Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)
1930-10-11 / 233. (2454.) szám
1930 október 11, éíoittbAt. 9 MILYEN Wö VÁRHATÓ Az esőzések javarészt megszűntek. A nedves időjárás Szlovénokéra terjedt át. Miután azonban Északolaszország felől újabb depresszió nyomul előre, a derült időjárás csak átmeneti lesz. — Időprognózis: Változékony, Szlovcnszkón lelhős, esős, bűvös, északnyugati széliéi. — Magyar Uklunéster prágai szimultánjátéka.. A Prager Selmchklub szombaton este félnyolc órakor a Nizza-kávéliáz helyiségében szimultánelőadást rendez, amelyen Lilienthal 19 éves magyar sakkozófenomén, a stubnyai nemzetközi sakkverseny első díjasa mérkőzik a jelentkező játékosokkal. _ Kisiklott a prága—tábori tehervonat. Táborból jelentik: Ma hajnalban uegyedhat órakor ki,?íklott a Prágából érkező 972. számú tehervonat Chotovin és Tábor állomások között. Öt vagon kisiklott a sinek közül. Sérülés nem történt. A forgalmat átszállás segítségével bonyolítják le. M. U. Dr. NEUMANN MísSA fojforvos.í’raha II.. Véclavslcé a. Rendfcí 9-1. 3-6. leIefon : 30,60( — A nyitrai járásbíróság jogerősen felmentette az uzsorával vádolt nyitrai pékmestereket. Nyiitrai tudóéi tónk jelenti: Csütörtökön délelőtt érdekéé biinper foglalkoztatta a nyitrai járásbíróságot. Az uzsora letörésére szervezett pozsonyi központi iroda feljelentése alapján bűnvádi eljárás indult valamennyi nyitnád pékmester ellen, adóikét azzal vádoltak. hogy a lisztet meg nem engedett arányban keverték és annak következtéiben a kenyérárak a városban néni voltak egyöntetűek s ezenfelül a kenyérnek a kisülés után nem volt meg az előírásos súlya. A vádlottak a tárgyaláson elismerték, hogy a hivatal feljelentésében foglak adutok fedik a valóságot. ennek dacára azonban nem érzik magukat bűnösnek, mert nem követtek el uzsorát. Védekezésük során előadták, hogy a kenyérét különböző lisztből! keverve állították elő, mely azért nem volt olyan súlyú, mint amilyennek az előírás szerint lennie kellett volna, mert a liszt finomabb volt és amennyiben ennek darára olyan súlyú kenyeret állították volna elő, mintha komiszább lisztét használtak volna, akkor ráfizetne ■. Szakértőként a bíróság kihallgatta Szurmáy József Volt nyitrai pékmestert. aki szakvéleményében előadta, hogy a jelen esetben nem lehet uzsorát megállapítani, mert a kenyér ára arányban volt a liszt árával. A bíróság ennék alapján felmentette a vádlottakat, a vád és annak következményei alól. Az ítéletben az ügyészi megbízott is megnyugodott s igy az jogerőre emelkedett. — A 23. osztálysorsjáték mai húzásán nyertek: 50.000 koronát: 28490. — 20.000 koronát: 40117. — 10.000 koronát: 123478. — 5000 koronát: 50966 10000 33058 124825 102912 87784 149899 32403 120867 92797 124714 106994. — 2000 koronát: 17580 5535 25014 36858 97950 95944 51111 57295 2002 71955 1542 112858 91283 95398 35240 44077 80648 19640 60501 127081 134208 33877 38280 102433 45342 35711 3160 39795 92691 2925 143753 55511 56684 102197 108460 140364 81800 119387. _ Etablissement-Muzeum-Télikertje naponként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat, vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony legkellemesebb. legszolidabb táneszórakozása.) — Tizenöt munkást betemetett a lembergi homokbánya földje. Varsóból jelentik: A Lem- berg melletti homokbányában tegnap beszakadt a bányafal és a hatalmas homokréteg tizenöt munkást betemetett. A tűzoltók és a pionírok azonnal megkezdték az ásást és tizenegy munkást szerencsésen ki i? mentettek. Egy munkást agyonnyomtak az óriási hoiuok- tömbök, három munkásnak a sorsa még ismeretlen, de aligha kendnek elő élve a beomlott homokbányából. A bánya tulajdonosát a rendőrség nyilvánvaló gondatlanság miatt letartóztatta. — Kinnlevőségeit folyósítja Urania Bankház. Nové-Zámkv Kértess uőnlafot. — Római sirlelct Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: Hogy Komárommal szemben a mai Magyar-Komárom mellett Szőny község helyén nagy római katonaváros állott, azt a római történelemből ismerjük és a napfényre került gazdag leletekből, amelyek a világ négy tája felé vándoroltak, még évtizedek előtt. A mai Csehszlovákia területén, a Csallóköz keleti szögletében fekvő Komáromban i? fordult elő igen ritkán egy-egy rómaikori lelet, amelyből azonban még nem igen lehetett következtetni arra, hogy rómaiak sűrűbben lakták volna. A komáromi múzeumban azonban érdemleges bizonyítékokat gyűjtött össze erre vonatkozólag Alapy Gyula dr,, a muzeum igazgatója, aki most egy igen szép lelet birtokába jutott. Ezeken a nyomokon haladva, most már archeológiái bizonyosság, hogy a Duna balpartján is éltek rómaiak. A komáromi muzetimegyesület 1906 —1910. években aratta ki a leányvári római castellumot, amely Komáromtól pontosan öt kilométerre fekszik szemben a jobbparti nagy táborhellyé], Brigetioval. Ez a kél erősség hídfőt alkotott a jobbparton tanyázó germán- kelta népfajokkal (krédók, markomannok) szemben. A komáromi római sir lelet melléklete arra nézve szolgáltat tanúságot, hogy Komárom már a rómaiak korában lakott hely volt. Korábban, a történelem előtti időkben szintén lakták, meri ebből a korból i? kerüllek napfényre egyes leletek: az újabb kőkorszakból és a bronzkorból. Mindezeknél fontosabb azonban a rómaikon leleteknek most napfényre kerüli két pompás darabja, mély a komáromi muzeum legfontosabb emlékei közé tartozik. Útban van Európa felé a Columbia óceánrepütogép 3SE5—, Pária, ok.tóber 10. Hírül adtuk, hogy a Columbia repülőgép tegnap startolt az Atlanti óceán átrop ülésére. A gép pilótája, Eroll Boyd kapitány, aki az oceánrepülósre Harry Connor hadnagyot vitte magával. Boyd kapitány Ujfundlaudból Amgliáig akar repülni és pedig eltökélt szándéka, hogy egyhuzamban teszi meg az utat. A 11 Columbiát legutóbb Harboiurg Grace-től : I 800 kilométer távolságnyira látták. A gép , i 2100 liter benzint visz magával. A Cos ’uinbia egyszer már átkelt az óceán fölött és akkor Chamberlin amerikai pilóta ült a ; kormányánál. Utasa és egyben a repülés , finanszirozója Levine volt. A repülőgép akkor Newyorktól Kottbusig repült. SzmHÁzKöiiW-KqbTtiRA Zemlinsky is lemondta prágai hangversenyét A Bahule-gyermekkar berlini hangversenyét elhalasztották Növelni akarja forgalmát ? Akkor árusítsa azt. amit a vevők kívánnak. A Palaba-zseblámpát mindenütt hirdetik, tehát mindenütt ismerik és szeretik, ezért az On vállalatának* is egy uj és állandó bevételi forrást jelent. Kívánságára minden közelebbi felvilágosítást megkaphat. PÁLA & Co., ölem- és batteriagyár r. t., Schlan. Prága, október 10. A Prager Tagblatt irja: Alexander Zemlinsky közli, hogy kényszerítve érezte magát lemondani prágai hangversenyét. Ennek okai kézenfekvők, különösen, mert Furtwangler dr. is lemondta hangversenyét s más művészek is egyelőre eltekintenek prágai szereplésüktől. Egyelőre még bizonytalan, hogy Zemlinsky később megtartja-e hangversenyét. A prágai Bakule-gyermekkarnak három hangversenyt kellett volna tartania Berlinben. A prágai tüntetések következtében a berlini hangversenyigazgatóság csekély látogatottságtól taríott/s a hangversenyeket lemondta. Mesék a Volgáról Siefancsik-Seress Gyula és Vanoucek Józsei operettjének bemutató előadása a kassai színházban Kassa, október 10. (Kassai szerkesztőségünktől ) Két kassai szerzőről van szó ezúttal, akik „Mesék a Volgáról" címen operettet írtak. A librettista Stefancsik-Seress Gyula, a színtársulat tagja, a zeneszerző pedig Vanou- őek József kassai zongorista. A librettó Sté- fancsik-Seress állítása szerint még esztendőkkel ezelőtt Íródott és felkerült a budapesti Király-Szi nházhoz is, ahol zenét akartak hozzá szereztetni. A terv azonban megfeneklett és csak most, esztendők után, a kassai Va- nouőek József irt hozzá komoly, tartalmas, szép zenét. * * * Hangsúlyozottan kell előrebocsátanunk, hogy nem jazz-operettről van sző. A darab a régi, szép operettekre emlékeztet, tablókkal, kórussal és finálékkal, amiket hatásosan lehet beállítani. A mai könnyű operettek világában szinte furcsán esik a fülünknek komolyabb zenét hallani egy operett színpadról, melyet az utóbbi esztendők operett-termelése nagyrészt értéktelen s bosszantóan együgyü darabokkal tömött tele. Stefancsik-Seress és Vanouöek operettje több komolyságra törekszik, amellett nem téveszti szem elől a megengedhető hatásokat sem, ameddig ez a komolyság egy operettnél zenei tekintetben elmehet. A darab meséje egyébként egy hadifogoly- történet, amely manapság annyira divatos és amely helyenként észrevehetően hasonlít a „Viktória" szövegkönyvéhez. A hadifogoly Alexej gróf, aki a történet kezdete előtt egy esztendővel súlyos betegen feküdt Olga grófnő kastélyában ős szerelemre gyulladt a grófnő iránt, megszökik a fogolytáborból és menekülése közben csatlakozik a Volga-bajósok- hoz. így jut vissza a grófnő kastélyába, ahol éppen a grófnő szüle lésen apját ünnepük. Az ünneplők között van a gubernátor is, aki régi imádója Olga grófnőnek és feleségül akarja venni. Alexej virágot nyújt át Olgának, aki megismeri őt és elrejti, majd a vendégsereggel a gubernátor palotájába vonul. Alexej azt hiszi, hogy Olga előle menekül, ezért elkeseredésében vissza akar menni a Volga-hajó- sokhoz, de visszatartják. Erre Alexej Olga elesett férjének egyenruhájában jelenik meg a gubernátor palotájában, ahol mint Volonszky l társasán taiJúlkozőtielye SEC? P&VILLOM PR4HA, nyírná ni. — Nyomozó bécsi művészek sikkasztási bűnügye. Becsből jelentik: Az osztrák fő- ros müvész-nvomoruságára jellemző letartóztatás történt tegnap. Csak nemrégiben vette őrizetbe a rendőrség Erler Rudolf jóképessé- gü szobrászművészt, aki a neki bizományba adott műtárgyakat elsikkasztotta. A vizsgálat eredménye gyanúba keverte Kraichel Ottó akadémiai festőt is, aki minden jel szerint közreműködött a sikkasztás véghezvitelében. A rendőrség megállapította, hogy a két mii- vész tizezer silüng értékű bizományba kapott műkincset elkótyavetélt és megbízóikat súlyosan megkárosították. Erre Kaicherl is letartóztatták. A társasodig ellen eddig 25 bűnvádi Feljelentés érkezett. — Masszázs-fürdők, intelligens fiatal inasz- szőrok. Národni 20. Fiókok: Focbová 64, Snii- chov, Steíaniköva 30. Telefon 43-120. herceg jelenti be magát és mindent elkövet, hogy Olga Lengyelországba szökjék vele. Több fordulat után Alexej leleplezi magát, mire a gubernátor letartóztatja és szökése miatt ki akarja végeztetni. A harmadik felvonásban megjelenik a színen Mária grófnő, aki Alexej édesanyja és mint a dán vöröekeresz- tes misszió vezetője érkezett a hadifogolytáborok látogatására, kiszabadítja fiát, aki most már boldogan veszi feleségül Olga grófnőt. Ez röviden a darab meséje. Meglehetősen sablonos librettó, melyben kevés az eredetiség s még kevésbé eredetiek azok az eszközök, amikkel a szerző a mese fordulatát szövi. Ez nem is volna túlságos baj egy operettnél, az azonban már nagyobb baj, hogy a darab versei gyenge, ötletnélküli dolgok, melyek éppen ezért a zeneszerzőt is erősen fékezték a zene komponálásában. Pedig Vanouöek József képzett, komoly s ami a fő: tehetséges muzsikusnak látszik, aki még igy is komoly, hangulatos, értékes zenét irt a gyenge szövegkönyvhöz. Már maga a darab nyitányt, amely önálló alkotásként is feltűnést keltene, erős bizonyságtétel Vanoucek muzikális értékei mellett. A további felvonások partitúrájában is ügyesen variálódnak a komolyabb és a könnyebb zenei elgondolások, melyek öntudatos felépitettségükkel, hibátlan hangszerelésükkel gondosan végzett munkáról tanúskodnak. Egyetlen hibája a zenének, hogy hiányzik belőle a komolyabb operettekhez szükséges nagyobbvonaluság, ami elsősorban a finálék erőtlen, széteső voltából érződött ki feltűnően. Ennek valószinüleg a szövegkönyv volt az oka, mert jobb szövegkönyvhöz bizonyára Vanouoeknek sikerült volna nagyobb- vonalu zenét is írnia. A „Mesék a Volgáról" azonban ezekkel a hibákkal is felveszi a versenyt a mai o,perettek nagy részével. A' szerdai bemutató előadásról már kevésbé mondhatjuk el ugyanezt, mivel a szinbáz kihozta a darabot anélkül, hogy teljesen készen lettek volna a betanulásával Ez a hiba még azzal sem menthető, hogy helyi szerzők darabjáról volt szó, amit éppen ezért illett volna nagyobb ambícióval kihozni. Ez a megállapitásunk nem érinti a darab kiállítását, mivel Iván igazgató ezúttal is hatásos, szép uj díszleteket csináltatott a bemutatóhoz, annál inkább érinti azonban a szereplő színészeket, akiknek a legtöbbje felülete? félmunkát végzett. Különösen az első felvonás indult bosszantó vértelenséggel, amely csak a második felvonás közepetáján lendült át kissé erőteljesebb tempóba. Egyedül Kovács Kató kedve? közvetlensége s néhány szép énekszáma, valamint Molnár Aranka temperamentuma mentette helyenként a hibákat, amik a többi szereplők játékából részint a súgóra való 1 álságos figyelés, részint az érezhető kedvetlenség formájában minduntalan kiütköztek. Még Várady Pál sem tudott megfelelő figurát formálni, igaz, hogy elég vértelen szerepéből. A többiek közül egyedül Oláh Gyula első felvonásbeli énekszámát és Vécsey Ilona finom, előkelő alakítását tartjuk érdemesnek megemlíteni, ami szolgáljon me- mentóul mind a direkció, mind a színészek számára hasonló bemutatók alkalmával. A félháznyi közönség a két szerzői meleg ünneplésben részesítette és sokszor hívta ki a függöny elé. (—béri.) | |ps*é§j} . (*) Kuruc-ostével nyílja meg a poa&onyi Toldy Kör az idei kulturális estéit. Jelentettük már, hogy a pozsonyi Toldy Kör az idén a régi magyar művészettel foglalkozó, három estéből álló ciklust rendez. A megnyitó est október 26-án, vasárnap este 6 órakor lesz a primáspalota tükör termében ingyenes belépéssel és műsora a kuruc korral foglalkozó számokból fog állam. Az estét, mint egyáltalában a ciklust Jankovics Marcell dr„ a kör kitűnő elnöke nyitja meg, a kuruc költészetről előadást tart Sziklay Ferenc dr. magyar kulturreferens, aki már régebben nem volt Pozsonyban és most Kassáról szivesen jön el pozsonyi hívei közé, hogy őket előadásával gyönyörködtesse. Vele kapcsolatban Bittera Marianne a kuruc költészet több remekét fogja előadni a tőle megszokott művészettel. Zeneszámokban sem lesz hiány, amennyiben egy pompás hangú ifjú pozsonyi énekesnő kuruc dalokat ad elő és tárogató szóló fogja kiegészíteni a változatos é? tartalmas műsort. Az est iránt már most is nagy érdeklődés nyilvánul meg. (*) Az érsekujvári katolikus kör kulturestje. Érsekujvári tudósítónk jelenti: A Katolikus Kör hagyományos sikerű kulturestóit most kezdte el hatalmas közönség előtt. Mécs ^ László gyönyörű versével nyílt meg az est, az^ Anya dicséreté-veL, amelyet Bednárik Gyula szavalt mély átórzéssel. Az est irodalmi részét Alapy Gyula felolvasása töltötte ki, aki két kedvesen színezett kis népi elbeszélését olvasta fel (Vajda Máté testámen torna, Hali! Murád szerencséje) nagy tetszés mellett. Majd a katolikus egyházi énekkar két régi magyar zamatu nótát adott el, mindakettő Szendrei karnagy szerzeménye, aki oly hatást ért el, hogy meg kellett ismételnie a dalokat. Az estén két egyfelvonásos bohózat: A veszett ember és a Békeszerződés került még színre tehetséges és jól mozgó műkedvelőkkel, akik a jókedvről gondoskodtak. Az első bohózat komikuma vaskosabb, de a második szellemes persziflázsa a most levegőben levő kérdéseknek és a nagy békepolitikusoknak. Az est rendezését Janson Jenő városi könyvtáros végezte nagy hozzáértéssel és sikerrel. (*) Lehár modernizálja háboruelőtti operettjeit Lehár Ferenc Végre egyedül oimü operettjének átdolgozását befejezte. A műnek most Szép élet a elme. Az uj operett időpontját szövegilleg és zeneileg az 1910-es esztendőből 1930-ba helyezte át. A darabban előforduló hegymászás most már a legmodernebb rekvizltumok segítségével történik. Az operett valoerjét és two-stepjőt a jazz segítségével áthangszerelték és részben teljesen uj számokkal felmer élték. Ezzel a régebbi Lehár-ope- rettek negyedik modernizáló átdolgozása befejezést nyert. Lehár elhatározta, hogy összes háború- előtti operettjeit ebben a formában fogja átdolgozni, nehogy operettjei egy későbbi felületes modernizálás kényénél: legyenek kiszolgáltatva. (*) A pozsonyi egyházi zeneegyesület hangversenye. Pozsonyból jelentik: Kedden, e hó 14-én este fél nyolc órakor a városi Vigadó nagytermében előadásra kerül Haydn József: „Az évszakok" oimü nagy oratóriuma. Ezt a gyönyörű müvet, amely az összes nagy zenei központ állandó műsorán mindig a legnagyobb sikerrel szerepel, Pozsonyban több mint 20 év óta nem adták elő. Az egyházi zeneegyesület kiváló karmesterének, Albrecht Sándornak vezetése alatt most újból előadja e mestermüvet, amely előadás a közönség körében máris a legnagyobb érdeklődést keltette, úgyhogy a drágább jegyek már eddig is elkeltek. Ajánlatos tehát a belépőjegyeket mór most az elővételi helyen, WöMel A. divatáru cégnél (Nyerges-ucoa 2. sz. alatt) biztosítani. (*) Ha a nagy ősök utódai találkoznak. Londonból jelentik: A londoni Poetry Society oimü irodalmi társaság ebédet tervez, amelyen kizárólag a legkiválóbb angol írók és költői: egyenes vagy oldalági leszármazottai vehetnének részt. A meghívókra bejelentett igények elbírálására külön irodalomtörlénolmi bizottságot alaki toltak. Eddig Shakespeare. Byron. Shelley. Burns, Wa'liter Beolt, Wordworth, Koala s egyéb irodalom történeti nagyságok leszármazottai kértek meghívót. \