Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)

1930-09-07 / 204. (2425.) szám

4 1930 szeptember 7, vasárnap. ^KS<3a-MAGtoiRHTKLAI> BURZSUJMASINA Irta: MÁRAI SÁNDOR ASapttva 1833. Telolaa M S > > _ I A fin;, porwOAt ! sagykttTMÚkedés*. « KOSIG St*9 F" ö ** n 4 c a íQ* Á-ayr lélaaaMfc JaUutyoa 4mL. Budapest, szeptember 6. A tüntetők betör­ték egy Andrássy-uti illatszerkereskedő kira­katát, az egyik legény illatszerlocsolót pécé- zett elő a kirakatból s ordítani kezdett: — Itt a burzsujmasina!... . A büntetőnek, aki ilyen elkeseredett harag­gal éppen az illatszerlocsolóra vetette ma­gát, több oka lehetett, hogy a burzsujmasi- nára haragudjék. Először is az, hogy illat- szerlocsolők általában a legrövidebb idő alatt elromlanák. Tökéletlen szerkezet, úgy kell a burzsujnak, ha ilyesmibe fekteti a pénzét; a gummilabda kilyukad, valahonnan levegőt 'kap, az a tűhegynyi nyílás, melyen át az illat permetezik, eldugul, a burzsuj aztán ott áll reggel borotválkozás után, a mosdó előtt s feldagadt pofával fújja a bedugult csövet, s alsónadrágban ugrál és dühöng, tehetetlen burzsuj kínjában. Ebből a szempontból te­hát igaza volt az ifjúmunkásnak, mikor meg­vetéssel nyilatkozott az illatszerlocsolóról. Gyűlöletének mélyebb okát már nem ilyen egyszerű kimutatni, mert illatszerlocsolót kapni már két pengőtől fölfelé, s a kizsák­mányoló munkabérek dacára is módja van, még a kapitalista társadalomban is, minden ifjumunkásnk arra, hogy időnként egy illat­szerlocsolót szerezzen be magának s hozzá tíz deka nyitottan kimért pacsulit, s annyit locsoljon magára, amennyi jólesik. Az ön­tudatos ifjúmunkás azonban gyűlölte az illatszerlocsolót, mert az burzsujmasina. A tüntető, aki egy csaknem forradalmi pil­lanatban éppen az illatszerlocsolóra haragu­dott meg, egy önbudtosan felszabadított ön­tudatlan gyűlöletnek adott kifejezést s annak a világnézetnek, mely azt tanítja, hogy az embereket nemcsak a séuz és születés vá­lasztják el egymástól a kapitalista világban, hanem pénz és születés mögött azok a látha­tatlan, mellékes dolgok, mint a finyás bur- zsu jólét apró szokásai, a spleen, az evőeszköz kézbentartása, a nevelés reflexmozdulatai, a köszönésmódok skálája, a testápolás titkos ceremóniái, szóval az az egészségtelen bur- zsujbeidegzés, mely testi szerencsétlenségnek tartja a mindennapi fürdő, gondos beretvál­kozás, tiszta fehérnemű, ápolt körmök, apró­lékos szájöblögetés hiányát s a nevelésnek, modornak, burzsujok között élésnek azokat a félhangjait, villanásait, beidegzéseit, melyek nélkül élni, mozogni nem tud. A tüntető haragudott a burzsujmasinára, mely minden drogéria kirakatában látható, mint az elvetemedett kapitalizmus egyik fegy­vere, mellyel a burzsuj beretválkozás után orgiák reflexmozdulatával behinti magát, hogy illatozzon. Ami, sok esetben, kezet a szívre, ráfér. A tüntető haragudott, mert a burzsuj, a tüntető meggyőződése szerint, azért akar il­latozni, hogy jobban kihasználhassa a bur- zsuj-világiban a maga burzsuj-exisztenciájá- nak előjogait: példáid, hogy illatával fokozot­tabban hasson a burzsuj-nő érzékeire, kelle­mes szagot árasszon, ha bemegy hivatali szo­bájába s bűvöletbe ejtse klienseit s kihasz­nálva bűvöletüket, jobban kizsákmányol­hassa a dolgozó tömegeket. Ennek a kizsák­mányolásnak, igy érezhette a tűntető, egyik láthatatlan fegyvere az illatszerlocsoló. Haragudott, mert a moziban, mely kapi­talista intézmény s kizsákmányolja a dolgozó tömegek zsebéből a pénzt, amennyiben tmr- zsuj-szórakozást nyújt nekik, látta egyszer boldogult Valentiné, amint Bánky Vilma éppen előtte térdel s imádattal néz föl reá, miközben Valentino hideg és szenvelgő gőg­gel, frakkban áll a tükör előtt s púderes ar­cát egy illatszerlocsoló segítségével illatfel­hőbe burkolja, hogy aztan autójába szálljon s a kapitalista orgiák egyikére induljon. Burzsuj koromban, szóval abban az idő­ben, mikor még nem nyugodtam bele abba, hogy kispolgárnak tartsanak, aki, mint gyak­ran olvasom, vagyok s mikor még nem volt halálosan mindegy nekem mindaz, ami külső változás személyszerinti életemet érheti s mi­kor még nem tudtam azt, hogy például a freudizmus ellenforradalmi tudományág, se azt, hogy az a fajta irodalom, mely nem akar mást, mint pártfogolás nélkül leírni az éle­tet, kispolgári kéjgáz, szóval burzsujkorom- ban magamnak is voltak ilyen ambícióim, hogy fokozottan tudjak hatni a kapitalista világban a burzsujnők érzékeire s ebből a célból időnként, beretválkozás után, megen­gedtem a borbélynak, hogy a burzsuimasiná- val bepermetezzen s aztán illatoztam. Most már nem illatozok, mert kispolgár vagyok s egyetlen ambícióm, hogy megértsem az ifjú I"”““ Nagy részvénytársaság I Bratislavában agilis, fiatal mérlegképes főkönyvelőt keres, aki mindhárom nyelvet bírja, üzleti szervezéshez ért és önálló munka­erő. Csakis elsőrangú erők pályáz­hatnak „Főkönyvelő** jelige alatt. Oszeszla, hirdetési irodájába, Bratislava- Pozsony, Lörinczkapu u 10. tüntetőt s gyűlöletét a burzsujmasinával szemben. Tanuljuk meg, hogy az osztályharc nem­csak az, mikor a vas, az olaj, a petróleum, a szén fellegvárai ellen roham indul, hanem az a pilantás, mely a körúti drogéria kiraka­tában az illatszerlocsolót, a Gillette-kést, a krémeket és szappanokat éri, a buzsuj- cukrászda kirakatában a burzsuj-eledelt, pél­dául a krémest, a burzsuj-könyvkereskedés kirakatában a burzsuj-könyvet, például Goethét vagy Panait Y9trati-ét (mindegy), a burzsuj-orvos névtábláján a doktori címet. Ez mind összetartozik. Ebben a zűrzavarban, melyben már egy illatszerlocsolónak is nehéz meghatározni orthodox-marxista szempontból eltűrhető vagy burzsuj szempontból veszedelmes ka­rakterét, elképzelhetik, milyen nehéz disz- tingválni a burzsuj-társadalomtudomány, burzsuj ideggyógyászat, burzsuj chémia és burzsuj művészet, irodalom és tudomány lét- jogosultságának kérdéseiben. Az ortbodox-bolsevista szemlélet egyfor­mán burzsuj-masinának tartja az illatszer­locsolót, a fényképezőgépet, a gégetükröt, a virágvázát és a fagylaltgépet. A kilencszázkettesek Losoncom a hátunk mögött levő nyáron felszólítottak, hogy mon­danék beszédet róluk, már mint magunkról egy bizonyos banketten, amelyet tizévé? érett­ségi találkozónk alkalmával a Kalmár-ven­déglő barátságos vadgesztenyefái alatt tartot­tak. Akkor nem mondhattam semmit s ezért jogos szemrehányásban volt részem. A tíz­éves múltról, amely még nem is múlt talán s olyan magátólértetődő doigoról, mint az el­ső tíz év elmúlása a matúra után, őszintén szólva nem volt mondanivalóm a kilencszáz- kettesek számára, akik nem valamely gyalo­gos vagy tüzérezred bajtársi találkozója vol­tak, hanem egészen civilmódom az 1902. esz­tendőben született fiatalemberek emlékező összejövetele. Valamit azonban nem titkolha­tok el s az egy bizonyos tapasztalat, amelyet a személyenként egytől-egyig kedves baráttal való találkozás szolgáltatott nekem s amelyet, mert éppen azon az éjszakám nyertem, csak utólagosan mondhatok el. Kilencszázkettőben születettnek lenni any- nyit tesz, mint a manapság divatos generá­ciós elméletek java érdeklődés-konjunktúrá­ját élvezni. A kilencszázkettesek a legkivá­lóbb anyag abból a szempontból, mondja a teória, hogy a világháború lólekromboló ha­tása szemléltetően bemutattassék. Annál is inkább igy van ez, meri a kilencszázkettes már nem került bele a háborúba. A kezdetén tizenkét, a végén tizenhat és az erjedések hu­szas éveiben húszéves volt, innen és túl egy­két év különbséggel. A fizikai borzalmakból tehát nem vette ki a részét, hanem 09ak látta azokat, éppen akkor, amikor a látásra a leg­fogékonyabb volt s amikor úgy őrizte meg a benyomásokat, mint a megkeményedés előtt álló puha viasz. Amit tehát a teória szerint a háború pusztításainak a hatásaképpen rajta tapasztalhatunk, mindaz a sok lihegő elkép- zedés, felhördülés, reszkető és ügyetlen tilta­kozás, aztán életkedv-leszerelés, energia- és kedvvesztés, azok mind a háborúnak a szel­lemiek terén véghezvitt pusztításai világos — Itt a burzsujmasina!... — kiabálta a tüntető s diadalmasan nyomogatta az illat­szerlocsoló labdáját Másrészt arra gondolok, hogy talán életé­ben először tartott ilyesmit a kezében. Burzsuj-tollam megakad kezemben s tanács­talanul rágyújtok egy burzsujeigarettára, mely valóban oly rossz, hogy nem is fogha­tom fel másnak, mint burzsuj-büneimórt a megérdemelt büntetésnek. képletekben. A kilencszázkettes nem sebesült meg a lábán, tüdején. Nincs háborús félkarú köztük. Nem hordanak srapnelszilánkot a há­tukban. ők a háború lelki sebesültjei, akik gondolkozásukban, műveltségűkben, békés civilészjárásukban bénák, szivükben horda­nak szilánkot, szellemükben nem tudnak ki­lábalni abból, amit láttak és tudnak. így az elmélet, amely róluk szól s még néhány hoz- zájukvéhető évjáratról. Egy fiatal német ki­lencszázkettes regényben is megírta őket. Ernst Glaeser: 902. cimü regénye ez. Rólunk van ebben a könyvben-szó, kedves barátaim, a losonci Kalmár-vendéglő hosszú, fehér asz­tala mellett. Es itt kell szólásra emelkednem, hogy az előttem szóló Glaeser beszédjéhez észrevételeimet hozzáfűzzem. Kedves taná­raink, kedves barátaim! A kileucszáakettesekről azt mondták, írták s ha őszinte akarok lenni, nem egyszer ma­gam is azt gondolom, hogy ők a világháború legfiatalabb áldozatai. Kisdobosok, akiknek nem volt puska a kezükben, mégis megbün- hődtek, titkos idegsokkot kaptak, amelyből nincs gyógyulás. Rettenetes ifjúságuk volt, ugye? Szemük füsthöz, fülük dörrenésekhez, agyuk az erőszakos pusztítás filozófiájához szokott hozzá. Nem tudják a békés életet, mert életüket már a plán tálás korában elron­tották mások. Ilyeneket olvastam és gondol­tam rólatok. Most pedig azt látom, amit az a szellemes politikusunk, aki nemrégiben kezdő irók gyűlésén vett részt s itt ezt mond­ta: A bebarangozók alapján azt vártam, hogy csupa agyonsoványodott, sápadt, siri külsejű tolibajnokot találok itt, de örömmel látom, hogy szinte kivétel nélkül jó színben vannak, sőt túlnyomóan kövérek is. Évjáratom, a kilencszázkettesek szintén nem igazolták a háborús utóvédgeneráció szo­morú teóriáját, jelentem örömmel, a mások világi boldogulásán örvendeni tudó ember egészséges örömével. Osztály- és kortársain­kat váratlan és meglepő jó kondícióban lát­tam egybeseregleni ezen a találkozón. Mindé­niküket sorra megvizsgáltam, s az induktív vizsgálódási módszernek és a valószínűségi számításnak az alapján széles érvényű meg­figyelést tettem: Ezek reális esélyekkel star­toló, szabályszerűen elhelyezkedett, sőt java­részt már jó kezdő társadalmi állást, anyagi bollarodást birtokló emberek. Világosabbaaj.: váratlanul sok közöttük a szabályos, értékes békebeli exisztencia. Ügyvédek, orvosok, ke­reskedők. Sőt nagykereskedők és nagytraif- kosok. Még annak is, aki pap közülük, annak is az a híre, hogy teológiai tanár. Aki szőrme-' kereskedő, annak a vele egy országban lakók ilyeneket mondanak: Mi az, hát te vagy az a Peri-bunda? Ilyen jól hirdet a lapokban ez a kilencszázkettes. Hogy kivételt is találunk, az természetes, de egyáltalában nem jellegzetes. A sikeresek és az elhullottak között náluk sem rosszabb aa arány, mint régen, a háború előttieknél. Kedvee barátaim, ti vagy soha sem szenvedtetek azokban a háborús beteg­ségekben, amelyeket nektek tulajdonítottak* vagy gyorsan kiláiboltatok belőle. így össze­sen, ahogy előttem ültök, a reális, békés élet­nek, a polgári létszi sztémának a példaképei vagytok. Tanáraink szerint az elsők, akiket e nemben a háború után láttak, pedig ők az iskolai találkozókon empirikus módszerü tár­sadalomtudományi vizsgálódást végezhetnek^ Nagyon sokan feleségeitekkel jöttetek el, ea pedig manapság szociális helyzetetek szem­pontjából többet jelent, mint amit valaha je­lentett elődeinknél. Derék, nagyon derék. örültem ennek. Csuk egy gondolat zavarta meg az örömömet. Ha a háború benneteket, bajtársaim következményeiben ilyen üdvösen elkerült, noha látnotok kellett egyet-mást, ak­kor ti nem képeztek garanciát arra, hogy va­laha is olyan szörnyűségek, aminőket láttunk, elő ne fordulhassanak. Ne értsük félre egy­mást. Isten ments, dehogy is kívánnám, hogy lezüillötten, kapkodó szándékokkal, örökös Ahaevérusaiként valamelyes izgató lelkiis­meretnek, tétován és tétlenül bolyongjatok napjainkban. Dehogy. Ahogy csináltátok, ahogy a mai ifjakénál hasonlíthatatlanul ne­hezebb körülmények között kivittétek, igy van jól, egyéni szempontokból természete­sen. Kívánom is, hogy ügyesen éljetek, ügye­sen hirdessetek, ügyesen gyarapodjatok, szó­val ügyesek és ügyesek legyetek. De enged­jétek meg nekem, ha egy másik nagy, közös, emberi érdek képviseletében kimondom, hogy szerettem volna, ha a kellemes csalódás helyett mást is nyújtottatok volna, ha kissé a kellemetlen elképzelésű várakozásnak is megfeleltetek volna. Igen, ha kicsit sápad- taibh az arcotok. Persze, tudom, hogy mennél inkább képesítik tulajdonságai az embert ar­ra, hogy a boldogulás reális szabályainaken- gedelmeskedjék, annál kevésbé hajlandó ar­ra, hogy élő regényalakként bolyongjon a föl­dön. De mégis, kicsit könnyen felejtettetek! Olyan egyéni erény ez, amely összeadva, nagy tömegében bűnné válhatik. Átlátszó fémlapok. Kari MűMer, a ábarlotten- bairgí műegyetem tanára a milliméter századré­szének megfelelő vastagságú fémlapot áiMtott elő, mely oly átlátszó, hogy fénykép felvéte1 éknél lemez gyanánt használható. Ugyanis e fémlemez oly vékony, hogy anyagának atómjaá már nem is fedik egymást, ágy a fénysugarak akadályt nem találván, kereRzfcüliháttolnák rajta. E találmány birtokában a technika az anyag egészen uj alkalmazási lehető­séged vei epámolhat, amennyiben a ezóbanforgő vékony fémlapok könnyen megmunkálhatótk, igy lemezzé feldolgozva igen használhatók lesznek a gyára rezgések továbbítására szolgáló berendezé­sek, a hallgatók és mikirofómok késSitésénél és a kép táviratozásnál is. De beláthatatlan jövője van e találmánynak az elektromos áram továbbveze­tésének technikájában. Ugyanis napjainkban hasz­nálatos vezetékek határt szabnak a rajtuk átírnia- dó áram mennyiségének és feszülhségénWí, ameny-t nyiben ez hőfejlődéssel jár együtt. Miután az is­mertetett fémlap vékonysága mellett aránytalanul nagy felülettel bár, igen alkalmas és olcsó anyag lesz az elektromos áram továbbvezetésére. Ez utóbbi igazolására MtUler tanár egy század milli­méter szánté hártyavastagsága fémletnezzel folyta­tott kísérletet, mely egy egész sorozat itraólótnpé- hoz szükséges áramot vezette. Az áram tovább* vezetésének technikájában igen nagy jelentőségre fog emelkedni e találmány, ezt igazolja az is, haj a fenti kísérletet egy hasonló vastagságú fém­szálon hajtották volna végre, a vezeték az áraml bekaposotáftánafcr pillanatában elégett volna. MÉCS LÁSZLÓ: VÉN BETYÁROK SZEME A Sors-aggnöknek (kezén veszettül p«reg a rokka, éle&ezáJtaíkhots alig van még Hág hitvány ka kender, mellűk behorpadt, a háltuk hajlott, a lábuk rokkant, — szerelmi cégért: ezegjfüt hord mégis sok vén gazember. Ám or-vezértől obsitof ny ert-elk a veteránok, elvinult álmok, har asztok simák a ©sók-harctéren, csak néha színes emlékék szállnak onnét után ok s .mellűikre tűzve virít a szegjtü, minit piros érem. Hamis fogok már, hmm-fa a májuk, barnás a bókjuk, hamis hajait hord fejűk, vagy nincs rajt fia hajszál sftm, hamis szivük vagy sántítva jár, vagy veszettül lót-fut, — de a szeműk még falánk: valódi kalóz, betyár szem. Vércséknek csőre villog szeműkből. Ott leekélödnjelk, az ucctagadkoft, kirándulásom, lakodalomban, ahol hullámzik az élő május: csapatja nőknek, ott leetoelődnelk, szeműkből véresék szállnak ká nyomban és v (ütköztetve tépik ruháját harma/t-szöicknék, parázna vágyak kutatják végig titkok vonásit, valahol egy-egy temető szája mogorván ágit s fcLfelüzetngpt máglyája éhes pokol-űrieknek. KILENCSZÁZKETTESEK Irta: Darkó István

Next

/
Thumbnails
Contents