Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)
1930-10-08 / 230. (2451.) szám
*PI&<SAbA\Afi^ ULAP (.SportA pozsonykqrüieti második osztály győzelme Pozsony B. lelett Gálán (a, október 7. (Saját íudósitónMól.) Tegnap rövid távirati jelentésben közöltük, hogy a pozsonyi kerületi II. osztáiyu váíogatotí Gaiántán 3:1 (2:1) arányban legyőzte a Pozsonyi II. osztályú válogatottat. A meccs részlegeiről az alábbiakban számolunk be: Szitáló esőben 200 néző előtt BrülI Emil sípjelére pozsonyi lendülettel kezdődik a játék 6 veszélyes helyzetet teremt a vidékiek kapuja előtt, a kitűnő formában lévő llromada azonban miindent ment, — később a vidékiek i fölénye fokozatosan kialakul s egy gyönyörű lefutást Heidecker I. véd- hetetlen gólja fejez be. Kevéssel utána a pozsonyiak 11-esből kiegyenlítenek. A félidő vége felé ugyancsak 11 -es a pozsonyiak ellen, amit ismét Heidecker I. értékesít. Változatos támadásokkal végződik az első félidő. Nyomé szid vidéki fölénnyel kezdődik a második félidő, amikor a vidékiek vagy- 25 percig szünet nélkül bombázzák a pozsonyiak kapuját, de a sokat (hibázó szélső csatáraik hibájából gólt elérni/ nem tudnak. A 38. percben az egyik pozsonyi csatár a földön a labdán fekvő Polák kapusra csúnyán rátámad, mire az felugrik és megrugja a csatárt. A kitűnően bíráskodó BrülI Emii bíró, teljesen igazságosan, mind a két játékost kiállítja. Elme incidens után a vidékiek ismét frontba jönnek, öldöklő iramot diktálnak és valósággal lehengerlők a kifáradt pozsonyiakat, majd Heidecker I. szabadrúgásával beállítják e végeredményt. A megérdemelt és szép győzelem elsősorban a védelem és a haífsor főérdeme, amely Hromadával az élén minden veszélyes támadást még csirájában elfojtott, úgy hogy Polák kapusnak nem sok dolga akadt, ami labdát kapott azt szépen fogta, a 11-ből esett gólt nem védhette. A csatársor azonban Heidecker I. és Heidecker II. kivételével teljesen csődöt mondott, a vágsellyed Goldberger a legtisztább helyzol eket is kiaknázatlanul hagyta, amivel sokban akadályozta a csatársor munkáját, a második félidőben helyette beálló Markó villámgyors lefutásaival állandó veszélyt jelentett a pozsonyiak kapuja előtt, kár, hogy társai kevés labdát juttattak neki. A pozsonyiak a közvetlen védelmüknek köszönhetik, hogy nagyobb vereséggel nem távoztak, kapusuk a legveszélyesebb labdákat is ártalmatlanná tette, a kapott gólokat nem foghatta. — A hallfeor és a csatársor átlag teljesítményt nyújtott. (*) Magyar ex libris gyűjtők egyesülete alakul Budapesten. Budapesti szerke-iztőségiink jelenti: Budapesten alakulóban van a magyar ex libris gyűjtők egyesülete, ameiynek célja az ex libris gyűjtök tömöri lése. Az egyesület évenként csere- listákat és grafikai albumot fog tagjainak adui, kedvező összeköttetést létesít a grafikusok és a közönség közt. továbbá kapcsolatot keres a hasonló külföldi szervezetekkel. Akiket az egyesület érdekel. azok közöljék címüket a szervezkedés vezetőjével, Pinterics Tiborral (Budapest VIII., József- körut 8). (*) Oiíenbach Jakab. Mo6t műit ötven éve. hogy a francia Géniusz egyik legtipikusabb és legjellegzetesebb zeneköltője, Ofíenbaeh Jakab örökre léhunyta a szemeit. Müvei a francia esprit igazi megtestesülései a muzsikában. Szellemes, vidám, könnyed és csufondáros ez a zene, amely éppen úgy karrikircz és perszifál, mint a szöveg, amelyet megzenésít. És érdekes, hogy ez a tipikusan francia zeneszerző ezármazásánál fogva mégsem volt francia. Kölnben született és ott is töltötte gjrer- mekéveit édesatyjának, a nem túlságosan vagyonos zsidó kántornak a házában. De korán Eáris- ba került és a világ fővárosában szívta magába azt- a levegőt, amely alkotó erejét megterm éke nyitotté. Különösen III. Napóleon udvarát vette tolla alá szövegíróival együtt. De éles szemmel látott meg minden emberi fonákságot, minden gyarlóságot és különleges képességén keresztül szatirikus muzsikává változott, amit igy megfigyelt. Eredetileg egyfolvonásos operetteket irt és ezek tették népszerűvé a nevét. Későbbi müvei, bárom- felvonásos nagy operettjei alapították meg világhírét és biztosították számára az örökkévalóságot. Legnagyobbszabásu alkotása a Hoffmann meséje cimü opera, amelynek előadását azonban már nem érhette meg. A müvet magát Delibes Leó hangszerelte meg. Offenbaoh Budapesten is járt a hetvenes évek elején és itt nagy lelkesedéssel és kitüntető szeretettel fogadták. Müvei a magyar színházaknak is állandó müsordarabjai voltak s nem egy alkotása még ma is a.z. (*) Athenaeum-könyrtár 11.: Bibó Lajos: Kétlelkű szerelem. Ebben a pillanatban eldöntetlen a kérdés, hol állapodik meg ez alkotó művészet, hogy véglegesen meghatározza az uj regény hangját, formáját, szerkezetét és jelleméi. Kérdés, nyugvópontra jutnak-e a közeljövőben azok a kísérletek, melyek forradalmi tempót akarnak parancsolni a fejlődésnek, vagy pedig meghiúsulnak, mielőtt célt érnének. Kérdés, valóság lesz-e az eredmény, vagy csupán látszat; el tudnak-e szakadná az uj utat kereső regényírók a tradícióktól vagy kénytelenek elismerni, hogy vannak értékek, amik megváltoz- hatatianok, mert örökké élnek. Ezekre a kérdésekre felel Bibó Lajosnak, a fiatalabb irő-nemze- dék egyik leghatalmasabb tehetségű tagjának. Kétlelkű szerelem című regénye. Bibó, aki eddigi müveiben. drámádban és regényeiben éppen úgy mint elbeszélésében lenyűgöző erővel tört uj utat, ebben a páratlanul izgalmas mesójü müvében utánozhatatlan művészettel békdti ki a jelent a multitól. Egy végsőkig átfűtött szerelmi történet keretében mutatja meg a mát, az uj viszonyok, az uj világ, az uj lehetőségek emberét, de mesesaövésében, szinfestésében, jellemzésében, stílusában a regényes költészet nemes eszközeivel dolgozik. Szele Miklós nem leli helyét ebben a mostanvaló világban. minthogy idegennek érzi itt magát annak az Amerikából hazatért magyar-nap leánya is, aki Szeltek ősi birtoka mellett vásárolt magának földet. Szele Miklós végül Í6 visszatért a földhöz és a szerelemhez, a férfi örök sorsához. De dacos lélek, harcot kezd a föld ellen és ugyanakkor harcot kezd a szerelem ellen is. A fold mély és titokzatos, a szerelem titokzatos és mély 6 két olyan nagyszerű ember, mint Kovács Ellen és Szel3 Miklós, szenvedélyes jóságukban és határtalan szerelmükben önmagukkal kelnek harcra, amikor engedelmes szolgájukká akarják tenni a földet és a szerelmet. Mi lesz a vég, miképpen szolgáltat az író igazságot, legalább annyit, amennyit az élet megenged, — ez e kérdés füti át a mesteri üsrvességegl és művészi tökéletességgel megirt, bonyodalmas fordulatokban gazdag, izgaíőan érdekes regény minden sorát. Forró, lüktető stílus, rohanó drámaiasság. egyre .jobban bonyolódó szövevényesség, szinte brutális őszinteség, hév és szenvedély még csak fokozza az olvasó érdeklődését 6 Bíbornak éppen abban van az ereje, hogy biztos lábakkal halad különös művészete meredekének szélén. Mélységesen magyar ez a regény, mint Bibónak minden müve. Magyar föld, magyar levegő, magyar lélek dobog, izzik és szól hozzánk a különös, rendkívüli történetben, amely regény és mégis színes, változatos, lebilincselő, tiszta és megnyugtató, mint maga az élet. — Az uj Bibó-regény az Atbeeaeum-könyvtár közismert pompás kiállításában jelent meg. Ára fűzve 9.60, egészvászonkötésben 14.40 Kő; kapható a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalában. 10 IVÁN SZÍNTÁRSULATÁNAK műsora KASSÁN: Csütörtök: Mesék a Volgáról. Péntek: Mesék a Volgáról. Szombat délután: Ifjú pásztor. este: Mesék a Volgáról. Vasárnap délelőtt: Fruska. délután: Sárga csikk este: Mesék a Volgáról. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: ÁTLÓN: A nagy Gabbo. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ALFA: Mikor a hurok megpendülnek. (3-ik bét.) AVION: A fess lábak varázsa. (B Compson.) BERÁNÉK: Az opera fantomja. (Lón Cbaney.) KOTVA: A makrancos hölgy. M. Pickford.) LUCERNA: Szerelmi parádé. (M Chevalierj 11 hét METRÓ: A csók. (Gréta Garbó.) 2-ik hét. ’áSSAGE: A TlvoII-szlnház szenzációja. Hecht László sikere Metánban Merán, október 7. A nemzetközi íenniszverseny második napjának legnagyobb meglepetése a zsolnai Hecht László győzelme Németország egyik legjobb játékosa: a hamburgi Frenz felett. A női- számokban a magyar Baumgarten Magda mind a két konkurenciában kikapott. Menzel a férfipárosban vesztett, a nőipárosban azonban győzött. Jobb eredmények: Fél-iiegyes: Hecht—Frenz 6:4, 2:6, lt:9. — Hughes—Buss dr. 6:0, 6:2. — KleinschroM—Kuhl- mann 6:1, 6:0. — Tioziusky—Menzl (BerLin) 8:6, 6:4. — Nőiegjes Lenz-serleg: Valér ió—Kozseluh Mánya 6:3, 6:8, 6:2. — Payot (Svájc)—Baumgarten Magda 6:0, 7:5. — Friediében—-Riedl 6:2, 6:2. — Nőiegves nyitott szám: Jendrzejowska (lengyel) — Baumgarten M. 6:3, 6:2. — Payot— Perel'li 6:2, 6:2. — Stíhomburgkné— Josefine (Prága) 6:1, 6:0. — Aussem Ciily—Amendc (Prága) 6:0, 6:1. — Férfipáros: UttnüllerKupsch—Menzel-Soyka 3:6, 6:3, 6:1. — Vegyespáros: Rab! (Innsbruck)-Meiizel—Prouse pár 6:4, 6:4. — Kozseluh M.-Barbatto—Cramm kettős 9:7. 6:3. — Bolognában a magyar-olasz meccs 8:2 arányban végződött az olaszok javára. Az utolsó nap Kehr- ling Béla Stefanit legyőzte. Sartorio Takácsot verte meg. A legerősebb küzdelmet a páros meccs hozta. Az olaszok a Del Bono—Gaslini kettőst állították ki a Kehrling—Gaibrovits magyar pár ellen. Öt- ezettes harc után a meccs az olaszok javára dőlt el: 6:3, 2:6, 6:3, 4:6 és 6:0 arányban. Úgy az olaszok, mint a magyar játékosok ma megérkeztek Mórámba. )( Délamerika a Davis Cupben. Newyorkból jelentik: D-élamerika elsőizben vesz részt a Davis Cup küzdelmeiben. Miután azonban a klimatikus viszonyok miatt a meccseket itt ősszel kell lejátszani, az erre vonatkozó sorsolást már meg is ejtették. Eszerint az I. fordulóban Paraguay Argentínával játszik. A második fordulóban Uruguay az első pár győztesével kerül össze és Chile Brazíliával mérkőzik. A délam erikái győztes tavasszal azután az észak-amerikai zóna győztesével mérkőzik a tengerentúli hegemóniáért. RÁDIÓMŰSOR CSÜTÖRTÖK PRÁGA: 11.15 Gramofon. 12.30 A R. J. zenekarának hangversenye Suppé, 0. Stráuss, Moréna és Siede müveiből. 16.30 Zenekari hangverseny Gade, Sarasa te, Dohnányi, Grieg müveiből. 18.20 Hírek és előadás németül. 20.00 A berlini filharmonikusok hangversenyének elmaradása folytán alirakni műsor bemondás szerint. 22j20 Wieder- mann orgonahangevrsenye. — ■’OZSONY: 11.30 Gramofon. 12.30 Zenekari hangverseny Prágából. 13.30 Gramofon. 13.45 Hírek magyarul és németül. 16.30 Zenekari hangverseny Brünnből. Műsor bemondás szerint. 17.30 Katona—Sasok Hilda énekhangversenye. Zongorán kisér Macudrinski. Műsoron Delibes és Schueider—Tmavsky müvei. 18.00 A R. J. zenekarának hangversenye Saint- Saens müveiből. 19.15. 10.50 és 22.20 Prága. 19.20 Rrünn. — KASSA: 11.30 Gramofon. 12.30 Falusi zene. Műsor bemondás szerint. 17.10 Zenekari -hangverseny Siede, Lehár, Nedbat, Kaom és Drigó müveiből. 19.50 Prága. 22.15 Hírek magyarul. 22.20 Prága. — BERLIN: 18.45 Mando-linzenelrar. 20.00 A hamburgi filharmonikusok hangversenye. HALTE.HBERGER Cíyár'eSenek: Sffitfapes* Roílce PieStany (FEST m ZTIT M 0 $ Központi üzem cimz: Haltenberqer Festöqyár, Koéice 2 Nagyszabásúnak ígérkezik az október 28-iki kassai maraíhoni-bajnokság Kassa, október 7. (Saját tudósitónktöl.) A Kassai AC rendezésében október 28-án megtartandó VII. nemzetköri marathani-futábajnokság — az előjelek után Ítélve — nagyszabásúnak ígérkezik. A versenyen eridén is négy-öt ország legjobbjai fognak starthoz állni és az elsőségért grandiózus küzdelmet folytatni. Meghívást kapott a versenyre Tuísckek, Ausztria ezklei bajnoka, aki remek idő, alatt nyerte meg nemrégen a bajnokságot, legyőzve sok külföldi nagyságot. Csehszlovákiából a legjobb gárda jön el Kassára, még pedig Heks, Béna, Zyka, Stanek stb., akik közül nemrégen Heks megnyerte az országos bajnokságot. Magyarországból Zelenka, Galambos indulását várjak. Lettországból már benevezett a bajnok Mottmiiller, aki Rigából jön el a versenyre. Németországból valószínűleg a kassaiak előtt jól ismert veterán Hempel fog indulni. Várják ezenkívül a jugoszláv Stefanovics és a lengyel bajnok startját. A hírneves külföldi bajnokokon kívül természetesen nagyszámiban indulnék a szlovenszkói marathoui futók és katonák is, úgyhogy 40—50-es mezőnyre számi-tarnak, ami hatalmas számot jelent, hiszen egy-egy országos bajnoki versenyen alig szoktak 15—20-an indulni. A nagyszabású verseny előkészületeiről időnként tájékoztatni fogjuk a sport- szerető publikumot. Minden a versenyre vonatkozó útbaigazít ássa1!, információval, a KAC titkársága (Kosice — Kassa, Astoria kávéház) szolgál. )( Sporteljegyzés. Budapestről jelentik: Homomnay II. Márton, a magyar vízi póló válogatott legkitűnőbb hátvédje most tartotta eljegyzését Szőke Kató hölgyuszóbajnokka-l és rekordé rnővel. )( A MAC lillafüredi tenniszversenyének női- egyes bajnokságát Schrétiemé nyerte G. Baltrock Ica ellen. — A .férfibajnokságért Budapesten játszanak Bánó és Krepuska. )( A szegedi Orbán 193.5 méteres magasugrásával egyéni rekordot ért el és csak fél centiméterrel maradt mögötte Karlovits magyar rekordjának. )( Fülek! TE—Rimaszombati ME 5:1. Füleken, sáros pályán elért könnyű győzelem. Utána tánczene. — BRESLAU: 20.30 Strauss, Mil- töcker, Suppé hangverseny. — HAMBURG: 17.00 Különböző nemzetek dalai és himnuszai. Indulók. — MILÁNÓ: 20.40 Donizetti: Szerelmi bájital. Utána könnyű zene. — RÓMA: 20.35 Bizet: A gyöngyhalászok. — BÉCS: 11.00 Szórakozató gramofon. 12.00 Zenekari hangverseny. 15.20 Szimfó- nik-us hangverseny gramofonon. 16.20 Tánczene. 19.30 Rossini AngeÜna c. vigoperája. Utána a Pauecher zenekar hangverseny. — BUDAPEST: 9.15 Az 1. honvédgyalogezred zenekarának hangverseny. 1. Franz: Görgey, induló. 2. Wa-ldteuifel: Virágkorzó, keringő. 3. Auber: A fekete dominó, nyitány. 4. Csajkovszky: Pique Darne, ábránd. 5. a) Leomcavallo: Mattinata; b) Lángé: Orosz ábránd. 6. Kacsóh: János vitéz, egyveleg. 7. Stolz: Slágerszámok A legszebb tangó cimü hangos filmből: a) Mascott-keringő; b) Tangó; c) Te vagy az én Greta Garbóm, foxtrott; d) Müncbner Kdndl, indulódal. 12.05 Hangverseny. Közreműködik: Szathmáry Margit (hegedű) é.; Nedelkovioh Anna (ének). Zongorán kísér Polgár Tibor. Beethoven: F-dur románc. (Szathmáry.) 2. Jeneen: Oh el ne hagyj még boldog óra. (Nedelkovich.) 3. Sarasaié: Andalúziád románc. (Szatihmáry.) 4. Proch: Téma és variációk. (Nedelkovioh.) 5. Fibich: Költemény. (Szathmáry.) 6. Rossini: Szóvoltai borbély, ária. (Nedelkovioh.) 7. Kreisier: Szerelmi mámor. (Liebesfreund.); b) Hubay: A fonóban. (Szathmáry.) 16.00 Rádió Szabad Egyetem. (Az isfcoláu- kivüli népművelés rádióelőadása.) 1. Gramofonlemezek: Lehullott a rezgőnyárfa. Csak egy kislány... Csitt babám. Felkötöm a réasarkantyum. Ritka búza ... Csillagok, csillagok. (Bura Sándor és cigányzenekara.) 2. Oszírovezkyné dr. Németh Ágnes: Fokozzuk a csemegeszőlő fogyasztását. 3. Gramofonlemezek: Cserebogár. Csárdás. Sivár buckatetőn. Kesergő. (Kóczó Antal és cigányzenekara.) 17.10 A földművelésügyi minisztérium rá- díóelőadássorozata. Horn János kertészeti felügye1930 ofctóber 8, szerda. ÍTKLEM, )( A Sparta — Ambrosiana meccs megtartása körül a mai napig még teljes bizonytalanság uralkodik. Pelikán dr., a CsAF elnöke a prágai olasz követség utján interveniált a milánói, csapatnál, telefonon felhívta a római futballszöveteéget és Meissl Hugót, e ezek utján próbálta meg az Ambrosianát elhatározásának megmáedtására rábírni. Eddig azonban az olasz csapattól vállasz nem érkezett. )( „A Schalke 04“ profivá nyilvánított játékosai: Czepán és Kuzora Becsben a V iennával szerződést kötöttek. Amennyiben azonban Németország megkegyelmezne a Sohalfcénak, úgy a két játéko6 ismét visszatér. )( Értékes aranyserleget alapított a pöstyéni fürdőigazgatóság a legjobb európai tenniszpároe- nok. A díjért 6zóló nemzetközi termiszversenyt a jövő év júniusában rendezik meg, amikor minden állam három legjobb párosával nevezne be. A serleg értéke 35.000 korona. )( Zemler, a Rocskav hűtlenné vált csatára vasárnap Bukarestben r-észtvett a romániai válogatott triálján. Zemler valószínűleg játszani fog a jövő vasárnap a bolgárok ellen Szófiában. )( Ruszinszkói futball. Bajnoki mérkőzések: UMTE—UTK 6:1. A pálya használhatatlansága miatt 23 perccel előbb lefújva. A Különbséget utánejái- szák. — Beregszászon az UAC az FTC4 2:l-re győzte le, míg a BMSE a munkácsi Spartacust 2:1- re verte meg. )( Késmárki futball. Tudósdtónk jelenti: A Késmárki AC az itteni Hagibort 5:1 arányban megérdemelten legyőzte. A fiatal Hogibor szívós védekezéssel tűnt ki. )( A losonci Slavia ózdon a Vasutas TK-ot 1:0 arányban Legyőzte. A losonci csapat kedvező benyomást keltett. )( Szlovenszkói eredmények: Ipolyság: IFC —Lévai TE 5:5. Barátságos. — Trencséa: SK Zei-lina—-TTS 3:0. Bajnoki. — Nagyszombat: Ligeti—SK Tmava 7:2, Slavia Pozsony—SK Rapid. 4:2. Barátságos meccsek. — Szucsány: SK Zólyom—SK Szucsány 1:0. Bajnoki. )( Somorjaj TK—Slavia Pozsony 5:1 (4:0). A* esőtől felázott pályán a hazai egyesület kezdettől fogva kezében tartotta a mérkőzést. A mindvégig fair mérkőzést Fessler megelégedéssel vezette. Gólokat rúgták: Szalay II. (2), Valentiny, Ürge és Bokor, illetve Szabados (Slavia). * * * 4 * 6 M®MK vegytisztító és ralasfestő gyára. BANSKA—BYSTR1CA. Tel. 145. Fióküzletek: Zvolen, Krupina, Kremnica és Ipelské őahy. Női és férfi ruhák, selymek és báli ruhák vegytisztitása, meg ujjá- festése a chemia legújabb tapasztalatai alap án. A gyári autó elhozza és házhoz szállítja az árut. lő: A gyümölcsfa ápolási és védekező tanfolyamok célja ős eredménye. 17.45 A folyamőrség zenekarának hangversenye a Király kávéházból. Vezényel: díj. Fricsay Richárd. 1. Stricri: IV. hom/véd- kerületi induló. 2. Jaksch: Tengerészeti körökből, keringő. 3. id. Fricsay: Kuruc ábránd. 4. Kálmán: Marica grófnő. 5. Grieg: Szeretlek, dal. 18.45 Re-lle Pál felolvasása: Meisseni órák. 10.15 Angol nyelv- oktatás. 20.00 Tamay Alajos és Lányi Viktor daléi. Éneklik Szabó Lujza és Szedő Miklős. Zongorán kisérnek a szerzők. Ternay dalok: 1. a) Azt hitték (Berde M.); b) Haidé (Endrödi S.); c) Ha úgy lehetne (Erdélyi I.) (Szabó Lujza). 2. a) Mécses (Falu T.); b) Harmónia (Falu T.); c) Csak nézek (Szentessy Gy.); d) Kinyúlt egy kéz. (Falu T.) (Szedő Miklós.) 3. a) Szent Margit galambjai (Varga Gy.); b) Időjelző házikó (Falu T.); c) Rokokó (Baló Z.); d) Erdőn (Kiss I.) (Szabó Lujsa). 4. a) Oh mért oly későn (Kiss I.); b) Nem jó (Somlyó L.); c) Páriából tegnap (Ady); d) Postakocsi (Falu T.) (Szedő Miklós). Lányi Viktor dalok: 5. a) Ha úgy lehetne (Erdélyi J.); b) Madrá- gálféle (Heltai Jenő); c) Bakonyerdőn (Fodor László); d) Pásztordal (Szép Ernő); e) Szegény Zsuzsi a táborozáskor (Csokonai) (Szabó Lujza). 6. a) Rózsák mellé (Móra Ferenc); b) Tartózkodó kérelem. (Csokonai); c) Fák zenéjét hallgatom (Kuli László); d) Esteledik, alkonyodik (Népköltészet); e) Primula veris (Lányi Viktor) (Szedő Miklós). 21.00 Svéd est. Az Operaház zenekarának hangversenye. Közreműködik Dohnányi Ernő dr. zongoraművész, Waldbauer Imre hegedűművész és Kerpely Jenő gordonkaművész. Karnagy Dohnányi Ernő dr. 1. Stenhammer: Excelsior nyitány. 2. Berwald: Zongora-trió. Előadja Dohnányi Ernő dr.. Waldbauer Imre és Kerpely Jenő. 3. Haliéin Andor: Toteninsel und SphárenVnnge, szimfónikus költemény. 4. Alfvcn: Orape. szimfonikus kö'-temény. Majd: Bura Sándor- és cigány- zenekarának zenéje a Royal-SBáHóbÓL