Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)

1930-05-29 / 122. (2343.) szám

8 <PPgaGM-A^O'toR-lT!TtLa& — Prága ungvári asármasásu főrabbija nyugalomba vonult. Köztölte a P. M H. an­nakidején, hogy Bródy Henrik dr., a prágai asidó Mtközség ungvári szármatzásu főrabbi­ja nyugdíjaztatása iránit kérvényt adott be a hitközségihez, amelyben azzal indokolta meg nyugal ómba vonulási szándékét, hogy hátra­lévő éveit kizárólag tudományos munkálko­dásnak akarja szentelni. A hitközség veze­tősége tegnapé ülésén foglalkozott a főrabbi nyugdíjaztatási kérelmével, amelyet mély sajnálkozással vett tudomásul. Steim dr. el­nök a nyugalomibavonuló főrabbinak 25 éven át folytatott hasznos és eredményes lelki­pásztor! tevékenységéért a hitközség legme­legebb köszönetét és elismerését fejezte ki. ’A nyugdíjaztatás ez év julius elsejével lép életbe. — Magyar istentisztelet Prágában Szent Imre tiszteletére. Junius 1-én, vasárnap dél­előtt fél 11 órakor Szent Imre tiszteletére katolikus magyar istentisztelet lesz a prágai Szent Kelemen templomiban (I, Karlova u.). A szentmisét magyar klerikusok segédleté­vel Mécs László premontrei kanonok cele­brálja, a szentbeszédet Pfeiffer Miklós dr. kassai kanonok mondja. (Fél 11 előtt gyónni leket.) — Iglói diákok tízéves találkozója. Felkérjük mándeaoo volt osztálytársakat, aikifk 1920 júniusában aa igilói ev. főgimnáziumban érettségiztek., hogy cá- müke-t pünkösdre megtartandó találkozó megrende­zése végett Elfenbein László dr.-raJ (Igló-Spisská Nővé Vee) azonnal tudassák. tt Ha fáj a feje és szédül, ha tettséget, béttogaii- njat, gyomorégést, ofldalszuirást, me. 1 lezárulást és szív­dobogást érez, igyéfc minél előbb valódi „Ferenc József" keserűmet. — Eljegyzés. Noszkay Zsuzsannát., Noszkay Ödön dr. énsetoujvári gimnáziumi tanár leányát Bodó László mérnök (Aranyosmarót) eljegyezte. — Katonaszabaditási bűnügyet lepleztek le Kas­sán is. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Néhány nap óta a kassai ügyészség is egy katonaszabadi- fcási bűnügyiben folytat nyomozást. A mnllil héten ugyanis a kassai hadosztályig ótrhá z együk egész­ségügyi őrmestere feljelentést tett felettes hatósá­gánál, hogy Viners dr. m.-ostraiw orvos, aki a múlt évben. Kassám aktív szolgálati idejét töltötte, mint a felülvizsgáló bizottság orvosa egy alkalommal katonaszabadátási bűncselekményt kísérelt meg. Egy fedölvázsgáktra rendelt fiatalembernek ugyanis felajánlotta, hogy egy meghatározott összeg ellené­bem keresztül tudja vinni, hogy végérvényesen al­kalmait annak nyilvánítsák. A kassai ügyészség ex ügyiben tegnap fejezte be a vizsgálatot és az irato­kat M.-Gstra'uba küldte a további vizsgálat folyta­tására. Nincs kizárva, hogy ez ügyben további fej­lemények lesznek. —i Autó—Omni a—Neumann autóföiszerelésl cikkek szaküzlete modern gumivulkanizáló- garage, legolcsóbb bevásárlási forrás, Kosice, Vörösmarty u. 7. Telefon 806. xx Halál a betegséget és kárt okozó rova­rokra. A kártékony rovarok évente jelenté­keny kárt okoznak. Főképpen ragályos be­tegségek hordozói. A kártékony rovarok el­leni egyedüli és legjobb szer a Shell-féle rovarirtó. A Shell-ro varirtót alapos és tudo­mányos kísérlet alapján állították elő és ép­pen ezen kitűnő összetétel következtében meg van az az előnye, hogy emberek és ál­latok részére ártalmatlan, másrészt pedig mindenfajta rovar, mely a Shell-rovarirtó- köddel érintkezésbe kerül, meg9emmisitő- leg hat. Shell-rovarirtó mindenütt, ahol ro­var van, a legegyszerűbb és legkényelme­sebb módon alkalmazható, porszoró segítsé­gével, — A Shell Mimeralölprodukte Ver- triebs-GeselJschaift m. b. H., Prága, II. Vodic- kova ni. 33., bárki kívánságára ingyen és minden kötelezettség nélkül küldi szót az eeen kitűnő rovarirtóra vonatkozó könyvecs­két — Vallásos estély H©tényen. Komáromi tudóei- to5nk jelenti: Jól sikerült vallásos estélynek volt a eranhelye műit vasárnap a heiényi ref. templom, nw&yet a hetényn ref. énekkar rendezett. Az esté­lye® vendégekként Galambos Zoltán komáromi ref. hűbéea és Mákos Kálmán madara ref. telkipászbor is nésDUtvettdk, teljes eikent biztosítván a vallásos eeöélynefc a mély hatást ikiváitott érdekes ellőadás- sáL, fflJeéve biblia-magyarázattal. A. templomi ün­nepség programját énekszámok és szavalatok tették teljessé. — Cipő és csizma szabászatot újításokkal tökéletesített rendszer alapján ta/nitja Bodib Jó­zsef szaktanító a „Cipész Szaikiap“ szerkesztője Szentendre, Katalin n. 28 (Magyarország) levél * fenti címre küldendő. Szakipari könyvekről, divat,albumokról árjegyzéket, küld Orbán Ov., cipészmester, Cah, pp. Asakert, zupa Ntfcra­— Gyilkos merénylet Nagybábon. Nyifrai I uidé- (tft+/áEk jelenti: Titokzatos merénylet történt tegnap eete a Nyitna melletti Nagybáb községben, melynek BOÜiyneatj sérült, áldozatát eszmélietileu állapotban BBiffitottiJr be a nyittat kórházba. A súlyosan ee- beeütt Visfcnp Andirás 42 éves nagybáJbi gazda, aM- nefe' tején egy lőtt seb éktelenkedett, rsaik hosszas élesztőd knsérlet után tér! magához.. A gyilkos me­rénylet. részteleire vonatkozólag ezideig nem tehe­tett kihallgatni. Etelbenmaradásáilro./, kevés a re méD'v A rendőrség nyomoz. — MABGIT-GYÓGYVIZ a LEGJOBB. _ Kinnlevőségeit ruházza az Uránia bank­házra Nové-Zámky. Kérjen ajánlatot ta vasz-nyári divat 31 szoknya útja reggeltől estéig Bécs, májas végén. A kora, nyári napok korzója, óé kirakatjai yflá- goean. mutatják, hogy a nyári divat elérte teljes kialakulását, sőt sejteni engedik az irányt is, amit a jövő nyári toalettek követni fognak. A megtepetteesertíen jött drvatátalaknlás a női test eredeti vonalak követi, a hangsúlyozza, a hosz- szaíbb szoknya pedig a felső beetet emeli ki, g te­szi még hatásosabbá. Délelőtti-, sport- és ufciiro- hákmál & szoknya szegélye körülbelül 80—40 cec tknétemyire van a földtől — az idő haladásával csökken ez a távolság, s estére nem marad belőle semmi. A hosszú ujjas, általánosan kedvelt „kis estélyi ruha", amely átmenet a délutáni és az esté­lyi ruha között, már bokáig ér, a tánc- vagy esté­lyi pedig egészen a főidig. Ezzel a kiegyezései? megoldással eldőlt a nagy harc a hosszú és a rövid szoknya között, — egyelőre anélkül,- hogy győzte­se vagy legyőzőttje lenne. Érdemes egy pillanatra megállni e szokatlan jeelneégnél. Még a női divat ötletekben, megoldá­sokban é« a férfidivathoz képest iuveciézitásban oly gazdag történelmében is ritka rá a példa. Hosz- szu évek néha nekilendülő, majd egyidőre megtor­panó, minden centiméterért elkeseredetten menő küzdelme az uszálytól a térdszoknyáig és vissza, revne-szerü megoldásban keresd nemcsak a ma di­vatját, hanem a holnap Htjait is. Egy nap alatt végigvonulnak előttünk, ami a szoknya hosszát illeti, a háború és az azt követő évek — egy egész divatkorszak — megoldási formái, egy nap is­métli egy egész kor divatváltozásadt. Kiéért a bizarr gondolat, hogy a divat Napóleonjai a termé­szettudományoktól kölcsön vették a btegenetikai törvényt és ötletesen alkalmazták a tavasz divat­jában: az egyed ismétli fajtája fejlődéstörténetét. A divat két tényezője, a test és a ruha, legalább egy szezónra, békésen megosztoszkodott a bokától a térdig terjedő vitás területen és ma mindkettő formanyelve érvényesülésre jut egyetlen nap ru- haválto zalaiban. Természeteesn a megnagyobbodott felület- több lehetőséget nyújt a kidolgozás és díszítés számá­ra A szoknya láthatólag nem játszik már olyan nagy szerepet a divattervezők fantáziájában, mint eddig, helyette az eddig elhanyagolt felsőrész jött előtérbe, inkább ezt díszítik. Az öv, amint az várható is volt, a test természetes vonalát követve ennek karcsúságát még jobban hangsúlyozni akar­ván újra- a szószerint vett derékon van, bár látni nyári mouselin toaletteket, amelyeken már erő­sen érvényesül az empire stílus. Fantasztikus gal­lérok, 6álszerüen megkötve vagy oldalt drapiroz- va, kis pelerinek, cappek, rövid bolero kabátok, gombok, varratok teszik változatossá a felső részt. Az eléggé szűk vonal csak jóval a derékon alul bővül ki, mély berakások, gioknd, vagy plisser részek által, amiket különböző változatokban minden szoknyán megtalálhatunk. Ugyanez az elgondolás tapasztalható a tavasz; kabátokon is. övvel leszorított, nehezen összefog­ható szűk felsőrészükkel kinőttkéut hatnak. Férfi- faaont már nagyon ritkán látni — rendszerint gaQérnélkűliek — & mély, szmokingéhoz hasonló kivágás sokat enged a blúzából látni. Most már megállapíthatjuk, hogy a tavaszi di- vatjforTadalom egyik legnagyobb meglepetése a régi, talán már el is felejtett „szoknyába be‘: (6zoknyáhafutó) blúz diadalmas feltámadása, ön­álló ruhadarabként, 60k változatban, gal tarkákkal, plisser-fodrokkal, jabot-val, hímzéssel díszítve különböző minőségű é« könnyűeégü anyagokból készítve hordják. A kosztümök világosak — egyenlő számban láthatók a rövid és háromnegyedes kabátok — szigorúan vett angol stílusban vagy gallér nélkül. Rendszerint beige, sárgás, rózsaszínű középár- nyálatokban vannak tartva, mellettük sok még a kék barna, s fekete is. mind alig feltűnő, elmosó­dottan apró mintákkal. A ezezón szövete eloősor­I bán a teseod, utána a jersey Ösoefl, m áttétesé gyapjú crepp és maroc&ÚQ s a bájos, könnyed fia- menga. Tweed a tevőnk, még a jersey növésében is utánozzák, de a könnyebb anyagok nem annyi­ra letompitobtan színesek, az aj divat előszeretet­tel aikaknazaa a tarka « nagy mintájú anyago­kat is. Radváoyi Magda. # Legutóbbi vasárnapi képes mettékietönk dfoafc­képed fenti cakfk iMmzfhrálósáiufl Bzoigálndk. — A pozsonyi MAKK majálisa. A posscrnyi Magyar Egyetemi Hallgatók Köre hagyomá­nyos nyári táncmulatságát május 31-én (ked­vezőtlen idő esetén junius 7-én) este főd 9 órai kezdettel rendezi meg a III. Bimibóbé- zx>n. A majálisra belépődíj nincs, csak ön­kéntes költ séghozzájárulást kérnek ax aka­démikusok. Meghívót nem adnak ki, hanem ez utón hívják meg a tisztelt közönséget. — Shakespeare leánya és a durva végrehajtók. Londonból írják: A Westminstert törvényszék irattárában, amelyet most átrendeztek, több érté­kes régi okmányt találtak. Van köztük egy bíró­sági végrehajtásról szóló okmány a 17. századból Megtudjuk éhből, hogy Boldwfai Brookes gazdag kereskedő 77 foofnyi követelésének kielégítésére végrehajtást foganatosítottak Mra. Sceanne Hafi házában. Mra. Hall Shakespeare leánya és egy or­vos özvegye volt és Str*tford-on-Avooban lakott. Shakespeare leánya elpana&zolja, hogy a két vég­rehajtó betört házának dolgozószobájába és onnét erőszakosan elvitt különböpzŐ értéktárgyakat, do­bozokat, pénzeket, sőt panaszos néhai atyjának, „Willáam Shakespeare gentlemannek" hagyatéká­ban maradt könyveket is- 1638 május 5-én, 22 év­vel Shakeispeare halála után irta ezt a megren­dítő panaszt a brit óriás leánya. — Újabb letartóztatás a budapesti lótáp­ipanamla ügyében. Budapesti szerkesztősé­günk telefonálja: A budapesti lótáippamaima ügyében Lülmsdorf Ferenc letartóztatott tér­imén yk erestkedőt újból kihallgatták és e kd- thallgatás folyományakép aa egyik szállütási ügyiből kifolyólag egy őrmestert is letartóz­tattak, mert két szállítási igazolványra egy alezredes nevét ha másította rá. Egy őrnagy ineve its belekeveredett az ügybe, aki szintén aktiv szerepet játszott a manipulációkban. — Ki akarta dobni a kalauzt a robogó vonatból. Nyittali tudósítónk: jdenti: Negyed és Farfkasd kö­zött a robogó vonaton izgalmas jelenet játszódott 'le tegnapellőtt délután. Perbedky János vasúti ka­lauz fiigye Imezteftett egy nem dohányzó szakaszban ülő Tóth Lajos nevű fiiaibaieaaxbert, hogy cigarettá­ját dobja el, különben kénytelen lesz megbinságol- ni. A legény elenkezni kezdett a kaUaumal, aki ekkor felezóMitottia, hogy öt korona trinságot fiaesr sen, ©Henesetben a legközeleíbhti állomáson telje- leütést tesz ellene. A legénnyel együtt uteaott Var­ga Antal megyedá fiatalember, atka Tóth pórijára áiilottit, éűeftveszélyee fenyegeftésefldkel iüette a ka­lauzt, majd ki akarta dobná a robogó vonatból A jelenet szemtanúi lélegzet'visszaifojifcva fígyelMk a íörtténltekert, közbelépni azonban nem menteik. Amág a dulaíkodás tartott, a vonat beérkezett az ál­lomásra, ahol jegyzőkönyveit vettek fel a történtek­ről. Az izgága legény eUken megindították aa el­járást. — A kassai tanfolyamon végzett jegyzők buda­pesti találkozója. Budapestről jelentik: A régi kas­sai községi közigazgatási tanfolyamon annak fenn­állása alatt végzett hallgatók junius 15-éo déi- edőttt 11 órakor Budapesten a Vármegyeház ter­mében találkozót tartanaik. A magyarországi Or­szágos Jegyzőegyesüiet a lapok utján felkérte a megjelenni szándékozókat, hogy ezt központi irodájába (József körút 41) mielőbb jelentsék be. — A párkányi hrrtáságofr nem tudnak a botfeátiépéri idő me^tweabMtitoárÓL Páj^ kányi tudósítónk jelemül: A* ebraxlt napok­ban egyes lapokban közlemény jelenít meg tarról, hogy a Párkányt Eaztergouwxjal öez- ezekötó Diana-hí dón ax átkelései foa-gaknrtt esti 11 óráig, tehát két órával meghosszabbit- iák. Ax átkelési forgalmat lebouyotitó pár­kányi hatóságok mocdaaiáig tiyecértelnsü renxíeletót nem kaptak. Amág a rendelkezés neon jón meg, a határátlépési forgalom to­vábbra k csak eerti 9 óráig jehetóágea. — Súlyos ucoaá botrány Bóssehegyen. Ró­zsahegyi tudósítónk telöfonáaja: Kedd este L. J. ismert rózsahegyi válialkozó egy uri- leáuy társaságában sétált a rózsahegyi kor­zón. Hirtelen mellette termett K. E. rózsa­hegyi törvény szóki bíró, aki botjával a fiatal­embert négyszer fejbovágta. Ax occai inzul­tus. amelynek háttere nem ismeretes, nagy konstemAciót váltott ki az ucca közönsége körében. Az ügynek bírósági folytatása lesz. — Három vasaedehttee bandita felett Fáikét©tt a nyitod kerületi bíróság. NyStrai todóeiltórik írja: A nytttm toerüített bdjróaág büntető tanácsa három rovottmuMu, veetzedhelmiee betörő felett iMlkőzett, akik hónapoflcoo keresztül garázdálkoditaik Nyítra- oaegyében és Nyitnán, Pőstyéuben, Nagysurónyban, Éreefcujvánan eoroasates betörést követtek ©L A be­törő banda feje BeÜko Sándor volt, aki a íipótvárá fegyámtóarib® való szabadfuMsa utón kél bársávai, Blaho Jőa»e#fel és Bkuho Iebvénnai ezöseficezett. A főtárgyai ásón mindhárom vádlott tagadta a terhére rótt büncseleksnények eUkövetését acasak dacára, hogv a betörésekből BBárroaaó dolgokat a nyoroceáa sorén meg.taláMák mátok. Befeon még a vtissgóiat idején is egy olyan kabát volt, mely lopásból szár­mazott. A kabátot a vázagátSóbBrói eaaeanbesités so­rán ismerte fel rajta a károsait A tanuk esfkű alat­ti valLomásából megálifepdtást nyert a Tádttottak bü- nössége. A bárőBág a perbesasédek megtartása után Bedlkot 'köt és félévi, Blaho Józsefet kétévi fegy­házra, Blaho Iertvánit pedig egyévi börtönre ítélte. Az orgazdasággal vádott Blaho Apofflófnda és Blaho Stefándia fejedként 5—5 havi feltétlen fogházbünte­tést kapott. Az etMüélteík megnyugoditaik az Ítélet­ben, míg az ügyész 'három napi gomd'odikodáai időt kért. — Tízezer rongyos gyermek vonult fel Bu- fonrest főuccáján. Bukarestiből jelentik: Teg­nap délben szokatlan felvonulás volt a vá­ros legelőkelőbb és legforgalmasabb uccá- ján, a Calea Victorián. Mintegy tízezer főnyi tiz éven aluli rongyos gyerek jelent meg és nyomoréi lenes tüntetést rendezett. A felvo­nulás félórán keresztül minden forgalmat megakadályozott. A rendőrség szétszórta a tüntető gyerekeket. Egyelőre nem sikerült megállapítani, hogy a tüntetést ki és milyen céllal rendezte. — Nyitna mellett elfogtak egy csalásért kőrösöd munkácsi fiatalembert. Nyitrai todóettonk jelenti: Tegnap délután egy Nyitna melletti latoban tetar- tóztattfi a csesndőreég Bhrlich Sámuel murskácsá ssá-r- mazjápu fialtaíleniíberi, aki csb'Mb miatt kőrösés atett állott. A fiatetembert átadták s nyitnád ügyész­ségnek. — Előkelő otthont rendes he önnek a Bu- torkereokedelmi r.-t, Bratisfetm, Sndre-üyto í. «. — Gynjtogatás gyanúja alatt le tartóztattak há­rom SBÍládi legényt Nyütrai tndósítónlk jelenti: Na­pokkal ezelőtt beszámoltunk arról a tüsfeafasztró- fáról, mely a nyátramegyei Szilád községben puez- itfiiboitt, mely a&akwnmai tizenhat gazdaság pusztult eá a iángoklbasn. A cseodűroég megáSapitotta a nyo­mozás során, hogy a tűz, — mely as egész fatert elpusztítással fenyegette, — gyújtogatás folytán ke­letkezett. Tegnap este tetertóztetták Bojmk István, Szltlenár Táimód és Lamacska Ferenc szítódá gaz­dasági munkásokat, aűrik elten gyanú merüift föl, hogy ók voltaik a gyujlagatók. A gyanúba vett le­gények a csendőrségen történt kihallgatásuk során kereken tagadták a terhűkre rótt cselekmény elkö­vetéséit. Tagadások dacára letartóztatták te a nyií- raá ügyészségi fogházba kísérték őket A vtosgálaí tovább foivök. ^ GRAFOLÓGIA Grafológiai cmailmsekhez legalább 20 sor­nyi tintánál írott szöveg szükséges. Minden iráspróbához költs égmegt érit és címén 5 Kcs értékű bélyeg melléklendő. Az analizálandó irásolcat tartalmazó leveleken fel kell tüntet­ni, hogy a küldemény grafológiai rovatveze­tőnket illeti. Presovi fecsegő, önző, erős érvényesülési vágy él benne. Anyagias természet, aki a legfőbb jót a pénzben látja. Vannak elgondolásai te lej-ved, ere­deti ötletei, de kivitelükhöz hiányzik belőle az energia. Külsejét elhanyagolja. ViaRznvonuflt, két­kedő lélek. (563.) Érdeklődő, Ikíva- Igen ezenzitiv, csaknem szenti- mentális. Érdeklődik a művészetek iránt te Rókáit olvas. Erős érzékiség, melyet azonban egészséges ösztönei olílensu'lyoznaik. Határozott kritikai érzék és erős akarat, mely az élei nehézségein könnyö­dén átsegíti. (564.) A föld szeretője. Primitív lélek, áltagos művelt­séggel te átlagos teliki lintelligenoióvtat. Annyit tud, amennyit az iskolában tanult. Mindembe belefog, de buzgalma hamarosan lankad te otthagyja, amit elkezdett. Nagy barátja a másik nemnek. (565.) beli ér krizantém. Nem őszinte, keresi « fondor­latos megoldásokat te hátsó utakat, Hiú é<< bekép­zelt, szeret, társaságának középpontija lenni. Kitű­nő lársaJgó, bár kissé bőbeszédű és hajlamos a ptetykáilkiodós-ra te. A szeretemben szerencséje m (566.) Egy aj ©lőfisetft. Amhwúózwi te szorgállmer. Wan­káijáben pedáns te megbízható. Reodszerebő te tiszta. Ételiében sok csaítedás érte már, melyeket azonban teljesen kihevert te a csalódások meg sem csorbították optimista dletifefllfogásá/t Intelligens. (567.) Nyitrapereszlény. Erotikus hajlaimiok, egyjbeo vonzódás a csaliádi élet melegle után. Gondolatai- ban van valami nagyvonalúság, de hiányaik belő­lük a vaelogifoa következetessége. Rapezóddkus ter­mészet túláradó szenvedólyeőtíkel, metyekeft csak nagyon nehezen tnd fékezni. (668.) Marika, Kassa. Kiegyensúlyozott, lólek, aki nem vágyakozik telki szenzációk után. Rendezett anya­gi k'öTülmiények között él, ami egész gondolkodási módján meglátszik. Szeret jótékonykodni, de csak aktkor, ha arról sokam tudnak. Ravasz- (569.) Weekend. őszinte te nyáiitearivü, mindenben ex egyenes megoldások hiv . ötletes te eredeti, «ri- porkázó gondolatai vaunak. Inodaikni tehetség. A művészeteik általában érdeklik. Átfogó műveltség és álliteilános tájékozottság szellem iekbon. (570.) Névtelen kisleány. Az utóbbi időben nagy ese­mények lőrtéhteik létében, nagy változások te előre nem látott ismeretség. Finom, érzékeny lé­tek, aki könnyen sértődik és maga is nagyon ta­pintatos. Rokoiiszenves, jómódom, sok barátija te jóakarója van. (571.) Kassai fin. Ideges és vérszegény. Ki van merül ve, túlsókat dolgozik mostanában. Ateijxis pihenőié volna szüksége. Szenvedélyes te hirtelen haragú. Dühében gyakran lesz olyat, aimil későbben meg­bán. óvatos te gyanakvó lermtezet. Rondszerteten életmódot folytat. (572.) Akácvirág. Konzervatív, ragaszkiodiik megszokott életelvelihez te nézeteihez, kevés eredeláség van benne, a sablonok embere. Átfogóé iknáilki®eoicw önzéssel te nosszindUteto kritJkávwl, fáj neki má­sok sikere. A csalódások tették üyeraié, atapjában véve szelíd te jó lótefc. (573.) Gráeg 1914. Nem őszinte, pózod te atakoebodiik, máénak mutatkozik, mint amilyesa. Stoeret másokat utánozni. A fényűző, gondtalan, henye étet az ideálja, csakhogy ebben még sohasem voit része. Rossz anyagi viszonyok között <3. Sokat kell dol­goznia a mindennapi kenyérét (574.) Trojka. Alacsony sorból eüiindodva érte ed mai pozícióját inkább szorgatemanal, mint különösebb képességek révén. Erős akarata te oéditudaiboe gon­dolkodásmódja a legjellemzőbb jellemvonásai Igen érte érzékiség, melyet azonban nóucs módjában kíédiii. (575.) Bspéraace 1930. Pózoló, szenet sokat szerepelni a nyűmánasság előtt. Határozott művészi hagiam, vátasaMkoe te nagyon fojtott fotós Ax tganmoodiás nem « legerősebb ofltíaűa. Bő te csapongó footórki. Mindig szerelmes. Kritikád érzék. (576.) Trismegistoa. Pazarfó, nem tod a pénzzel bánni, pedig nem él a legjobb anyagi vieaouyoík között. Nem egéfüzséges, szeirná betegség kínozza, ikonaAten te nagyon fáradt, úgy testileg, mint felkitleg. Nem élnek benne ambíciók, eseménytelenül peregnek le napjai. (577.) TavasasaJ 25. Kezdetleges belső ételt, mtonnáiis érdeklődte szellemiek iránt. Anyagias termtez^f kdtüinő üzleti érzékkel te vállalkozása szellemmel. Gondos és ótegáns külső .megjoíonte, amivel Ixüsö fogyaték ossága it akarja leplezni. ,(576.) Daru madár. Sióréti a kényelmet és a bő táplál­kozást. Optimista, aki a mának él. Humanista te jótékonykodó magáért, a jótékonyságért, .lólelkü tisztességes ember. Pnimitnv Izlte, szereti a nükábó szánekri. A meneteimben nánv ezeraorsóje. (57Ö.1 1M0 má$M É9, teűflöiriBk

Next

/
Thumbnails
Contents