Prágai Magyar Hirlap, 1930. április (9. évfolyam, 75-98 / 2296-2319. szám)
1930-04-06 / 80. (2301.) szám
14 <PI^<^/vW'GÍíAaHlRIiMt 1930 április 6, vasárnap. ytTim? .xAKvrs w.^itiica:vtfíJj^«crx^j^í^Tsjumitaaaj«í^,iisnaB3aar/c«iwawBaa»» installátor Keletsziovenszkó első és legnagyobb közpoutifülés vállalata, K©5fl€©» Hvieszdoszlav körút 18. lel.451 ■xunBSBumnftMHiUB — Elgázolt katonai biciklista. Érsekujvári tudósítónk jelenti: Ervin Liehmann, az érsek- újvári 3. lovasezred katonája^ kerékpáron haladt a Koinároini-uccán. Egyszerre egy személyautó közeledett feléje, amelyet Németh Ferenc soffőr vezetett. A &offőr szabályszerűen tülkölt, de a biciklista oly szerencsétlenül tért ki, hogy az autó elütötte. Lábát s három bordáját eltörte. Életveszélyes sérüléssel szállították a komáromi diviziókórházba. |w» v t|ILMXml » Ki IPfcs pokr A gyilkost megette a cápa, fegyencíázadás a haján s egyéb vadregényességek Nagy botrányok a levegőben a legújabb guyanai íogoiyszálliimányok körül — Goklsíeiu Ferdinánd dr. fogorvos rendel Prága, Stepanská 35. sz. d. u. 2—6 óráig. Telefon 380—71). xx Hosszú idő után ismét kitüntettek egy kiváló szakembert a Liebig-éremmeL A Liebig- alapitvány kuratóriuma az érmet Loew Oszkár dT. egyetemi tanárnak ítélte oda. Loew tanár az állat- és növényvilág kémiai phisiológiával foglalkozik és tanulmányai s fölfedezései a modem therápia terén korszakaíkotóak. Különösen a mezőgazdaság fejlődésére hatott ki döntően a sejtek magnézium- és kákiumfunkciójárói szóló tanulmányával. Orvosi körökben, a mészanyagcsere terén, Emmerich tanárral együtt folytatott kísérletei tették nevét, ismertté. Loew tanár volt az első, ki rámutatott arra, hogy nemcsak & kalciummal való ellátás fontos az állat- ©6 növényvilágban, hanem főleg a kálcium-réténtiót kell itt figyelembe venni. Ez az elv érvényesült a Kalzan-mésxtápezenióL, mely rövid idő alatt nagy népBterüeégr© tett szert. xx SZÉKELY HENRIK MÜBUTORGYÁRA, POZSONY, GRÖSSLING ü. 50, — Két lovat és egy szekeret loptak el egy vámosludányl gazdától. Nyitrai tudósítónk jelenti: Tegnapra virradó éjjel ismeretlen tettesek hatoltak be Palásthy Lajos vámosladinyi gazdaságába, akik u istállóból kivezették a gazda két lovát és as udvaron levő szekérbe fogva, átmenekültek. A lopást csak a reggeli órákban vették éezre, amikor is azonnal jelentést tettek a cs emdőrségnek, amely megindította a nyomozást a vakmerő lókötők kilétének megállapítására. A kár meghaladja a 12.000 koronát. A jelek arra engednek következtetni, hogy a lopást kóbor cigányok követték eL xx A „CTgrlka*4 jódé* gyógyvizekről. Idősebb korú orvosaink Javarésze bizonyára még emlékezni fog egyetemi ével során a kaibedráról gyakran hangoztatott devizóre: „Wenn mán nioht weíss, wie wo, warum, verordnet mán Jodkalium*4. Ée valósággal akkor Is, ma is, a jódkálium 8 annak tulajdonképpeni hatóanyaga: a JÓD volt az a csodaszer, az a panace. mely a legkülönbözőbb bántalmak ellen, a még oly rejtetten lappangó, jóformán ki nem deríthető kóros elváltozások ellen Jó hatással volt „A jód jót tesz"! hangzott a Jelszó. Ez az oka annak, hogy mig a gyógyszerek zöme a divat szeszélyeinek vannak alávetve, — emlékezzünk csak vissza a főfájás elleni szerekre, hol a chinin hajdani uralmát fölváltotta az antipirin, majd az aspirin, utóbb a pyramidon, — ezzel szemben a jódkéezitmények mai nap is dominálnak a gyógy ha tás terén. És ha joggal mosolygónk is sok ásványvíz nagyhangú hirdetésein, melyet tulajdonosa minden lehető ée lehetetlen baj ellen mint csalhatatlan panaceat magasztal, mégsinca jogunk kétkedéssel fogadni a jődos vizeknek tulajdonított gyakorlatilag kipróbált, tapasztalatilag bevált szinte varázehatását a lejkülönbözőbb betegségek ellen. Ki hitte volna vájjon, amíg csak Grossich fiumei orvos meggyőzően kimutatta, hogy a jód- tir.ktura a leghatásosabb fertőtlenítő ezer, úgy, hogy még a hasfalat is veszélytelenül megnyithatjuk előző jódecseteiés után. A múlt századnak egyik jőhirnevü vegyésze bírókra akarván kelni a természettel, pontosan vegyelemezte a bor összetételét 8 azután művi utón, pontosan a nyert adatokat és adagokat fölhasználva bort gyártott De minő rettenetes izű és hatású kotyvalék volt ez a műbőr a természetes borhoz képest Ugyanez a helyzet, ha mesterséges és természetes tápanyagok között párhuzamot vonunk, avagy fu. a mesterséges ásványvizeket összehasonlítjuk a természetesekkel. Amint nem kell szakembernek lennie valakinek, hogy belássa, miszerint bármely mesterséges ételnél szívesebben veszi be és dolgozza föl a gyomor pl. a rostélyost, vagy ropogósra sült kacsacombot, ugyanúgy nyilvánvaló, hogy n föld mélyében és mébében. szóval a Teremfő Isten vegykonyhájában készült, tehát a Természet adta „Cigelkai" jődos víz hatása biztosabb és célhozvezetőbb. min! a vegyi gyárakban fabrikált Jődső oldat Egyébként „minden Demosthenesnél szebben beszél a tett"! Minden reklám mögött ugyebár önérdek, eöt haszonleső szándék lappang; ezért szkeptikus ma a nagyközönség mindennemű reklámmal szemben. Ám szívleljék meg akkor a szentirűs ezen szavait: ..Mindeneket megpróbáljátok s ami jó. azt megtartsátok!" Rajta tehát, próbálja meg az, kinek baja van a gyomrával, meszesednek az erei, duzzadtak a mirigyei, golyvája van, nem tiszta a vére. krákog a gégéje, zihál a melle, hogy minő hatással lesz rá a „Cigclka" Jédoe gyógyviv fogyasztása p tegyen azután a saját magán tapasztaltak alapján belátása szerint. A „CTGELKA" gyógyvizek megrendelhetők- „CIGELKA" jődos gyógyforrások vállalatánál Osehy & Wacbler ftardejov (Bártfa), Szlovenszkó (CSR). A guyanai ikényszcrmamkatel-eip re kiüMött fogolyszállitmányok körül nagy botrányok vannak a levegőkön. Néhány lap tegnap azt a szenzációs húrt közölte, hogy a legutóbbi szállítmány fegyeucei között lázadás tört ki és hogy a fegyencek a guyanai paii közelében megszöktek a hajóról, i Ezzel a szállítmánnyal vitték a guyanai ör- ! dögszigef're Mestorimo párisi ékszerészt is, akit tudvalévőén Truphéime ékszerész meggyilkolása miatt életfogy tigLami kényszer—Ha fáj a feje és szédül, ha teltséget, bél- izgalmat, gyomorégést, oldaLszairást, mellszorulást és szívdobogást érez, igyák minél előbb valódi „Ferenc József" keserű vizet Gyomor- és bélszakorvosok bizonyítják, hogy a Ferenc József víz remek természetalkotta hashajtó. A Ferenc József keserüviz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszecr- üzletekibem. munkára ítéltek. Mestorino állítólag szintén megszökött, szökés köziben azonban agyonlőtték. A Maiin la-rochellei jelentése megerősíti Meetoriao halálhírét Egy la-rodhellei lakos levelet kapott Guyanáiból. A levelet, amely március 6-ról kelt, egy guyanai rokona ária, aki fegyőr az ördög szigeti kényszermunkatelepen. A fegyőr azt inja, hogy az utolsó fegyencszállitmány hatszázhet- venhárom foglya közül kétszázan elpusztultak. Hogy mi okozta a halálukat, arról az óvatos levél nem beszél. Ez a szállítmány múlt év novemberében indult el a La Martiniére gőzödön Guyanába. A levél azt is sejteti, hogy a kétszáz fegyenc még a hajón pusztult el. Mestoriuót március harmadikáa felfalta egy cápa. Állítólag fürödni akart a tengerben — mondja a levél — de a sorok közül azt lehet kiolvasni, hogy a gyilkos párisi ékszerész szökési szándékkal ugrott a tengerbe. A gy&umatügyi minisztérium egyelőre nem nyilatkozik. A Matin tudósítója csak azt az információt kapta, hogy a La Martiniére fe- gyenoei közül a minisztérium tudomása szerint csak ketten haltak meg. Molnár „Egy, kettő, három“-ában továbbra is ajánlhatják £8 „MoUneux 22“ A bíróság elutasította Chaneték keresetét Budapest, április 5.— Molnár Ferenc Egy, kettő, három cimü vigjátékában Morisson elnökigazgiató ée kró- gérpkásasszonya között a következő párbeszéd zajlik le: Morisson (gépi Tókisasszonyához, akinek diktált): Milyen pariőmöt használ, kisaszszony? Gépi röktsaeszony: Ohanel 8-wt Morisson: Vegyen Molineux 22-t, ax tizennyolc százalékkal olcsóbb és hanmineháirom százalékkal jobbszagu. A Oh anel parfőmoég emiatt beperelte Molnár Ferencet A cég azzal érvelt, hogy a közönség bizalmát az ilyen aposztróf álás megingatja és ez a megingatás tetemes anyagi kárt okoz a gyárnak. A kár fejében 20.000 pengőt követel Molnár Fér énétől és ezenkívül azt, hogy kötelezzék az írót aonra, hogy az inkriminált részt törölje darabjából. Többször tartott már tárgyalást ebben a különös perben Bifba Ferenc törvényszéki binó. A tárgyaláson Molnár Ferenc ügyvédije tiltakozott a kereset ellen. Arra hivatkozott, begy a parfőmcég reklámképpen indította meg ezt a pert. De különben is az egész aposztróf álás komolytalan, mert Ohanel 8 és MoUneux 22 jelzésű parifőm nem is létezik. Ha a cég "Molnár Ferencet annakidején felkérte volna, hogy törölje ezt a részt, akkor Molnár Ferenc a legnagyobb készséggel korrigálta volna ezeket a kitételeket, mint ahogy ezt már sok esetben megtette. Azonban a oég Molnár Ferenc helyett a bírósághoz fordult. A Ghanel-oég jogi képviselőije azt fejtegette, hogy nem reklám céljából indították meg a pert. A cég képviseletében intéztek a színházhoz egy levelet és ebben a levélben kérték az inkriminált rész megválloztatását, erre azonban választ nem kaptak. A folytatólagos tárgyaláson bizonyos iratok ismertetése után a bíróság elutasította a Qha- neLoég keresetét. ítéletének indokolásában megállapította a bíróság, hogy valamely vígjátékban vagy bohózatban előforduló kijelentések minden esetben más hatást váltanak ki, mintha azokat tárgyilagos eikik keretében olvasnák. Mindenesetre szokatlan, hogy egy létező céget színdarabban aposztrofáljanak és ár, minőség szempontjából szembeállítsanak cégeket egymással, azonban a szidd arab egész tartalmát figyelembe kell venni, ha kellőképpen el akarja bírálni a bíróság. A színdarab tart almából ax állapítható meg, hogy a* író aa inkriminált párbeszéddel nem a cégeiket bírálni, hanem a közönséget mulattatni akarta. Lehet, hogy a párbeszéd a Chanel-oég egyéni érzékenységét sérti, azonban tárgyi jogasahály sértés ndfasea, tényleges jogsérelem nem esett és nehezem tételezhető fel, hogy a közönség a srándarab Mtáea után kevésbé vásárolta volna a Chanel-oég parfőmjét, mint azelőtt. A Chamel-oég telebbeoést jelentett be az ítélet ellen. GRAFOLÓGIA Grafológiai anaHzisekkes legalább 20 sornyi tintával vrott szöveg szükséges. Minden iráspróbához köUségmegtérités címén 5 Kcs értélcü bélyeg melléklendő. Az analizálandó írásokat tartalmazó leveleken fel kell tüntetni, hogy a küldemény grafológiai rovatvezetőnket illeti. Spectateor. Mindenekfelett józan. Szereti mímelni a tulkomolyt. Gondos és választékos külő jellemzi. Sokat ad a világ véleményére. Nem elég önálló. Ügyeskezü és jófejű. Domináló érzékenység hiúsággal. Fejlődő idegesség szórakozottsággá]. Tájékozott intellektus. Nagymama. Tartózkodó ée nem mindig nyílt, de önmagával szemben őszinte. Kiváncsi és babonás. Asszony! és anyai hivatásában odaadó Érdeklődik a művészetek iránt. Pesszimista, az életet tulsötétnek látja. Jó szive van s megértő az emberi szenvedésekkel szemben. up. Nagyfokú vérszegénység idegességgel, fáradt és beteg. ízlése rendkívül fejlett. Nagyon tapintatos. Erős ragaszkodás tradiciókhoz, világnézete általában igen konzervatív. Harmoniaérzék. Jó logika helyes Ítélőképességgel. Exisztenciáüs gondjai sohasem voltak. Falusi. Temperamentum lángoló érzékiséggel. Optimista. Az élet szépségeit legfőképpen az anyagi boldogulásban keresi. Teóriák, tudomány és művészet csak nagyon kevéssé érdeklik. Szeret pazarolni pénzt is, időt is, egészséget is. Nagyon okos, műveltsége azonban hiányos. Margó. Jókedv és barátságos. Sok eredeti ötlet fogamzik meg benne s ahhoz is megvan az energiája, hogy akaratának érvényt szerezzen. Buzgó és szorgalmas. Minden tekintetben megbízható. Önállóság pontosan körülhatárolt világszemlélettel]. Értékes egyéniség. G aram menti erdőgondnok, őszinte, egyenes, nyiltszivü. Kedélye derűs. Hajlamos ellentmondásokra. Simulékony, de csak a hozzá hasonlókkal, másokkal szemben merev és elzárkózott. Tárgyilagos és pontos judioiuma van- Szellemi érdeklődésének köre igen tág. , Imi. Gin i.yoros természet, mely fejlett Ízlésének i okozata. Fáj neki minden, ami csúnya s ezért szarkazmussal ostorozza. Elmélyülő lélek telve szeszélyekkel és egyéni elgondolásokkal, melyek-J SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORNA-U. 18. T*I. 23-95. Teí. IMS. 8i&I£uet.«icM«zMl>n<for48|4Ma(y> urológiái é* Inrjmo.logla. !• «**Uly napi 80.— Ki., U, oiztilf Mpt 80— 18, Sutmd onronrálantfi! WW pttxnííb 8 atpr* L maUij Ke. !M>- • • • • Ö. t • ÜJ08.— nek azonban nincs nagy isitorok környezetében. Müveit és okos. K. U, Kassa- EgyeneuiybMi levő betaő Met, melynek soha nincsenek kilengései. Saerény ée hálás lélek. Az élettel szemben nem táplál nagy igényeket. Hangulatai állandóak. Általában olyan ember, akit semmi sem hoz ki a sodrából. Jó szive van. Takarékom. Motor. Finom érzésű, tapintatos ée éáóreiátó. Van akarata és józanul ítél. önmagával szemben szigorúbb, mint másokkakl. Fejlett önkritika csősz ö&ködésre. Intelligens. Egészsége nem a legjobb. Kori. Etős, érvényestiléei vágy cófundatossággal, eréllyel ée akarattal. Daooekodáera való hajlam. Nem mindig őszinte. Logikusan gondolkozik, de nézeteiben nem mindig állhatatos. Vátesni hiányzik ax életből. Talán as Sgssi. egyetlen, a nagy emóció. Szerencséden 19. Kissé aüfektáfe. Gyakran másnak szeret a külvilág előtt mutaíkoarai, mint amilyen. Spekulatív, akinél az éez háttérbe aaoritja az érzéseket. Gyönge akarat nőies határozatlansággal. Hiú és gőgös. Müveit ée műveltségére nagyon büszke. F. K., Beregszász. Rendezerető jó fedéssel. Legikusan gondolkodik. Lénye eseretetresnóHó. HsSgatag ée visszahúzódó, nem e*eret nxerepelni A munkában könnyen kiifárad. Hajlik a kritíkamondáera, de ez Boha »em bántó. Ragaszkodik éloteiveihez és szokásaihoz. Gyöngyvirág 28. Diszharmóniára hajlik. Rendkívül szentimentális, szereti az irodalmat, irodalmi izléee nagyon fejlett. Hangulatai gyon&an ó» kőny- nyen változók. Efexékecay ée OnáUótten, akinek vezető kézére van szüksége, Könnyéé oSwk, könnyen hagyj* el magát. Orgona 3. A pénz nem érték a szeméiben. Optimista természet, a mának éh Kedélye derűs. Barátságos é« közlékeny. Vérszegénység fizikai gyengeséggel - Igények értékelhető alátámasztás nélkül. Nem pro-dnktifv. Szellemiek iránt kevéssé érdeklődik. Szimpatikus küleő megjelenés. Gyöngyvirág 12. Szinte férfias tetterő és tettvágy. Buzgó, de nem elég figyelmes. Inkább gondolkodik, mint érez. Minden szaván a megfontolást érezni- Eredetiség alkotóképességgel. JófeSá- sű kedves és barátságos. Vannak igényei. Nefelejts 7, Maradi gondolkodás gyermeke* naivitással. Nagyon kiváncsi és hiú természet. Magával szemben igénytelenebb, mint másokkal szemben. Akaratereje és határozottsága minimális. Szive melegen érez. Elveiben ée meggyőződésében labilis. Kedvei Barátságtalan, zárkózott-, de mindenkor igazságos és megértő. Mindenbe belekezd, de nagyon hamar ellankad munkaereje és lendületes érdeklődése. L&fojtottt szexualitás. Nagyon elhízza magát vélt okosságánál és intelligenciájánál fogva. A másik nemnél sikere van. Vadrózsa. Tudálékos ember, aki nagyon szereti, ha az emberek igen műveltnek tartják. Valóban intelligens, de semimesetre sem oly mértékben, mint mutatja. Elkényeztetett, az élet még sohasem állította igazán nagy feladat elé. Különc, extravaganciákra hajlamos. Akarata van, de nem komoly célok irányában. Nem őszinte. Szentlélek. Ellentmondó, vitatkozó. Lassan dolgozik, de igen gyorsan göndoikozik. Stratégiai érzék. A sorssal szemben elégedetlen, de azért nem kishitű. Vallásos lélek különös vonzalommal a misztikum iránt. Jó természetes esze van, műveltsége átlagois. Mikrokozmos. Szellemi igények ambícióval és buzgalommal. Rendszer-etet alapossággal ée koncentrációval. Szereti magát az események középpontinak tudni- Finom elme pompás felkészültséggel és nagyvonalú elgondolásokkal. Külsejét elhanyagolja. Legközelebbi grafológiai rovatunk pénteken jelenik meg. Figyelem! Kérjük azon T. Megrendelőinket, akik a Wells: Világtörténet c. müvet 75.— koronás árban rendelték meg, a harmadik részlet befizetéséhez kérjük az 5,— Ke portókoltséget is kiadóhivatalunkhoz beküldeni. Akik még eddig a teljes összeget be nem fizették, azok részére a könyvet az elmaradt részlet és portó utánvételezésével küldjük.