Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)

1930-03-04 / 52. (2273.) szám

4 1930 március 4, kedd. rabbá mondotta az ünnepi beszédeit s a nyi­tott frigy szekrény előtt imádkozott. Fogadások a kormányzónál Délelőtt a kormányzó fogadta a királyi her­cegeket, az országgyűlés mindkét házának el­nökét, Vass József dr. min isz tereinökh ely ettes vezetésével a kormány tagjait, a magyar kir. honvédség küldöttségét, Zawadowski Alfréd dr.-t, a számvevőség elnökét, Juhász Andort, a Kúria elnökét, továbbá Serédi Jusztinján bi- bornok-hercegprimást, Dókus Ernő felsőházi tagot és Ravasz László református püspököt, akik a református egyház, majd Radvámszky Albert báró egyetemes fölügyelőt és Gleduly Henrik püspököt, akik az ágostai hitvallású evangélikus egyház nevében jelentek meg, Jó­zan Miklós dr. püspöki vikáriust az unitárius egyház, Zsubkovics György dr. püspököt a gö­rögkeleti egyház részéről, végül az izraelita hitfelekezetek részéről Kohner Adolf bárót, Stem Samu udvari tanácsosit, valamint Franki Adolf és Óbudai-Freudiger Ábrahám elnököket. A dspiomáeSsB ha? t'ésiSefgése A kormányzó déli tizenkét órakor fogadta j az összes külföldi követek és ügyvivők tisztel-1 gését, amely alkalommal Caesaro Orsenigo pá- j pai nuncius üdvözlésére a következő beszéddel i válaszolt: — Apostoli Nuncius Ur! Mélyen meghatott a diplomáciai kar gyöngéd figyelme, amelyet irántam tanúsítani méltóztatott Magyaror­szág kormányzójává való megválasztásom tizedik évfordulója alkalmából szives jókivá- natainak adván kifejezést. —• Azok az értékes szavak, amelyeket Nagyméltóságod hozzám intézett, őszülte örömmel töltenek el, mert azokban nemcsak annak a szilárd törekvésemnek értékelését látom, amellyel hazámnak szolgálni igyek­szem, hanem egyúttal elismerését annak a békés munkának, amelyben a magyar nem­zet mindent elkövet, hogy kiheverje azokat a bajokat, amelyeket a nemrég múlt idők súlyos eseményei hárítottak rá és amellyel ‘biztosítani törekszik gazdasási megerősödé­sét és iövő fejlődésének lehetőségeit. —■ Ettől az érzéstől áthatva, kérem önö­ket. uraim, fogadják és tudassák államaik fejeivel szives jókívánságaikért hálás köszö­netéin et. Diszeüösdás az Operaházban Az ünnepségeket este az állami színházak­nak az Operában tartott díszelőadása zárta be. Az Opera előtt oly sok autó torlódott, hogy az embernek a párisi opera juthatott eszébe. Az előcsarnokot pálmák díszítették és a lépcsőkön futó piros szőnyegek mentén kéz­ről-kézre adta a vendégeket a diszruhás sze­mélyzet. Bent a nézőtéren felejthetetlen lát­vány fogadta az embert. A földszinti páho­lyokban a diplomaták ülnek feleségükkel, az egyik páholyban a királyi hercegnők és her­cegek az elsőemeleti páholyokban ül a mi­niszterek legtöbbje, a második emeleti páho­lyokban is csupa országraszőló név viselője, a karzaton előkelő közönség, amilyen máskor a földszint első soraiban szokott ülni. Félnyolckor már az egész nézőtér zsú­folva és minden szem a királyi páholyon van, mikor lép be a kormányzó. Tiz perc­cel félnyolc után egyszerre csak felharsan egy éljen az e^dk páholyból, ahonnan legha­marabb pillantották meg a páholyba belépő kormányzót, a következő pillanatban pedig már mindenki feláll, a kormányzó páholya felé fordul; dörgő taps és éljenzés, a kor­mányzó mosolyogva köszöni meg az ünnep­lést. Fölzendült a Himnusz, majd az elsötétülő színpadon a hármasbalom, a kettős kereszt és a vonuló felhők alatt Márkus Emilia mond­ja el Voinovich prológusát, az operaház szólis­tái Dohnányi E. alkalmi Köszöntőjét éneklik Kozma Andor szövegére. Mind a ké* művészi számot nagy taps fogadja, hasonlóképpen Dohnányi Ernő ünnepi nyitányát, amelyet maga a szerző vezényel. Ezután Hubay Jenő vezényli saját Csárdajelenetét, amelyet Szent- györ^vi László ad elő az opera zenekarával, majd Fleischer Antal vezényli Bartók Béla I. suitejének harmadik tételét. Mind a kettőt nauv taps követi. Szünet után, Herceg Fe­renc A hulicsi Cupido című vígjátékét ját­szotta Cs. Aczél Ilona, Somo^vi Erzsi és Odry Árpád. A nagy sikerrel előadott darab után szünet, maid a Bánk bán áriája követ­kezett, amelyet Székelvhidy Ferenc dr. éne­kelt és Rékai Nándor vezényelt. Kodály Zol­tán Háry János palotását adta még elő az operaház zenekara, táncosnői, táncosai és tánckara, végül pedig Liszt Rákóczi-indulója zárta be a nagy tetszéssel fogadott műsort. KÜBrSMí Gdvdzlések Budapest, március 3. (Budapesti e®e»r­toesz tőségünk telefon!jelenttoe.) Alfonz spa­nyol király táviratban üdvözölte a magyar kormányzót jubileuma alkalmából. Pária, március 3. Horthy Mikidé jubileu­máról irva, a Maiin megállapítja, hogy a kor­mányzó megválasztása fordulópontot jelen­Műsorom kívüli veszélyes itlumináció a pozsonyi Spelunha­bálom — Egy tüzottótiszi csirájában elfojtotta a tűzvészt — Pozsony, március 3. (Pozsonyi saeikesiztő- sógünlkitői.) Szombatiról vasárnapra virradó éjijei zajlott le a Vigadó összes termeiben a képzőművészeik úgynevezett SpeJunikabálija. A Vigadó nagytermét a pozsonyi piktorok ötle­tesein átalakították egy momitmartreá labujjá. A falakon mindenféle rajzok, réfás felírá­sok, a középen egy nagy petróleumlámpa, úgyhogy a belépő tényleg abban a hiedelemben volt, hogy egy nagy külvárosi csapszékbe tévedi. Ennek megfelelően a jelmezek legtöbbje is apacs, kikötőmunkás, fegyenc, tengerész s/fcb. volt.. Este 9 órakor kezdtek gyülekezni a jel­mezek. A Vigadó környékén a szokásos kép: rendőrség vont kordont, hogy a kiváncsiak ezreit a bejáróktól távol tartsa- Bent a nagy­teremben katonazenekar, a kisteremben ci­gánybanda mellett mulatott az előkelő közönség. Éjfél után fűz támadt a zsarolásig megtelt teremben. A Spelunlm egyik fala valószínű­leg rövidzárlat folytán kigyulladd és a pa­pírjai égni kezdett. A közönség azt hitié, "■■giiiiniiimiH,«inir""~”■v—‘—'í .....i""rr.............. "" ——■—r* ho gy ez, is a „müsorhoz<c tartozik és szeren­csére nem keletkezett pánik. Egy polgári ruhás tüzoltótiszt az égő falat gym'san le­rántotta és eltaposta és mielőtt még na­gyobb szerencsétlenség történt volna, a tiizriadatom elült. „ Éjifél után volt a jelmezek felvonulása. A zsűri a következőknek ítélte oda a kitű­zött festményeket: Fisaher Bözsi és Keszler Artúr (apacscsoport), Weigl Trude és Fóliák Klári (demimond), Cserny Miral dr. (Pirata tengeri rabló), dr. Bauerró és Grünwaldné (kordám), Fejes Manyi (vörös veszedelem), Ceravik Janka, Német Juci, Szitányi Ilonka (kártyacsoport), Műmbe r Henrik mérnök (kol­dus), Hoothy Tibor és Fiikár Sándor (fehér matrózok), Lasztovioska Hetla és Jára (spi- rálfcalap), Freund Betti (Eltévedt maszk), a hajós egylet tagjai, mint Sing-Sing fegyenoek, Szülő vsak v nővérek és Bíród nővérek (mont- martrei apacsok). A bál a legjobb hangulat mellett kivi- lágos kivirradatig tartott, A résztvevők szá­mát kétezerre becsülik, úgyhogy az anyagi siker sem maradt eL Hogyan öltöztessük a gyermekeket? A gyermekruhák divatja bizonyos mérték­ben mindig a felnőttek divatjához igazodott. A renaissance korban a kislányok merev, ne­héz selyemruhákat, hosszú szoknyákat visel­tek. Velasquez képein látjuk, hogy a négy­öt éves lánykák földigérő abroncsos szok­nyába vannak öltöztetve, éppúgy mint az ud­vari dámák. A mai időben is párhuzamosan halad a felnőttek és a gyermekek divatja, legalább is a főszempontokban. A felnőttek öltözködésének legjellegzetesebb tulajdonsá­ga manapság az egyszerűség és a praktikus­ság. Ezek a szempontok érvényesülnek a gyermekruháknál is; hogy milyen fontos a futkosó, játszó gyerekeknél a kényelmes, bő ruha, amely a mozgásszabadságot nem aka- dálvozza, azt nem is kell bővebben magya­ráznunk. Bizony másképp érzik magukat a gyerme­kek a célszerű, modern ruhákban, mint va­laha a krinolinban, vagy — hogy ne men­jünk olyan messzire — a múlt század végén divatos fodros-bodros agyondiszitett ruhács­kákban, amelyekben nein játszhattak, mo­zoghattak kedvükre, mert ügyelniük kellett, hogy a kényes ruha össze ne gyürödjön, a szalagok, csipkés fodrok le ne szakadjanak. Ma már hál* Istennek, elmúlt az az idő, mi­kor a szülő azt gondolta, hogy gyermeke an­nál szebb, annál elegánsabb, minél több cif­raság van rajta. Ma az az általános felfogás, — nagyon helyesen— hogy a gyermek akkor szép, ha erős, egészséges, amit elsősorban a kellő mozgással és higiénikus, praktikus öltözködéssel lehet biztosítani. Az agyondiszitett ruhák különben nemcsak kényelmetlenek, hanem tisztításuk sem olyan könnyű, mint az egyszerű, sima ruháké, me­lyeket egyik napról a másikra ragyogó tisz­tává lehet varázsolni. Gondos anya mindig tiszta friss ruhácskában járatja gyermekét. Igen szomorú látvány az elhanyagolt, rendet­len külsejű gyermek. Ezért a mai gyermekru­tett Magyarország történetében. Megválasztá­sával kezdődött meg az ország gazdasági és politikai, újjáépítése. A kormányzó működé­sét — írja a továbbiakban — rendkívül ne­héz körülmények között (kezdte meg. Ennek eltenére feladatát sikerrel oldotta meg. Az ország újjászervezésére irányuló fáradozá­saiban állandóan Bethlen István gróf kor­mányára támaszkodott. Sikerült megvalósí­tania a társadalmi kibékülést és helyreállí­totta az országban a rendet. Működésében mindig szigorúan azokon a határokon belül maradt, amelyeket az alkotmány számára (kijelölt. A Cbrrespoodtenoe Universelte-ben Rey- mald völt szenátor, a külügyi bizottság volt alelnöke, méltatja Horthy Miklós jubileumát és érdemeit. Berlin, március 3. A Berliner Lokaíanzei­ger hosszabb cikk kertedében foglalkozik Hor­thy jubileumával és többek között iigy ír: A magyar nép jókívánságaihoz szívből csat­inak jól mosható anyagból, kényelmes, egy­szerű fazonban készülnek. A praktikus szempontok, amelyek a mo­dern gyermekdivatban uralkodnak, természe­tesen nem jelentik azt, hogy onnan szám­űzve van minden fantázia, elevenség. Ellen­kezőleg, a gyermekdivatban rendkívül nagy változatosságot találunk úgy fazon, mint anyag és színek dolgában. Jő Ízléssel és ötle­tességgel nagyon bájosan és változatosan le­het öltöztetni a gyermekeket. A divat itt is hoz álandóan újdonságokat, habár nem is oly gyors tempóban, mint a női divatnál. A kicsi­nyeket ma már nem öltöztetik egyforma, uni- formisszerü ruhákba, mint régen. A modern gyermekdivat a megszabott határokon belül igen változatos és szinte azt lehet mondani, egyéniségük szerint lehet a gyermekeket öl­töztetni. Az uj irányelv különben nemcsak a kicsi­nyekre, hanem az anyákra nézve is kedvező. A mai egyszerű ruhácskákat ügyes asszony saját maga is megvarrja, vagy ha nem ért a varráshoz, házi varrónővel könnyen és olcsón elkészítheti. Nem kell ezekhez sem különö­sebb szabómüvészet, sem fáradtság és régi ruhákból, maradékokból is össze lehet állíta­ni egy-egy ilyen apró toilettet. így tehát a gyermek ruhatára sem az anyag, sem az el­készítés szempontjából nem okoz nagy gon­dot. Ha uj anyagból akarunk ruhát csináltatni a gyermekeknek, akkor mindig a felnőttek­nél divatos kelmékből válogassunk. Manap­ság a divatos gyermekruhák is tweedből, jer- seyből, hasimból készülnek. Igen célszerű a kötött ruha, amely a használatban nagyon jól beválik. Ha jó anyagból van, akkor három— négy szezont is kitart, ami nem mondható el minden szövetanyagról. Ezen az előnyön kí­vül a kötött holmi még meleg szempontjából is jóban megfelel a szöveteknél. A fazon ren­desen berakott szoknya és zsemper, vagy egybeszabott, öves ruhácska. BBaraatammiwagHaBBaaggKBaH^^ Lakozik Németország -is, amelyet Magyar- országhoz a kipróbált barátság köte­léked és gazdaságii és szellemi kapcsola­tok fűznek és amely őszinte szerencseíkii'vána- tait fejezi ki a katonai és államférfim érde­mekben gazdag jubilánsnak és népének, nem­csak a mai napra, hanem a jövőre nézve ie. A Germán ia Bagemamn dr. ünnepi cikkét közli, aki többek között a következőkben mél­tatja alkormányzó jubileumát: A hivatalos szerencsék! várnátokhoz Németországban ez alkalommal csatlakoznak mindazok a körök, amelyek Hoirthybam egy baráti állam fejét ée a magyar önérzetesség és állama eszme szim­bólumát látják. Az egész berlini polgári sajtó hasonló me­leg és elismerő hangú cikkekben emlékezik meg Horthy jubileumáról. Boriin, március 3. Ountius dr. birodalmi külügyminiszter Horthy Miklós kormányzó- ságának tízéves évfordulója alkalmából Tait- tenbaóh gróf kabineti irodai főnöke utján sze­ren osekiivámatait fejezte ki Kánya Kálmán berlini magyar követnek. I Petii Pneuvufikania Ultra! Szlovenszkón mé<r nem létező uj berendezés I Elvállal uj futófelület (prottktor) készítést la | anyagból, garanciával — Kérjen árajánlatot | Az apró gyermekek számára sok színes mintájú vagy hímzett ruhát hoznak forga­lomba a divatházak. Kézi- és géphimzés egy­aránt alkalmaznak. Az utóbbi ma már oly tö­kéletes lett, színben és formában annyi újsze­rűség van benne, hogy elegancia szempontjá­ból alig tesznek különbséget a gép- és kézi- himzés között. Hímzéssel disziíik a szövet­ruhákat is, de különösen szívesen használják a könnyű, világ'os nyári ruhácskák élénkíté­sére. Hűvösebb időben a pullover nemcsak a leánykáknak, hanem a fiuknak is kedvenc viseletű. Az egyéni Ízlésű ruhák mellett az angolos, örökké divatos matrózruha sem hi­ányzik a modern gyermek ruhatárából. Ün­nepélyesebb alkalmakra stíl ruhákat, ízlése­sen díszített gloknis ruhákat kedvelnek a le­ánykák. Holnap le&z a prágai magyar diákok kuttmeslje Prága, március 3. Annáik a mindinkább ki­mélyülő kultoimunkánaik, melyet a prágai Magyar Akadémikusok Köre végez, újabb tanúbizonysága lesz a március 4-iki kidturest, melynek programja a következő: 1. Veress László egyesületi kuMmrreferens bevezető beszédet mond. 2. Dénesdy Pál magyar nótáit játeza zon­gorán. 3. Magyar tehetség utja“ címen előadást tant Vécsey Zoltán dr. 4. Erdőházy Hugó: Versek: Szavalja: Sckwarlz Imre. 5. Titkay Manci saját szerzeményeit játsza zongorán. 6. Györy Dezső verseiből felolvas­7. Györy Dezső verseiből szaval Schwartz Imre. 8. Dénesdy Pál nótái. Tekintettel arra, hogy az egyesület külön meghívóikat nem bocsátott ki, ezúton hívja meg a prágai magyar közönséget. A kuliturest fél 9 órakor kezdődik; a rendezőség pontos megjelenési kér. A belépőjegy ára 10 K, diáik­jegy 5 K- Felül fizetéseket köszönettel fogad a MÁK. — A kuL tűrés let a Zivnost. Beseda (Fraiha I. Kar lova 30.) nagytermében tartják. HiromsiÉz magyar emigráns nyújtotta be kérvényéi az amnesztia iráni Budapest, március 3. (Dudapesíi szerkesz­tőségünk íelefonjelentése.) Az amnesztiaren­delet az emigránsokra nézve csupán az ötö­dik szakasz alapján nyújt egyéni kegyelmet. Ilyen egyéni kegyelmi eljárás eddig is volt, most csupán szélesebb alapokra helyezik az amneszíiarendelet ötödik szakaszában fog­lalt rendelkezéssel. Kedden háromszáz kül­földön élő emigráns amnesztia iránti egyéni kérvényét nyújtják be az ügyvédek. Hir sze­rint Hatvani Lajos báró is benyújtotta kér­vényét hátralévő büntetésének elengedése iránt, amit kedvezően intéznek ei. — Istenem, Mari — 45 fokos vízben akar­ja füröszteni n babát! — Ugyan, nagyságos asszony, — mit ért még egy ilyen kis féreg a fokokhoz? I i Megnyílt otMMSI1CA“ Ssls©ti zongorakésziiö és hangoló sombora raktára, BraftfiKlava* aauca 30. aaktárosra csak vllá^márkös zongorák és pöaroínók. OaeB&s eredeSi ucyári £ron« 5fe havi részletre Is. Kérjen díjmentes árajánlatot* MangolASi fiavitös — vidéken is — üiMtáerBvosaRi* garaffictó&wul.

Next

/
Thumbnails
Contents