Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)

1930-05-27 / 120. (2341.) szám

1930 májjus 27, kedd. ^pagai-AVag^arhirlae* [asnapaEEBnnmHnsMHVMHDB KOMMENTÁROK * KÜRTENRÖL Ha Clément Vautel volnék, a párisi Jour- naiból most idézném az emberi igazságszol­gáltatás szellemét, a börtönt és a bítófát. föl­háborodnék a múlton és örülnék, hogy a düsseldorfi rendőrség végre megcsípte a „ré­met", aki tizenöt gyereket, asszonyt és férfit tett e) láb alói vegyesen. Graciózus mozdulat­tal versekben jelentvén be az eltűnt cseléd- leányok hollétét, amit a rendőrkutyák sem tudtak kinyomozni. A rendőrkutyák a „vám­pírt" sem találták meg, sőt Edgár Wallace sem, aminek őszinte szívből örülök. Az igaz­ságszolgáltatás kardjának megvillogtatását Olément Vautelre bizom, Peter Kürtennel egyszerűbb szempontokból kívánnék foglal­kozni. Például: milyen prózai neve van. Pé­ter, hagyján, de — Kürtén? Bevonulhat va­laki ezzel a névvel a vesztőhelyről az örök­kévalóságba? Viszont manapság a legtöbb rémnek és vámpírnak rendkívül prózai ne­ve van, ellentétben a meséskönyvekkel: Harmann sem messzecsengő, Landr-u egy­ügyű, a cinkotai Kiss banális és Reinitznak hívnak minden harmadik embert bizonyos vi­dékeken. Jack, a hasfelmetszó, még a régi lendü­letes nevek közé tartozott. Ma csak operák­ban fordul elő hasonló emelkedettség a gyil­kosok között, lásd a Három garasos opera Beckie-tM esser j ét. Szegény Kürtén letartóztatásával befejező­dik Düsseldorf történelmének egyik izgalmas fejezete, örvendetes befejezés: az idegenfor­galom föllendül, ezrével jönnek az újságírók és a kiváncsiak a városba s célszerű volna, ha az elvetemült vámpírt kalitkába zárva mutogatnák a kiváncsiaknak még néhány hó­napig, amíg az érdeklődés lecsillapodik. Vonzana, vomzana és előreláthatólag bekö­vetkező korai halála a várost szép jövedelmi forrástól fosztja meg. Gyanúsnak találom, hogy a gyilkost most tartóztatták le, egyrészt az uborkaszezón elején, amikor a riporterek úgy áhítoznak egy Lei-pici szenzáció után, mint a zsidók már régebben is a sivatag­ban a kapásból jött égi eledel után, másrészt május végén, amikor az idegenforgalom meg­indul és a hir nyilván Düsseldorfba fog csalni néhány ezer aranyos angolszászt. Ma mi újságírók még nem törtünk be a nyári ese- ménytélenségbe, kellemetlen a világihajsza le­állása és nem szereztük meg a megfelelő kez­dősebességet, amellyel juliusban-augiusztus- ban vígan száguldung majd a kánikulában, s jobbra-balra osztogatjuk szellemünk legfris­sebb termékeit a fiumei cápáról, a felfedezett Rembrandt-képről, a fel-fel bukkanó tengeri kígyóról (fantáziánk sablon lett) szeptember elejéig, amikor — hál* Istennek — Briand genfi besizéde megnyitja az ofíiciózus és obii­gát szenzációk őszi idényét. Péter Kürtén, szegény, jól jött a lapoknak. Első oldal lett belőle vasárnap (vasárnap!), kolumnás cikk. FöltranzsiroZták, mint a hí­zott ökröket a csikágói konzervgyárban: egyik oldalon bemegy az ökör, másik oldalon kijön a pléhpdkszis a corned-boef-fel! ígyik olda­lon bemegy Peter Kürtén a dutyiba, a másik oldalon szériaszámban jön ki a cikk, riport, elmélkedés, kroki, hogy hűsítse a nyárba hanyatló népek bágyadtságát, mint a fagy­lalt. Voilá, itt is egy. De ha komolyan kívánunk az eseménnyel foglalkozni, meg kell állapítani, hogy Peter Kürtén technikailag hibátlanul dolgozott. El­végre ebben is van rutin és virtouozitás. Jó­zan, okos emberek, ha véletlenül ellepi őket az indulat és baltával nekimennek harago­saiknak. vagy revolverrel feleségük elcsáibitó* jának, oly ostobán működnek, hogy másnap már hűvösben ülnek. Ezzel szemben a kivá­lasztott nép, a tömeggyilkosok, akikről vala­mennyi pszihiáter megírja, hogy nem urai önmaguknak, mert démon motoszkál ben­nük és hajtja fürorjukat ellenállhatatlanul, mint a betegség, ezek a vér szexuális megró* szegültjei és cselekedeteik mástól kormányo­zott rabjai, ezek oly kiszámítva végzik elvég- zendőjüket, hogy a rendőrség egyszerűen nem jön rá- A régi példázat valósul meg: a bolond orránál fogva vezeti az okosat. így volt az őrült Harmannal, Jaoknál, a hasfel metszőnél, Landrúnái és most Kürteu-nél. Kürtén, meg- kergülten, a 1 egravaszabb számítással hajtotta végre a démon parancsait. Szemtelen volt, levelet irt egyszerű papírra, egyszerű ceruzá­val, kötött versformában, — nagy szégyene az irodalomtörténészeknek, hogy a műiről eb­ben az esetben nem ismertek rá a szerzőre — a rendőrség körül ólálkodott, mégsem tud­ták megfogni. Jobban gyi lkolni nem lehetett, mint Kürtén gyilkolt. Az erőszak donjuanja nem szépségével, de kalapácsával hozott száz ée száz reszkető nőt önmagához függelmi vi­HezitálI Caitfei'&iii'r# érsek®* aki az irisnkánekaf vissza akarta vezetni a kai&iilsias egyházba. Lord Davidson mozgalmas élete — An§!ia főpapja, aki iőma legmagasafet? rangú öifearosa akart lenni isemroLTmsrfm Olajos, piszkos, kormos játszva mossa Poesaiko Smbií&i szappanaí Sofföröknek, gépészeknek, kéményseprőknek néSkü!özheteí!en! ’smmmsi.mcataar-asacBot: London, május *26. Lord Davidson, Ccnterburj j volt érseke, 83 éves korában hosszabb betegség j után szív- és végelgyengülésben tegnap meghalt. Davidson egyike volt a római katolikus egy­házon kívül álló keresztény egyházak legnagyobb egyházi diplomatáinak, aki nemzetiközi tekintélyt szerzett és évekke lezeiőtt mindenütt, még Rómá­ban is, óriási tekintélynek örvendett. Fiatal korá­ban, mint ambiciózus anglikán püspök, azt a me­rész tervet tűzte maga elé, hogy hidat épít a ke­resztény nemzeti egyházak és a katolikus egyház közé. Mindenekelőtt a nemzeti egyházakat akarta megszervezni és egységbe hozni, hogy később Ró­mával felvehesse a tárgyalásokat. Davidson men- ihelyet adott Angliában az orosz-ortodox és az ör­mény egyháznak. A svéd Soederbloetmmai és né­hány német egyetemi tanárral az egyházi unió esz­méjének leglelkesebb híve volt. Számos nemzet­közi kongresszuson ismételten remdlkirvül ügyesen fáradozott a katolikus vöágegyházxm kivülálló égy- házi szervezetek egyetlen angol-ameriikai elnök­ség alatt álló egyházzá való összeforrasztásán. Ha terve sikerül, kétségtelenül erős ée egységes szer­vezetet állít a katolikus egyház elé, amely az uj alakulatot nem hanyagolhatta volna el és nnint egyenrangú féllel kénytelen lett volna vele a tár­gyalásokat felvenni. A zvoit a terve, hogy teoreti­kusan kidolgozza az általános egyházi unió szerző­dését A katolikus egyházon kívül álló „Egyházi Unió** azonban rendkívül lassan fejlődött s így David­son elhatározta, hog ya többi protestáns egyház­tól függetlenül, saját egyháza nevében megkezdi a tárgyalásokat a római katolikusokkal. Egyházának vezető prokafolikus elemei Mecheln- ben több Ízben tárgyaltak a katolikus egyiiáz nun- ciusáival és a cél az volt, hogy az angol állami egyházat csaknem autonóm provinciaként beiJlesz- szék a katolikus egyház keretesbe. Tárgyailásaiuak és szándékának komolyságát akarta bebizonyítani, amikor elhatározta, hogy katalizálja az angol litur­giát és e célból egyházi zsinatot hívott össze. A kidolgozott katolizált liturgiái az alsóház azon­ban kétszer jelentéktelen többséggel elutasította, miután szenvedélyes viták és szócsaták folytak a kérdésről az angol parlamentben. A vitában nagy szerepet játszott az a vád. hogy Davidson bibomoki kalapért feláldozta az angol állami egyház szuverenitását. Később nyilvánosság­ra kerüli a meoehlni tárgyalások gyorsirásos jegy­zőkönyve, amelyből kitűnt, hogy a katolikus mun- ciusok óriási engedményeket kértek az angoloktól, viszont felajánlót'ák Davideonnak hogy a meg­egyezés esetéin Canterbury mlindenkori érsekéit herccgcrsekké léptetik elő és a római katolikus egyház legma­gasabb rangu bíborosának jeclntik ki. A meohelni tár^vailások után és az angol parlament hajliitihaitatlaneága következtében Davidson elked­vetlenedett, egyre jobban visszavonult, kora meg­törte és magányában a sző szoros értelmében meg­tört; szívvel halt meg. A kisebbségi egységfront szükségét Hűéig Nitsdi Andor az égervidéki németség nagygyűlésén Nayer tariománygyülési képviseld meleg megemlékezése a magyarok támogatásáról — „A gazdasági kiegyezést meg kell elűznie a politikai kiegyezésnek" — Nitsch Andor képviselő lelkes tapsokkal kísérve emelkedett szólásra s másfél órás nagyszabású beszédben rajzolta meg a gaz­dasági válságnak és a kisebbségek helyzeté­nek képét., örömének adott kifejezést a gyű­lésen megnyilvánuló nagy* egyetértés fölött, s fölvetette azt a kérdést, mért nem mehet a csehszlovákiai németség egy utón s mért küzdenek egyes frakciói egymás ellen. Az egység példájaként hozta föl a szepességi né­metséget, amely nyolcszáz év óta egységes akaratú s éppen a mindenkori egysége óvta meg a hanyatlástól és beolvadástól. — Gazdasági helyzetünk — folytatta be­szédét Nítsch — az állandó krízis jegyében áll. A ba j egyik kutforrása a túl produkció, amely számára hiányaik a íölvevőképes piac. A parlamentben több ízben rámutattam az orvoslás módjaira, a kormánypártok azonban kizárólag csak a vámemelés gondolatáig tud­tak eljutni, már pedig ez nem jelent megol­dást, mert az érdekelt államoknak módjuk­ban áll ezt az intézkedést értéktelenné ten­ni. Megjelöltem két etappját a segítség utjá­szonyba, s ugyanolyan biztosan a ma­gáévá tette őket, mint a történelem klasszi­kus nöesábitója, Don Juan. Szellemi erőszak helyett testit alkalmazott. Aki nem tetszett, eltette láb alól, mint a spanyol. Don Juan végül megbünihődött. Peter Kürtén is. Nyugodjék békében. FULGOR. nak: az elsőnek az adóterhek csökkentésé­ből, a szociális terhek enyhítéséből, a hitel­nyújtás és a tarifakérdés rendezéséből, kar- telltörvény alkotásából, egyszóval a termelés olcsóbbá tételéből, a második­nak pedig gazdaságpolitikánknak az euró­pai viszonylatokhoz és a köztársaság gaz­dasági struktúrájához való hozzáidomulá- sából, nagy gazdasági program kidolgozá­sából kellett volna állania. Ez azonban mindmáig nem történt meg, sőt a kormánypártok még a hatástalan javasla­taikban se tudnak megegyezni. Nekünk a ,.do“ és ,,des“ kereskedelempolitikai elv alapjára kellene helyezkednünk és azt a ke­reskedelempolitikát folytatnunk, hogy attól az államtól vásárolunk, amely tőlünk is vá­sárol. Mert hiszen világosan kirajzolódnak már a Mussolini-féle gazdaságpolitika közép­európai irányai és a kereskedelmi szerződé­seknek az a hálózata, amely Csehszlovákia ipari exportjától függetleníti a szomszédos államokat. Ennek a ténynek a kormánykörök még nem ébredtek a tudatára és elmulasztották, hogy kedvező kereskedelmi szerződések létreho­zásával akadályozzák meg a fenyegető gaz­dasági izoláltságot. Ehelyett az agrárius pártok olyan jelszavakat dobtak a közíudat- 1 a, amelyek megvalósulásuk esetén éppen az ellenkező és káros hatást váltanák ki és fo­koznák az izoláltságot és vele a gazdasági krízist. Nitsdi Andor ezután meggyőző statisztikai adatokkal mutatott rá az egész európai gaz­dasági krízissel kapcsolatban anmiak a lehe­tőségére, hogy jól megorganizált Európa önmaga fedezhetné szükségleteit anélkül, hogy a tengerentúli országok exportjára vol­na terményekben rászorulva. Majd iigy foly­tatta: Az agrárpártok nagy böne Mindjárt az uj parlament megalakulása után rámutattam annak a veszedelmére, ha a gazdasági krízisből politikai kérdést csinál­nak. Ma pedig azt látjuk, hogy nem gazda­sági irányelvek, hanem kicsinyes mandátum- szempontok vezetik a kormánypártokat en­nek a súlyos problémának a megoldásánál, s egyedül azt nézik, melyikük szerezhet az agitativ célzatú javaslatok révén két vagy három mandátummal többet? Az a béka- egé-rharc, amely a gazdasági kérdések körül a kormánypártok között folyik, élénk bizo­nyítéka azonban annak is, mennyire meg­bosszulja magát, ha kisebbségi pártok min­den feltétel nélkül mennek be a kormány­ba. Mit kapott eddig a német nép a feltétel nélküli kormánytámogatásért? Semmi ■egye­bet, mint két miniszteri széket és apró aján­dékokat, már pedig az egyéni szubvenciók osztogatása nem elégítheti ki egy nagy nép 'kívánságait és nem jelenti jogos követelé­seinek teljesítését. Már az Udrzsaí-kormáuy megalakulása is magán viselte a teljes prog- ramtalanság bélyegét, még inkább rajta van azonban ez a bélyeg a német kormányíámo- gató pártok politikáján, de az agrárpártokén is, amelyek mandátumféltési eszmeköre nem lehet alkalmas arra, hogy a gazdasági krízi­sen segítsen, hanem csakis a továbbvurstli- zást hozhatja meg, ezalatt pedig tönkremegy a mezőgazdaság, az ipar, a kereskedelem, el­pusztul az egész gazdasági élet és helyrehoz­hatatlan károk állanak elő. Már pedig, ha az agrárius pártoknak elegendő bátor­ságuk lenne arra, hogy kijelentsék; eddig és ne tovább, mi ezen az nton nem bala­dunk tovább, akkor meglenne a kellő sú­lyuk és erejük arra, hogy kikényszeriísék azokat a hathatós intézkedéseket, amelyek a gazdasági válság elleni küzdelemre a leg­alkalmasabbak és amelyek javulást jelen­tenek. — Sajnos, ez a bátorság nincs meg bennük és amilyen sivár és vigasztalan az állapot gazdasági téren, olyan nehéz és súlyos a ki­sebbségek helyzete nemzeti és kulturális le-, kinfcetben is. És itt rá kell mutatnom arra, hogy ezen a helyzeten csakis a köztársaságban élő összes nemzeti kisebbségek szoros Ősz- szefogása változtathat. Csakis akkor tudjuk majd nemzeti, gazda­sági és kulturális jogainkat a maguk teljes­Niftsch Undor besiede koncepciót s Nítsch Andor Egeiben tartott hatlams beszéde nyomán ez a késmárki gondolat átplántálódott a szudétanémet föld­re is, s kétségtelen, hogy a politikai életben újból erős visszhangot fog kelteni. A égeri lapok ebből az alkalomból Nitsch Andor sze­mélyének rendkívül meleg üdvözlő sorokat szenteltek, amelyekben különösein kiemel­ték a szepességi képviselő gazdaságpolitikai tevékenységét. A Sudetendeutscher Landbund nagygyűlé­se, amelyen a német nemzeti párt, a német iparospáirt, a német nemzeti szocialista párt és a nagynéniét néppárt kiküldöttei is részt- ve'ttek, délelőtt tiz órakor vette kezdetét. Nítsch Andor képviselőit a város nevében Neugebauer városi tanácsos nagy szívélyes­séggel üdvözölte s kiemelte, hogy az óger- föídi németség már hosszabb idő óta nagy érdeklődéssel és szeretettel figyeli működé­sét. A pártok szónokai szintén kiemelték üdvözlő beszédeikben annak szimbolikus je­lentőségét, hogy a szlovenszkói németség reprezentánsa is megjelent a szud éta néme­tek manifesztációján. Éger, május 26. (A P. M. H. kiküldött tu­dósítójától.) A kisebbségi politika utján njabb határkövet jelent az a gyűlés, amely vasárnap az égeri Mayer-kert zsúfolásig megtelt nagytermében lefolyt. Az égervidéki németség négy politikai pártjának képvise­lői gyűltek egybe, hogy kifejezést adjanak annak az akaratuknak, hogy a kisebbségek egységes politikai hantját végre meg kell teremteni. Különösebb súlyt és jelentőséget ennek a megnyilatkozásnak az a körülmény adott, hogy ez volt az első alkalom, amikor a szepes- ségii németség képviselője, Nitsch Andor szudétanémet vidéken a gyűlési szószékre állt, hogy közvetlenül és a szudétanémet orstestvérekike] szemtől-szemben hirdesse a kisebbségek szoros együttműködésének nél- külözhetetln szükségességét. A szepességi német párt márciusban lefolyt impozáns jubi'láris nagygyűlése óta a közvé­lemény „késmáTki gondolatinak nevezi az összes kisebbségek egybefogására irányuló

Next

/
Thumbnails
Contents