Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)

1930-06-17 / 136. (2357.) szám

Í980 Június 17, kedd. <I>P-Xg?g-.A\&G'feCR- HTULTg* 7 LEGÚJABB SPORT Japán —Csehszlovákia 2 ti Prága, junius 16. A kettőst nagy megle­petésre a japán Harada—Abbé-pár nyerte a Menzel—KozseLuh-párral szemben 4—6, 7—5, 8—6, 9—7 arányban. A* * utolsó szett­ben mindenki nyerte a szerváját. Az utolsó gaimeben Kozseluh double foullal vesztette el a meccset. Papírforma szerint Japán győzelmié bizonyosnak látszik. öngyilkos lelt egy pisehi kereskedelmi tanácsos kedélybeteg leánya, akit átlitótag Michalko János kergetett a búskomorságba Junius 7-én bocsátották haza lélig-gyógyultan s egy őrizetlen pillanatban levetette magát szülei emeleti lakásának ablakából — Bécsi keresztény zoeialisták pozsonyi kirán­dulása. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Vasár­nap 700 bécsi kéresatényszocialista látogatta meg Pozsonyt. Reggel fél tiz órakor érkeztek külön hajón a vendégek, akiiket az országos keresztény- szocialista párt pozsonyi szervezetének tagjai fo­gadtak magyaros vendégszeretettel. Elsőnek Pav- tíovics Gilda urleány üdvözölte a bécsi vendégeket, e vezetőiknek virágcsokrot nyújtott át. Majd Förster .Viktor dj. polgármeeterhelyettes a város polgár­sága, Jabloniczky János dr. nemzetgyűlési képvi­selő az országos keresztényeaocia 1 ista párt, Krei- bich Károly a párt pozsonyi helyi szervezete, Uhor Géza és Kotter Auguszta pedig a pozsonyi keresz- tónyszocáailiata mnnkásszervezetek nevében mon­dottak meleg üdvözlő szavakat. A bécsiek élén Hengl Ferenc dr. városi tanácsos és Karasek Fe­renc kerületi elöljáró fejezték ki köezönetüket a szívélyes fogadtatásért, Hengl Erika pedig virágot nyújtott át Förster dr.-nak. A bécsi vendégek ezu­tán a Kiskorpátok cserkészcsapatának egy-egy tagja vezetésével hat csoportba osztva a város ne­vezetességeit tekintették meg. Ebéd után a bé­csiek a város környékére is kirándultak, délután 4 órakor pedig visszaindultak Bécsibe külőnhajóiju- íkon. A nagyszerűen sikerült fogadtatás rendezésé­nek előkészítését Uhor Géza szakszervezeti titkár vezette s igy ezért az érdem elsősorban az övé. — Julins 1-én nyílik meg a Kazinczy Tár­saság üdülőtelepe. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Kazinczy Társaság által fenntartott és a szlovenszkói és ruszinszkói magyar irók és művészek számára berende­zett bankói üdülőtelep nem juliüs 15-én, ha­nem julins 1-én fog megnyílni. — Sikerült „kereskedelmi társulat**. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A rendőrség ma délelőtt letartóztatta Szántó Miklós gazdatisz­tet és Fülöp Lajos magántisztviselőt, aki öt továb­bi társával néhány év előtt „Fővárosi Általános Kereskedelmi Társulat** ciánéin egy kereskedelmi vállalatot alapított. A kereskedelmi vállalkozás az utóbbi időben sorozatos sikkasztásokat követett el, úgyhogy a károsultak százainak feljelentései fekszenek a rendőrségen. Eddig C6ak. a két „háva- talfőnöküt** sikerült letartóztatni, a többi bűnös kereket oldott. — Előkelő otthont rendez be önnek a Bú­torkereskedelmi r.-t., Bratislava, Suche-Myto é. 6. Vidám rovat Ford, magas kora ellenére, változatlan szorga­lommal, fáradhatatlanul dolgozik ma is. Nemré­giben az a pech érte, hogy a lift, amelyben Iro­dájába ment, két emelet között megállt. Csodá­latosképpen órák teltek el, mig ki tudták sza­badítani. Mindenki reszketett a hatalmas ember haragjától, de Ford meglepetésszerűen a humo­ros oldalról fogta fel a helyzetet és azt mondta: — Végre, tizenkét esztendő után, ez volt az első szabadságom! * Egy csavargó jelentkezik a hajókirako- dásnál, hogy 6 is zsákot akar vinni. Felve­szik. N eleiéit a murikénak, egyszerre vsak odamegy hozzá a rmmkafelügyelö: — Hé, maga milyen tust a csirkefogó. Egyenként viszi a zsákokat. Nem látja, hogy a többiek mindig egyszerre kettőt cipelnek? — Igen — feleli a csavargó — azok lus­ták kétszer járni. * A szobaleány Jelenti: — Tanár ur, kérem, eljött az orvos. Nincs időm senkit sem fogadni* Mondja ne­ki, liogy beteg vagyok, — szólt a szórakozott professzor. — Tizennégy esztendei fegyházra ítélték egy tiz év előtti gyilkosság tettesét. Kassai szerkesztősé­günk jelenti: A kassai esküdtszék Móricz tanács­elnök elnökletével szombaton tárgyalta a tiz év előtt történt hilyói gyilkosság ügyét, melynek vádlottja­ként Rudnyánszky József hilyói munkás állott a bí­róság előtt. A vád szerint Rudnyánszky 1919 junius 14-én orvvadászaton volt Huzsvér .János és Hanák József hilyói gazdálkodókkal a Zichy-uradalom er­dejében, ahol vadászat közben szembetalálták ma­gukat Nezvál János uradalmi erdőőrrel. Nezvál fel­szólítására az orwadászok lövésekkel feleltek. Rud- nyánszky golyója halálra sebezte az erdőőrt, akt pár napra belehalt sérülésébe. Ilanák nemsokára Kanadába vándorolt ki, de elutazása előtt meges- ikefte Rudnyánszkyt és Fluzsvért, hogy az ügyet, ti­tokban tartják. Tavaly egy kocsmai összeszólajlko- záe alkalmával pattant ki. a titok Milyön, úgyhogy a isondőrség nyomozni kezdett és röviddel rá le­tartóztatta Rudnyánszkyt és Huzsvért. Huzsvér el­ten később elejtették, a vádat, Rudnyánszkyt pe­dig, akire a gyilkosság vádja, rábizonyult, az es­küdtszék tegnap 14 esztendei fegyházra ítélte. Prága, junius 16. Szombatról vasárnapira virradó éjszaka borzalmas látványnak voltak tanúi a közeli Pisekbeu egy kigyulladt házban végzett oltási mimikából visszatérő tűzoltók. Almikor a csapat a Rieger-térre ért, a rémü­lettől valósággal megdermedve vette észre, hogy Eggort fegyverkereskedő emeleti laká­sának egyik nyitott ablakában egy né lép ki a párkányra, hogy a követke­ző pillanatban levesse magát a mélységbe wmwmm A SALVATOR FORRÁS A tűzoltók felocsúdva ijedelmükből odaro- Ixaubak, de már csak az öngyilkos nő élette­len testét emették fel a kövezetről. Az öngyilkos nő Eggert nagytekintélyű pi- seki kereskedő, kereskedelmi tanácsos har- mincötéves leánya volt. A szerencsétlen te­remtés évekkel ezelőtt búskomorságba esett, amelyből nem tudott felgyógyulni és szomba­ton hajnalban négy órakor egy őrizettem pilla­natban végiét vetett szenvedéseinek. Egyes prágai lapok különös eredetét adják a leány betegségének és halálának. A lapok visszaemlékeznek arra, hogy Eggert Mária valamikor ismeretségben ál­lott Michalko Jánossal. a Vörösmarty Margit kifosztásáért és meg­gyilkolásáért életfogytiglani fegyházra elitéit szlovák újságíróval. Midbalké, még mielőtt közelebbi ismeretségbe került volna Vörös­marty Margittal, egy nap Prágáiban megismer­kedett Eggert Máriával, aki előtt doktornak és szerkesztőnek adta ki magát. A leány nemsokára azután Pisefkben ment szüleihez, de Michalko oda fe követte nyomát a gazdag leánynak. Állítólag mindjárt ismeretségük első napján azzal az ürüggyel, hogy zsebórája üvegje eb tööbt, kikölcsönözte a leány karkötőóráját. Másnap már ezer korona kölcsönt vett fel a leány­tál s később, amikor ellátogatott Eggértékhez Pí- sekbe, állítólag több ezer koronát csalt ki Eggert tanácsos- tál. De az Eggert-család hamarosan átlátta Michal­ko jellemét, amelyet később a nagy pör is túl­ságosan éles fényiben világított meg s a szörnyű felismerés valósággal megsemmi­sítő hatással volt a rendkívül érzékeny, fi­nom lelkületű leányra. Eggert Mária búskomorságba esett s a baj annyira elhatalmasodott rajta, hogy be kellett szátMtani a dabremi elme gyógy­intézetbe. Junius 7.-én bocsátották el onnan mint fé- lig gyógyulta! a szerencsétlen teremtésit, azon­ban továbbra is a legnagyobb gondossággal kellett rá vigyázni, nehogy kárt tegyen magá­ban. Édesanyja csaknem éjjel-nappal őrködött megtépázott idegzetű leánya fölött. a vese- és hólyagbeteg- Sj ségek különleges ásvány- B I Kérdezze meg orvosát! Különösen éjszakái voltak rettenetesek s minden pillanatban fenyegetett a tragédia. Vasárnapra virradó éjszaka is ott ült édes­anyja a betegágy mellett Eggert Mária nem tudott elaludni. Megkérte anyját, nyissa ki az ablakot, hadd jöjjön be egy kis friss levegő. Az anya eleget tett a kérésnek s tovább őrködött. Azonban az állandó virrasztástői, gondtól, fáj­dalomtól megroppant anyát végül is elnyomta a leküzdhetetlen (Ham, s ezt a pillanatot használta fel Eggert Már ria arra, hogy végrehajtsa az öngyilkossá­got. Szerencsétlen sorsa a legnagyobb részvétet keltette széles környéken. — A fejsae fokival .Jenyitettc meg“ részeges férjét. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Mára virradó éjszaka a Krammer-dülő 12. számú házából hangos veszekedést és egy férfi segély- kiáltását hallottak ki az .uocára a járókelők. Az arrajárók a közeli rendőrőrszemet hivták oda, ez a házba hatolt s ott vérbefagyva találta Szekula Jó­zsef 32 éves munkást. Szekula József már hosszabb idő óta rossz viszonyban élt feleségével és midőn a férj ma hajnalban ismét részegen tért lakására, az asszony fejszét ragadtott és annak fokával há­romszor fejbesnjtóttá férjét. Szekula Józsefet esz­méletlen állapotban szállították a kórházba. A rend­őrség az asszonyt letartóztatta. Kihallgatása során előadta, hogy férje állandóan brutalizálta, része­gen járt haza és ezért erősen meg akarta fenyiteni. Megölni nem akarta. Szekula József a kórházban magához tért és a délutáni jelentés szerint lehet, hogy felgyógyul. — Gyermekével a karján a vonat elé vetette ma­gát egy pozsonyi asszony. Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonálja: Tegnap egynegyed 11 órakor Svet József órássegéd 26 éves felesége egyesztendős kislányával a Iíus-uccai vasúikéreszteződésnél az ott átrobogő tehervonat alá vetette magát. A moz­donyvezető észrevette a pályán lévő asszonyt, a te- hervonatot lefékezte, azonban az már csak akkor állott meg, amikor a mozdony és öt teherkocsi át- robogott az öngyilkos jelöl tön. A sínek közé került kislánynak egyáltalán semmi baija sem történt, az asszonynak azonban a kezeit és a bal lábfejét el­metszették a mozdony kerekei. A súlyosam sebe­sült asszonyt a kórházba szállították, ahol a lábát amputálták. Kihallgatása során az asszony előadta, hogy a férje három nap előtt kikergette és azóta a városban lakás nélkül kóborolt, közben öngyil­kosságon törte a fejét. Az asszonyt egyelőre a kórházban tartják. — Hurokra került háziszarka. Pozsonyi szerke&ztő&égünk telefonálja: A csendőrség ma reggel kisérte be az államügyészség fogházába Grimm Ottó 36 éves urasági inast, aki munka­adója kárára több rendbeli lopást követett el. Az ügyészség kapujában kiszakította, magát kísérői karjából és futásnak eredt. A csend­őrök azonban a járókelők segítségével hamaro­san lefogták. — Elkobozták Kelembéri Sándor verses­kötetét. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A kassai államügyészség a mai napon elko­bozta és lefoglalta Kelembéri Sándor ismert szlovenszkói írónak „Alusznak a falvak" cí­mű, a nyomdából most kikerült verseskö­tetét. Az államügyészség a kötet első ciklu­sának egyik versét kifogásolta azzal, hogy az a rendtörvény 14-ik paragrafusába ütköző vétséget tartalmaz. Az elkobzás a szerzőt és kiadót egyaránt váratlanul érinti és mindket­tőnek tetemes kárt. okozott. A második javí­tott kiadás a legközelebbi napokban jelenik meg, úgyhogy az előfizetőket károsodás nem éri. Tényleges hatású ifjitó szer nem létezik! De aki az előrehaladó korral járó ütőér- elmeszesedésének a „Cigelka“ jódos gyógyvíz rendszeres fogyasztásával gátat vet, az föltétlenül meghosszabbítja életét! Nincs orvos, ki ezt meg ne erősítené. Megrendelhető: Cigelka f óriásvállalat, Bardejov. (9.) — Kettős harakiri — szerelmi bánatból. Békés­csabáról jelentik: Bérezy Gáborné 38 éves asszony ma regei borotvával elvágta a nyakát. Ugyanabban az időben Vály Imre béreslegény ugyancsak borot­vával a hasát metszette fel. A kettős harakiri szo­ros összefüggésben volt, amennyiben a két öngyil­kosjelölt tiltott szerelmi viszonyt folytatott ős en­nek következményei elől akartak a halálba menekül­ni. A szerelmi tragédia mindkét áldozatát kórházba szállították. Underwood - irégénet csak freltíaiflt *nái, Bratlslava, Vontnr utca IS. Hotel Continental Int. tel. 462-28. Budapest Vll., Dohány ucca 42 — Budapest kánikulás vasárnapja. Budapestá szerkesztős égünk telefonon jelenti: Tegnap, vasár­nap 33 fokos kánikula uralkodott és a nagy meleg elől mindenki a Duma habjaiban keresett enyhü­lést. A dunai fürdésnek három halálos áldozata van. — Tegnap délben fényes nappal ismeretlen tettesek megfúrták a Margitszigeti gyógyfürdő pénztárát és onnan 300 pengőt lopták el. — Tátra-Otthon-Pensio a Magos Tátráiban, napi penzió kitűnő ellátással napi 50.— Kő. május—jú­niusban. Szép tavaszi idő. Cím: Dr. Reichart Tat- ransky-Domov, via Poprádvelka. — Zsebmetszés egyesületi alapon. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A rendőrség tegnap az egyik mátyásföldi vendéglőiben egy borozgató zsebmetező társaságot tett ártahnatJiam- ná. Ez a tár sáság „Kispesti zsebmetszők egyesüile- te“ név alatt alapszabályokkal működő egyesüle­tet alkotott, amely különösen a villamosok utasait fosztogatta. Az alapszabályok szerint hetenként kétszer összejöveteleket tartottak és ilyen alka­lommal az asztal közepére az egyesület mono­gramját viselő egyesületi jelvényt tették ki A rendőrség erre a jelvényre lett figyelmes és ily módon sikerült lefogni az egész kedélyes zsebmet­sző társaságot. xx Bodánszky Irén fogmüterme Levioe- Léva, Masaryk ul. 8. — Életmentőjét magával ragadta a hullámsirba, Kaposvárról jelentik: IMa István tizenhatéves bu- hianc tegnap délután az atyja gazdaságához tarto­zó kis halastavon csónakázott, majd mikor kedve kerekedett a fürdéshez, a csónakból fejest ugrott a vízbe. Mikor a csónakban ülő társa, Molnár Já­nos iparoetanonc azt látta, hogy Itta István sokáig marad a víz alatt, gondolkodás nélkül utána ug­rott, sikerült is megtalálnia, Itta azonban úgy be­lekapaszkodott mentőjébe, hogy nem volt képes a partra vergődni. Mindketten a vízbe pusztultak, ~ MARGIT-GYÖGYVIZ a LEGJOBB. — Merénylők bombája robbant egy amerikai áruházban. Newyorkból jelentik: Perthamboybam, Newyonk egyik elővárosában tegnap pusztító ha­tású bombarobbanás történt, amelyet a rendőrség merénylők müvének tart. A Deviis et Cas cég áru­házában vasárnap az esti órákban egy bomba, rob­bant, amely 800 méteres körzetiben nagy pusztítást vitt véghez. Az áruház egyik szárnyát rombadön- tötte, a környező házak falait megrongálta és a légnyomás még a szom.Vyédos uceák házainak ab­lakait is betörte. Az áruház romjai közül két halottat és hatvan sebesültet hoztak ki. Szeren­csére, az esti órákban már csak csekély volt az üzleti forgalom, úgyhogy a robbanás időpontjá­ban csupán egy pár vevő tartózkodott az áruház falai között. A robbanás okozta kárt több mmt egymillió dollárra becsülik. A rendőrség meg van győződve, hogy a bombát merénylő kezek helyez­ték el az áruháziban. A nyomozás folyik. — Meghalt a budapesti Angolpark tulajdonosa. Budapesti szerkesztőségünk telefonon jelenti: Hax MeinJhard, az Angolpark tulajdonosa tegnap dél­után egy lipcsei szanatóriumban gyomorrákban megholt. Meinibard az Angolparkon kívül a Sirnp- Ion, Újvilág és a Gresham kávéháznak volt a tu­lajdonosa. Egy időiben a debreceni Bika szállót is bérelte. HALTEHBERGER Gyártelepek: Budapest - KoSica PieSfany FEST - TISZTÍT ­Központi üzem címe: Haltenberger festögydr, Kasice 2 II III i || ~í**TiTiríir t éiWHTI—il~~n Ul iT-MTT ír Witt iíi ­— Még mindig nem tudták megállapítani a Spá- lená-uccai rablógyilkos személyazonosságát, A Spálená-uocai rablógyilkosé ág bűnügyét már tel­jesen tisztázta a nyomozó hatóság, csiugán egyet­len homályos pont van még: A gyilkos személy­azonosságának hiteles megállapítása. Okmányai Wolowik Ant-on Alexajevics névre szólnak, s a rendőrség majdnem biztosra veszti, hogy ez csak álneve a gyilkosnak. Szombaton Kassáról egy ér­dekes jelentés érkezett és úgy látszott, hogy a jelentésben megadott irányban megoldható a rab­lógyilkos személyazonossági rejtélye. Varga János volt kassai detektivfőnök a lapokban publikált személyi adatokiból ráismert egyik régebbi „ügy- felére**, egy Lipinszky László nevű lembergi szüle­tésű veszedelmes banditára, aki Kassán, Ungváron és Szlovenszkó más helységeiben különböző bűn­cselekményeket követett el. Az a feltevés, hogy Wolowik Anton Alexajevics neve mögött tulaj­donképpen Lipinszky László húzódik meg, tegnap megdőlt. A rendőrség kétséget kizáróan megálla­pította, hogy Lipinszky és az állítólagos Wolowik között semmi összefüggés nincsen. Újabb nyomok­ból arra következtetnek, hogy az ál-Wolowik va­lószínűiéig délszláv ember és Bulgáriából szárma­zik. Wolowikot egyébként áthozzák Prágába és itt folytatják tovább a. kutatást. A rablógyilkos változatlan biidegvérüséggel és cinizmussal tartja a frontot.. Bilincseit, mosolyogva rázza meg és gú­nyosan mondja: Akkor töröm szét őket, amikor én akarom s 'ha kedvem tartja, majd megszököm.

Next

/
Thumbnails
Contents