Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)

1930-06-08 / 130. (2351.) szám

1930 június 8, vasárnap. 17 1930 fmafas 8, vasárnap, ___________________________________ A világ összes értékes prémei felvonulnak a lipcsei bundakiálíitáson A magyar báránybörkikészités diadala — A szőrmedivat fejlődése — A lipcsei Brühl élete a századokon át Berlin, junius 7. (A P. M. H. berlini munka­társától.) ,,Au dér Ipa, an dér Ipa acblaegt das Herz dér ganzen Welt!“ Mióta a „Jeder ftinnmiaJ in Berlin !u tényleg slágerré vált, egyetlen nagyobbezabásu esemény sem foly­hat le egy rakJám»anzoo. éneklése nélkül. ’Ta a lipcsei daJkölfcő némileg túlzott is, amikor aa egées világ ssiwerésót koncentrálta az Ipára, kétségtelen, hogy öt vűágréex hölgyöd­nek wtírvét megdobogtathatná ez a prém- és Bxőiutekjnce, melyet a világ szönmetenmeléeé- nek egyik központjában, Lipcsében felhalmoz­tak. Mindezek után talán már kiderült az „Ipau szó értelme ia, mely magyaros hangzá­sa ellenére német szó rövidítése — Németor- iittágbam mindent röviditeneik — és az Inter- natnodzab* Beái Ausstellmngot vonja tömören Eosfiss évek óta kémül a Ipesw pnSm- és wönmeketreekedelem em a nagy repreoenta- ttr beanntadDOzáera és a Brühl müHóé Áldoza­tokat hosoett, vág végre a régi tervet megva­JWW* Kémet skqxwággwd hadtk Asm a vSág Minden rémébfll az anyagot és valóban meg tudják mutatói, hogy milyen hatalmas, vilá­got behálózó szervezet szüksége* ahhoz, hogy a budapesti, berlini, párisi sflb. hölgyek bun­dáikhoz és boáikhoz jussanak. A nagyközön­ség általában osak annyit tód minderről, amit, ha nem tévedünk. Holtad Jenő egyik sanzonja And el: sok-oek kis állat kell egy ilye® ban­dához és egy nagy, aki megveszi. Ez a sokkok kis állat most rendre felvonni ■— a nagy állatokról ezúttal ne essék szó. Először is megjelentik élő állapotban a kiál­lítás terüetén felépített farmban, de itt csak az ezüst rókák néhány rokonfajta eredetije látható, mig a prémet adó egyéb ál­latfajok csupán bőrüket és szőrüket küldték el, igaz, hogy a legkülönbözőbb minőségben és megszámlálhatatlan variációban. Hogy csak egy példát említsünk, mi laikusok az oposszumnak legfeljebb osak az árát ismer­jük, lelkes hölgyek pedig még azt is meg tud­ják magyarázni férjeiknek, hogy kétféle oposszum van, amerikai és ausztráliai, de még a legnagyobb prémrajongó sem tudja, hogy oposszum és oposszum között 340 féle különbség fedezhető fel. És most egyszerre csak itt van előttünk mind a háromszáznegyven oposszumfajta lényeges és lényegtelen variációival. Felvonulnak a va­kondok ezrei, megmutatkoznak először nyers állapotban, majd finomítva, majd kikészítve, majd színezve, óriási gépek kattognak előt­tünk, szorgalmas kezek nyesik, koppasztják az értékes prémeket, míg az igénytelen állat­kából ezreket és gyakran tízezreket érő költe­mény lesz, milliók szive vágya — a bunda. A nagyközönség számára talán a legérde­kesebb a lipcsei kiállításnak az a része, mely mozzanatról mozzanatra megmutatja a bunda születését, az alaszkai, ausztráliai, afrikai, vadászati metódusoktól kezdve a szűcsök mesteri munkájáig. És miután még legnendezettefob kftáJlftás sem ■zemléltethetí a fejlődé* tempóját é* egymás­utánját, az Ipa, még egy hoeezu fűmet is be­mutat, melynek eilaő része talán némileg d- vrezi hölgyeink kedvét % bandától. A prém­vadász tripperek még ma senn dolgoznák kez- tyüs készei, de a másod*: rész, mely nsgy­A Masat Tátrában egyetlen Ortn. kóser nanslo.. Túlrulomnleon- (TnlmiU Lombím). EW5- rroili konyha <• Vűlxmox is varat­<>xUk«U« Popsiddal. Ejfia* rára át nyitva. Cím 5tV>4"*JW Mór ixtrlő, TatreloomK, Buyieb villa. szerűen bizonyítja a szőrmeipar közgazdasága jelentőségét, elfelejteti a prémvadászat mel­lőzhetetlen kegyetlenségeit. Különben nincs minden úgy, mint ahogy a legenda tudja. Egy nagy lipcsei szőrmés példáiul szembeszáll a breitschwanz-legmdával ée különböző breit- echwanz-példányokkal igazolja, hogy az anyaméhben rejtőző báránykák bőre szürke és értéktelen, csak a kifejlődött állatok prém­je adja a bundához szükséges anyagot. Esztétikai szempontból a kiállítás két cso­portja érdemel minden eSsroerést. Az egyik a szőrmedivat fejlődését méltatja be, a másik a régi Brühl életét eleveníti fel. A szőrmések a tradíciók emberei ée a szőrme­ipar történetét természetesen Ádámnál és Évá­nál kezdik el, majd végigvezetnek a századok ízlésének százsától váltakozásán, hogy az 1900-aa érek Ízléstelenségem keresztül eljus­sanak a modem női divat finom egyszerűségű vonalaihoz. Minden kort remekbe faragott, gyönyörűen felöltöztetett, a megszóftafláalg bü modellek elevenítenek M. A mfllő, amelybe beievaráasolták * különböző bamdakésztoné- nyeket viselő alakokat, egy-egy század, egy- egy kor hangiratát és tán ezabadm mondani: IeUdvöágát érzékelteti. A lipcsei Brühl évszázadok óta a világ rak mekereskedelmének központja. Állatfajok ki­vesztek, a divat megváltozott, de a Brühl a maga száz és száz kereskedőjével, közvetítő­jével, nyüzsgő, különös életével, a nyugat és kelet megkapó szintézisével él és virágzik to­vább. A Brühl múltja az Ipán uj életre tá­madt és lendületet ad a fantáziának, romanti­ka és realitás vegyül össze, a biedenmeyer utat nyit a jelen robajé® nagyiparának. Huszonkét nemzet vonul fel a lipcsei kiállí­táson. Angliától Libériáig felvonulnak az ál­lamok. Szovjetoroszország ezt az alkalmat sem mulasztja el, hogy grandiózus szemlével ne agitáljon a szovjeteszme mellett. Angliát, az egykor Kanadán uralkodó és ma is világ- hatalomnak. számitó Hudson Bay Company képviseli elsősorban, Franciaország & szücs- mxivészet remekeit állítja ki, Németország száz és száz megnyilatkozásban bizonyítja, hogy a szőrmekeresk©delemben és a szőrme­iparban is az élen halad. Dánia egy jegeamed- vés sarki jelenetet varázsolt a Yölkersohliaoht- denkmal tövébe. Magyarországnak sincs oka szégyenkeznie. Minden állami segítség nélkül öt magyar szőnmekikészáitő cég vállalta együt­tesen a magyar ipar reprezentációját. Érde­mes tudomásul vermi, hogy ma már az egén világ elismeri, hogy Magyarországot a bá- ránybőrkiíkész i tésben a legelső hely illeti meg. Budapest ezt a piacot elhódította Lipcse és Bécs elöl, s a Magyarországon feldolgozott bárányb árokból készülnek a legszebb és legjobb utánzatok, » a bárány a nyúlnák a magyar munka következtében « legvesze­delmesebb korikurrense lett. Ezt xi eredményt méltóan bizonyítja a kMJM- táson szereplő öt magyar vállalat. Mint már említettük, a szőrmekiálfttás v»- dászkiállitással párosult. A vadászok nagy gyönyörűséget fognak Mai az agsmesfurcsa- ságokban, August dér St&rko legendáshírű hatvanhat-agancnosábau, a háromezer éves óriás-agancsban, mely közel négyméteres szé­lességével boldogabb ősidőkbe varázsolja vissza Nimród követőit. A magyar vadászok a legelső helyet foglalják el: a tíz nemzetközi díjból hetet hódítottak el magoknak. Mindehhez természetesen óriási Vergnü- gnngspark járul, melynek külön e óéira fell­épi tett uszodájában nem fókák, hanem bői gyek úszkálnak, még pedig — Ipa ide, Ipa oda — banda nélkül Máska# László. —1—B—aa—ffi—MBK—IMV IBM WBsmmssm^m AnitaI Ernő Tenger­tánc i Andai uj regénye a kisvárosi szinészéletei írja le, amelyet a szer­ző saját tapasztalatai­ból kitűnően ismer. Andai ebben a köny­vében is érdekes me- seszővonek és a finom hangulatok mesterének bizonyul. Ara Kt 31.28 vászonkötésben Kt 44.20 Kapható a P. M. H. könyvosztályában Praha IL, Panská 12. a Az általános rossz gazdasági vi­szonyok ellenére 13 a mostam 4 prágai mezőgazdasági kiállításon ■ ónási vlot az érdeklődés trakto­« ralnk és mezőgazdasági gépeink a iránt. Ez azzal magyarázható, hogy a gazdák helátják azt, hogy a ® mezőgazdásági krízis csak a me­ll zögazdaság mcchamzálásávai ku­li szőhőlhető ki. Ennek a célnak a » legjobban felel meg a Wti^l pRAHft "•* A kereskedelmi társaságok aratása irta: Tömöri János dr. Prága, jomos 7. A Mdaoüvedő gazda ara­táskor, őszi szüretkor és a tennénybetakari- tás idején látja egész évi fáradozása gyümöl­csét s akkor vethet számot fáradságos mun­kájának eredményével. A nagy kereskedelmi társaságok, pénzintézetek és iparvállalatok egyformán, a tavaszi hónapokban közgyűlé­seket tartanak s az igazgatóságok ekkor szá­molnak be az előző év gazdálkodásáról. Vagy­is a kereskedelmi társaságok számára a má- jus-junius hónap jelenti az aratásuk idejét. A történelmi országokban megjelenő cseh és német napilapok közgazdasági rovataiban április vége óta egyebet se látunk, mint ke­reskedelmi társasági igazgatósági jelentése­ket, 1929. évre vonatkozó mérlegeket, nyere­ség kimutatásokat és osztalékigére leket. Eme jelentések között elvétve néha szlo- venszkói és ruszinszkói kereskedelmi társa­ság nevét is olvashatjuk, de egy kezünk ujjain összeszámolkatók azok a szloveuszkói társasá­gok, amelyek némi nyereséget tudnak föl­mutatni s az osztalékot fizető társaságok iga­zán egyedülállók. És amikor ezeket a kereskedelmi társasági jelentéseket vagyon és nyereségmérlegeket olvassuk, eszünkbe jutnak a pozsonyi keres­kedelmi és iparkamara közgyűlésén elhang­zott optimista elnöki jelentések, amelyek a szloveuszkói gyáripar óriáisd haladásáról, a dunai kikötők soha nem látott forgalmáról, Szlovenszkó közgazdasági helyzetének nagy konszolidációjáról számolnak be. Ezzel szem­ben a prágai, brümni, reichenbergi, pilseni, oimützá a troppaui kereskedelmi kamarák közgyűlésein évek óta nem hallottunk egy ör­vendetes szót, mindenki panaszkodik, a gyá­rosok üzemkorlátozásra készülnek, a munka­nélküliek száma ijesztő méreteket ölt; emel­lett mégis, most hogy a kereskedelmi társa­ságok aratási ideje elérkezett, a történelmi országokbeli társasági alapon működő válla­latok között alig találunk olyat, amely leg­alább 5—6 százalékos dividendát ne tudna fizetni, de nem ritka a 10—12 százalékos osz­talékot nyújtó vállalat sem. Bizonyos, hogy a kereskedelmi vállalatok pénzügyi jelentéseinek általános ismeretével bajos volna mérleget fölállítani, egyrészt a történelmi országok,, másrészt a szloveuszkói és ruszinszkói ipar és pénzügy számára. De ez nem is szükséges, mert köztudomású, hogy Szlovenszkó és Ruszinszkó ipari termelése ma is a hivatalos dezindusztrializáció terhét nyögi, mig dividenda inkább a történelmi országokban van, Azt sem kívánjuk biaouyiw tani, hogy a történelmi országok közgazdán sága megdönthetetlen szilárd alapokon nyugn szák azért, mert a legtöbb kereskedelmi tár­saság mindenesetre tekintélyes nyereséggel dolgozik, köztudomású ugyanis, hogy a tör­ténelmi országok ipara is erősen küzd a su-* lyos válság rémével s valóban vannak műn- káselbocsátások és üzemkorlátozások, sőt üzembeszüntetések is. A történelmi országok-* beli kereskedelmi társaságok szerény és dús dividendáit sem irigyeljük, ellenben nagyon gondolkodóba ejt bennünket az a kérdés, hogy a pozsonyi kereskedelmi és iparkamara illusztris elnöke a szlovenszkői ipar, keres­kedelem helyzetének ecsetelésénél miért mártja tollát a leggyönyörűbb rózsa-, a biz­tos remény ragyogó zöld s a derűs égboltozat ragyogó azúrkék színeibe, ahelyett, hogy a valóságnak megfelelően gyászba öltözve si­rámokat zengene a haldokló, dezintusztriali-* zálásra Ítélt kényszeregyezség és osődkiüté- sekkel borított iparunk ées kereskedelmünk betegágyánál. De Stodola Kornél kamarai elnök nem az egyedüli közgazdász, aki még rózsaszínű szemüvegen át látja Szlovenszkó letarolt me­zőit, roskadozó gyárkéményeit, lerongyolt kis­iparosait és kereskedőit. Időnkint magas ven- dégek is járnak nálunk, miniszterek, akik a prágai központban, a nemzetgyűlésben, gyár-* iparos szövetségi közgyűlésen tudnak őszin-* ték is lenni s becsületesen megmondják, hogy egész közgazdasági életünk struktúrán jáit a válság férge alapjaiban támadta meg, de ezek a Prágában őszinte urak Szűoven- szkón jártukban ugyancsak dicshimnuszokat zengenek Szlovenszkó ipara és kereskedelme fejlődéséről, lendületes, ígéretes haladásáról A múlt napokban olvashattuk a n agy szia- bosi papírgyár 1929. évre szóló gazdasági je^ lentését is. Nagyszlaibos neve olvasóink előtt nem ie* meretlen. Néhány év előtt Szlovenszkó vala­mennyi őslakos törvényhozója állott harcba eme papírgyár megmentése érdekében. Ez sikerült is. Ámde most mit kell látnunk? Ez a papírgyár, mert ismét talpra állott a egy érv alatt kilenc vagon papírt"szállitolt a külföldre, ötöt a belföldi fogyasztásnak, a vasúti tarifákért 12 millió koronát fizetett ki, a papirkartelnek 900 ezer korona büntetést kénytelen fizetni a kontingens túllépéséért! Nem kell szangvinikus természet sem, hogy a* ilyen állapotát a jó erkölccsel ellenkező­nek minősítse. A nagyszlaboad papírgyár sorsa kicsiben a* egész szloveuszkói ipar és kereskedelem sor­sának hü tükörképét adja. A szlovenszkói ipar sorsa a dezindusztrializáció s hu akad oly bátor és merész üzem, amely ezzel a jel­szóval szembeszállni merészkedik, az a prágai kartolköigraafaiMfc pönálé bakjába® köteles

Next

/
Thumbnails
Contents