Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)

1930-10-10 / 232. (2453.) szám

IflSO október 10, péntek. S Keletgalfsiában tovább folyik az ukráoiilstöiís Varsó, október 9. Amig a lembergi. görög- ikatolikus érsek másodszor utazott Varsóba, hogy a kultuszminiszterrel tárgyaljon a be­zárt ukrán iskolák felszabadítása ügyében és az igazságügyminiszternél pedig kieszközöl­je a politikai foglyok szabadonbocsátását.. addig a reá dóri hatóságok a keletgaliciai vajdaságokban továbbra is foganatosítják az ukránellenes intézkedéseket. Az utóbbi na­pokban számos ukrán politikust tartóztattak le. A lengvebukrán harc az utóbbi időben új­ból szenvedélyesen fellabbant Keletgalicia területén. Nem szilül! Se a magyar állami iisztaseSők fizetését Budapest, október 9. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) Az utóbbi napok­ban mind többször látott napvilágot a tisztvi­selői fizetések leszállításáról szóló hir. Ezzel kapcsolatban az egységes községi polgári párt szerdai ülésén Kozma Jenő elnök beje­lentette, hogy eljárt illetékes helyeken és hi­telesen kijelentheti, hogy nincs szó a tisztvi­selői fizetések leszállításáról. Az értekezleten történt felszólalások megállapították, hogy e híreket a közvéleményben csupán a tisztvi­selők nyugtalanitása céljából kolportálják. Esőzés, vihar, árvíz Németországban Frankfurt, október 9. A három nap óta szakadtalanul tartó esőzés megduzzasztotta a Majna felső folyásának vizét, úgyhogy az árvizveszedelem közvetlenül a küszöbön áll. Frankfurt mellett is rohamosan növekedik a Majna vizállása és a városi hatóságok már megtették az óvintézkedéseket arra az esetre, ha a folyó vize áttöri a nagy gátat. Hamburg, október 9. A tenger és az Elba torkolata felett heves viharok dúlnak, ame­lyek sok gőzöst arra kényszeri tettek, hogy a nyilt vízről a legközelebbi kikötőbe fusson és ott várja be a vihar lecsillapodását. Cu'xhavenből árvizveszedelmet jelentenek. A zivataros időjárás tartós és indokolttá teszi az aggodalmat. Frankfurt, október 9. A Rajna és a Neckar folyó helyenként már át is lépték a védőtöl­tést. A Neckar Manheim mellett kilépett med­réből és nagy területeket elborított. Egyes helyeken az árvíz máris komoly anyagi károkat okozott, sőt Hessenhen egy halottja is van a katasztró­fának. A Rajna Köln mellett nagy hirtelenséggel emelkedik és az árterület lakóit állandó iz­galomban tartja. Starhemberg és Seedd tábornok résztvett egy magyarországi vadászaton? Budapest, október 9. (Budapesti szerkesz­tőségünk .telefonjelentése.) A Magyarság je­lentése szerint néhány nappal ezelőtt a vár­palotai uradalom erdejében rendezett vadásza­tom résztvett Startiemberg herceg és Seeckt tábornok egy magasrangu német tiszt kísére­tében. Seeckt tábornok, aki mint a Mackensen hadsereg vezérkari főnöke már hosszabb időt töltött Magyarországon, mostanában mint a német népipárt vezére bekapcsolódott a politikai életbe. A várpalotai vadászatom résztvett Gömbös is. A külföldi vendégek inkognitóban tartózkodtak itt és rendkívül meg voltak elégedve a vadászat eredményé­vel. Hivatalos helyről azonban a Gömbös, Stahrhemberg és Seeckt tábornok várpalotai közcs vadászatát erélyesen cáfolják. Az egyik utas feljegyzést készített az „R 101“ katasztrófájának utolsó pillanatairól London, október 9. Mint a Reiiter-ügynöfeség jelenti, Beán vasiban az ..R 101“ óriási léghajó romjai között egy táblácskát találtak, amelyre valaki feljegyzéseket rögzített. Még nem tud­ják, milyen időrendben történtek a feljegyzések ite milyen jelentőséget tulajdoníthatnak azok­nak a katasztrófával összefüggésben. Az egyik sor így hangzik: „Úgy látszik, hogy a hajóban ég valami. Minden tele vám füsttel". Lehetsé­ges, hogy a hajó egyik utasa a, katasztrófa pil­lanataiban vetette ezeket a. kusza sorokat a táblára.. 'PRXGAI-MAGfcvRHt'RIiAEr A brazíliai forradalmárok kilenc államot meghódítottak Hosszú és véres polgárháború fenyegeti az óriási délamerikai köztársaságot Részekre bomlik a mamut-birodalom? — Az európai gazdasági válság kiha­tása Hélamerikára — Az amerikai és angol tőke versenye a brazíliai piacon London, október 9. A világtökének átcso­portosulása, a londoni és newyorki nagy pénzközipontok küzdelme a délamerikai for­radalmi hullám által uj stádiumba lépett. Csak hat hónapja annak, hogy egy vezető londoni börzecég üzletfeleinek a legmele­gebben ajánlotta a délamerikai papírok vá­sárlását és ezzel ezt a speciális piacot a lon­doni börzén nemcsak mint rendkívül rentá­bilis, hanem mint egészen biztos területet vezették be. Nem túlzás az az állítás, hogy londoni tőzsdekörökben a délamerikai papí­rok speciális piaca szinte kezesi biztonság­gal megerősített volt. A londoni pénzügyi világnak erős bizalma a délamerikai érté­kek iránt a legvilágosabban, abban jut kife­jeződésre, hogy a bankok a hitelek és be­fektetések biztositékául nagy előnyben ré­szesítették az argentínai, csilei és brazíliai bonokat. Ez a határtalan bizalom néhány napon belül megingott. Az argentínai politikai változás, legújab­ban pedig a brazíliai forradalmi esemé­nyek a délámerikai értékek londoni spe­ciális piacán valóságos pánikhangulatot váltottak ki. A legfontosabb délamerikai bocioknak kurzusa több mint tizenkét ponttal áll lejebb a szeptembervégi kur­zusnál. Egyedül a délamerikai vasutak papírjai tartják még magukat, de a londoni pénzvilág máris rendkívül súlyos veszteségeket szen­vedett a délamerikai forradalmi események következtében. A forradalmi események börzei kihatásá­val párhuzamosan megy végbe az angol és amerikai tőke érdekharca a latin Ameriká­ban. Az argentínai kormányváltozás világo­san megmutatta, hogy ez az ország eddigi angolbarát politikájá­val felhagyott és az amerikai érdekeik szolgálatába állott. Az uj elnök kinevezése után két napra Ar­gentína már megkapta a WaUstreeten az el­ső készpénzkölcsönt, amelyért az elűzött kormány a nyár folyamán hiába kopogtatott Londonban. Nem is kételkednek Angliában abban, hogy az Egyesült Államok az uj ar­gentínai kormány finanszírozását nem pusz- ta szimpátiából végzik, hanem jelentős ke­reskedelmi előnyöket biztosítanak a maguk számára' az angol tőkével szemben. Most a londoni City attól fél, hogy a braziliaí forra­dalomnak hasonló utójátéka lesz és ebben az összefüggésben arra emlékeznek, hogy a Wallsireet évek óta irigykedik a brazíliai kávévalorizálás angol monopóliuma miatt. Ha a jelenlegi délamerikai forradalmi hulláim általában az Egyesült Államok felé való orientálódását jelenti a latin ál­lamoknak, minden kísérlet hiábavaló vol­na az angol pénzügyi vezető szerep vissza­szerzésére. A Braziliába befektetett amerikai tőkét több mint félni illiárd dollár a becsülik, ami­ből ötvenmillió gyárüzemekben, 110 millió elektromossági müvekben s legalább 400 mil­lió államkölcsönökben van. A Standard OU- csoport, a Texas Co és az International Te­lephon and Telegraph Co hatalmas üzemek­kel bír Brazillá területén s az amerikai acél- törsztnek is nagykiterjedésü mangan-érebá- nyái vannak. Angol pénzügyi körök vélemé­nye szerint tehát a délam erikái forradalmi hullámot az Egyesült Államok tőkéje füti. Newyork, október 9. Pernanbucco bevéte­lével a brazíliai forradalmi felkelés kulminá- ciós pontjához közeledik. A legutolsó hírek­ből kétségtelenül kiolvasható, hogy a forra­dalmárok rendkívül gyorsan érik el eredmé­nyeiket. Ennek ellenére most tnár tisztán látszik, hogy a végső döntés nem északon, hanem a déli államokban történik meg, mert itt fogínak végbem enni a föütközetek. amelyek az előjelek szerint rendkívül véres lefolyá­snak lesznek. A brazíliai forradalom indító oka az elnöki állás betöltése körül felmerült szenvedélyes pártharcokban keresendő. Az eddigi tradi­cionális szokás szerint Sao Paolo és Minas Geraes államok felváltva adtak elnököt az egész köztársaságnak. Ettől a le nem irt ha­gyománytól a tavaszi választás alkalmával eltértek. Ámbár az addigi elnök, Pereid a, Sao Paolo reprezentánsa és régebbi állam­fője volt, Sao Paolo tavasszal mégis újból je­löltet nominált elnökének, Julio Prestesnek személyében. Minas Geraes állam erre he­ves tiltakozás mellett, visszalépett saját je­löltjének nominálásától, ügy hogy amikor az ellenjelölt Petulio Vargas, Rio Grande do Sül elnöke, egyedül maradt a porondon Joi- lio Prestessel szemben, a választási küzde­lem egy pillanatig sem lehetett kétséges, s abból Julio Prestes, Sao Paolo állam jelöltje került ki győztesen. Julio Prestesnek november hónap folya­mán kellene elfoglalnia hivatalát. Azonban már tavasszal látszott, hogy az elnöki szék betöltése nem fog végbemenni zavarok nél­kül. Már tavasszal rendkívül elkeseredett volt a hangulat és Minas. Geraes államnak pártja bejelentette, hogy forradalomra ke­rül a sor, ha a tradició felrúgásával Prestest választják meg elnöknek. A választási harc elcsendesültével a ke­délyek lecsillapultaknak látszottak és Pres­tes hívei már arra gondoltak, hogy az állam- csinyszerü választásnak nem lesznek súlyo­sabb következményei. A csend azonban csak külső volt s annak leple alatt lázas sietséggel szőtték a titokzatos kezek a forradalmat, amely most kitört és az el­nökséget még mindig betöltő Pereira dr. ellen irányul. A forradalmi párt őt okolja azért4 hogy elő­segítette Minas Geraes érdekei ellenére az igazságtaün elnökválasztást Azt is súlyos vádul hozzák fel az elnök ellen, hogy nem pártatlanul és igazságosan vezette le az el­nökválasztást. A brazíliai forradalom közvetlen oka te­hát az államszövetség két legfontosabb és legsűrűbben lakott országának rivalizálá­sában keresendő. A forradalmárok ügyesen használták fel a kedvezőtlen gazdasági helyzetet, elsősorban az export jelentős csökkenését és a vásárlási árak zuhanását. Végső fokon azonban ezek a Délamerikát sújtó gazdasági okok az európai viszonyok­ban gyökereznek, amennyiben Európa fel­vevő és vásárlóképessége annyira megrom­lott, hogy a délamerikai termelés számára már nem produktív. A nagy európai krízis tehát átveti árnyékát Délamerikába is és ott forradalomba hajszolja a gazdaságilag érintett tömegeket. Newyork, október 9. Amint az Associated Press jelenti Rio de Janeiroból, a brazíliai kormány hajókat és csapatmegerősitéseket küldött ki Pernanbuccoba. Ugyancsak meg­erősítések mentek ki Florianopolisba is. — Pontos stratégiai tervet dolgoztak ki a forra­dalmárok energikus leküzdésére Rio Grando do Sül államban. A Santa Cafarinában végbemenő jelenté­keny csapatösszevonások azt mutatják, hogy A legjobb üdítő ital elsőraurru gyógy- és ivóvíz. a kormány katonai akcióját elsősorban a legdélibb államokra koncentrálja. Közben a Minas Geraes elleni repülőtámadá­sok folyamatban vannak. Sao Paoloból érkezett újabb jelentések szerint a szövetségi csapatok bevették Minas Geraes államában Palmyra városát és Bar- bacena elen vonulnak, amelyet hamarosan elfoglalni remélnek. A Pernanbucco városáért folyt harcokban mintegy százötvenen estek el. Páris, október 9. A Chicago Tribüné Monté- videóból származó jelentése szerint a húsz brazíliai szövetségi államból idáig kilenc ju­tott a felkelők kezébe. Ez a jelentés a felke­lők táborából származik. Páris, október 9. A brazíliai helyzetet a Matin a következőkép Ítéli meg: Távolból tekintve a forradalmi küzdelem végső kime­netele Sao Paolo állam magatartásától lát­szik fiiggeni. Az utolsó jelentések tudni vé­lik, hogy ez az állam a kormányhü táborhoz csatlakozott. Ha ez a hir megerősítést nyer, úgy a reguláris kormánynak még van némi kilátása arra, hogy a helyzet ura lehessen. Rio de Janeiroban azonban a nyugtalanság egyre növekszik ée a kor­mány iránti hűség megrendülőben van. Newyork, október 9. Monté videói jelentés szerint Rivera határvárosból hírek érkeznek, melyek szerint a felkelők ellen kiküldött ka­tonaság átpártolt a lázadókhoz. A felkelők különben Reciife város bevételét adják hirüL A forradalmi csapatok előnyomulóban van­nak Bachia felé. A kormány által Bello Horizonté bombá­zására kiküldött négy repülőgép a felkelők­höz csatlakozott. Hat natali repülőgép szintén a felkelőkhöz ment át. A Rio Grande do Sul-i- forradalmárok, akik tegnap Izararet bevették, Sorozabana bevétele után a vasútvonal mentén Sao Paolo mentén haladnak. A felkelő csapatok 270 mérföldnyire van­nak Sao Paolotól, amelynek eleste küszö­bön áll. A középső fronton a forradalmárok áttörték Esperito Santo állam határát. Az északi fron­ton Cavora generális, Pernanbucco meghódí­tója, megkezdette az Alaguus állam elleni hadműveleteket. Csapatai gyors menetelés­ben haladnak Bachia felé. A washingtoni politikai körök hosszabb polgárháborút várnak, sőt azt a lehetőséget is mérlegelik, hogy a/ forradalmi államok elszakadnak a többiektől és az óriási brazí­liai birodalom két részre oszlik. BETHLEN: A mezőgazdaság! válság csakis nemzetközi intézkedésekkel oldható meg Budapest, október 9. (Budapesti szer kész* 1 tőségünk telefon jelentése.) Az egységes párt agrárblokkja Bethlen István gróf mi-1 niszterelnö’k, valamint Búd János kereske­delmi miniszter részvételével szerdán este konferenciát tariott. A felszólalók egy része követelte a gabonáménopóLium bevezetését, valamint a kartellek megrendszabályozását. Bethlen miniszterelnök a felszólalásokra válaszolva kijelentette, hogy a helyzetet igen komolynak tartja. A gazdasági vál­ság már befolyást gyakorol Magyarország pénzügyi helyzetére is, miért is a takaré­kosság terén igen jelentékeny erőfeszíté­sek szükségesek, nehogy a gazdasági vál- ’ ságot pénzügyi válság is kövesse. A gabonamonopóliumnak nem hivő. külön­ben is anyagiak híján ez keresztülvíhetetlen. Esetleg a bolefta értékét lehetne felemelni. Mindeneseire a. krízis nemzeti eszközökkel megoldhatat­lan » csakis nemzetközi intézkedésekkel J lehetne rajta segíteni. A keleti országok agrárkonferenciájának ! határozatait a magyar kormány elfogadta és a kormány rövidesen Bukarestbe is ki­küldi megbízottait. Az agrárállamoknak össze kell fogniok, hogy kimenekülhessenek a mezőgazdasági válságból. Sohober volt osztrák kancellár Genfben fel­vetette a regionális szerződéseket a mező­gazdasági és ipari országok közt. Magyaror­szág nem zárkózik el ettől a megoldástól sem. Magyarország elsősorban abban az irányban keres megoldást, ahol a politikai ellentétek nem veszélyeztetik a megoldást. Az Ausztriával, Csehszlovákiával és esetleg Németországgal rövidesen meginduló ke­reskedelempolitikai szerződések miatt e kérdésről azonban egyelőre nem nyilatkoz­hat. A miniszterelnök befejezésül kijelen­tette, hogy a kartelltörvény még az őszá ülésszakban a ház elé kerül.

Next

/
Thumbnails
Contents