le. Azt persze nem tudom, hogy az ottani ha­tározatok miért nem realizálódtak egy fél év leforgása alatt. De azt hiszem, ez csak idő kérdése. Úgy gondolom, kár ha­lasztani ezeket a dolgokat. Az irodalmi munkának most van a íőszezón- ja és aki a karácsonyi könyvpiacot elsza­lasztja, évet vészit. Pedig ideje volna itten valamit teremteni ezen a téren, mert hisz a kulturális érdeklődés a közönségben időtlen időkig tud szunnyadozni: az nem robban úgy ki, mint a kenyérgond. — Mi * véleménye a prágai irő- és diákgenerá- cióról és törekvéseiről? — Erről ma csak annyit akarok mondani egyelőre, hogy szeretném őket közelebbről is megismerni s éppen ezért elhatároztam, hogy több napig maradok Prágában. * A többi kérdésre már nem futja. Móricz Zsigmond konflisba ül & a magyar követségre hajtat. Pontosság a fejedelmek udvariassága. „ „ _ Gyory Dezső. Herriot gyomorrákban szenved Becs, november 14. A Neues Wiener Journal pá­risi jelentése 6zerinit Herriot volt miniszterelnök gyomorrákban megbetegedett. Az utóbbi napokban 'állapota ugyan javult, de az orvosok szigorúan megparancsolták a betegnek, hogy az ágyat őrizze. November 20-ra egybehívták a szenátust Prága, november 15. A szenátusi november 20-ra, csütörtök délután négy órára egybe­hívták. Tárgysorozaton az Ausztriával kötött és a Habsburg-Lotharingiai család volt alkal­mazottainak nyugdijára és végkielégítésére vonatkozó egyezmény, valamint az 1929. évi zárszámadás szerepeL A szenátus csütörtöki ülésén már a képvi­selőház által addigra letárgyalt, lakóvédelmi javaslatok kerülnek át a parlamentből, úgy hogy a szenátus egy második formái? ülésen ezeket a javaslatokat a szociálpolitikai bizott­ságnak fogja kiosztani. j&ELÍDA fogkrémet nesz fogsora ép ragyogó lesz— Bü habja könnyen, de ala­posan tisztit. Behatol a száj- üreg legrejtettebb zugába is s ideálisan tisztítja azt. Ezért legokosabb, ha a száj- ápoláshozElida fogkrémet vesz. Tisztitó hatása felül­múlhatatlan s a lehelet kel­lemes, friss lesz tőle. Habja oly enyhe, finom, hogy a leggyengébb zománcnak sem árt. Használata által a legelhanyagoltabb fogsor is ragyogó lesz. Bukaresti diákok fel akarnak vonulni a borsai antiszemita zavargások bünperének főtárgyalására Zavargásoktól félnek Szatmárnémetiben

Next

/
Thumbnails
Contents