Prágai Magyar Hirlap, 1930. augusztus (9. évfolyam, 173-198 / 2394-2419. szám)

1930-08-06 / 177. (2398.) szám

10 <PRK<M-MAGfeSR.HIRLaP 1930 augusztus 6, szerda. A prágai élelmiszerpiac árai Prága, augusztus 4. A hús kiskereskedelmi árai: marhahús ele­je 12—16, hátsó 14—18, másodrendű eleje 8— 10, hátsó 12—14, vesepecsenye ráadással 18— 20, ráadás nélkül 24—30; borjúhús eleje rá­adással 10—14, juhhus eleje 8—12, hátsó 12— 16; sertéshús eleje 12—14, hátsó 14—18, füs- tölthus kövér 15, sovány 18—22, füstölt mar­hanyelv 20—22, kolbász 20—22, sonka nyers 20—22, főtt 25—28, szeletelt 40—42, sonka­szalámi 20—24, prágai szalámi 14—18, virsli 18-20. Vadhús és baromfi: szarvashus eleje 8— 14, hátsó 16—18, őzhus 8—10, 14r—16, 24—26, vadkacsa 14—24, házi kacsa 15—40, liba 15 —40, tömött liba 80—120, libaháj 10—22, ka­kas, kappan 20—30, csirke 12—20, tyuk 15— 40, pár galamb 8—16, libamáj 40—50. Tej, zsir, tojás: friss tej 2—2.20, palackban 2.50, tejföl 8—9, teavaj 26—30, szeparátorvaj 25—26, falusi vaj 23—25, margarin 15—18, kókuszzsir 14, tehéntúró 5—6, faggyú 6—8, i báj 12—13, zsír 16—20, amerikai zsír 15—66, ártányháj 12—16, füstölt szalonna 18—20, cseh tojás 0.60—0.70, szlovenszkói tojás 0.60— 0.65. Méz: cseh, pörgetett 18—19. Burgonya: uj l.S—1.50, kifliburgonya 1.50 -1.60. Zöldség (a hajnali piac nagybani árai): cel- ler kötegje 1.20—8 korona, hagyma 1—1.40, foghagyma (koszorú) 4.50—5, zöldbab 4—5, paradicsom 3—4, kelkáposzta 60 darab 40— 140, karfiol 60 darab 40—310, karalábé kö­tegje 1—2, torma 6—10, sárgarépa kötegje 1—1.40, salátaugorka 60 darab 30—90, kon­zerválni való ugorka 6—10, petrezselyem kö­tegje 1—2, póré 0.80—1, saláta 60 fej 15—25, spenót 3—4, káposzta 60 darab 18—40, zöld­paprika 0.30—0.60. Gomba: úri gomba 10—12, csirkegoimba 4-6. Friss gyümölcs: egres 2.20—3, áfonya 2.20— 2.60, őszi barack 5—0, magyar alma 2.80— 5.60, málna 7—10, kajszinbarack belföldi 7.50 —9; olasz ringló 4.50—6, szeder 2.50—4, bel­földi cseresznye 5.50—6.50, magyar ringló i 2.30—5, dal mát szőlő 20—24, belföldi meggy 6.50—8, olasz dinnye 2—2.80, magyar dinnye 2.20—3.50, citrom 0.40—0.60, banán 12.14, belföldi szilva 5.50—7.50, ananászdinnye 2.50 -3.50. A kereskedelem tiltakozása az adóbehaj­tások szigorítása ellen. A múlt napokban je­lentettük, hogy a pénzügyminisztérium az adóhivataloknak az adók erélyesebb behajtá­sára utasítást adott. A pénzügyminisztérium emellett arra hivatkozik, hogy a takarékbe­tétek a pénzintézeteknél egyre növekszenek, tehát nem igaz az, hogy nincs pénz. — A kereskedelmi testületek szövetsége most egy memorandumot dolgozott ki, amelyben rá­mutat arra, hogy a pénzügyminisztérium egyáltalán nem gondolta meg azt, hogy ren­delkezéseinek a mai gazdasági depresszió idején milyen súlyos következményei lehet­nek. A legtöbb kereskedelmi szakma súlyos válságban van s a helyzetet csak megnehezíti az, ha az adókat végrehajtják s egészen bi­zonyos, hogy a csődök és kényszeregyezsé­gek száma emelkedni fog. A memorandum hangsúlyozza, hogy a mai nyomott gazdasági helyzet egyáltalán nem alkalmas arra, hogy az adókat ilyen drasztikus eszközökkel be­hajtsák. Ellenben az állampénztár sokkal jobban járna, ha például a forgalmi adót számos iparcikknél, különösen a textilipar­ban általányositaná. Ily módon a forgalmi- adó hátralékok rövidesen megszűnnének. A köztársaság dohánytermelése. A csehszlovák köz társaságban csak Szlovenszkón és Ruszinszkón termelnek dohányt. A műit évi termés 9,165.710 kg dohány volt s ezért a dohányjövedék 53.4 mil­lió koronát fizetett a termelőknek. A „rétháti11 dohányból 4 mifflió kg, a „debreceni” dohányból 2.5 millió kg, a tiszai dohányból 1.5 millió kg termett. A gyengébb minőségű dohányból 0.5 millió kgt- szállítottak be a termelők'. | dohányt összesen 6.378 ba-on termelik s ha-onkint átlag 1437 kg volt a termés. Szlovenszkón 262 község­ben 3363 gazda, Ruszinszkón 74 községben 1154 gazda foglalkozik dohánytermeléssel. Szloven- szkón egy hektáron átlag' 1580 kg, Ruszinszkón 1125 kg dohány termett a múlt évben. Erdélyi épületfát indítottak útnak a földrengés sújtotta olasz vidékre. Amikor az első hírek meg­érkeztek az olaszországi nagy földrengésről, az erdélyi fatenmelő vállalatok nagymennyiségű fe­nyőfát indítottak útnak Olaszország felé. A válla­latok ugyanis számítottak arra, hogy a rombadőlt községek újjáépítésénél nagymennyiségű épület­fára lesz szükség. Értesülésünk szerint az első szállítmány, amelyet Nápoly felé indítottak útnak, hatezer köbméter. A legközelebbi napokban újabb fenyőfaszállitmányokat raknak vagonokba ugyan­csak a fűidrengéesujtotta. olasz vidékre. A mértéktelen rizsspekuláció Olaszországban. A milánói rizsipacon vad árfelhajtás indult meg. A legutóbbi napokban a milánói árutőzsdén a rizs ára 139.65 líráról 175 lkára emelkedett, amit az ottani lapok börzemanőverekre vezetnek vissza. A rizsiparral összeköttetésiben álló hosszista csoport kb. 50.000 métermázsa rizst vont ki a forgalomból 914 millió értékben. ■—BBHBBBMPBBHBWSBMH—É—■ Lengyelország emeli a mezőgazdasági vámo­kat. A lengyel kormány gazdasági bizottsága a búza kiviteli vámjának 11 zlotyi ól 17.5 zlotyra s a zsir behozatali vámjának 50 zlotyról 100 zlo- tyra való emelését javasolja. Javul a német acélpiac. A németországi vasiparosok szövetségének jelentés© szerint az acélpiacon hosszú idő múltán ismét na­gyobb élénkség mutatkozik. Különösen rúd­RÁDIÓMŰSOR wmmmammsKagBumwmmwBmaFatmt CSÜTÖRTÖK Prága: 11.15 Áriák Puccini operáiból. 12.20 Zene­kari hangverseny Fucsdk, Nedbai, Salakért, Vac6- kár, Ketelbey, Tranelateur és Csajkovszkij müvei­ből]. 17.00 Zenekari hangverseny. Műsor bemondás szerint. 18,20 Hírek és ismereti erjesztő előadás. 19.35 Morfa Krisztina énekhangversenye Dvorak. Macán, Smetana, Grieg és Puccini müveiből. 20.00 Vígjáték a stúdióból. 21.00- Közvetítés Salzburg­ból. 22.45 Tánc-zene gramofonon. — Pozsony: 11.20 Szórakoztató zene gramofonon. 12.20 Prága. 13.30 Hírek magyarul és németül. 16.30 Operettek gramofonon. 17.00 Prága. 18.00 Északi zene. A RJ. zenekarának hangversenye Gade, Sinding. Grieg, Svedsen és Frideriksen müveiből. 19.30 Prága. 20.00 Tánczene. Műsor bemondás szerint. 21.00 Prága. 22.45 Tánczene gramofonon. — Kas­sa: 11.30 Gramofon. 12.30 Zenekari hangverseny Zielhrer, Miliőékor, Stolz, J. Strauss, Ellenberg és Yoehitomo műveiből. 17.10 Szórakoztatózene. Mű­sor bemondás szerint. 21.00 Prága. 22.45 Hírek magyarul. — München: 19.00 Jókai Mór ismerteté­se. — Milánó: 20.30 Roseini: Az elcserélt házasság, és Masoagnd: Fritz barátunk c. operák. — Génua: 20.40 LeháT: Friderika. — Róma: 21.02 Puccini: Pillangókisasszony. — Berlin: 20.00 Boioldieu: Pá­risi Johanna, opera. — Stuttgárt: 22.30 A volt német katonazenészek 300 tagú fuvószenekarának hangversenye. — Bécs: 11.00 Zenekari hangver­seny. 13.00 Beethoven zenekari müvei gramofo­non. 15.00 Hangverseny. 19.40 A bécsi népdal­egyesület népdalmegkedvettető estje. 21.00 Közve­títés Salzburgból, a régi hercegérseki palota ud­varáról. Mozart: D-dur induló; D-Dur szerenád (Haiffner-szerenádnak is nevezik, mert 1776-ban Haffner Erzsébet lakodalmára szerezte). Vezényel Baumgartner Bernát. Ezt a hangversenyt Európa minden nagyobb állomása közvetíti. — Budapest: 9.15 A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangversenye. 1. Puoik: Fantasztikus induló. 2. acélban nagy a kereslet. A kivitel is némi élénkséget mutat. A Prágai Őszi Mintavásároaa (1930 szep­tember 7—14-iig sportkiállitást is rendeznek a csehszlovák köztársaság sporbegyesülebeá- ne<k részvételével. Máris számos jelentkezés érkezett be a vásár vezetőségéhez, és a na­pokban futott be a Wolley- és Basketball- Szövetség, valamint a Kerékpározók Szövet­ségének jelentkezése is, úgy hegy előrelát­hatólag a kiállításon minden sportág képvi­selve lesz. A Vásár keretén belül számos versenyt is rendeznek, amiimég emelni fog­ja a vásárlátogatók számát. A németországi aratás eredménye, A nemzet­közi földművelésügyi intézet berlini jelentése szerint a németországi termés a julius 1-i állapot szerint igy becsülhető: Az őszi búza hektáron­ként 21.8 q termést hozott, a tavaszi búza 20.2 q-t. összesen 38.4 millió métermázsát arattak, 5 millió métermázsával többet, mint a múlt év­ben. A rozs hektáronkint átlag 18.2 métermázsát hozott s az egész termés 85.5 millió métermázsa, 3.6 millió q-val több, mint a múlt évben. Az ár- patermós 2.6 millió métermázsával kisebb s 29.2 millió métermáz&a lesz. A zabtermés 60.8 méter­mázsára becsülhető (13 millió métermázsával kevesebb, mint 1929-ben). A rizstermelés is válsággal küzd. A világgaz­daság általános válságát igen erősen érzi a nia- mi rizstermelés is. A bangkoki riz-sföldolgozó- üzemek a múlt hónapban 40 százalékkal kisebb mennyiségeket dolgoztak föl, mint a múlt év megfelelő hónapjában. Az olcsó birmai rizs las- sankint teljesen kiszorította a piacokról a mami rizst. Amerikában remélik, hogy a konjunktúra megjavul. Newyorki jelentések szerint az amerikai nehézipar reméli, bőgj? a világpiaci helyzet rövidesen javulni fog. Különösen építkezési acélban jelenleg is nagy kereslet mutatkozik. Illetékes körök az automobilipar föllendülésével is számolnak. Kuba csökkenti a cukortermelést. Newyorki jelentés szerint a kubai nádcukorültetvénye­sek állítólag elhatározták, hogy a cukorterme­lést három százalékkal csökkenteni fogják. Noha ennek a hírnek a hitelességét még nem tudták ellenőrizni, valamennyi amerikai cu­kortőzsdén a helyzet megszilárdult. Létrejött a nitregénkartelJ. Párisból jelen­tik: Két hónapnál hosszabb tárgyalások után végül létrejött az úgynevezett nitrogénikartell. A tárgyalásokon csaknem valamennyi euró­pai állam résztvett. A kartell főcélja a nitro­géntartalmú műtrágyák árának stabilizálása. Angolországban is lesz földreform? Az an­gol parlamentben Snowden birodalmi kincs­tári kancellár a múlt napokban a kormány agrárpolitikájáról expozét tartott. Snowden szerint az angol mezőgazdaság válsága szé­leskörű segélyakciót tesz szükségessé. A kor­mány különösen a földmunkásra és törpegaz­dák számára lehetővé akarja tenni a földvé­telt. Ebből a célból a földművelésügyi minisz­tert felhatalmaznák, hogy nagybirtokokat vá­sároljon s azokat kedvezményes feltételekkel sm. * 2 adja el fölparcellázva a földteleneknek. A me­zőgazdasági önsegélyszervezetek hosszúlejá­ratú kamatmentes hitelben részesülnek. ———————ma —i— u—* Warwiick: Senorita, (spanyol keringő. 3. Mayerbeer: Nyitány indnló-etilüeban. 4. Kiing: Mozartiana. 5. a) Fel-dtmann: Vágyakozás: b) Bousquet: A két rigó. 6. Barna: A nemzet csalogánya (Blaha Lujza dalai). 7. Grosz A.: l-es honvéd. 12.05 A rádió házikvarbett-jének hangversenye. 1. Szirmai Albert: Lamento. 2. Kazaesay: Parfüm. 3. Siklós A.: Idill. 4. Offcnibach: A toledói aranyműves, ábránd. 5. Spolian&ky: Viszontlátásra, keringő. 6. Eiser: Kire vár, tangó. 7. Whkiden: Santiago — Paso doble. 16.00 Rádió Szabad Egyetem. 1. Gramofon­lemezek: Goldmark: a'' Sakuntala nyitány (Bécsi íillharmónikueok); b) Sába királynője, ária (Caru- 60). 2. Kies Pál dr. egyetemi tanársegéd: „Az éleimiezerek hűtésének módjai”. 3. Gra.mofoüteme­zek : b) Hubay: Csárdajelenet (Zeneművészeti Fő­iskola zenekara.) 4. II oll Lajos igazgató: „Gyü­mölcsértékesítés (Ménycikkek)11. 17.15 Berecz Sán­dor dr. felolvasása: „A. közvélemény néhány téve­déséről”. 17.45 Komlóssy Emma magyar nótákat énekel Faikas Jenő é& cigányzenekarának kísé­retével. 18.30 Halász Gyula előadása: Helyes ma­gyarság, magyar helyesírás. 19.00 Hangverseny. Közreműködik Usetty Józsa. a berlini áll. Opera- ház művésznője, Zsámboky Miklós, a Zeneművé­szeti Főiskola tanára (gordonka) és G. Kies Zsu­zsa zongoraművésznő. Zongorán kísér Kazaesay Tibor. 1. Bach: Francia sói te c-raoH (Kiss Zsuzsa). 2. Söhimalstich: Aue Spaniens Rosen solí dein Dia- dem ... (Usetty). 3. Volkmann: Versenymű (a-moM, Popper padeneiájával). 4. a) Wolff: Ve-rbogenheit; b) Strauss: Befreit (Usetty). 5. Beethoven: Szonáta Fis-dur (G. Kiss Zsuzsa). 6. a) Székács: Fülembe cseng egy dal; b) Buttkay: Kérdés; c) Tarnay: Miliora; d) Kazaesay: Ewige Jugencl; e) Kuruc: Piros Rózsa (Usetty). 7. a) Bach: Adagio; b) Ka- zacsay: Bölcsődal; c) Popper: Reisen, keringő (Zsámboki). 20.30 Karinthy Frigyes felolvasása: „Áa előadóművészét”. 21.C0 A salzburgi ünnepi előadások keretében Mozart-szerenád Salzburgból a bécsi filharmónia zenekar előadásában. Karnagy Bernhard Baumgartner. Szovjetoroszofszág és a középáráéi agráitafererá Moszkva, augusztus 4. Moszkvából jelentik: Az Izvestija legutóbbi száma a lengyel kor­mánynak a közép©urópai agrárállamok föld­művelésügyi minisztereinek konferenciájára vonatkozó terve kapcsán a következőket Írja: Ha Lengyelország az agrártermékeket ex­portáló államok között egyezséget akar lét­rehozni, oigy valamennyi agrártermelő állam-A. Ejionpasaeia egységesítésére törekednie kell. Szovjetorosz- ország részvétele nélkül Európában szó sem lebet arról, hogy a gabona, len és állati ter­mékek egységes ármegállapítására sor ke­rülhessen. A lengyel sajtó azonban a lengyel terv kigondolóinak igazi terveit is elárulja. A lengyel kormány szócsöve, a „Kuryer Codzieny” egészen nyíltan azt sürgeti, hogy oly szövetség jöjjön létre, melynek célja a szovjetorosz kivitel ellen irányuló harc volna, mely kivitel „rettenetes eszköz egy 150 mil­liónyi lakosú oly államnak a kezében, mely­nek a kivitel terén korlátlan monopóliuma és mérhetetlen nyersanyagraktára van.” — Dunai vízgazdálkodási szövetség alakul Pozsonyban Pozsony, augusztus 5. Pozsonyból jelentik: Az augusztus 24. és szeptember 2. között tar­tandó nemzetközi Dunavásár idején s. azzal kapcsolatosan augusztus 25-én délelőtt 10 órakor Kállay dr. volt meghatalmazott mi­niszter elnöklésével alakuló közgyűlést fog tartani a „Duna folyórendszerének vízgaz­dálkodási szövetsége.” Az alakuló közgyűlés napirendjén a szokásos választásokon kívül a közmunkaügyi, földművelésügyi miniszté­rium, a szlovenszkói országos hivatal és a mezőgazdasági tanács kiküldötteinek s szak­embereinek a fölszólalásai szerepelnek. A közgyűlésen ezen kívül a Pardubitz-preraui csatorna építési egyesülete, a középeibe! bi­zottság, az Elbenverein, a Morvaországi fo­lyóhajózási egyesület s az Odera folyórend­szerének vízgazdálkodási szövetség kiküldöt­tei is megjelennek. Az alakítandó szövetség célja az, hogy a Dunán s ennek mellékfolyóin végzendő víz­gazdálkodási építkezéseket egy testületben koncentrálja s ez a testület pontosan megál­lapított program szerint különösen két irány­ban fejt ki működést: 1. A többi országrészben működő vízgaz­dálkodási testületekkel karöltve dolgozik a viziutak kellő kiépítése s a vizierő megfelelő kihasználása érdekében, természetesein kü­lönös figyelemmel Szlovenszkó érdekeire. 2. Mindennemű, a vízgazdálkodásra vonat­kozó kérdés megoldásánál az ipar, gyáripar és kereskedelem érdekeit képviseli a mező- gazdasági érdekeket képviselő talajjavitási szövetséggel párhuzamosan. Szlovenszkó folyóvizekben nagyon gazdag s igy a természet maga megteremtette már az elsőrangú vízgazdálkodás lehetőségét. A természeti erők eme kihasználását már az állam is megkezdte. Az utóbbi időben azonban oly aggodalmak merültek föl, hogy az állam eme tevékeny­sége egyoldalúan fejlődik, sőt teljesen elszi­getelődbe tik. Ennek megakadályozására me­rült fel az állami hivatalok s az érdekelt közgazdasági körök legszorosabb együttmű­ködésének a terve, mert csak ettől az együtt működéstől várható a vízgazdálkodás rend­szeres kiépítése. Ennek áfc együiÁmüködés­Tehát ismét egy oly kísérletnek vagyunk a tanúi, amely a mezőgazdasági államok ter­ményei kivitele védelmének jelszavával szovjet el lenes blokk létesítésére törekszik. Néhány hónap múltán a jelszavak ismételten változnak, azonban változatlan marad az alapgondolat,, hogy t. i. szovjetéilenes blokk alakítandó. A nemzetközi imperializmusnak ez a legújabb kirohanása a legnagyobb óva­tosságra kötelez bennünket. Kell, hogy ezeket a szovjetellenes terveket leleplezzük, s kell, hogy eme tervek kezdeményezőinek ama ké­szültségünket megmutassuk, amellyel a biro­dalmunk szocialista berendezkedésének le­smi cSjptSm.®!*: rombolására irányuló mindenfajta kísérle­tet visszaverni képesek vagyunk. így ir az Izvestija akkor, amidőn a közép­európai államok földművelésügyi miniszte­reinek konferenciája még a távoli jövő ze­néje. A szovjet az európai államok minden gazdasági megmozdulásában szovjetellenes összeesküvéseket lát. nek a föltétele azonban, hogy az érdekelt gazdasági szervezetek egységes szövetséget alkotnak, s ez az éppen most alkitandó dunai vízgazdálkodási szövetség volna. Csehszlovákiának Ausztria felé irányuló kivitele erősen csökken. Az osztrák kereske­delemügyi minisztérium kimutatásai szerint Csehszlovákiának Ausztriába irányuló kivi­tele ez év júniusában a múlt év júniusával szemben 9 millió schillinggel 40 millió scbil- lingre visszaesett. Ez év első felében Cseh­szlovákia mindössze 238 millió schilling ér­tékű árut szállított Ausztriának (a múlt év első felében 275.7 millió schilling volt a ki­vitel értéke). Ugyanakkor Ausztriának Cseh­szlovákiába irányuló kivitele is erősen meg­csappant a múlt év első felének 142 millió schillingjéről 117.4 millió schillingre. Azon­ban Ausztriának Magyarország:, Románia és Jugoszlávia felé irányuló kivitele is erősen hanyatlott, mig ezeknek az államoknak Ausz­triába irányuló exportja lényegesen emelke­dett. Uj kereskedelmi társaságok Szlovenszkón. Az utóbbi napokban a következő korlátolt felelősségű kereskedelmi társaságokat je­gyezték be a kereskedők jegyzékébe: Bártfa- fürdői bértársaság; alaptőke 500.000 korona, melyet javarészt eperjesi és bártfai ügy­védek és orvosok jegyeztek. A társaság a Bártfa várostól bérbevett fürdőt saját üze­mében vezeti. — „Union” építőanyag keres­kedelmi társaság Pozsony; az 500.000 korona alaptőkéből 270.000 koronát a handlovai szénbányavállalat r. t. a többit a cseh Union bank jegyezte. A társaság épület és tüzelő­anyagokkal kereskedik. Ujj motorosvonatok Szlovenszkón. A vasut- ügyi igazgatás újabban a következő vona­lakon járat motorosvonatokat: Utekacs—Ri­maszombat, Eperjes—Bártfa, Zsolna—Rajec, Letnice—Trencsénteplic, Szepsi—Mecenzéf, Kralován—Suchahora. Aláírták a nemzetközi csőkartell egyez­ményt. Scheweningenben julius 29-én írták alá a nemzetközi csőkartellszerződést, amely az érdekelt üzemek termelése és áruértékesí­tése számára egységes föltételeket szab. A kartellszerződ és áprili s 1-ével, visszahatólag lépett érvénybe s tiz évre szól. Eddig Német, Francia, Lengyelország, Belgium és Csehszlo- vákia csőgyárai irtsák alá az egyezményt . KőZdAZDA^fiT1

Next

/
Thumbnails
Contents