Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)
1930-03-30 / 74. (2295.) szám
:-MAcfc^HTraiHR M30 igfaiai 80, vasárnap. n rHlREK^.. zwz Elsejéig fsa m elielését! aimwilf ifMTTl nWT || 11—r*1"—T^T—W—MW—i Tamás Lajos: SZERETLEK Borzalmas kettős öngyilkosság Pancsován A dráma háttere: anyagi összeroppanás — A legnagyobb jugoszláviai iakereskedő-vállalat tragédiája Pancsova, március 29. Borzalmas kettős öngyilkosság tartja izgalomban Pancsova lakosságát, amelynek áldozatai Rada Antal és unokaöccse, Rada Frigyes dir., Jugoszlávia legnagyobb fakereskedő vállalatának tulajdonosai. v Rada Antalt szerdán reggel átvágott nyakkal, halva találták meg a eég pancsovai tárák tárában. Rada Frigyest nagybátyja ön- gyilkossága annyira megrendítette, hogy a Dunába ugrott, ahonnan holttestét tegnap húzták ki. A halott kezében revolvert szorongatott. A nyomozás megállapította, hogy Rada a vizbe ment és mikor a váz nyakáig ért, főbelőtte magát. Egyikük sem hagyott hátra búcsúlevelet, azonban valószínű, hogy anyagi okok rejlenek az öngyilkosság mögött. A cég ősszjed hatalmas famennyiséget vásárolt Össze, "amit az enyhe tél miatt nem tudtak értékesíteni, úgy hogy a vállalat a csőd szélén állott. mi ■mi mii ihut 1 mii ii imatmmmmuamamamBmmmmmKmmaamnmmammaaammmmBammmmaBmammaamammmmKmamBa, Fodor Lászlót felmentették a fog orvos-pörb A uBölcsődal« miatti becsületsértési pörben a budapesti törvényszék kimondotta, hogy a darab »nem sérti a fogorvosok tiszteletreméltó foglalkozását végző orvosokat• Bánatot fejtél asz őséből s a szemedet ott hagytad Az éj kövén, mely szépen kicsiszolta. A hajadból ékszert csinált féléd a mester, Váltadra a tél lehelt fehér havat, Bokádban nrncs hiba, úgy jársz, Mintha zenéket hallanál, pedig csak Szavakkal szólok hozzád és nem kívánom A hitet sem tőled, hogy magad kevesebbnek tartsd, Mint amennyi szépséget hazudtam rád- Mentségemül bűvös kört vonok magam koré Egyetlen szóval, hogy szeretlenk. POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 2787. Grössling-ucca 36/1. KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Ruman-ucca 6. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovics-ueca 2. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. * VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Olaszországba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a Prágai Magyar Hirlap pozsonyi kiadóhivatala, Pozsony, Grössling-ucca 36. Lj Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget ntáuvételezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II., Panská al. 12. III. eszközli * VASÁRNAP is megkapják a Prágai Magyar Hirlar pót előfizetőink Pozsonyban, Kassán, Nyitrán, Losoncon, Léván, Komáromban, Ungváron, Rimaszombatban, Érsekújváron, Iglón, Eperjesen, Beregszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, Zsolnán, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Poprádon, Késmárkon, Dobsinán, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken, Zselizen, Párkányban, Pöstyénben, Vágujhelyen, Nagytapoicsányb&n, Gálszécsen, Dunaszerdahe- lyen, mert a lapot nem postán, hanem kiho/dé utján kézbesítjük. — Ravasz püspök Komáromban. Komáromi tudósi tónk jelenti: Ravasz László dr. budapesti református püspök, a Kisfaludy Társaság tagja, vasárnap Komáromban tartózkodóik, istentiszitedetet tart a komáromi hívek számára, este pedig vallásos estélyen lép fel szintén a református templomban. — Vág Lajos igazgató előadása az osztrák— csehszlovák idegenforgalmi ‘ vatal meghívására. Késmárkról jelentik: N gy kitüntetés érte az njtátrarüTedi Pala-ce-szanatórhim európai hirü igazgatóját, Vág H. Lajost. Az osztrák— csehszlovák idegenforgalmi hivatal Bécsiben székelő központja egy tudományos és ismertető előadás megtartására kérte föl Vág igazgatót, aki a meghívásnak eleget is fog tenni. Az előadást április első felében rendezik. Az ismeretes, hogy az osztrák—csehszlovák idegenforgalmi hivatal egyike Európa legelőkelőbb ilynemű intézményeinek, az idegenforgalomnak, mint komoly tudományágnak egyik apostola és vezetői között Európának nagy tudósai szerepelnek. Vág igazgató vetitettképös előadást fog tartani a Magas Tátráról, mint az európai idegenforgalom legnagyobb jövőjű gyűjtőpontjáról és vetített képekkel mutatja be a Tátrának és környékének természeti, történelmi és etnogáfiai érdekességeit. Ismerve Vág igazgató idevágó alapvető kutatásait, az előadásnak nagy látogatottságot és nagy hatást jósolhatunk. — Magyar istentisztelet Prágában. Smid István rozsnyói evangélikus lelkész a stzlo- venszkói magyar evangélikus szövetség megbízásából március 30-án, vasárnap délelőtt fél tizenkét órai kezdettel a prágai német evangélikus egyház templomában (v Jindba- rych) istentisztelet tart. Az istentiszteletet úrvacsora követi. — Uj jogi doktor. Glücksmann Imrét (Eperjes), március 28-án avatták a prágai Károly egyetemen a jogtudományok doktorává. — Egyházkerületi szavazatbontás. Rima- szombati tudósitőnk jelenti: A tiszáninneni reá. egyházkerület szavazatszedő bizottsága most állapította meg az elrendelt pótválasztás eredményeit, mely szerint kerületi papi al- jepvzővé Szőke István rozsnyói lelkészt, teológiai előadót, világi aljegyzővé Kiss Bálint dr.-t és zsinati papi rendes képviselővé Simon Mihály rimaszombati ref. lelkészt választották meg. Budapest, március 29. A budapesti Vígszínház annakidején megy sikerrel mutatta be Fodor László „BöLcsődaP caanü vigjáibéfkáít. A darabbal kapcsolatban a Magyar Fogorvosok Egyesülete becsületsértés és rágalmazás dánén feljelentette Rdboa Imrét, a Vígszínház igaGgaibójáit, mert a darabban a fogorvosok olyan mondatokat találtak, amelyeket sértőknek vélték magukra nézve. A járásbíróság 50 pengőre büntette Rdbozt, de a törvényszék felmentette őt. A Fogorvosok Egyesülete Fodor Lászlót, a szerzőt is feljelentette sajtó utján elkövetett becsületsértés és rágalmazás címén, mert a „Bölcsődal* a Színházi Életben is megjelent A darab inkriminál* része a következő: — Volt egy jó barátom, zseniális fíiu. A ráfeszé- rumot akarta felfedezni. De jött egy nő ób teljesen elzüBöti. — Mkóhoflasta 'lett? — Még rosszabb. Fogorvos. Neon iszik, hanem plombái. Reggeltől estig. Egy nő miatt ö, akii a világot akarta megváltam. Hát ezért félek én a nőktől, én nem akarok fogorvos femmd. Tudománnyal neon lehet egy nőt eJbantamá. A törvényszék Töreky tanácsa tegnap délelőtt táz óráira tűzte ki a^főtárgyaílást, amelyen Fodor László ügyvédjével, Satiusinszky Gyula dr.-rail jelent meg. Eljött a tárgyalásra Ernőd Tamás, a Színpadi Szerzők Egyesületének igzagatósági tagja is. A vádlott ító elmondja, hogy 1898 március 28-án született, tehát éppen tegnap volt a születése napja, abszolvált orvos, büntetve nem volt. Ne mérzi magát bűnösnek. Azzal kezdi védekezését, hogy nem akarta a fogorvosokat megsérteni, de nem is sértette meg, mert egy szépirodalmi munkában nem lehet sértést elkövetni, legfeljebb nagy és szent fogalmak ellen, mint az Isten, haza, vagy a szemérem. Az élet kritázálásához teljes szabadsága van az Írónak, aki bizonyos területenkívüliséget érez. — Nem merem összehasonlítani jelenfékfeleo müvemet a világirodalom nagy munkáival, de meg kell állapítanom, hogy alig van olyan könyv, amelyben bizonyos szakmára nézve ne lehetne sértéseket találni, ha nagyon keresünk. Bocsánatot kérek Mellére, Flaubert, Balzac szellemétől, hogy róluk beszélek, de idéznem kell ezeket és rá ikeHi mutatnom Bemard Shaw, az Orvos dilemmája oimü darabjára, vagy a Képzelt beteg című Moliére-műre. Mindegyükben éten krMÜkaá hangion emlékeznek meg az örvösökről. — Én nem állitattam a darabomban a közönség előtt, hogy a fogorvosok züllöttek, de ha már ideekrültem, bizonyítani kívánok bizonyos dolgokat. Utalok Móricz Zeigmond Légy jó mindhalálig című darabjára, amelyet a középiskolai tanárok találtak magukra nézve sértőnek, pedig ez a darab Vojnich-dijat nyert- Ugyanebben a darabban az ácsmestereket sérti az író, holott Szent József az ácsmesterek védőszentje. — Két ée félóráig tartó darabomban tényleg van 10 másodperc, amikor a fogorvosokról van szó, játszották az egész világon, de sehol 6em akadtak fenn rajta. A közönség távozóban nem érzi, hogy ebben a darabban valakit megbántottak volna és ha ebből a fogorvosokra nézve valami árnyoldal szánmazik, azért nem én vagyok a hibás, hanem a vád, amely felhívta a figyelmet erre a néhány mondatra. — A színdarabból megállapítható — folytatja Fodor László — hogy komolyan mondják-e az elmondottakat. Ez szerintem elvi kérdés. A darab vígjáték, tehát nem lehet véresen komoly. Szilveszter este van, kedélye® pezegőzéeek, amely al- kalommmal vicceket mondanak. Nemcsak a fogorvosokról, hanem másokról is. Ki az, aki a fogorvosokról ezt mondja? A darabnak egy kémikus figurája, akinek egy pillanatig sincs igaza. Sértő tehát ez egy kómikus figura szájából? De hiszen a darab végén ezt a figurát utói is éri a nemezig, mert fogorvos lesz belőle. — Az ön beállítása szerint tehát. — folytatja tovább Töreky elnök — az illető elzüllött azzal, hegy fogorvos lett belőle. — Én is elvégeztem xz orvoei egyetemet, — mondotta Fodor László. — A való helyzet az, hogy sok fiatal tudós kénytelen az egyetemen anyagi helyzete miatt pénzt keresni és nem folytathatja tudományos munkásságát- Praxist kell neki folytatni. A rákibetegség gyógyításának felfedezéséhez képest fogorvosnak lenni valóban bizonyos lefelé haladást jelent. — Szóval ön úgy érti, hogy apró-pénzre kell felváltania a tudományát. — Igen, — feleli Fodor László. — A szegény tudós fél attól a gondolattól, hogy ott kell hagynia a tudományt. Ezután Mándy István dr., a Magyar Fogorvosok Egyesületének ügyvédije beszélt, majd Salusinszky Gyula dr-, Fodor László védője tartotta meg vé- dőbeszédét. A törvényszék ítéletében felmentette Fodor Lászlót az ellene emelt vád alól és a bűnügyi költségek megfizetésére a főmagám- vádlót kötelezte. Az Ítéletet Töreky elnök így indokolta meg: A — vádlott bűnösségének kérdése azon fordul meg, vájjon volt-e valami megszégyenítés, lealacsonyít ás az inkriminált szavakban. A törvényszék úgy látta, hogy népi vök. Igaz ugyan, hogy teljesen irreleváns a becsületsértés vétségének megállapítása és a vádlott bűnösségének szempontjából, hogy volt-e sértő szándék, de az eset megvilágítása szempontjából x jelen per elbírálásánál gulya van annak, hogy sem magában a darabban, sem az inkriminált részletben sértő szándékot találni nem lehet- A darab összefüggő értelme szerint az inkriminált szavak jeelntősége abban van, hogy valakiről, aki a rákszérumot akarja feltalálni, tehát világot megváltó tudósnak készül, az egyik szereplő azt mondja, hogy elzüllött, mert egy nő miatt otthagyta a tudományt ée a mindennapi élet küzdelmébe szállott alá, vagyis x világot megváltani akaró tudósból a mindennapi élet kenyeréért küzdő orvos lett. Ez az értelme az inkriminált szavaknak. Ebben az értelemben pedig nincs sértés a fogorvosok tiszteletreméltó foglalkozását végző orvosokra nézve. Az, amit az író mond, sem x darab elolvasásakor, sem meghallgatásánál nem kelti azt a benyomást, hogy x szavak x közönséges értelmezés mellett egy tiszteletreméltó foglalkozásnak általában való lebecsülését tartalmaznák, hanem csupán enne ka tiszteletreméltó fogorvosi foggalkazásnak egy ideálísabb, magasabb célü, tudományos foglalkozássasi való szembeállítása történik meg az inkriminált részben. A fogorvosok elnöke é® ügyvédje fellebbezést jelentett be a<z ítélet ellen, míg Fodor László és ügyvédije természetesen tudomásul vette az ítéletet. Igen jókarban levő 509-es Fiat antomobll mely eddig 25.000 kilométert futott, jutányos árén elad#. Cim a P. M. H. kiadóhivatalában — Revolveres dráma egy budapesti kávéháziban. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap este izgalmas jelenet játszódott le a Rákóczy-nton lévő Népopera kávéháziban. Berger István sütősegéd revolverrel rontott be a kávéházba, ahol felesége, mint telefonosnő működött. Berger izgatott szóváltás közben a kávéház vendégeinek legnagyobb rémületére többször rálőtt az asszonyra, a golyók azonban célt tévesztettek. A vendégek lefogták a merénylő férjet és átadták a rendőrségnek. ! Caf é Corso Kávéház W. Fleischer, Loóenec Esténként cigányzene. LEGÚJABB SPORT glxvix—Viktória Záráskor 7:1 (5:0). Rá&yamrfS bajnoki mérkőzés. Cenzora Denverben ax amerikai Har. AuKSfat 2 perc és 18 másodperc utón kiütötte. A eannesi temiiszversenyém Coec SteHanit, Aftó Maibejfeált, Tildén Sértőt győzte te. Reraaktekné a francia Pagot-t verte meg. Egy fiatal zsolnai származású prágai fogorvos korszakalkotó jelentőségű fogsorkonstrukciót mutatott be a fogorvosok nemzetközi kongresszusán Prága, március 29. Szomibat délelőtt kezdő dfött meg Prágáiban a fogorvosok nemzetközi kongresszusa, amelyen Európa több országából számos egyetemi professzor és fogorvos vett résit A kongresszus keretében megtartott előadások sorában nagy feltűnést béltett Gofdstoin FercBnánd dr. zsolnai származású prágai fogorvos, a prágai állami fogászati intézet asszisztensének előadása. A fiatal orvos az előadásával kapcsolatiban bemutatta számos páciensét, akiket a saját maga által konstruált szájpodlás- nólkiiíá felső fogsorral látott el. Eddig ugyanis a fogászati technika, ha felső vagy alsó fogsor alkalma zására vélt szükség, csak úgy tudott megfbirkóizná e feladattal, ha a fogsort néhány centiméter szélességű szájpadlással látta el, amely a fogsor megrögzítésére szolgáit. Ez a szájpadlással ellátott hamis fogsor éssre- rehető zavarokat okozott a beszédnél, meggátolta a tiszta kiejtést, u-gy hogy minden laikus is észrevehette, hogy kinek van hamis fogsora. A Goddstein dr. által konstruált protézis mindezeket a hátrányokat megszünteti. A fognélíküii felső állkapocsba plántált hamás fogakon keresztiül a hang épp oly tisztán tör elő, mint valódi fogak esetén, minden zavaró momentum kikap- csodásával a kiejtés tisztává és a beszéd hibátlanná váük. Goldsteán dr. érdekes előadásában rámutatott arra, hogy emel a fogkonstrukcióval a páciens as ételek, itatok izét, a hőfcülönbeéget épp úgy érzékeli, mint a valódi fogak esetén, míg a szájpadlással ellátott hamis fogsornál e torén is mutatkoztak érzékelési zavarok. Goldsteán dr. végűi rámutatott az általa bemutatott protézis jelentőségére és annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy ez az uj módszer a praxisban bő alkalmazást fog nyerni. Goldsbeön dr. előadását a kongresszus tagjai nagy figyelemmel és érdeklődéssel hallgatták és az általa bemutatott szájpadlásnél- küii fogsorfbeültetési módszerről egyértelműen megállajpitottálk, hogy ez korszakalkotó jelentőségű a fogászat terén, amelynek általános gyakorlati alkalmaizására már közeljövőben rákerül a sor. ■BBoraranaaunnBBnBraHaHaHaaHiiB I English | gfB^I .^J jobb sxövete. jg Minden jobb szabóságban kapható, ügyeljen a beszőtt védjegyre! — A választás eredménye csak a beszólt védjegyű ^English Fintex“ lehet, ha szövet ,ről van szó. Minden jobb szabóságban kap ható. — Egy pozsonyi őrnagy lakásán agyonlőtte magát egy trencséni elvált uriasszony. Pozsonyi szerkesztőségünk tetefanáflíja: Szombat délután. Sél egy óraikor a Kereszt-uocad lendőnbfetossógon ímegjéteut Miitttfiried tüzérőrniagy, afci bejelentette, hogy Szől- lősí-uit 2-6. szóm aihaítrtd lakásán barátnője, Fried- maran Aranka hanmdnckébóv'es elvált asszony öngyilkosságot követett el A rendőri bizottság nyomban kászáíSt a helyszíniéire és megáüapdtotta, hogy Fried- imamn Aranka egy Fnommer ismébőpísztaEyal jobb halántékon lőtte magáit és nyomban megihafltt. Az őr nagy kílhaiWga'tása során azt vallotta, hogy sem ő, sem a háziasszonya nem volt otthon, aamlkoir barátnője az öngyilkosságot elkövette. Friedmamn Aranka, aki valamikor jobb napokat látott férjéből, Farted- miamm Ignác trencséni likörgyárostól már évekkel ezelőtt elvált Férjes asszony koráiban Prémesén társadalmi életében nagy szerepel vitt. A váltás irtán Friedmann Aaranka 926-ban Pozsonyiba jött és üz- lieitvezetőnője volt a Buehsbanm, Blau és Weámber- ger féle Mihály-uccaá női kontekciös üzle/tniek. A Buchsbaum-féie üzlétlben csak annyí/t tudnak; az esetről, hogy ma délelőtt tizenegy órakor «z asz- szonyt egy fériíhang a telefonihoz hívta, mire a nő elrohant és többé nem jött vissza. Az öngyilkosság nagy feltűnésit keltett Pozsonyiban, mert ez őroagv- gyal kötött ismeretsége előtt a legjobb pozsonyi tiri tórsaságoikiba volt bejáratos és így nagyon telem ismerték őt.,