Prágai Magyar Hirlap, 1930. április (9. évfolyam, 75-98 / 2296-2319. szám)
1930-04-23 / 92. (2313.) szám
ö Zii, sssortta. — KÉRJEN MINDENÜTT MARGIT- GYOGY VIZET! M. U. Dr. NEUMANN MIKSA fo*orroa, Praha U„ Václavaké n. 10 Rendel 9-1, 3-6. Telefon : 30,600 — A walesi herceg előkelő vendégei. Londonból írják: A walesi herceg, aki most Kar- tumba érkezett, fogadta az ottani arabok notabilitásait. Két igen érdekes vendége volt. Az egyik: Sir Abdel Rab mán el Mahdi, az angolok egykori legborzalmasabb ellenségének, a híres Hahóinak a fia. Mahdi szervezte 1885-ben a szudáni felkelést. Az ő csapatai foglalták el hosszú ostromlás után Kartum várát és ő végeztette ki az angol csapatok parancsnokát, Gordon tábornokot. Mahdit később megölték és fiai már lojális angol alattvalók lettek. Felkereste ezenkívül a walesi herceget Sir Sajed Ali el Marghani, aki Mohamed próféta leszármazottja. Az illusztris vendégek biborköpenyben, drágakövekkel kivert kardokkal jelentek meg a walesi herceg előtt, aki szívélyesen fogadta — és filmre felvette őket. Falak szárazzá tétele Schulz Göztéglagyárak r.-t. építési osztálya Bratislava, Lorenztorgasse 6. — 66 utassal készül óceánrepülésre a nyáron a „Do X.“ A Do X. 12 amerikai motorral indul óceán repülésére júliusban. 115— 125 mérföld óránkénti sebességre számítanak az újonnan beépített motorokkal. A gép teljes megterhelése 20.425 kg lesz, a gépek és az anyag súlyával együtt. Az előjegyzett utasok száma hatvan lesz, akikhez hattagú személyzet járul. Az útirány Konstanz—Barcelona (600 mérföld), Barcelona—Azori sziget (1665 mérföld), Azori sziget—Bermuda (1821 mérföld), Bermuda—Ne wyork (609 mérföld). A Do X. nem akar rekordot elérni, hanem útját kísérletképpen teszi meg. hogy bebizonyítsa az állandó óoeánrepülés lehetségességét, a legnagyobb súlyú megterheléssel és maximális számú utassal. — Máglyára vetik «i hamburgi papagályokat. Hamburgból jelentik: Hamburgban eg-yre terjed a papagálybetegség. A hatóságok a múlt héten 140 papagályt égettek el, de ez sem használt. A lakosságot most felszólították, hogy szolgáltassa ki papagályait, mert valamennyi madár gyanús és ha megállapítják rajtuk a pszittakó- zist, el fogják őket égetni. A hatóságok munkáját megnehezíti az, hogy a hamburgiak nagyon szeretik papagályaikat é,s ezért elrejtik őket. Még most is javában virágzik a papagály zugkereskedelem. Szerdán különben újabb négy megbetegedés történt. Az egyik beteg egy hajó- kományos, aki papagályt csempészett haza Argentínából, a másik három pedig egy papagály- kórban meghalt kikötőmunikás felesége és két gyermeke. Öregség ellen legjobb orvosság A „CIGELKA“— LAJOS forrás! (u) — Vakmerő betörés Récsényben. Nyitrai tudósítónk jelenti: Récsény községben a napokban betörők jártak Schindler Jaroslav birtokos lakásán, akik több mint háromezer korona értékű élelmiszert és ruhaneműt loptak el. A nyomozás során a gyanú egy cigánybandára terelődött, melynek hat férfitagját letartóztatták. Kihallgatásuk során valamennyien tagadták a betörésben való részvételt, úgyhogy a bíróság bizonyítók hiányában valamennyieket szabadlábra helyezte. A nyomozás tovább folyik. — Az eléktelenitett szép primadonna. Pariéból iirjáik: A etraseburgii ezömházibain az elmúlt napok egyikén az utolsó percben műsorváltozás történt. FélMletucre volt kitűzve az előadás és 8 óra után néhány perccel egy kórházból hívták fel a színház igazgatóját. „Lucye Devinsky nem léphet fel, — jelentette a kórház egyik orvosa — mert súlyos sérülésekkel szállították be hozzánk.'1 Nagy izgalom támadt a szimházbajn. Gyorsan összeszedték egy másik darab együttesét, mer la műsorra tűzött operettet a sztár távoli été amiatt nem lehetett előadni. Hamarosan kiderült az is, hogy mi történt a színház primadonnájával. A szép fiatal színésznő arcát maró folyadékkal öntötte le a férje, Fernand Durarnd, V«Cjr kereékedelim vállalat igazgatója. A férj félté- aenykedett feleségére és többször megfenyegette, hogy rettentő dolgot követ el, ha bizonyítékok lesznek a kezében. A férj ugyláfszik alaposain rájöhetett felesége hűtlenségére, mert. hatalmas mennyiségű mairó folyadékot, öntött az arcába. A szerencsétlen fiatal ezinésznő arca teljesen össze égett, úgyhogy soha többé nem léphet fel. Igen jókarban levő 5 @9-8$ Fial automobil mely eddig 25.000 kilométert futott, Jutányos áron eíatfc. Cim a P. M. H. kiadóhivatalában iPOOfi pfi- -\' -*1 * ' Af****-*^ ■* LPKACeAW v EA&xttAR- H1 RliAP1 A nagymihályi törvényszék a községi választótok uj agrár jelszava Elénk küzdelem indult a nagymihályi képviselőtestületi választásokra - Május 4.-én lesz a választás Kassa., április 22. (Kassai szerkesztőségünktől.) A nagyimihá- lyi községi képviselőtestület feloszlatásával uj választásokat Írtak ki, amelyre már a határidőt kitűzték, május 4-ére. A jelöltlistákat az egyes potilikai pártok április 20-ára adták be. » Az élénk választási mozgalom nagy harcokat ígér a választás napjáig hátralevő időre. Eddig 10 politikai párt adta be jelölőlistáját. A magyar nemzeti párt a keresztényszocialista párttal közös listával miegy a küzdelembe és a jelölőlista élén Kolozsváry Ödönt, a második helyen Kostyánszky Jenőt jelölte. Megalakult ezenkívül az őslakos párt, melynek listavezetője Mertens Alfréd dr., .második jelöltje pedig Barnai Andor sörgyári igazgató. — A szlovák pártok közül a Hlinka pártnak ezúttal kevés kilátása van a győzelemre; listavezetője Hud«c Béla dr. ügyvéd, második helyen Kozma András kőművest jelölték. — A szociáldemokraták listáját Budis Barna dr. ügyvéd vezeti. Küllőn listával indul a nemzeti demokrata párt, amelynek első helyén Reniac Igor dr. közjegyzőt jelölték. A zsidópárt, mely minden valószínűség szerint a legerősebb pártja lesz a képviselőtestületnek, listája első helyén Herskovits Dávid hitközségi elnököt, Prügler Miksa dr. ügyvédet, Sommer Mihály szeszkereskedőt, Glück Emilt, Fuehs Lázárt stb. stb. jelölte. Az a vélemény, hogy a képviselőtestületbe a zsidók 9—10 tagot fognak behozni. Nagy előkészületeket tesz a kereskedő és iparospárt is, amelynek listavezetője Alexa Mihály és Widder Andor. Az agrárpárt listavezetője Alexa Nándor, az eddigi várostjwiró. A város közvéleményében nagy az izgalom és erős korteskedés folyik az egyes politikai pártok érdekében, különösen a városbiró személyére vonatkozólag nyilvánul meg nagyobb érdeklődés, a közhangulat és kívánság az, hogy továbbra is Alexa Nándor, az eddigi város- bíró lássa el a sztaroszta hivatalát. Az uj képviselőtestület Nagymihály életében fontos feladatok előtt áll. A városi csatornázás és vízvezeték építésének ügye vált aktuálissá, mert a város igen sokat vár az uj képviselőtestülettől a megoldandó problémák gyors elintézését illetőleg. Nem érdektelen az a mozgalom sem, amelyet állítólag Nagymihály közönsége és hivatalos közegei indítottak a nagymihályi törvényszék felállítására. Minthogy az agrárpárt Nagymihály környékén uj propaganda eszközökhöz kívánt nyúlni, valószínűleg agrárpárti körökből vetődött fel a gondolat, hogy a kassai törvényszék nagymihályi körzetének ügyeit egy park ti kaláris törvényszéki expozitura formájában telepítsék át Nagy- mihályba, amelynek segítségéve] a város fejlődését uj és nagyobb perspektíva elé állíthatnák. Hogy a tervnek csupán agitatórikus célja van-e, vagy komoly a mozgalom, azt ma megállapítani még nem lehet. A ruszinszkói magyar színtársulat a í óiért küzd, o cseh társulat napi szubvenciót élvez és üres házak előtt játszik Ungvár, április 22. (Rusziuszkói szerkesztőségünktől.) A Prágai Magyar Hírlap már több ízben megemlékezett arról, hogy a ruszinszkói magyar színtársulatot a Masar yk-ünn.epsógek anyagilag tönkretették. A társulatot ugyanis a nemzeti ünnep éppen Munkácson érte, ahol egy hétre fosztották meg a kereseti lehetőségtől, mert a képviselőtestület a színházat a különféle ünnepségek céljaira engedte át. Az ünnepségek után a társulat megkezdte ugyan szezonját, de az érdeklődés oly csekély volt, hogy a társulat komoly anyagi válságba került. Ilyen viszonyok között ment át Beregszászra, ahol szintén csak rés zvét lensóggel találkozott, mert a tulhosszuTia nyújtott szezon a gazdasági bajokkal küzdő beregszászi magyarságot is v-m -Hóette. A legfenyege több azonban a jövő, amely semmi jóval sem kecsegtet, mert Beregszász után a magyar színtársulatnak nincs hová mennie. Ungvárra ugyanis május közepéig nem jöhet, mert oda a keletszlov&nszkói cseh társulat száz tagja vonult be és május közepéig szándékszik maradni. Az igaz, hogy a cseh társulat eddiig szintén nagyobbrészt üres házak előtt játszott, de ez mit sem tesz, mert a társulat a rendes fizetésen kívül napi kétezer korona szubvencióban részesül, úgy hogy gondtalan megélhetésük biztosítva van. Ugyanakkor, amikor a cseh társulat százezreket eimészrt fel évente csak Ungvá- ron, a magyar szintársulat mindössze tízezer koronát kap. Az ungvári száztagú cseh színtársulat szereplése és napi szubvenciója igazolja, hogy itt az utolsó órája, hogy az állami támogatás terén egyformán mostohán kezeit ruszinok és magyarok legalább kulturális téren ösz- szefogjamak a nagyabb szubvenció kiharcolása és a kulturális egyenjogúsítás érdekében . „Charlie a világ legnagyobb művésze, de művészeiének rabszolgája** uNem sajnálom, hogy a felesége voltam, de azt se, hogy elváltam tőlen - Mrs. Lila Grey-ChapHn elmondja Charlie Chaplinnel való házasságának és elválásuknak történetéi Páris, április. Mrs. Chaplin. Van-e még asszony, akinek a. neve érdekesebb, ismertebb, népszerűbb és egyben népszerűtlenebb, sok izgalmat, vitát ellenségeskedést éle trekel több, mint azoké a fiatal, szinte gyio rekasszonyoké, akik alig 20—22 éves fejjel mentek át azon a kétesértékü dicsőségen, hogy a világ legnagyobb sir vane ve t tető jé nek lettok feleségei, majd elvált feleségei? Az egyik, Cha.rláe Chaplin két kisfiának, Charlie jun. és Sidney Earlnek a mamája, a napokban megérkezett Fámba. Egy kis vakációra, mint mondotta, de egyben körülnézni valami kis üzlet után is. Élete végéig kétezer dollárt ítélt meg neki a bíróság hetenkint tartásdíjképpen. Ebből a. pénzből meg is lehet egy kiest., takarítani, fi-őfc még utazásra is telik. Mrs. Chaplin jött, elhozta a maanámját i«, jött, látott és kellemetlen tapasztalatokat szerzett. A párisi látogatás az egyik amerikai lap barátságtalan cikkével kezdődött, amelyet sorra átvettek a francia lapok is. Szinte egyhangúlag állapították meg összehúzott szemöldökkel és rossz aló fejcsóválás- sal, hogy Mrs. Grey Chaplin nagyon szép, egészen különösen szép hölgy ugyan, valószínű lég igen nagy művésznő is, legalább is abból, amit ő mesél, arra kell következtetni, de kár, igen nagy .kár, hogy ilyen hamar megfeledkezett arról, hogy Charlie Chaplinnek volt, a felesége. Chaplin* házassága Mrs. Chaplin beszélt mindentől. Arról, hogy miben szerepet fog játszani a jövő szezénbau a l’.roadwayn, arról, hogy mi ízlett neki a legjobban a Majestice gőzös konyhájából az utón idefe.ó, arról, hogy mit figyelt meg Napóleon sírjánál, csak arról az egyről nem akart beszélni, hogy hogy is volt a dolog Chaplinnel. Meglepett tehát, amikor vakmerő kérdésemre a feltűnően szép. sugár-növésű, nogyezemü, koromfekete hajú, igen magas Lita Grey cigarettára gyújtva, selyemharisnyás lábait keresztbe rakva, határozott mozdulattal igy felelt: — Jó, elmondom tehát, látom, úgyse hagynak nyugodni. Hogy ig ismerkedtem meg Chaplinnel? Hétéves voltam. Chaplin egy teázó helyre járt, amely édesapám egyik barátjáé volt és ahol én Is sokszor megfordultam. Mindenféle fura kártyamókákkal szórakoztatott ez a különös ember és Igen jól mulattam rajta. Később ismét a véletlen hozott össze vele és Glaplin azt akarta, hogy tegyek próbát a filmen. Ekkor 12 éves voltam és szülőim attól féltek, hogy ez zavar majd a tanulásban. Chaplin azonban megígérte, hogy isik ólába is járhatok, meg filmezhetek is, igy kezdtem tehát filmezni. Három évig filmeztem, amikor Chaplin feleségül vett. Ettől kezdve nem engedett játszani, de igaza is volt. Egy asszonynak otthon a helye. Különben is nem sok időm lett volna, mert az első évben fiam született, a második év-ben a másik, azután elváltunk. Nehéz volna megmondani, hogyan történt az egész. A válás úgy történt, mint ahogy általában a válások történni szoktak, a mindennapi zsörtölődések, apróságok, differenciák felőrlik az embeT idegeit és elhatároztuk, hogy jobb lesz, ha különválunk. Kicsoda Chaplin? — Bevallom őszintén, most, hogy távol vagyak tőle, jobban is tudom érteni és értékelni Chaplint. Chaplin izig-vérig művész, olyan nagy művész, amilyen szerintem nem is élt még a földön és amilyen nincs még egy manapság. Művészetének rabszolgája és minden a világon csak művészete szempontjából érdekli. A legbarátibb társalgás közben, az uccán vagy kávéházban Chaplinnek mindegy. Egyszerre csak a fejére üt. felkiált: Hopp, megvan. Micsoda kitűnő ideát adtál! És ekkor nem törődik senkivel, rohan a műterembe, fellármázza az egész hadsereget és pillanatok alatt forgatni kezd. Nem is tudom, mi lenne vele, ha egyszer hosszabb időre elmenne stúdiójától és nem érezné azt a bizonyosságot, hogy bármelyik pillanatban forgatni kezdhet. — Chaplin nagy művész, a legnagyobb, nincs szüksége senki tanácsára, mert ő jobban tud mindent mindenkinél. Hihetetlen, mennyit dolgozik, milyen lelkiismeretes. Egész fiatal még és már szemüveget kell hordania, tönkretette látását a rengeteg laboratóriumi munkával. Az utolsó csepp részletekig mindent maga akar csinálni és igaza van. — Sokat tanultam Chaplintől, úgy is mint műin ész, úgy is mint asszony. A fiaimat úgy nevelem, hogy tudják, milyen nagy apjuk van. Szeretik is az apjukat, büszkék is rá. noha csak a filmről ismerik. Nagyon kicsinyek voltak még akkor, amikor elváltunk. . — Én is gyerek voltam, nem tudtam, mi a.z élet, még kevésbé azt, mi a házasság. Nem sajnálom azt, ami történt, sem azt, hogy a felesége lettem, sem azt, hogy elváltunk. Chaplin és a besséíő film — Én most a varieté és az operettszir.pad felé törekszem. A Broadwayn jó szerződésem volt és most, hogy ide átjöttem, itt is kaptam egypár igen érdekes ajánlatot. Nincs kizárva, hogy a közeljövőben Berlinben vagy Londonban fogok fellépni. Bevallom őszintén, nem vágyom viesza a filmhez, szerintem a színpadon megtalálja az ember azt a furcsa, különös, bizsergő, lelkesedő valamit, ami a közönséggel való közvetlen kontaktusból ered és ami hiányzik a filmen. A beszélő film sem izgat, legalább is nem mint művészi probméma. Azt hiszem, a beszélő film arra jó főleg, hegy eloszlassa azt a gyönyörű misztikumot, amely a nagy filmszínészt körülveszi. Gret-a Garbónak, szerintem, egyáltalán nem használt, hogy beszélő filmben fellépett. Eddig a kö-zöneég valami földöntúli tű üdénk is áss z o u y n ak tekintette, most pedig lassan rájön arra, hogy ő is csak egy jó fiilmszinésznö. Ezért hiszem, hogy Chaplin sohasem fog beszélő filmen játszani, nem azért, mintha nem tudna, gyönyörű hangja van és kitünően beszél, de a világ megszokta, hogy őt kis, furcsa, és félszeg fickónak ismerje, akit mimig a sarokba dobnak, elnyomnak, visszaszorítanak, aki csak' furcsán nevetni tud, de aki a száját se tudja kinyitni. És Chaplin tudja, hogy az első szó. amelyet a beszélő film mikrofónja előtt, kiejt, csak árthat ennek a misztikus varázskörnek. (*) Passiójátékok a kassai színházban. (Kassai szerkesztőségünktől.) Pausch Ödön dr. Passió-játékát adták elő csütörtökön a Róm. Katii. Egyház- község, a Kath. Leányklub, Legényegyesület, Székesegyházi énekkar és a ker.-ezoc. szakszervezetek rendezésében a kassai színházban. Krisztái* életének és szenvedéseinek ezt a kitűnő rajzát ugy állították a hallgatóság elé, hogy abbéi az előadás díszes publikuma a feltámadás és a húsvéti szent ünnepeik mélységes áhítatát nyerte. Dicsérete® törekvéssel igyekezett a szakszervezetek műkedvelő gárdája megoldani a nehéz problémának látszó feladatot és megelégedést váltott ki az ambició, mellyel végigjátszották a zavartalan előadást. Jézus személyét Hajzcr István játszotta meg jó sikerrel, Tarczal Mária, Márta szerepében nyújtott kiváló alakítást, míg a szépen beszélő Po- linszky Kató Mária Magdolnát játszotta. \ gárda többi tagjai is mindent elkövettek, hogy tehetségük szerint beleilleszkedjenek a két évezred előtti idők vallási életének misztikus harmóniájába, dicséretes eredinénnnyel. A rendezés, valamint az élőképek összeállítása is teljes sikerre vezetett.