Prágai Magyar Hirlap, 1930. július (9. évfolyam, 147-172 / 2368-2393. szám)

1930-07-12 / 156. (2377.) szám

1930 július 12, szombat. sxaba­tfnlni ? ”kar renmáiifől és kBszvényétfil SBnrd és Ossiehuzó fájdalmak a tagoldban és csuklókban, dagadt végtagok, elnyomorodott kezek és libák, rándulások, húzások, szúrások a kQlönböző testrészekben sőt gyönge szemek is sokszor a reumának és kötvénynek következményei, amelynek idejében kell elejét venni, hogy el ne hatalmasodhassanak. Felajánlok dinnek egv biztos gyógyhatású, az anyagcsorét és kiválasztást előmozdító italkurát. tehát nem egy úgynevezett universal- vagy titkos-gyógy­szert, de egy orvosságot, amit jó anyánk, a természet adott szenvedő gyermekei számára Mindenkinek ingyenes próba! Írjon azonnal és minden országban fel­állított lerekathelyeimröl teljesen ingyen és bérmentve egy próbakUldeményt kap használati utasítással ellátva. így saját maga szerezhet a *zer ártalmatlanságáról Ó9 meglepően gyors hatásáról meggyőződést. August MSrzke, Berlin WHmersdorf, Bruchsalerslr. 5. Abt. 48 ff. G, Wells, mini az őrüli világ diktátora A legújabb wetlsiáda: The Autocracy of Mr. Ptsrham Hőbbért Geong-e Wells, a legnépszerűbb ango'l iinitézimény, ujíből beszéltet magáról. A legoixóbi két angol generáció szellemi neve­lője a tél végén kijelentette, hogy egyelőre pihenni akar, hogy később, alkalmasint ősz- sml, egy nagy, termésizetiiudományi vonatko­zású könyv írásába fogjon. H. G. W. állta is a szavát néhány hónapig, pihent és készült, de úgy látszik, közben nem ügyelt eléggé és szórakozottságból újra irt egy regényt. A legújabb welsiáda — The Autocracy of Mr. Parham — nemrégiben lepte meg az an­gol irodalmi világot megjelenésével és az az oxíordi diák, aki legutóbb nébánysoros sta­tisztikát készített a Times számára azokról a tárgyakról, amelyekről a termékeny Wells még nem irt, újra kitörölhet egy sort. & Akik az elmúlt 15 év alatt majdnem ha­vonként elolvasták egy-egy uj Welte-köny- vet, érdekes megfigyeléseket tehettek azzal a tiszteletreméltó öntmegra gad ássál kapcso­latban, amellyel Wells félretolja magában a művészt, hogy egy hallatlanul termékeny és gyakran eredeti szellem gondolati kalandja­iról beszámoljon. Néha az alkotóművész győz Wellsben, aki ilyenkor regényt ir a regény kedvéért és nem az elméletek eselefcmény- pikilóba való bújtatásáért így született meg többek között a Tomo Bungay, Mr. Pölly, The Secrest, Places oí the Heart stb. Legtöbb­ször azonban Wells gondolati regényt ir. 0 A gondolati regény" lehet műalkotás, ha a szellemtudományi kísérletek élő embere­ken keresztül^ történnek, ha a regényben élő emberihez annyira hozzátartozik a szociálpo­litika, a szindikalÍ2musTól alkotott vélemé­nye, ismeretelméleti meggyőződése, mint a bőre. szerelmi élete és féltudatos érzései. Ezt meg tudta csinálni Wells a The World of Wiiliam Clissold-ban. Itt Clissold, az ember, izgalmas és érdekfeszitő kalandokon megy keresztül, elindul, csalódik, célt tűz ki maga elé, harcol, szeret: úgy amúgy, mint bármely „rendes" regény hőse. Wells ebben p hatal­mas könyvben égés® világot alkotott hőse kőié, szövevényes, érdekes, dinamikus vilá­got, három dimenzióval, levegővel, amely neon kevésbé élő azért, mert ez a világ a gon­dolat világa, a szövevények liánszáladt prob­lémákból fonta, a kalandok, a szellem ka­landjai és a kiábrándulások elméletekkel kanoséi atban történnek. A Clissoldban ez si­került. De hány könyvben nem! Emlékez­zünk a Mr. Brittliing Sees It Through-ról, erről az egydimenziós, értekezésit vitairatról, amelyet nem tett regénnyé az a tény, hogy Mr. Bxilttling állítólag ruhát visel, eszik és érzései vannak? 0 A „gondolati regény" kevés embernek si­került még. Egy másik angol, a fiatal Aldous Huxley, tudta eddig csak Welleen kívül megcsinálni (jobban, mint Wells), de Wells- mek 9em sikerül mindig. Uj könyve, a The Autocracy of Mr. Parham, sem regény, csak regénykeretü vitairat 0 Wells most egy újabb világháború lehető­ségével foglalkozik, amelyet szerinte a most dívó túlhajtott sovinizmus és deamgógimá- dat hamarosan létrehozhat. 'Reméli azonban, hogy a józanság, amely a tudományban ás a nemzetközi gazdaságban megnyilvánul (vagy meg kellene, hogy nyilvánuljon?), meg fogja akadályozni ezt a második véres őrületet, amely már előrveti árnyékát. Hogy ezt a tételt élővé tegye, kitalálta Sir Bussy Woodcockot. mint a Nagy Pénzember megtsizeimélyesitőjét és Mr. Párnámat, a szel­lemi arisztokrácia imkarnáciőját. A Nagy Pénzember hatalmas vállalatok ura, övé egy nagy hirdetési vállalat- néhány gyár, egy filnitröszl, több szálló és sok gyarmati ültéi- vény. Mr. Parham megán tudós. A két ember j (vagy báb)? egy estélyen ismerkedik össze. A Szellemi Arisztokrata Botticetliért lelke­sedik és a Pénzember felfigyel. Megkéri Mr. Partoméit, hogy magyarázza meg neki a mű­vészetek lényegét egy, a Nemzeti Képtárban tett séta keretében.' Ez a regény megindí­tása: a tudatlanság világosságot keres és a kultúra mecénást. A két antipólus összebn- rátkozik. Mr. Partiam, a Szellemi Arisztokkrata, hat éven keresztül ápolja ezt a barátságot, hogy elérje álmát, amely egy előkelő, fölényes és byperknlturált folyóirat szerkesztői széke köré fonódik. Persze, igy gondolja Mr. Pár­ban, a folyóiratot Sir Bussy finamszirózná. Mr. Parham vár és közben tovább éli saját (szellemi) életét. Lélektannal foglalkozik és kiköt a szeánszoknál. Egy szeánsz alkalmá­val behunyja a szemét és — mialatt az ek- toplazma megjelenésére vár — az ektoplaz- máiban egy marsibeli Faszellem teljesedik ki. Az ektopl'azima terjeszkedik és valamilyen misztikus módon eggyé válik Mt. Partiam­mal, akit a regény elején, mint a Szellemi Arisztokratát ismertünk meg. A Szellemi Arisztokrata a marsibeli segítséggel hallat­lan erőket érez magában viháncotmi és teret enged erejének. Parancsokat ad ki, amelye­ket azonnal teljesítenek. Cromwelbi módra 'feloszlatja a parlamentet és kinevezi magát Anglia diktátorának. Ellátogat Póriéba, Ber­linbe és Rómába és szövetséget köt az ottani diktátorokkal, Balhéimmal, Pareme-val és Paramuzzával. Azt hiszi, hogy ez a szövet­ség a béke biztosítéka, de miközben az örök Béke mególkotásán dolgozik, egy angol pi­lóta lezuhan gépével Kushk fölött és megöl néhány turkománt. A buta véletlen miatt a bábom persze megindul, az európai szövet­ség felborul és — a Szellemarisztokrata Dik­tátor belátja, hogy müve felépülés előtt ös­szeomlott. A földgolyó háborújába természe­tesen Amerika is beleavatkozik és diktáto­runk a veszélyt látva, elhatározza Amerika megfélemlítését. Elrendeli, hogy az angol flotta támadja meg Amerikát. A két flotta az Atlanti óceán közepén összecsap — és az eredményt még nem is tudjuk, amikor a dik­tátor meglátogat egy kémiai gyárat, hatal­mas robbanás hallatszik és — Mr. Parham felébred a szeánszon. A világ nem változott meg, csak Sir Bussy, aki kijelenti, hogy ba­rátja veszedelmes elméleteket terjeszt. Sir Bussy egy népszerű újságot alapit volt barát­ja veszedelmes elméleteinek leküzdésére ... 0 Ez a regény. Van benne sók elmélet, vita, vezércikk és szatíra. Az amerikai és angol flotta csatája grandiózus, de a jövő háború­ját másutt csak skiccéül Wells. A Wells-féle fémjelzett fantázia mintha kissé Mankadt volna a jövő háborújának elképzelésénél. A könyv — mert regénynek ugyebár nehezen nevezhelnök — felkerül polcunkra a többi Wellsek közé. H. G. W. azonban ezúttal nem irt jó „gondolati regényt". Wiiliam Clissoldo! csak egyet lehel Írni. I'álóczi Horváth György. (*) Ti* hétig tartanak a Sbakcspeare-iinepségck. Tíz hétre tervezik azokat az eladásokat a Strabford on A vemben, amelyeket a Shekespeere-ünnepsiégek keretében rendeznek. Kedden este már meg is kezdődtek az előadások, a megnyitó darab Othelló volt és az angol közönség óriást érdeklődéssel fo­gadta az ünépségeket. Londoniból százával érkeznek autókon az emberek és az idegenek áradása is igen tekintélyes. (*) „Felszabadulási játékukkal" ünnepük a né­metek a Rajnavidék kiürítését. Koiblenzbői jelen­tik: A Rajnavidék felszabadulásával kapcsolóiban érdekes tárgyalások indulták meg. Arról van szó, hogy F/hrembrePsteinbán ..felszabadulási ünnepi já­tékokat" rendeznek n német birodalom legjobb szi- uészeinek részvételével. Tlipdenburg birodalmi el­nök kilátásba helyezte, hogy az ünnepi játékokon meg fog jelenni. A tervek szerint a szabadban ren­olcsó kiadása Ke 23”— Portóköltség 3”— utánvételezésnél 5'- Ke Kapható a Prágai Magyar Hírlap Kiadóhivatalában, Ps-aka II, Panská 12/III. az a selyemfényű Bem- berg-harisnya, mely min­den színárnyalatban kap­ható. Miss a kulturális rso karís myfíjra A Schmdier Steían cég, Schonfínde, C.S.R. Bellaflor-készitményeS már évtizedek óta „ mindig felöl állanak "s ép igy a Miss-harisnya is. Szaközleiekben ’kölSnféle minőségben és kivitelben kapható. Megfelelő hossza (kb 75 cm) és rugannyossága foly­tán elegánsan simul a lábhoz. dezefct szinfelóadásokat rendszereeiteni ás akarják s azokat minden év júliusában megismétlik. (*) Az első „kollektív opera" bemutatója Orosz­országban. Moszkvából jelentik: A leeiográdá nagy­operában most mutatták be az első „koOJektlv ope­rát", amelynek cáme: Jég ée aoél és a foronstáditi matrózok forradalmát viszi színpadra. Az operát az (igazgatóság rendelte meg és pontosan előírtba, begy a szövegíró, zeneszerző, díszlettervező, karmester és rendező hogyan működjék együtt a mii megalko­tásánál. A komponista csak a harmadik felvonás­ban kapott szabad kezet — és a közönségnek csak a harmadik felvonás tetszett igazán. A kollektív opera újítása tehát nem hozott sikert. (*) Egy hires angol színésznő családi drámája. Londonból jelentik: Két héttel ezelőtt még ünnepelt művésznője volt az Embassy Tfheatre-nek Mairjorie Lawrenoe, a hiiires Shakespeare -színésznő, aki a mi­nap megrendítő családi tragédia áldozatává lett. A múlt évben férjhez ment Eardley Cotleni! mérnök­höz, aki egy gram álon vállai at külföldi ügyeit in­tézte és gyakran kellett elutaznia Angliáiból a kon­tinensre. Felesége nem mehetett vele, mert szer­ződése kötötte az Embassy Theatrehez, mely az idei szezonban Shakespeare-darabokat adott elő. A fiatal férjet már a nászutazás után azonnal Pániéba küld­te vállalata és onnan csak hosszabb időközökben térhetett vissza néhány napra Londonba. Mairjorie Lawrenoe ezalatt nagy sikereket aratott a Shakes- deare-dairahokban. Legutóbb Jeesika szerepét ját­szotta „A velencei ka!már"-bam és nemcsak alakí­tásával, hanem szépségével is nagy feltűnést kel­tett. A szezon befejezése után szüleihez költözött a művésznő. Apja Géráid Lawrenoe kiváló Shakes- ' (*) Pirandeüo négy darabja filmen. Luigi Piran- dello, a „Hat szerep keres egy szerzőt" világhírű , szerzője megállapodást kötött a Pa ram outit fiknvál- ilailattai, amelynek értelmében 67 ezer dollárért el­adja négy legismertebb darabjának megtihneeátéei jiogát. PirandeHo július végén Hollywoodiba utazik, hogy jelen legyen a f ilnnfelvé teleknél. Esetleg arról is szó lehet, hogy maga fogja rendezni darabjait.' Hollywoodi tartózkodását egyelőre három hónapra tervezi. (*) Max Rcinhardt egy nemzetközi seinészakadé* mia élén. Berlinből jelentik: Max Reánhardtot a nemrég alapított Gesellsohaft dér Freunde Wiener Theaterhochsohule nevű egyesület meg akarja nyerni egy Béceben felállítandó nemzetközi szinész- akadémia vezetésére. A tárgyalások Berliniben már megindultak. A nemzetközi szinészakad'émia alapja a mostani Reinhardt-szemiinárinm lenne. (*) A Háromgarasos opera filmváltozata. A német filmgyártás oly erővel dolgozik, hogy az amerikaiak már attól tartanak, hogy az európai piacon eddigi hatalmukat el fogják veszíteni. Ezt elkerülendő, a legnagyobb amerikai filmgyárak megkísérelték, hogy menedzserjeák révén felvegyék Európával a tárgyalást. Az első komoly moaneutu/m az volt, ami­kor Warner éle érdekkörükbe vonták T obiét. Né­metország leghatalmasabb hangosfilm-konszernjét. A fiJtmszaklapok most azt a hárt közlők, hogy War- nerék nem álltak meg ennél a lépésnél, hanem Je- ezerződtettek egy sereg német filmszinéezt, hogy velük nem Németországban, hanem hollywoodi stú­diókban százszázalékos német beszélőfiimsorozatot készítsenek. Az első szinésztársaság nemsokára hajóra száll Hamburgban, hogy megkezdje munka­peare-darabokban. Legutóbb Jessika szerepét ját- hány nappal ezelőtt váratlanul hazaérkezett Paris­ból a férj és alig volt együtt néhány percig a fe­leségével, lvét revolverflövés hallatszott ki szobá­jukból. A szülők berohantak a szobáiba és holtan találták ott a művésznőt., férje pedig haldokolva fe­küdt mellette. A rendőrség megállapította, hogy a férj agyonlőtte feleségéi, azután maga ellen fordí­totta a revolvert. A kórházban nem lehetett kihall gatni a férjet, mert rövid idő múlva meghalt. A megrendítő családi dráma titkát nem lehetett ki­deríteni. Azt hiszik, hogy ezt a titkot a férj félté­kenységében kell keresni. (*) „Péküzlet" a Háromgarasos opera szerzőjének uj színpadi müve. Bért Brecht, a kiváló német költő uj, egész estét betöltő librettót irt Kurt Weii zene­szerzőnek. Kelten írták a Háromgarasos operát. Az ő müvük még: a Lindbergh-Flug című szimfonikus költemény és nemrég játszották uj operájukat: M-ahagonny városának tündöklése és bukása cím­mel. Weili most készült e! Molnár Ferenc Liliomá­nak kísérőzenéjével is. Brecht uj librettójának Péküzlet a címe, egy pékbo'tban játszódik le. tenor­főszereplője egy sülőlegény. mwmm a < i Kassa Üefljü3cp<5asía5>!í* cs szórakozóhelye tüsőrendű zenekar Vásár- cs ünnepnap 5 órai ico ját odaát. Warneréöc ezen ívül Berliniben német szí­nészeikkel, Tobis eljárással készítik el egymillió márka költséggel a legnagyobb európai beszélő­immel: A Háromgarasos opera filmváltozatát. (*) Menjou szerződése. Hollywoodi jelentés sze­rint a Metró Stúdió több évre leszenződtette Men- jout, a francia bonvivánt, aki az utóbbi időben Fran­ciaországban is filmezett és csak most tért. viasza Hollywoodba. A népszerű filmszínész több nagy­szabású beszélő filmdráma főszerepét fogja alakí­tani angol, francia és spanyol változatokban. A POZSONYI MAGYAR Sí ' HÁZ MŰSORA: Vasárnap délután: Diáksaerelem. Szerdán: Vakablak. (Justh Gyök vendég felléptével.) A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: íme, a feleségem (Hardy és Lamret). — A furcsa börtön (K. Dane). AVION: Finom csemegék (Harry Lfedtke, Junflcer- mann, Verebes; (német beszélőfilm). KOTVA: Vérző arénák (R. Valentino). 2-ik hét. LUCERNA: Szt. Lajos király hídja. (3-ik hét) METRÓ: Elza kisasszony (E. Bergner). PASSAGE: Két szív K ütemben. (7-ik hét.) A POZSONYI MOZIK MŰSORA ÁTLÓN, korimozgó: Te vagy ’Z asszony, akit mindenki szeret. Remarque: Mii ~ST 9 Mily széppé is teszitek az asszonyokat! Mily kedve­sek is vagytok dús szinpom- páiokkal és bájos mintáitok­kal - és mily nehéz hozzá­tok megfelelő harisnyát ta­lálni! .................

Next

/
Thumbnails
Contents