Prágai Magyar Hirlap, 1930. július (9. évfolyam, 147-172 / 2368-2393. szám)

1930-07-10 / 154. (2375.) szám

1SS0 fnHws 10, rnmrtsk. 'PRAGAI-A\\G^ARHtRLAI> Fejedelmi udvarok dicsősége, pazar hőség és egy őrökké elmúlt ragyogó korszak fakó emlékeivel terhelten került két lesihlott élet a nizzai hiróság elé Prime Rosávai még hegyesen báni a bíróság, de a török herceget tizennégynapi fogházra Ítélte — Akik hétszer halnak meg Nizza, julius 9. A francia Riviéra, a rózsák hazája csak az élet örömeit ismeri. A világ minden sarkából idetódulnak azok, akik sze­retik a ragyogást, az élet ezernyi fényét és pompáját, akik duskálkodni akarnak azok­ban a gyönyörűségekben, amelyeket a ter­mészet és az emberi kultúra ragyogó össze­játszása milliószámban hullat a szerencsés földi gazdagok ölébe. Amerikai dollárfeje­delmek pazar Cadillac-kocsikkal suhannak végig a napsütéses gyönyörű szerpeutinuta- kon, egzotikus gazdagok süttetik magukat a strand napfürdőjében, a monda in-világ min­den számottevő nagysága ad találkozót a nagyszerű luxusszállók terraszain s ha egy más bolygóról idetévedt utas a Földközi ten­ger felől a francia Riviérán akarná megkö­zelíteni öreg kontinensünk testét, megté­vesztve úgy hinné, hogy a boldogság honá­ba érkezett, az elveszett éden varázsolod ott vissza a földre és az egész kontinensen bé­ke, jólét, gazdasáv. megelégedettség és nyu­galom honol. Pedig a francia Riviéra csupán Potemkin-kirakat, egy csődbekerült nagyke­reskedés ravasz trükkje, amely megmaradt értékeit ablakba teszi, mig az üzlet belseje kong az ürességtől, vaw csupa silány áru­val van tulhalmozva. Vagy hogy egy más ké­pet használjunk, olyan ez a külső ragyogás és pompa, mint a rothadt alma megtévesztő külső mrossága és a keserű csalódást akkor érezzük először, amikor a gyümölcs belse­jébe harapunk. A lekracholt Európa igazi életét nem a luxus-szállodákkban kell keresni, hanem néhány lépéssel tovább kell mennünk a törvényszéki palota komor méltóságteljes épülettömbje felé, amelyben fekete talárba öltözött bírák szol­gáltatnak igazságot és vizsgálják a lesülyedt életek tetteinek körülményeit, mérlegelik azokat az argumentumokat, amelyek a bű­nösök mellett és ellen szólanak. A háború és a háborút követő zavaros idők w ' egy ragyogó osztállyal számoltak be, amely tíz anciem régimének természetes szülöttje volt. Létalapját csupán a fejedelmi udvarok pazarlásában nyerte, a hizelkedés és tetszeni tudás képességein kevül semmi reális életér­tékkel nem birt és buknia kellett abban a pillanatban, amikor létalapja az anciem ré­gimé megbukott. A Napkirály udvarában fej­lődött ki az udvaroncok világának az a sal- langos, hivalkodó rendszere, amelyet először Voltaire mart meg éles szatírájával, itt ver­tek gyökeret azok a főméltóságok, akiknek semmi egyéb feladatuk nem volt, minthogy üdvözöljék a királyok királyát, amikor fel­nyitja szemeit, átnyújtsák neki a törülközőt, felhordják a reggelijét és — őrködjenek a ki­rályi szék mellett, mert bizony az anciem régimé alatt udvari főméltóság volt a királyi szék kancellári állása is. A nagy világfelfordulásban az anciem ré­gime is visszavonhatatlanul megsemmi­sült és ahol a monarchia rendszere meg is ma­radt, meg kellett változtatnia életelveit, tel­jesen át kellett értékelni és a népek igé­nyeinek megfelelően berendezni a rendszert. Á felvilágosult abszolutizmus és a demokrá­cia elvei szövődnek össze a háború utáni mo­narchia udvari életében is, az uralkodónak ma tényleg a nép első szolgájának kell len­nie, mint ahogy azt Frigyes Vilmos hirdette. Ma már nem a Napkirály az uralkodóideál, hanem a svéd uralkodó, az öreg Gusztáv, aki a tisztes polgár életét éli és vígan méri ösz- sze rakottját a polgári társaság embereiével, vagy Károly, a most trónra került román uralkodó, akinek első dolga volt, hogy az új­ságíróknak sajtóinterjut adott. Az udvari méltóságok betöltői ma komoly és jól megfi­zetett hivatalnokok, akik pedáns gondosság­gal végzik munkájukat, amely az uralkodó és az ország valódi érdekeinek szolgálatá­ban áll. Az anciem régimé udvara megbukott és azok a képviselői, akik túlélték a nagy katasztrófát, kába szemekkel néznek körül a világban, amelynek jelenségeit nem értik meg, tehát azokba nem is tudják beélni ma­gukat. Aki nem lett közülök öngyilkos, akit nem vitt sírba a keserű csalódás és a szörnyű va­lóságra való ébredés, aki nem próbálkozott meg azzal az emberhez egyedül méltó fela­dattal, hogy uj és dolgos életet teremtsen magának, az céljatévesztetten, tört szárnyak­kal bukdácsol, lejtőre kerül és egyszerre, csak azt kell megérnie, hogy a rossz álomból nem dagadó, selymes párnákon, hanem a börtön fapriccsén ébred fel. Két ilyen élet útja vezetett fejedelmi ud­varok ragyogásából a nizzai bíróság elé. Az egyik férfi, exotikus, keleti főur, Hik- mat Murullali török herceg, a szultán ked­venc testőrtisztje, később a párisi francia kö­vetség délceg katonai attaséja. Egykor a pá­risi társaság dédelgetett kedvence, akinek diszkrét nőügyeiről legendák születtek, aki vagyonokat költött a longchampsi, auteuiliei lóverseny téren, akinek bérelt páholya volt a nagy operában és aki hivatalát csak akkor kereste fel, amikor ott valami ünnepélyes fogadtatáson kellett reprezentálnia. Az arany- élet mindaddig tartott, mig csak a török for­radalom nem győzedelmeskedett és minden vonalon érvényre nem juttatta a munka jel­szavát. Hikmat Murullah hivatalából az uccára került, otthon a családi vagyonát lefoglal­ták és neki igazi tudás, igazi képességek nélkül kellett volna megküzdenie az élet nehézségeivel. Nem volt hozzá ereje és egyszeriben kisiklott a reális élet talajáról. A francia hatóságok régebb idők óta szá­mon tartanak egy öregedő országúti csavar­gót, aki álmodozó szemmel rójja a végtelen utakat és csak abból ól, amit kegyesszivü — A has teltsége, májtájé ki fájdalmak, emésztési nehézségek, gyomorbélhurut és sárgaság a termé­szetes „Ferenc József14 keserüviz haezaálaita által megszüntethet ők és az agy, a szer , tüdő vagy szív felé irányuló vértolulások eldeneulyozhatók. Gyo­mor- é6 bélspecialisták: igazolják, ho-gy a Ferenc József vízzel, különösen az ülő életmód következ­tében jelentkező bajoknál, nagyon kedvező ered­ményeket érnek eL A Ferenc József keserüviz gyógyszertáraikban, drogériákban és füszerüzletek- ben kapható. parasztok könyörületből vetnek eléje. Több­ször elitélték, többször dologházba utalták, mind hiába ... Most azután feltámadt benne a nosztalgia a Riviéra iránt, ahová régi életének annyi gyönyörteljes emléke fűzi. Megindult a nizzai utón, koldult és csavargóit és igy került a bíróság elé a rongyos ruháju ember, aki pisz­kos, összegyűrt okmányokkal igazolta, hogy ő Hihmat Murullah uralkodóherceg, jelenleg országúti csavargó. A biró pedig, mit tehe­tett egyebet, alkalmazta a vonatkozó törvény kérlelhetetlen paragrafusait és tizennégy napi fogházzal sújtotta a csavar­gó herceget... A másik tárgyalási teremben párhuzamo­san egy szintén nagy szenzációt keltő bűn­ügy tárgyalása folyt le. Maria Emillé Tliuillier asszony állott a bi- ráság előtt csekk-csalások bűnével vádol­tam Aki a hervadó, őszülő, nehézkes termetű hölyre nézett, dehogy is ismerte volna fel benne a világhíres Prime Rosát, aki látta a rizsporos, kivörösödött, foltos arcon legördülő könnyeket, dehogy is hitte volna el, hogy ennek az arcnak mosoly­gása egykor fejedelmek szivét bájolta el és hogy ennek a nőnek kegyeiért uralkodók, arisztokraták, a pénz fejedelmei esengtek. A ragyogó szépségű Prime Rosa uralkodók­nak a kegyét élvezte és uralkodói szette­vők között válogathatott. Ahol megfordult, mindenütt ragyogó sikerei voltak. Szépsége termékeny is volt, ameny- nylben busás ajándékokat hozott, Prime Ro­sa fürdött azokban a gyönyörűségekben, amelyeket kincsek birtokosának nyújt az élet. Hacsak egy ajándékot tesz félre, mind­végig biztosíthatja a nyugodt, gazdag életet, de Prime Rosa akkor húszéves volt és nem is gondolt arra, nem is hitte volna el, hogy egyszer csak ő is megöregszik és bájaiért már nem fognak versenyezni a világ hatal­masai. Esztelen pazarlással szórta szót mind­azt, amit kapott. Pedig valóban uralkodókhoz méltó ajándékokkal halmozták el. így az orosz cártól szolgálatainak elismeré­séül megkapta azt a híres kék gyémántot, amely egykor Mária Antoinette nyaklán­cának ékköve volt. Ehhez a kincshez szomorú babona fűződik, úgy mondják, hogy akinek birtokába jut, szerencsétlen sorsba kerül, mint ahogy első tulajdonosának, a ragyogó szépségű, kacagó könnyelmű királynőnek a guillotinon kellett életét befejeznie. A kék gyémánt nem volt sokáig Prime Rosa tulajdonában, egyik lovagjának, Aga khannak, a híres indiai nábobnak adta el tízmillió frankért Ez a pénz is pillanatok alatt elment és el­úszott a többi fejedelmi ajándék is mind. Amint azután az öregség napjai közeledtek, Prime Rosa keserves döbbenettel eszmélt arra, hogy pénze nincs, csupán adósságai nö­vekednek ijesztő mértékben. így nyúlt ahhoz az expedienshez, hogy néhány ezer frank erejéig nem fedezett csekkeket hozott forgalomba. Többször Ítélték el szélhámosságai miatt fog­házbüntetésre, de minden ítélet ellen felleb­bezéssel élt. Most ujiból a bíróság elé került, de megint csak szerencséje volt. Ügyes vé­dőügyvédjének sikerült a bírákat meggyőz­nie arról, hogy azok a kiadások, amelyeket védence nem fedezett csekkekkel bonyolított le, nagyon különleges természetűek voltak. A bírák enyhe ítéletet hoztak, ötszáz frank pénzbüntetéssel sújtották Prime Rosát, aki megkönnyebbülten hagyta el a tárgya­lási termet. Még egy fedezetlen csekk és ki­rályi nyoszolyák után a fogház priccse lesz nyughelye... Véres összeütközések Egyiptomban az angol csapatok és a nép között Az ellenzék munkában — Csapatösszpontositások Kairó, julius 9. A United Press jelenti: A Wafd-párt vezetői óriási propagandahadjára­tot fejtenek ki a kormány ellen s a naciona­lista ellenzék egyre nagyobb tért hódit a vi­déken. Tegnap Mansura városban, a Nílus deltájában, Kairótól 100 km.-nyire északra, Nahas pasa, az ellenzék vezére, beszédet akart intézni a néphez, de a rendőrség meg­gátolta ebben. A hivatalos angol jelentés szerint a kato­naság is kivonult, hogy rendet teremtsen. A tömeg kődobálással fogadta a kivonuló ka­tonákat, akik ellen valóságos franctirreur- hadjárat indult meg, amennyiben az erké­lyekről és a házak ablakaiból is bombázni kezdték őket. A Nílus partján véres jelene­tekre került a sor. A katonák a levegőbe lőttek és megsebesítették a Wafd-párt végre- hajtóbizottságának egyik képviselőtagját, ami a tömegben óriási felháborodást keltett. Az államügyész közvetíteni akart a katonák és a nép között, de a kőzápor elől el kellett menekülnie. A küzdelem sokáig tartott. A zendülők az egyik elfogott rendőrt föl akar­ták akasztani az egyik ház másodemeleti ab- * lakára, de a kötél elszakadt. Az uccai harcok folyamán hat ember meghalt, köztük három kormányhü katona és három lázadó. Huszon­egy rendőr és tizenhárom katona megsebe­sült. A forradalmárok oldalán tizenketten se­besültek meg. A városban és környékén 1700 rendőrt és katonát összpontosítottak, hogy a további kihágásoknak elejét vegyék. A kormány közli, hogy Mansurában a ható­ságok továbbra is urai a helyzetnek. Nahas pasát elfogták és arra kényszeritették, hogy térjen vissza Kairóba. Az elutazás időpont­jáig az ellenzék vezére egyik barátjának há­zában tartózkodott és nem léphetett az uc­cára. A közeli sápokban kiadják a régi nyugdíjasokról szőlő törvény végrehajtási rendeletét Prága, julius 9. A régi nyugdíjasok egyen­jogúsításáról szóló törvény végrehajtási ren­deleté' a napokban fog megjelenni a törvé­nyek és rendeletek tárában. A rendeletet részletesen ismertetni fogjuk. A pénzügymi­nisztérium ugyancsak e napokban küldi szét utasítását a pénzügyigazgatóságoknak. Rövi­desen várható a jelentkezési ivek szétküldé­se mindazon személyek számára, akikre a régi nyugdíjasok törvénye vonatkozik. Életrajzok Irodalom Művészet Népesedés Világmozgaíom Fizikai ismeretek T ermészetismer etek Mechanika Villamosság Jogtudomány Orvostudomány Gyermeknevelés Kozmetika Sport Közmondások Idegen szavak szóval az összes emberi ismeretek tárháza a Prágai Magyar Hírlap Lexikona 40.000 cikkben, 120.060 sorban, 1600 hasábod, 800 ábrával és mellékletekkel szemléltetve is­merteti a világ nagyjainak életét, a földrajzi alakulásokat a történelmet és minden egyéb tu­dományt, de tökéletes tanácsadója a gyakor­lati életnek is. Megjelent •z a dusaranyozásu pompás és tartó* vászonkötésü könyv. Ára: 100.— Ke Akik f. é. szept. 1.- ig megrendelik ezt az értéke* könyvet, azok még 72.— Ke kedvezményes előfizetési árban kapják. Elő­fizetések a Prágai Magyar Hírlap kiadó­hivatalához PRAHA II., Panská 12/111 küldendők. A Prágai Magyar Hírlap Lexikona felöleli Csehszlovákia iexikonális adatait is. 'tt levágandó! Ezennel megrendelem a Prágai Magyar Hírlap Lexikona c. müvet 72 koronás előfizetési árban. Egyidejűleg beküldtem az összeget, vagy pedig annak utánvételezését kérem. (Nem kívánt törlendő) Pontos cim. Aláírás. 5

Next

/
Thumbnails
Contents