Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)

1930-03-07 / 55. (2276.) szám

Üi-vi a.ű *3 szeszélyes és zabolátlan folyam, amely gyak­ran árad ki és Franciaország árviztörténetében körülbelül ugyanazt a szerepet játsza, mint aminőt a régi Magyarországon a Tisza. Egész városo­kat és falvakat semmisített meg már a Ga- ronne áradása. 1870-ben Toulose került ka­tasztrofális veszedelembe, amikor az árvíz hét méter magasságra emelkedett, 1895-ben teljes tíz méterrel haladta meg a normális vízállást a Garonne áradása és az akkori le­írások szerint a gabonával, kukoricával, bor- és szőlőkertekkel borított Garonne-völgy összeomlott házaival és hidaival a pusztítás borzalmas képét nyújtotta. Az 1930. év ár­vízkatasztrófája pusztításaival minden eddi­git fölülmúlt. Az árvizterület dombjain pompás bor és búza terem. Ez a vidék Franciaországnak egyik legkitűnőbb bortermővidéke és a borpiac központja Bordeaux városa, amely már a Ga­ronne alsó folyásánál, a valóságos öböllé ki­szélesedő Gironde-tölcsér torkában fekszik. Már a rómaiak korában is nagy kereskedelmi hely volt. Hogy a Garonneon való hajózást lehetővé tegyék, a folyó mellett Toulosetől kezdödőleg csatornát, építettek. Toulose, a nyugati gótok egykori fővárosa, amely birodalom az egész Spanyolországot és déli Franciaországot egye­sítette. A város termékeny vidéknek központ­ja és ugv kereskedelmi, mint ipari jelentősége igen nagy. ~ A katasztrófa által leginkább sújtott Moissac városa a Tarn-et-Garonne francia département Moissac nevű járásának székhelye s 23 kilo­méternyire fekszik Montaubantól. Mintegy tíz­ezer lakosa van. A városnak jelentékeny a ma­lomipara, olajgyártása, agyagipara és vasön­tése. Műtörténet! szempontból nevezetesek a Dagobert idejében alapított hires apátság ma­radványai, a többi között egy merovingi szar­kofággal, igen értékes portáléval. Ezek a mű­emlékek most megsemmisültek. Montauban városa az ugyanilyen nevű járás és püspökség székhelye. A Tani és Tescou folyó között van, mintegy 35.000 lakossal, se­lyem-, gyapjú- és butorkelmeszövéssel, szalma- kalapkészitéssel, nagy faiskolával. Franciaor­szág egyetlen református teológiája van itt. Nevezetesek múzeumai is. Székesegyházát Ing­res egyik festménye ékesíti, a városháza a XIV—XVI. századból való és magában foglalja az Ingres müveiből összeállított múzeumot. A várost 1144-ben alapította a toulousei gróf. Alphonse Jourdain. 1562-ben a protestán­sok benne köztársasággá alakultak és négy ostromot vertek vissza. 1621-ben a protestán­sok XIII. Lajos húszezer emberből álló seregét verték vissza Montauban falai alól. Franciaor­szágnak ezen legnagyobb hugenotta erőssége végül 1629-ben Ricbelieunek meghódolt, aki az ■erőditményeit leromboltatta. 800.000 angol font a tenger fenekén London, március 6. Laké Simon amerikai feltaláló, aki egyike volt a legelső buvárhajó- épitőknek, a jövő nyáron Long Island öböl közelében néhány mérföldnyire Newyorktól át fogja kutatni a tenger fenekét egy angol hajó roncsai után, amely 1783-ban érkezett Newyork közelébe, röviddel azután, hogy az angol csapatok kivonultak a városból. A hajó több, mint 800.000 font értékű ara­nyat vitt, amelyből az angol csapatok zsold- ját kellett volna kifizetni, de Hell Gate kö­zelében szirtbe ütközött ég elsülyedt. Csak a parancsnok tudott arról, hogy a hajó- szállitmány milyen kincset tartalmazott. Tho- mas kapitány, amerikai vállalkozó 40 évvel ezelőtt egy régi angol okiratból véletlenül meg­tudta a kincs történetét s nagy összegeket ' "Vött a hajó felkutatására, de a kísérletei kudarccal végződtek és efeletti bánatában meghalt. Laké bízik a modern buváreszközök tökéle­tességében és kijelentette, hogyha tényleg arany van a tenger fenekén, rövidesen meg fogja találni. Halálra ítéltél; a amM&m Ördögűzőt Moszkva, március 6. Röviddiel ezelőtt rész­letesen beszámoltunk arról a porról, ame­lyet a szovje Ibi róság indított egy Söhulz Diimitrij nevű volt nyelvtanár ellen. Stíhulz spiritiszta szektát szervezetit, amelynek tag­jai a legvadabb orgiákat rendezték. A ható­ságok egy ideig tétlenül nézték a szadista szekta működését, csak amikor Sohulz anti- boisevista propagandát kezdett űzni, tartóz­tatták le. A nagy pór most ért véget s a bíróság Schulzot halálra, feleségét és öccsét többévi •fegyházbüntetésre és internálásra ítélte. Az asszonyt, akinél vallási tébolyt állapítottak meg, az örültek házába utalták be. — Leleplezték a feminista Sylvla Pankhurst szobrát. Londonból jelentik: Ma délelőtt a parla­ment előtti parkban ünnepélyes formaságok kö­zött leleplezték a feni in isi a mozgalom előharcoeá- nak. r'ylvía l'ankhn-mtuak emlékezetét és érdé me.it megörökítő emlékművet. Az ünnepi beszédet Baukl'wiii mondotta. Éles vita Brüsszelben a magyar üisebbségeS; helyzetér#! Baliker van Bőssé asszony tesujtő Jelentése Jugoszlávia és Románia kisebb­ségi politikájától - Ulafefc Jelentés a népszövetségi Ligák Uniója kisebbségi bizottságának üléséről - Komoly munka a kisebbségekéit Brüsszel, március 6. Diokinson lord elnök- lésével a népszövetségi ligák uniójának ki­sebbségi osztálya — amint már jelentettük — ülést tartott, amelyen Bakkor von Bőssé as­szony terjesztette be jelentését, amelyet Olaszország, Jugoszlávia és Románia kisebb­séglakta területein végzett utazásairól készí­tett. Szerinte Jugoszlávia kormánya nem törő­dik a lei seb bs égi szerződé s aláírásával vál­lalt kötelezettséggel. A kisebbségi gyinnekekei; szerb iskolákba kényszerülik, az úgynevezett név-vegyelemzés utján; igy minden családról kisültik a szerb származást. Romániában a jelentés szerint a kisebbsé­gek helyzete rendkívül bonyolult és úgy lát­szik, hogy a kisebbségek panaszai az utóbbi időkben részben belpolitikai problémákká váltak, bár az utolsó választások a kisebbsé­gek számára némi politikai befolyást bizto­sítottak. Az erdélyi szászok helyzete főként gazda­sági szempontból igen nehéz és az agrár-reform igen nagy károkat okozott nekik, sőt iskoláikat, templomaikat és egyéb kulturális berendezkedéseiket is exisztencIá­jukban érintette. A bánsági svábok helyzete a szászokkal szemben viszonylag jónak ne­vezhető, a románok ugyanis a svábokat támogatják. mert kijátsszák őket a bánsági magyarokkal szemben. Az erdélyi és bánsági magyarok helyzetét a jelentés egjenesen katasztrofálisnak minősíti. A régi magyar közigazgatás sokkal fejlettebb volt a mostani román közigazgatásnál. Az ag- rárreíormot a magyarokkal szemben valósá­gos nemzeti bosszúként használták fel és az ártatlanok ezreit tették tönkre A bíróságok­nál és a közigazgatásban még ma sem enge­dik meg a kisebbségi nyelv használatát. Ha a Maniu-koimány alatt a kisebbségek köny- nyebben lélegzőitek is fel, a névvegyelemzé* Romániában ma is tóm- bol A romén kormány tavaly bizottságot alakí­tott a kisebbségi krédóé tanulmányozására s ennek a bizottságnak az elnöke ismételten járt a külföldön is, sőt népszövetségi körök­kel is tárgyalásokat folytatott, de ennek a bizottságnak életrekhása sem­miféle pozitív eredményt nem hozott a ki­sebbségek szempontjából. A jelentést a német és az angol delegátusok megtapsolták. Sióim Vaeilie román delegá­tus élesen kikelt a jelentés ellen, amelyről azt állította, hogy nyilvánvalóan rosszhiszemű. Tiltakozott a Románia és a román társadalom ellen elkövetett sértések miatt, mert Bakikor asszony, akit Románia tárt karokkal foga­dott, Romániát olyan országnak minősüli, ahol a korrupció, a pénzkicsikarás, sőt a közigaz­gatási lopás napirenden van, s ahol min­denki ott veszi a magáét, ahol találja. ben a Cuvantul azt írja, hogy nem lehet rossz­hiszeműséggel vádolni azokat a kisebbsége­ket, akik Bakkor asszonyt informálták. Az erdélyi románok visszaemlékezhetnek arra, hogy ők informálták annalcidején Scatus ViatorU Jaikabífy Elemér nyilatkozatában kijelenti, hogy egy pillanatra sem tagadta azt, hogy ő informálta Bakkor asszonyt, adatait azonban Stoiea nem tudja megcáfolni. Bakkemét való­sággal megdöbbentette, amikor a temesrékási magyar telepesek helzetét vizsgálta és sírva fakadt a látottakon. Akkor azt kérdezte tőlem Bakiiemé, — folytatja Jakabffy, — hogy miért nem me­gyünk a telepesek ügyében Európa nyilvános­sága elé. Megmondottam neki, hogy beadvá­Bukarest, március 6. A Tass iroda a ro­mán lapok jelentése szerint hivatalosan cá­folja a Dnyeszter mentén történő csapat­összevonásokról a külföldi sajtóban elter­jedt híreket. A Tass-iroda szerint ezek a hírek csupa rosszindulatú és alaptalan ko­holmányok. Jorga tanár lapja jó forrásból tudni véli, hogy az angol, a francia és az olasz kormányok elhatározták, hogy a szov­jettel szemben a cselekvés terére lépnek. Nagyobb fíotillát küldenek a Fekete ten­Pozsony, március 6. (Pozsonyi szerkesztősé­günk telefon jelentése.) A pozsonyi eisküdtszék ma délelőtt megrendítő szerelmi drámát tár­gyalt. A vádlottak padján Riska Pál 24 éves nagylévárdi kertészsegéd állott, aki múlt év szeptember 13-án Nagylévárdon nyolc késssurással megölte kedvesét, Holly Johanna 22 éves módos leányt. A vizsgálóbíró előtt Riska bevallotta, hogy előre készült a gyilkosságra, viszont a mai tár­gyaláson azt mondotta, hogy nem akarta megölni a leányt, hanem csak megijeszteni. A tárgyaláson 13 tanút hallgattak ki. Azután nyuuk eredménytelen volt ée hogy a romén kormány még mindig neau adta meg azt a kétszázezer aranykoronáé kártérítést, ame­lyet pedig Tiitulesouv&l megígérhetett. Elfo­gulatlanságom bizonyságára különben meg-em- látettem, hogy Bakkor asszonnyal ismertettem azt a haladást is, amelyet a mostani kormány alatt tapasztattunk. Rrandsoh Rudolf nyilat­kozatában tiltakozott az ellen, hogy Egy hivatalos távirati ügynökség egyidejű­leg szemérmetlenül denunciáljon és köny- nyelmüen rágalmazzon. Bakkor asszonynak módja volt rá, hogy Buka­rest minden körében informálódjék. A táv­irati ügynökség, ugylátsziik, csak arra törek­szik, hogy a kisebbségi kérdésben állandóan kellemetlen légkör és feszültség uralkodjék­gerre, amely Románia mellett fog tüntetni. A török kormány a lap szerint már meg­adta az engedélyt a szövetséges hatalmak­nak arra, hogy a hajóhad a Boszporuszon átkelhessen. Úgyanilyen flottademonstrá­ció lesz a Balti tengeren is. Ezzel a szövet­séges hatalmak akarják demonstrálni, hogy Románia és Lengyelország érdekeinek meg­védése céljából készek egész hajóhadukkal fellépni. * I az orvosszakértők kihallgatására került a sor. A tárgyalást ezután félbeszakították, amelyet délután folytattak. A délutáni tárgyaláson a vád- és védőbeszé­dek hangzottak el. Az esküdtszék délután öt órakor hozta meg verdiktjét, amely erő9 felindulásban elkövetett, szándékos em­berölés bűntettében mondotta ki bűnösnek Riska Pált, akit a bíróság hatévi fegyházra ítélt. Riska az Ítéletben megnyugodott, míg az ügyész és a vádlott védője háromnapi meggon­dolás időt kért. Áz abessziniaiuralkodói a népszövetségnél bevádolta udvari orvosat hagy meg akarta I Bili és a Fekete tengeren flsttademonittácid lesz Oroszország illőn? Oroszország cáfolja a Dnyeszter mentén történd csapatcssze^onásoiiat Á pozsonyi esküdtszék hatévi íegyházra iiéiíe a nagylévárdi legényt, aki nyolc hésszurással megölte szerelmesét Stoiea ki jelenítette, hogy a Románia elleni sér­tések lehetetlenné tes®ik, hogy a román nép­szövetségi liga bennmaradjon az unióban, amely jelentéseivel és köBlietmiéuyeivel rágal­mazna Romániáit. Bakkor von Bőssé asszony válaszában ki­jelentette, hogy jelentése elkészítésiénél teljes jóhiszeműséggel járt el- Megengedi, hogy ki­sebb tévedések belecsúszhattak, általánosság­ban azonban minden megállapítása helytálló. Az ülésen meglehetős izgalom támadt e fejtegetések nyomán, mire Dickiuson elnök, hogy a további vita el ne mérgesítse a hely­zetet, nme adott engedélyt u.jabb felszólalásra. BaJiftefsé sirvaffakatft Tetnesrékáson Bukarest, március 6. Bakiker von Bőssé asszony beszéde a bukaresti sajtóban élénk feltűnést keltett, főleg azért, mert Stoiea, a félhivatalos Őrient Rádió főszerkesztője azt a megjegyzést tette, hogy Bakkor asszonyt Wil- lor József és Jakabffy Elemér a magyarság, Bnandsch Rudolf pedig a német pánt részé­ről hamisan informálták. A Patria, a kormány kolozsvári félhivatalos szócsöve, azt Írja, hogy ezek az informátorok bűnösök a Brüsszelben felmerült, „rágalmak­ért". Nincs messze az idő • fenyegetőzik a lap, — amikor elhallgattatjulk azokat, akik a külföldön rossz hírünket költik. Ezzel szem­mérgezteíni a királyi család több tagját Hajmeresztő beszámoló Meneítk nyégus méltatlan utódjának uralkodásáról Géni, március 6. A népszövetség főtitkárságához különös panasz érkezett, amely a Legújabb kor tör­ténelmiében páratlanul ált, Garakediau Sándor dr. abessziniai orvos emel ebben panaszt Rae Tataiba abeeszináiai uralkodó etilen s azt átlátja, hogy az abessziniai király üldözi őt, mert nem tett ele­get parancsának és nem mérgezte meg a királyi csatád többi tagját. G arakédiiíiin dr. az ah ’zimiai uralkodó udvari orvosa volt. AiméuiLai 'származású -s doktorátusát a lausanuei egyetemen szerezte meg. BLőbib a kiu- eaminei kórházban dolgozott, azután egy orvosi mlsz- sziió étén állott az önmén v szovjotlköztánsaeágban, majd a eraolesi francia kórház főorvosa lett. 1922 novemberében meghívták Abesszíniáiba, ahol Rae Tataiba személyi orvosa és a Menetik-kórház se- bészoi'vosa lett. A néps’/.üvetségiliez iint'éaett beadványában, amely háromszáz oldalra törje I ki. aprólékosan ecseteli abesszíniái éleiét. Eszerint 1925 októberéig nyugodt, gondtalan élete volt. Egy nap azonban Kas Tafaria király teára hívta meg és ezen tud­tára adta, hogy kedvére való lenne, ha mint ud­vari orvos simán és észrevétlenül megmérgozné a királyi család többi három tagját. Iblúsári! adta. Jmg\ a mérgezé© nem ritka Abesszi- itóban és az udvari orvosok legfőbb .feladata öv- ezázadok óla az volt, hogy a iktirályli családnak az uralkodó szempontjából veszedefaee tagjait eite- gyék láb alól. Az abessziniai uralkodó család, amely az etihioniai dinasztiából származóik és eredetét egyenesen Sala­mon királytól vezeti Le, kipusztult volna, ha az or­vos eleget tesz a királyi parancsnak. Ras Tafaria azt kívánta hogy az orvos mérgezze meg az azóta már elhalt Zandita császárnét, Vo&~ zero Shiuiiit, Ras Tatá, ia anyósát és végül Jasu Lidzs hercegnőt. Azonban az örmény orvos briiszkül visszautaeitotta a királyi parancs végrehajtását, majd kevésre rá üldöztetés elől elmeneküli a veszedelmes or­szágból. Mielőtt azonban elhagyhatta volna Abeeeoiiraiát, tel­jes évig a' legkülönbözőbb üldöztetésekben volt ré­sze a hivatalos közegek részéről. Állandóan házku­I a fásokat tartottak nála, azután pedig királyi pa­rancsra kikergették a fővárostól ötszáz mérföldnyire lévő sivatagba. Garakedtian dr. szörnyű szenvedéseken me*A ke­resztül és súlyosan megbetegedett, végül is a nem­zetközi vöröskereszt mentette meg. Még nem bizonyos, hogy a népszövetség foglal­kozni fog-e a különös panasszal, amely sötét fényt úri a hires MeneHi; csúszni- egykori meglehetősen cLváJiiJKÍiLt hirodalmára. % i

Next

/
Thumbnails
Contents