Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)
1930-05-22 / 116. (2337.) szám
4 rawOTr/vVA6toft-rfl»ita& 1330 májtu tt, cMKBrtBh. Nyolc férfi és egy nő rohama a világ második legmagasabb hegycsúcsa ellen A Prágai Magyar Hírlap cikksorozata Dyhrenfurth Himálaja-expediciójáról írja: VECSEY ZOLTÁN dr. Bemutatjuk a Kangcsenjunga expedíció hőseit — Az expedíció április hetedikem eindult Darjeelingból Jól felszerelve, kitűnő anyagi erővel, tökéletes elhatározással indult útnak a harmadik Mount-Everest expedíció is 1924-ben. Hősünk, a vakmerő Mallory, Irvine társaságában, ugyanolyan rettenetes körülmények között, mint a második expedíció alkalmával, az északi nyereg táborhelyéről megrohamozta a csúcsot. A roham majdnem sikerült, a roham- csapat 300 méternyire közelítette meg a tetőt. Tovább nem tudtak menni,, Mallory és trv'ine azonban feljebb merészkedett. Ahogy megindultak, köd szállott alá. tökkor látták utcájára a két kitűnő angol turistát, sorsukat örökre ed takarja a szürke homály. A Mount Everest mind a három expedíciót visszaverte. 1924 óta politikai okokból hozzáférhetetlen és kevés kilátás van arra, hogy a következő esztendőkben európai hegymászó feljuhatsson „az ország anyaistennöjé“-nek csúcsára. Éppen ezért az 1930. évi Hvmálaja-expedíció céljának a világ második legmagasabb begyét, a Kaiig csenjtingát választotta-. A Kancsengjunga, „az örök hó öt bölcsője*1,' öl csúcsú hatalmas hegytörzs, amelynek nagy- szerűsége s turisztikai megközelíthetetlensége felülmúlja még a Gsamo-Lungmát is. Hatalmas, meredek falain hő és por lavinák omlanak alá, gleccserek sorakoznak egymás mellé. Dyhrenfuarth Günther Oszkár dr., egyetemi tanár, a nagynevű geológus állt élére az 1930. évi nemzetközi Himálaja-expedioiőnak. Alkalmasabb egyén nem is vállalkozhatott a súlyos feladatra. A most férfierejének teljében levő, ötven éves tudós elismert turista, aki már zsenge gyerekkora óta járja a legnehezebb hegyeket és sikerrel oldotta meg a legnehezebb turifltarfeladatokjat Életének legnagyobb részét mint sportember, tudós, irő és fényképéé* a magas hegyvidéken töltötte s az 1030. évi expedíció is az ő ötlete. Az ő erélye hozta létre a vakmerő vállalkozást. Miután a leküzdendő feladat rendkívül nehéz, Dythrenfurtih a legnagyobb gonddal választotta ki a jelentkezőkből a legmegfelelőbbnek látszó rohamcsapatot. Dyhrenfurth zürichi lakásán gyűlt össze a vakmerő társaság. Mint ahogy a filmeken szokás, femutat- juk hőseinket: Marcel Kurz mérnök, a kitűnő svájci hegymászó és térképész. Feladata lesz a Kangesen- junga felderítetlen részének kartografálása. Ervin Schneider, a fiatal tiroli sportember, aki 1928-ban részvett a német-orosz Pamor- expedicióbau. (Alai! Aiai! címen kitűnő német nyelvű leírás jelent meg erről a nagyfon- tosságu vállalkozásról, amelyet a magas turisztika minden barátjának ügyemébe ajánlunk.) A vakmerő tiroli egymagában mászta meg a 7130 méter magas Pic Lenint. Ulrich Wielmd mérnök és Hermáim Hoer- lin, mindketten kitűnő turisták és elsőrangú fényképészek. Frank S- Smythe, aki ma a legkitűnőbb fiatal angol turista, a Times külön tudósítója. Társaitól harci nevet kapott, ő a „Sonny boy1*. Mindig jókedvű, mosolyog és énekel. Zürichben bárom óra alatt kétszer csak a jó Isten mentette meg attól, hogy az autó el nem gázolta. Nem csoda, hiszen csak Londonból való, szegény. Halmuilh Richter dr. orvos, aki mint költő és iró szibériai hazájának határain túl is ismertté tette nevét. Enrico Qasparri, s Cortina d'amperzo ismert hegymászója. Végűi. Dunáméi Charles, a fiatal svájci film- operatőr, aki kínzó aggodalommal őrködik apparátusán. Dyhrenfurth vezetése alatt nyolc férfi. S most bájos uői fej jelenik meg a vásznon: Dyhrenfurth asszony, a feleségek mintaképe, aki férjét a veszélyes vállalkozásra is elkíséri. Két szép gyennek mamája. Ismert ten- nif-zbajiiO'koő s kiváló hegymászó is, aki nász- uf ján férjével a Matterhoml mászta meg. És most a színhely: A Kai igenen junga bemül.átkozik. A Himálaja minden egyes csoportjának egyéni a formája, de egyik sem fölségesebb, mint az a masszív tömeg, amelyből a 8602 méter magos Kang- csenjunga kiemelkedik. Darjeeling obszervatóriumából a hatalmas távcsövek jól megmutatják az óriási csúcs gleccsereinek és bámulatosam meredek sziklafalainak tömegét, de ebből a távolságból alig lehet helyes képei alkotni a hegy nagyságáI. A múlt század férfikarában. A festőket az aíelier börtön-ablakai zárták el. Napfény alatt, erdőn, mezőn kész nevetség lett volna festéket kenni a palettáról. Ekkor történt. A kis francia faluban Millet, Manet, Monet és társai kiadták a jelszót: — Piain air! A komoly francia parasztok elmosolyodtak. A piktorok Barbizon lakossága előtt szegény, éhenkórász, bolond fickók voltak. A szabad ég alatt, a színek, árnyak, fények tobzódását mázolták foltokba a vásznon. Az impressziót, ahogy jött, ahogy nyers-tarkán megmutatkozott. Fejtegettek és éheztek. Az egyiknek bolond-jó ötlete támadt. Becsomagolt félszáz, heretezetlen Monetvásznat s bevitte Parisba. A Szajna mellett és a bouJevardok szélén kirakta a furcsa képeket s eljajgatta, hogy Monet meghalt Az ötlet be','ált. Az emberek akkor se voltak különbek a a reklámnál is reklámabb trükk: a halott művész nimbusza műtétté, amit az élő művészete nem tudott elérni: keltek a képek. Elkeltek a képek, mert a Halál hire kiborzongatja a pénzes zsebekből a frankot, a dollárt, a márkát, a koronát. Nem a művész- markot, a kereskedő-markol szereti a guruló bolond. — öt ven frank! ötven frank. — Száz frank! Érsekújvár, május 21. Az ér se kai jván katolikus kör impozáns keretek között tartotta meg évi közgyűlését vasárnap délelőtt. A népes közgyűlést Erhardt Viktor c. kanonok-plébános, a kör egyházi elnöke nyitotta meg. „Már háromszor bucsuz/tam — mondotta az ősz pap — ettől a helytől, de a gondviselés továbbra is megtartott, hogy tisztemet be tol lsein. Bucsuzás helyett kéréssel fordulok a közgyűléshez s azon keresztül Érsekújvár keresztény magyar társadalmához. összetartást és egyetértésit kérek, hegy egyesült erővel vegyük kezünkbe azt a zászlót, mely Hangos István dr. kezéből halála folytán kiesett. Emeljük fel a zászlót, vigyük diadalra a keresztény világnézetet és tartsuk meg -magyar nemzeti jnivoltunikat." Az ősz főpap lelkes üdvözlése után Néder János alel nők emelkedett szólásra. Kegye- letes szavakkal emlékezett meg Hangos István dr.-ról, az egyesület elhunyt alelnökiéről, akinek hiányát Érsekújvár katolikus magyar társadalma még sokáig érezni fogja. Majd éppen legjobbjain-k ikkiölése kapcsán rámutatott a nagy egymás ráutal Lúgra, mely iinindannyiunknak kötelességévé teszi beállni a nagy, közös munkába. Részletesen műről. Aizok a látszólag jelentéktelen hegyláncé cskák, amelyek körülötte húzódnak, mind magasabbak az Alpeséknél s a völgyek labirintusa felett állandóam sűrű felhőfátyol lebeg. Az emberi szem magába fogadhatja ennék a zordonan komor vidéknek képét, de az emberi láb nem könnyen jut oda. óriási feladat Száz frank. Mikor minden kép elkelt és Pária megtelt a halott Monet dicséretével, az élelmes piktor visszament Barbizonba és a súlyos ezrekből éltek, amig aztán az impresszionizmus diadala a ba-rbizo-ni iskola megteremtőinek ki nem osztotta képeikért fejükre a babért s markukba az aranyat. Millet, Monet. Manet képei ma százezreket érnek. II. Tavaly ősszel. Az ismeretlen festő valamelyik ment martról padlásszo-bában szíttá a fogát és a kispapái, festegetett, egyébként éhezett. A baj csak. az volt, hogy a felesége is éhezett. A szerelem pedig tud való vőleg csak a romantikus regényekben szereti, és tűri az éhséget, egyébként gyűlöletté változik, ba éheznie kell, s igy történt, hogy Cazot-né nekitámadt az ismeretlen nevű festőnek: —- I,ári.-fari, ez nem megy tovább, el foglak hagyni, elválunk! Ez tavaly ősszel történt. Szó szót követett, mikor Jen Charles. Milet, a nagy Millet unokája, bekopogtatott az ajtón. A látogatás jelentő* fordulatot és némi munkát hozott a padlásszoba lakóinak életébe. Az unoka megkérte a festőt, hogy feseen néhány képet a nagy Millet genre-jábau. Az ismeretlen megfestette, az unoka kiállította és mert tudvalévőleg az ismeretlenfestette képre közben valahogy rákerült a nagy Millet s-zignuma, a kép elkelt, s az asszony egyszerre csak lélekszakadva rohant föl a lépcsőn: tatolt rá az erkölcsök minden vonalon való ímeglazulására ós nagy összefogó vallásos és magyar nemzeti munkára hívta fel Érsekújvár keresztény magyarságán ák figyelmét. Ennek az uj, lendületes munkának kiinduló helyéül a Katolikus Kört jelölte meg. A Katolikus Kör legyen — úgymond — a keresztény összelartoza ndóságnak hirdetője és ápolója, a keresztény lelki ismeretnek ébresztője. A Katolikus Kör legyen Érsekújvár keresztény magyarságának centruma." Majd Riijenik Gyula titkári jelentésében, az elmúlt év történetét vázolta, kiemelve a Kör életének vallásos és magyar kulturális irányú mozzanatait. Kulturális téren uj eredményeket ént el az egyesület, mert az újjászervezett ifjúsági csoport, melynek vezetését Jansou Jenő vállalta, az elmúlt ősz- szél nyolc kulturális keddi estét rendezett. A titkári jelentés azt az örvendetes momentumot Is kiemelte, hogy az egyesület .helyiségeit más egyesületek is szeretettel keresik fel otthon gyanánt. így az érsekujvá- rj Katolikus Kör a város keresztény magyarságának centruma és minden remény megvan arra, hogy a jövőben még intenzivebb társadalmi és kulturális munka Induljon ki e Körből. A nagy helyes léssel fogadott titkári jelentés után a Hangos István1 halálával megüremár csak egy ilyen nagy csúcs lábáig i« éh jutni s ott rohamtábcxrt ütni. Csak szivéé, tervszerű munka remélheti a győzelmet. Az expedíció úgy tervezi, hogy 5200 méter magasságban, tehát mintegy 400 méterrel magasabban a Mont Mama csúcsánál, üti fel első táborát és innen nyomul előre négy-öt, esetleg hat újabb táboron át, a csúcs felé. Minden újabb tábort felszerelnek az összes szükséges eszközökkel, hogy igy támasztó pontokat szerezzenek a következő Lépésnek mindaddig, mig roham távolságra közeledik meg a csúcsot. Április hetedikén mdttiH meg as expediáé Darjeelingből s a lem szerint talán junim végére megközelíti a tetőt. Szükséges is ez mert azután jön a monszun, a nyári esős szél, amely az Indiai óceán felől óriási felhőtömegeket sodor a Himálaja felé- Senki sem tudhatja, hogy mi vár rá, de a bátor turisták szilárdan hisznek a sikerben* hogy sikerűi majd a Himálaja egyik hegy- óriásának gőgjét megtörni. (Folytatjuk.) Igazság és hamisság — A festőről és a hamisítójáról — Irta: GYÖRY DEZSŐ Hangos István emlékének adózott az érsekujvári katolikus kör r 0 # •» 99 * r r evt közgyűlésén Az elárvult alelnöki tisztségre egyhangúan Tmchányi Imrét választották meg — Most hallom... a képed Charles MiMet eladta ... kilencvenezer frankért! A festő elrohant. — A felét, uram, legalább a felét! Az írnoka jajgatott és a festő jó szivére ap- peSili. ígért neki tizenötezer frankot, utalványon. De mert nagyon zavarban van, igy, meg úgy, meg mivel a festő jó szivére appelíáit, az ismeretlen nevű művész még apró kölcsönnél is kisegítette & másnap elment a bankba. A bankból kidobták. A festő tönkre volt sújtva. Annyira, hogy a feleség is megszánta s megígérte, hogy most már nem hagyja el, szegényt. így tört ki a botrány. III. Az ismeretlen már nem ismeretlen. Gazát nevét a hamisítási per világhírre emelte. Egyébként most a börtönben csücsül. A börtönőröket skiccein Nem törődik a lármával, a perrel. Lesz, ahogy lesz, neki már csak jó lehel ö különben is csak festett, kópiákat csinált, a hamisító az unoka voll Látogatói újabban főleg amerikai műkereskedők : vetélkednek a rajzaiért, a jelentéktelen skiccekért s egy-egy régi képéért többet kínáltak, mint az eredeti Millet-ért. A felesége, akinek a sors gazdagon és gyorsan jutalmazta meg jószívűségét, hogy a nagy bajban kitartott férje oldalánál, minap a Liberté egyik példányával látogatta meg a rabot. A lap azt követeli, hogy egyidejűleg két kiállításon mutassák be az eredeti Műiét képeket ée a „hamisító" Cazot képeit — Az ötlet nem rossz, — morogta Caaot. Ha kijön, biztos, megcsinálja. Lesz, ahogy lesz, a francia festők favoritba már Páris divatos kedvence és pénzes műgyűjtők sturmolják. a börtönajtót és egy- egy rajza vagyonokat ért. Mire kiér a piain air-be, tökéletesen beérkezett ember. sedett alelnöki szék betöltésére került a sor. A közgyűlés egyhangú felkiáltással és nagy lelkesedéssel Turchányi Imire dr. ügyvédei választotta meg alelnökké. 'Turdhányi dr. nyomban elfoglalta helyét, köszönetét mondva a feléje irányuló bizalomért. Ünnepélyes Ígéretet tett, hogy minden igyekezetével azon lesz, hogy a reá háruló munkát becsülettel végezze el magyar nemzeti és keresztény szellemben. „Ki keil szélesíteni és mélyíteni — mondotta beszéde végén — az egyesület munkáját a krisztusi szeretet szellemében, hogy megfelelhessünk azoknak a feladatoknak, melyek keresztény világnézetünk és magyar nemzeti m ivói búnk érvényre jutása szempontjából szükségesek." Turchányi dr. szavait nagy lelkesedéssel fogadták a Kör tagjai és beszéde végén hosszasan éljenezték a Kör egyházi és világi elnökségiét. Erhardt Viktor egyházi elnök záró szavai után az uj munka lendületével és hitével ért véget a mindvégig lelkes hangulatú közgyűlés. if ■IPyAruAafiw TíWCESBSXXW ?. fi7» M.S2S SPORT: ÚiAáft / YUBIJ&Zrm / TÍÍ.V4 SPORT VAöteRT / WffiiasSRTfS I POSTA: MFTOVSK?-SVK??-jAn. <. s. XI. KRWJEM PROSPEKTUST; r