Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)
1930-03-04 / 52. (2273.) szám
2 «I^gaMAG^HTRMr> —BBCT——E3BBCT 1330 márdra* 4, loü kombináció túlságos éles jobboldali jellegét frissé letompitsa. Az a fogadtatás, amelyben az uj kormány a politikai körökben és a sajtóban részesült, egészében megfelel a kormány összetételének. A jobboldal és a centrum jobb szárnya kedvezően fogadja az uj kormányt, viszont a baloldal barátságtalanul. A centrum baloldali szárnya idáig tartózkodó, mivel két vezető egyéniségét, Loucheurt és Danielou-t kihagyták a kormányból. Ez a körülmény valószínűleg gyengíteni fogja a Tardieu-kor- mány helyzetét. Általában nem jósolnak hosszú életet az uj vállalkozásnak. Tardieu valószínűleg elintézi az uj költségvetést, likvidálni fogja a nemzetközi politika aktuális kérdéseit, azután megkísérli a szélesebbkörii koncentráció alapján az uj kormányalakítást Az uj kormány tagjainak száma szokatlanul nagy. Tizennyolc minisztere, tizenöt államtitkára és egy főbiztosa van. Újból betöltötték az egészségügyi tárcát, négy államtitkárságot és a turisztika főbiztosságát. A kormány tagjai közül nyolcán először szerepelnek miniszterekként, köztük a képviselői kamara jobboldalának kiváló vezére. Paul Reynauld. Tardieu kormánya programjában jelentékeny mértékben fog közeledni politikai ellenfelei felfogásához. A kormány pénzügyi programja egészében Chautemps minisztériumának programjával egyezik meg. Tardieu a pénzügyi bizottság által ajánlott adó- ; mérsékléseket egészében magáévá teszi. í Az iskolaügyi refferátus balkáni eszközökkai akarja kényszeríteni a kassai zsidó hitközséget a szlovák párhuzamos osztályok felállítására I referátus átirata nagy ligáimat és visszatetszést keltett - Az iskolaszék és az elüljáréság a szlovák iskoláztatást követelő szülők számától teszi függővé a szlovák tagozat beiktatását Kassa, március 3. (Kassai szerkesztőségünktől.) Szloveinszkó és Ruszáuszkó magyar- érzelmü zidósága országszerte nagy megütközéssel tárgyalta azt az akciót, amelyet néhány szlovákérzetmü zsidó ügyvéd (mellékesen megjegyezve néliány gyermektelen, tehát az iskola ügyben érdektelen emiber) indított a kassai neológ zsidó hitközség által fenntartott magyar tannyelvű iskola és a hitközség ellen. A mozgató megyik szószólója Zlattner Oszkár dr. a két hét előtti közgyűlésen bejelentette, hogy amennyiben a hitközség nem paríroz az iskolaügyi reíerá- tusnak és nem szavazza meg a szlovák párhuzamos osztályok felállítását, úgy a referátus meg fogja vonni az államsegélyt a zsidó iskola tanítóitól. Ezt a fenyegetést akkor még senki sem vette komolyan, ment nem tartották valószínűnek, hogy az iskolaügyi referátus, egy komoly és felelős állami hivatal a leplezetlen terrornak ilyen eszközéhez folyamodik. A később törtéintek azonban azt mutatják, hogy Zlattner Oszkár dr. és néhány társa helyesen volt informálva. álláspontra helyezkedett, hogy a* érdemle-] ges állásfoglalást az iskolai beiratkozások j idejére halasztja, amikor majd látni fogja, hány szülő akarja gyermekét szlovák nyelven iskoláztatni. Amennyiben összegyűl annyi reflektálás, hogy számuk szükségessé teszi a szlovák párhuzamos osztály felállítását, ebben az esetben — de csakis ebben az esetben — nem szegül ellene az iskolaszék a szlovák tagozat bevezetésének. Az iskolaszék már most szükségesnek találja a referátust figyelmeztetni arra, hogy a hitközség leromlott anyagi viszonyai miatt nincs abban a helyzetben, hogy az iskolát részben vagy egészben fenntartsa s igy a szlovák tagozat költségeit az államnak kell viselni. Vasárnap délelőttre ülésre .hívták össze a hitközség elöljáróságát s az iskolaszék előterjesztette az átiratot s a>zzal kapcsolatos határozatát. Az értekezlet teljesen magáévá tette a határozatot s az erről szóló jegyzőkönyvet postafordultával Pozsonyba küldi az iskolaügyi referáláshoz. Az Ech'O de Paris szerint a prosperitás politikáját, amelyet Tardieu első kormánya bejelentett, a második kormány a legnagyobb energiával fogja folytatni. Egyebekben Tardieu hangsúlyozni fogja, hogy fenntartja ajánlatát a radikálisok felé a belpolitkai várbéke fenntartására. Általában a politikai augurok azzal számítanak, hogy Tardieu kormánya a szerdai bemutatkozás alkalmával 30—40 szavazatnyi többséget kap, ami egyáltalán nem biztosit szilárd bázist a kormányzat számára. A Maiin jelentése szerint a legközelebbi napokban a kommunista pártból három képviselőt kizárnak. Ha ez a jelentés megfelel a valóságnak, úgy a kommunista frakciónak csupán két képviselője lesz a kamarában, mert két kommunista képviselő a fogházban i van. Egyébként a Matin jelentése szerint a kommunista pártnak a városi tanácsban még benlevő tagjait is kizárják a pártból, mert résztvettek a párisi Karnevál szépségkirálynőjének választásán. Az iskolaszék azóta megkapta a referátus leiratát, amely szóról-szóra a Zlattner dr. által bejelentett re torziós intézkedést, illetve fenyegetést tartalmazza. Közli az átirat, hogy amennyiben a hitközség, illetve az iskolaszék vonakodna 30 napon belül „a szülök kívánságának" eleget tenni, akkor megvonják a hitközség által fenntartott iskola tanítóinak nyújtott államsegélyt. Az átirat hallatlan izgalmat keltett az iskola intéző köreiben, mert példátlannak találják, hogy egy autonóm jogkörű testülettel szemben egy állami hivatal nyíltan éljen a kényszer! tó? ilyen eszközeivel, amelyek minden egyébtől eltekintve nem is alapulnak törvényes rendelkezéseken. A tanítók államsegélyének elvonása törvényei lenes, — állapítják meg a hitközség jogász tagjai — amivel a segélyeket neon a hitközség, hanem a tanítók ad pereonam kapják. A referátus tehát olyan embereket akar támadni, akiknek semmi közük sincs az iskola sorsának intézéséhez, s ráadásul olyan információkra bazár ózza eljárását, melyek egyoldalúak és elferdítik a tényt. A hitközség iskolaszéke csütörtöki ülésén foglalkozott a referátus átírásával s ama az Az értekezlet után munkatársunk kérdést intézett az iskolaszék egyik vezető tagjához, aki ama nézetének adott kifejezést, hogy az iskolai felső hatóság olyan lépésire ragadtatta magáit, amely teljesen szokatlan a kulturális- mok életében. Ha a referátus beváltja fenye- 'getését, a hitközséget valóban súlyos helyzet elé állítja, a hitközségi körök azonban bíznak abban, hogy a legfelső közigazgatási bíróság nem fog ilyen intézkedést szankcionálni. Felkerestük Marendeák kassai tanfelügyelőt is, akinek kezén átment a nagy vihart támasztó átirat. — Érdemleges választ neon adhatok kérdésükre, — mondotta — asz iskolaügyi referátus nekem küldte az iratot kikézbesítés céljából. Mindössze annyit jelenthetek ki, hogy a referátus a hitközséggel szemben csupán a törvény által engedélyezett eszközöket használja. Az államsegélyeket a törvény értelmében az iskolafenntartók kapják, tehát a segély megvonásával nem a tanítóságot Hogy a kassai iskolai viszonyokról az olvasó tiszta képet kapjon, egybeállitottuk a kassai iskolai viszonyok alábbi statisztikáját, amely hü képét adja annak, hogy mily szűkkeblűén „elégítik ki“ a kassai magyarság tanügyi szükségleteit. Az elemi iskolák száma Kassán kilenc. Ebből öt szlovák, egy magyar állami, egy szlovák és két magyar felekezeti iskola. A szlovák iskolák tanulóinak száma kerekszámiban 3400, mig a magyar iskoláké 1800. A szlovák iskolákban 79 tanerő működik, mig a magyar iskolák növendékeit 30 tanító oktatja. A magyar iskolák erősen túlzsúfoltak, mig a szlovák tannyelvű állami iskolákban bőven akadna hely, ahogy eddig is akadt azon zsidó gyermekek számára, akiknek szülei „ragaszkodnak" a szlovák tannyelvhez. Annál könnyebb ez, mert a három magyar tannyelvű iskolával szemben hat szlovák elemi iskola van e ' ezek közül az egyetlen magyar állami iskolával szemben öt szlovák állami iskola áll rendelkezésre a tanuló ifjúságnak. glBBEigg^grnadBMMMMBMaH^ Cs mégsem . ~fíf- G~?Wy ................... ir »i~a? y u r q n yi minős- p) Gábor egyszerre felmelegedett. Lehet, hogy az írók általában felmelegednek, ha valaki dicséri a müveiket. Benedek szívesen hallgatta az ismeretlen hölgy hódolatát és hosszú percekig beszélgetett vele telefonon. Amikor a hölgy elbúcsúzott tőle, megkérte, hogy legközelebb hívja fel, mert nem emlékszik arra, hogy valaha zengőbb, kifejezőbb, érdekesebb és lelkesebb női hangot hallott volna. így kezdődött eV Benedek Gábor és Ku- tassy Klárika regénye. Télen, december hónap első napjaiban. II. Kutassy Klárika huszesztendős volt, dunántúli kislány, Szombathely mellett volt kis birtoka az édesapjának, de Klárika diplomát akart szerezni magának s ezért lakott Pesten egy nőrokonának, Rickeüburg Lujza cs. és kir. alapítványi hölgynek elegáns Somlói-uti villájában. Klárikának a\ Somló-uti villában kétszobás kis garzonlakása volt és Lujza néni bennhagyta a telefont a kis filozoptrina d ol gozószobájában. Gyönyörű, magas, karcsú, kékszemü és hamubaju leány volt Klárika, tele életkedvvel és vidámsággal és ambícióival. Egészséges volt a teste és a lelke, fáradhatatlan és játszi, kissé szeles és betyke, mint egy fiú__ fi s nagyon szerette a színházat és rajongott a drámaírókért. A szive Ide volt bátor és gyermekes ártatlansággal, de a nagy íróval való beszélgetőé olyan izgalommal telítette meg az idegrendszerét, aminőt még sohasem tapasztalt. Másnap újra elolvasta Benedek egy könyvét s az nagyon felforralta a fantáziáját. Bevallotta magának, hogy nagyon szeretné felhívni az irót. De a következő pillanatban el is rémült erre a gondolatra. Nem. Ez túlságosan merész és frivolt játék volna. Nyomban le is tett a szándékáról. De érezte, hogy valakinek el kell mondania áz 5 tegnapi kalandját. Ebiben a pillanatban látogatót jelentett be a szobalány. Báró Rickenburg Andor huszár- hadnagy, a császári és királyi alapítványi hölgy távoli rokona. A báró nagy, szőke kamasz volt, monoklié és sebhelyes arcú, elsőrangú urlovas és vivóhajuok és nagyon szerelmes Klárika kék szemeibe. Ennek mondta el a tegnapi kalandját. A báró élsápadt a megbotránkozástól. — Provokálom a fickót — mondotta felháborodva. — Miért? — kérdezte Klárika nevetve. — Én vagyok a hibás. Én kezdtem vele beszélgetni. — De ő tiszteletlen volt. — Azért, hogy szóba állott velem? Le kellett volna csapnia a kagylót? — Felhőbori tó — ismételgette a huszár és a kardját csörgette dühében. Klárika kacagott és megkérdezte Andort, hogy ezek után tisztességes leánynak tartja-e ől még? A báró elérzékenykedett. Megvallotta, hogy régóta szerelmes belé és megkérte a kezét. Klárikát nem lepte meg ez a fordult. Már kisgyermek korában hallotta, hogy belőle báróné lesz, egy nagyon távoli rokonuk fiával házasítják össze, aki apátlan-anyátlan árva létére egy bécsi katonai nevelőintézetben tanult egész a monarchia összeomlásáig. Először a forradalmak idején látták egymást. Klárika akkor tizenkét esztendős volt, Andor tizennyolc; akkor ment volna ki a frontra, de akkor már mindennek vége volt. Andor Becsben maradt, két év múlva beállt a magyar hadseregbe s aztán újra többször találkoztak. Klárikát tréfásan kis bárónénak szólították a családban és ő úgy érezte, hogy az ő sorsát a szülői hatalom végleg elintézte. Magánúton elvégezte a gimnáziumot s Budapesten érettségizett. Ezekben a napokban Klárika 'és az édesanyja Rickenburg Lujza császári és királyi alapítványt hölgy vendége volt. Lujza taute tizenöt éve él a Somlói-úton, egyemeletes kis úri villájában, hallos, hat- szolbás legénylakásban, mint emlegetni szokta, koanornájával és szakácsnőjével, öreg macskáival, kutyájával és emlékeivel. Finom, okos, elmés, szaibadszellemü, szép öreg kisasszony. Aki ránézett, bizonyára az? hitte, hogy ez a vénlány egy nagy és szomorú regényt hordoz a leikéiben. Szerelmi regényt, amelyben a hős és a hősnő nem lehettek egymásé és a hős eltűnt a hősnő életéből s Ida tan te sohasem imént férjhez. Olyan regény volt ez, aminőt az élet komponál és nem a rossz regényírók. Itehet, hogy így volt, de voltaképpen senki sem tudta az igazságot. Ida tan te nem volt boldogtalan. Úgy lát szik, a szenvedés lassan meghitt barátjává telit. Már harminc esztendős korában elkezdte az öreg és rideg matróna szerepét játszani. Egyedül élt, egyedül utazott s önállóan vezette apró kis gazdaságát. Amugyis gőgös, nyakas zsentri- leány volt, magyarul gondolkozó, franciául és németül olvasó, fiúsán nevelt, korán árvaságra jutott egyetlen sarja a famíliának és vigasztalan fájdalomban, egyedülvalóságban és reménytelenségben megerősödött a lelke, mint egy tiszttartónak, várkapitánynak vagy urlovasnak. A családiban rideg, szívtelen, önző és bolond aggszüznek csúfolták. Most késő öregségében ugv készült a halálra, mint egy haroedzett veteránkatona. Pontos leltárt készített minden ingó és ingatlan vagyonáról. Aranyforintokban számítóbba ki dunántúli földjének évi árendáját, a fun- dus insfructus értékét, bútorainak, ruhájának, ékszereinek, értékpapírjainak, műkincseinek, csipkéinek árát. Egyetlen kínai por- cellánfigura sem maradt ki a listából, ha Lujza néni meghal, közjegyzőnek, végrendeleti végrehajtónak, becsüsnek nem sok dolga akad. Minden rendben van, még a temetés, gyászistentisztelet és a sírbolt költsége is, az örökösnek semmi gondja sem lesz a boldogult emlékével. Klárika jelesen tette te az érettségit és a nagy esemény után a császári és királyi alapítványi hölgy behívta a szalonjába és ott egy öreg díványon maga mellé ültette az anyát és leányát. És beszédet mondott: — A családiban, ugy-e, legendák keringenek a bolondos Lujza lantiról? No, ne mentege tőd zet elv, úgyis tudok mindenI cs megnyugtatlak benneteket, hogy egv csepjvel sem fáj a fejeim a sok ostoba beszéd miatt, melyek azt mondják, hogy a vagyonomat már el is testáltam egy alapítandó macska- árvtaháznak, vagy hogy még életemben létesíteni fogok egy roppant menedék intézetet öreg kanárimadarak számára, — De ugyan, édes Lujza — szólt közbe zavartan Klárika anyja. s íelOlmíiafatRla fájdalomcsillapítók! Orvosilag ajánlva és minden meghűlésnél és fájdalomnál kitűnően bevált. Hivatalos ára 9 80 Ke disp. költség és forg. adón kívül. Minden gyógyszertárban kapható. ^ ^ ; bünteti a felettes hatóság, hanem a hitközséget akarja jobb belátásra kényszeríteni.