Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)
1930-03-25 / 70. (2291.) szám
T930 március 25, kedd. 'PRXGAI-MAGfc\RRtRli3E> n MILYENEDÖ VÁRHATÓ A változékony időjárás tart. A köztársaságban tegnap jórészt derűit, száraz idő uralkodott. Mára az ég elborult, azonban csapadékot még nem jelentettek. A hőmérséklet maximuma Alsészlatinán 17, & minimum Budweisban —1. — Időprognézis: Változékony, esőre hajló, hűvösebb, északi széllel. — Megvakul egy híres osztrák üszőnek Bécsből jelentik: Anna Bornett, a kiváló all- round osztrák úszón ő, aki Ausztriát a nemzetközi versenyeken a műugrásban képviselte, súlyos szembajt kapott és a megvakulás előtt áll. A szerencsétlen nő szembaját egy 10 méteres toronyugrás alkalmával szerezte és azóta orvosai legnagyobb igyekezete sem tudta elejét venni a lassú megva-kulásnak. SzroHÁzKörrévKaimiBA Ml Ilii II—BHW^ Hubay Jena a cseh iüharmomkus élén M. U. Dr. NEUMANN MIKSA fogorvos, Prahs II.. Václaviké n. 10 Rendei 9-1, 3-6. Telefon: 30,600 — „A ki nem űzetett tőzsdeveszteség“ ci- men a P. M. H. március 8-iki számában egy közlemény jelent meg, amely egy tőzsdeüzletből kifolyó beosületsértési pert tárgyal, illetőleg ennek örve alatt egy szlovén szkói köz- becsülésben (álló földbirtokost hamis szinben igyekszik a nagy nyilvánosság elé állitani. Anélkül, hogy rekapitulációkba boosátkoz- nánk, ki kell jelentenünk, hogy az ügyet egyoldalú információ alapján közöltük s azóta értesültünk, hogy az Ítélet még nem jogerős, miután a földbirtokos is fellebbezést jelentett be. Különben is az egész ügyet teljkatalmulag a földbirtokos budapesti ügyvédje vezette. — Egy bécsi futballista halálos motorkérék- párbalesete. Bécsből jelentik: Buxkandl Károly bécsi fiatalember, Ausztria válogatott futballcsapatának tagja, szombaton délután motorkerékpáron kirándulást tett. Nagy sebességgel robogott az országúton s egy kanyarulatnál beleütközött egy szénásszekérbe. A motorkerékpáros szétroncsolt testtel, holtan maradt a karambol színhelyén.-r Kiöntött a Nyitra folyó. Nyitrai tudósítónk jelenti: A Nyitra folyó árterülete, mint minden évben, úgy most is viz alá került s a viz elborította a riyitrakörnyéki réteket, valamint á repülőteret is. Az anyagi kár már eddig is jelentékeny. Öreg ember nem vén ember, ha az öreg- éggel L . ;ö érelmeszesedést a ,,CIGEL- XA LUDÖVíCUS“ jódos forrás vizének •isiijriitával megakadályozza. A szervest felfrissítése 1 2 Cigelka kúrával mindenkinek ajánlatos. (16) — Agyonlőtte a tettenért tolvaj. Rumburg- ból jelentik: Grothmannin József Gross-Sehön- aui gazdálkodó az elmúlt éjszaka arra riadt fel, hogy a szomszéd szobában valaki motoszkál. Kiugrott az ágyból, de alig hogy átlépte a szomszédos szoba küszöbét, revolver- lövés dördült el s a golyó a gazdálkodó gyomrát fúrta át. Halálos sérülésével kórházba szállították, ahol pár órai kínlódás után meghalt. A csendőrség megállapította, hogy a gyilkos egy besurranó tolvaj volt, aki élelmiszereket akart lopni. Eközben a gazda tetten- érte, mire revolveréből rálőtt. A tettes kézre- keritésére megindult a kutatás. — Vese-, hólyag-, prostata betegek részére a legtökéletesebben berendezett gyógyintézet a Park Szanatórium (Budapest VI., Aréna ut 84),. Mérsékelt ápolási dijak napi 10 pengőtől. — Megmentették a zátonyra futott némiet óeeánjáró gőzös utasait. Konstantinápolyból táviratozzák: A Tenedos mellett megfeneklett Ooeana német gőzös kétszáz utasát a Guld'je- imar és a Marmara török hajók vették fedélzetükre. A biztonságba helyezett utasokat Konstantinápolyba vitték s az egyik szállodában szállásolták el. SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORMA-U. 18. rel. 38-95. Tel. 28-95. Sxaié8zel.«ieiténei,>n3g;6g]rina^> urológia és laryniiologta. Mstily napi 80.— Ki., IL osztály sápi 6#.— Kft, Szabad orvosválasztás! patisáié 8 napra I. oaztály Ki. 1600,— , » . . U. . . 1000,A% egereknek és patkányoknak ezidén való rettenetes elszaporodása A tulenyhe tél nagyon kedvezett ezen rágcsálók elszaporodásának. Az egerek és patkányok, amelyek hihetetlen gyorsan szaporodnak — egy párnak évente 800 utódja van — ezidén valóságos országos veszedelemmé fognak fajulni. Okvetlenül szükséges tehát, hogy már most is célszerűen védekezzünk és Sevöik brünni tanár találmányát, az ngynevezett ,,Ratopax“-ot használjuk. ,,Ratopax“ az emberek, háziállatok és szárnyasokra nézve teljesen ártalmatlan, a rágcsáló állatokat azonban abszolút biztonsággal irtja ki és amellett nagyon iqkaéPrága, március 24. Vasárnap este vezé- >, nyelte Huíbay Jenő a oseh filiharimónikuso- t kát. A műsort úgy állította össae, hogy ezen az estén a Bartók-Kodály zenei irány nem ' jutott kifejeaésre, amit annál szívesebben a vettünk, mert van Magyarországon egy má- . sik zenei irány is, amelynek képviselőit c csak igen ritkán hallja az érdeklődő kiözian0 ség és igy kettős öröm volt ezeket a neveket " a programon viszontlátni és a szerzecménye- j két hosszú idő óta hallani. Egészen hiábavaló polémia lenne az egyik- irányt a másikkal szembeállítani. Vannak,- akik csak a Bartök-Kodály-féle irányt isime1 rik el olymódon, hogy ez a két ember jelenti • számukra a magyar zenét. Vannak, akik erről a kérdésről másként gondolkodnak és másként gondolkodik róla elsősorban az, aki leghi'vatottabb arra, hogy ezt a kérdést el( döntse: Hulbay Jenő. Neki nem kell félnie r attól, hogy a modernek meg fogják vádolni, mert ezen a műsoron, amely reprezentatív- volt, nem szerepelt Bartók és Kodály. Siklós Albert hangversenynyitányával t kezdte a műsort. A tárgyilagos kritikus nyu- 1 godtan meg áll apáthatja, hogy Siklós zenéje van olyan jó, mint sok nagynevű európai zeneszerző kompozíciói és ha Siklós Albert- nek még sincsen akkora neve, mint ezeknek az európai hírességeknek, ez csak azon mu- . lik, hogy talán túlzottan becsületes munkát t végez, nem feledkezik meg egy pillanatra ' sem önmagáról, sem pedig azokról a bizonyos előirt zeneiségekről, amelyeknek ledöntése és átformálása a nagy mesterek feladata volt mindig. • Siklós az az ember, aki tudja azt, amit 'akar, de talán neim akarja mindig azt, amit tudhatna. Olyan pillanatban, amikor e>l sodortatja magát, rendkívüli kvalitásokat alkot. (Cselloszóló a koncert- nyitányban.) Weiner Leó zongorahangverse- nye a régi talentum os és kedves Weiner-. Vándor Leó müve. Kent ne r Lajos, a fiatal magyar zongorista játszotta páratlanul. Kentner az elsők közé tartozik már ma. Fiatal kora ellenére valami bámulatos lelki eleganciával fejezi ki a zenei elmélyülést és ez . az elegancia ott staikatózik, legátózik és ar- peggiózik szinte tüneményes ujjai alatt a zongorán. Kentner Lajos a zongora előtt azt jelenti, hogy a zongora, mint otromba tárgy, eltűnt és mintha a levegőből csalná elő a hangokat. Lelkesen ünnepelték a fiatal művészt, aki számtalan kihívás után egy ráadást is adott. A műsor első részének befejezője egy balettrészlet volt Hubay Jenő „Az álarc“ cimü operájából. Gazdag hangszerolé- sü, erős dinamikájú zene ez, telve ötletes fordulatokkal, viziós ritmussal: operazene, színpadi zene a javából. A hehvenhároméves mester alkotóereje nem csökkent. Az ötletek intuiciósak, meglátni rajtuk, hogy zseniális ember fejében fog amaz ottak meg és ne:m tapad hozzájuk a tehetség keresési izzadság- szaga. Itt ás valami egész különlegesen érdekes zenei elegancia jut kifejezésre, egy különös ívelő vonal, amely a régebbi francia operaszerzőket Hubayval köti össze. Megértem és mi mindnyájan megértjük Hu- baytfc, ha önmagát adja és erőltetett modernséggel nem gáncsolja el saját maga zenei énjét. Olyan gazdag ez az én, hogy nincs szüksége másra, csak önmagára. Szívesem fogadunk minden zenei ajándékot bőle és a koncentrált akarat és zsenialitás láttára végre is megszűnünk afölött vitatkozni, hogy modem-e vagy nem modern, A mester harmadik hegedűversenyét játszotta Szentgyör- gyi László, a jelenlegi legjobb Hübay-tamit- vány. Szentgyörgyi kész művész, technikája, úgy a vonó, mint a balkéz technikája minden bámulatot megérdemel. A legnagyobb könnyedséggel csillogtatta ennek a halmozott nehézségű hegedűhangversenynek minden báját A ikademeia külön élmény volt hegedűsök számára. Szentgyörgyi húsz éves — öt év múlva ő tesz Szigeti József. Tomboló sikere volt, úgy hogy kénytelen volt, ő is ráadásul eljátszani Hubay „Zefir“-jét, ezt az üde, bájos kis kompozíciót. Zsolt Nándor „Faun és driád“ kis ötletes és csillogó zenekari műve igen hatásosan érvényesült Hubay pálcája alatt. Finom és szórd in ált zenei impresszionizmus ez, amellyel az ember szívesen foglalkozik és szívesen hallgatja. A hangversenyt Liszt II. rapszódiájával fejezte be Hubay Jenő. A cseh. filharmónia elsőrendűt nyújtott, •feátf -Hsában, mundiőiseae csak három (próbát. tartott. Ez a kitűnő zenei együttes annyira át volt hatva a nagy magyar mester szugge- ráió egyéniségétől, hogy szinte lélegzetvisszafojtva lesték Hubay minden legcsekélyebb intését. Az ősszjáték és a szőlő részek tökéletesen sikerültek és a magyar filharmónia nem játszhatja el ezt a magyar proI grarmot koengen iái is abban, mint ezek a pompás cseh zenészek. Egyébként a filharmónA Icusok Hubay iránti nagy szeret ebüknek adtak kifejezést, amikor helyeikről fölállva ü» nepelték az ősz mestert. A Smetana-tere® igen szépen telt meg és a Prágában élő magyarok majdnem teljes számban voltak jelen. Ugyancsak ott láttuk az egyik páholyban Masirevich Szilárd prágai magyar követet is, akinek páholyában Hubay Jenő is megjelent. Ma este Nedbal Oszkár vezényli a magyar filharmóniát Budapesten. A prágai Hubay- estet illetőleg a legjellemzőbb, ha olyan fór- ró sikert kívánunk Nedbalnak, mint amilyen sikere a magyar mesternek Prágában volt. Neubauer Pál. A Kazinczy-Társaság évi közgyűlése Kassa, március 24. (Kassai szerkesztőségünktől.) A kassai Kazinczy Társaság Blanár Béla dr. tartománygyüléisi képviselő elnökletével szombaton délután 6 órakor tartotta rendes évi közgyűlését a Lőcsei Ház nagytermében. A közgyűlésen a társaság vezetője beszámolt a társaság 1929. évi működéséről, melyből elsősorban a Kazinczv-könyvkiadó munkája s jelenlegi helyzete tarthat számot szélesebb érdeklődésre. Annak ellenére, ugyanis, hogy a kiadóvállalat papíron kielégitően prosperál, sőt vagyongyarapodást is mutat föl, mégis anyagi nehézségekbe jutott tisztán az óriási tagdljhátrálék ■miatt. A kiadóvállalat vezetőjének, Darkó Istvánnak jelentése szerint 82.000 koronát tett ki a múlt év végén a tag- dijhátrálékok összege, amit még szomorúbbá tesz az a körülmény, hogy a hátrálékban lévő tagok nagyrésze többszörös föls-zólitás ellenére sem hajlandó fizetni. Igaz, hogy a mai nehéz gazdasági helyzet sok jószándékn tagot is akadályoz a pontos fizetésben, ezzel szemben azonban nem szaKfillGüiitlcn szájszag visszataszitólag hat. Ceunyaszinü fogak elcsúfítják a szép arcot Gyakran mindkét szépséghiba a fel frissetőleg ható Chlorodoní-fogkrém egyszeri használatával is elkerülhető. Már rövid használat után gyönyörű elefántcsontfényüek lesznek a fogak, sőt a fogak oldalai is, ha külön e célra készített fo- gazatos Chlorodoní-fogkefét használjuk. A kellemetlen szájszagot okozó rohadó ételmaradékok a fogközökben, gyökeresen kitisztithatók. Kísérelje meg Ön egy 4.— K5-s tubussal, nagy tubus ára 6.— Ke. Chlorodont-Sogkefe hölgyek részére (puha szőrrel) 7.— Kö, férfiak részére (kemény szőrrel) 8.— Ke. Chlorodont-szájviz üvegenként 8 és 16 Ke. Csakis kék-fehér-zöld csomagolásban és a „Chlo- rodont“ felírással valódi. Mindenüti kapható. bad elfelejteni, hogy egy mindennél előbbrevaló kérdésről, a szlovenszkói magyar könyv életéről van szó ebben az esetben, amit nem .szabad szem elől tévesztenie .senkinek, különösen,, amikor igazán csekély összegű évi tagdíj megfizetéséről van szó. A közgyűlést Bíanár Béla dr. elnök megnyitóbeszéde vezette be, amelyben kitért az irodalom rendkívüli fontosságára, amely ezerszeresére fokozódik föl kisebbségi életünkben. Ma a magyar könyv nagyobb értéket jelent, mint jelentett bármikor s a Kazinczy Társaság ennek a magyar könyvnek az életét akarja biztosítani Szlovén szkon. Nyugodtan állapíthatja meg, hogy e társaság minden tőle telhetőt elkövetett ebben az irányban, s a szlovenszkói magyar közönségnek is meg kell értenie az idő parancsoló szavát és zárt .sorokban kell fölso- rakoznia a magyar könyv, elsősorban a szlovenszkói magyar könyv mellett. Blanár Béla dr. elnök megnyitója, után Gönczy Gábor alelnöki jelentése következett, amelyben részletesen kitért a négyfelé .szakadás dacára is egységet alkotó magyar irodalom céljaira és föladatára. Ezután Sziklay Ferenc dr. olvasta föl főtitkári jelentését, melyben részletesen vázolta a társaság múlt évi működését. Jelentésében .megemlékezett a kisebbségi irodalom primér szükségességéről s kisebbségi életünkkel való szoros kapcsolatáról. Kisebbségi életünknek még tiz esztendő után sincs kialakult formája, ezzel szemben irodalmunk értéke és nívója hatalmasan emelkedett e tiz esztendő alatt. Ezt el kell ismernie annak a. mostanában oly sokat hangoztatott uj kritikai érának is, bár nincs abszolút esztétikai mérték s minden alkotás csak a maga korát tekintve szem előtt, értékelhető valójában. Egyesek részéről elhangzott az a kívánság, hogy európaiakká kell tenni kisebbségi iVodalmunkat, azonban félő, hogy ez írod a. iiu.uk nemzeti jellegére lenne káros kihatással. A kisebbségi magyar irodalom csak úgy tudja teljesíteni hivatását, ha saját erejéből emelkedik a megfelelő nivóra, azért féltékenyen fogunk őrködni a jövőben is irodalmunk nemzeti jellege fölött. Éder Elza, a Kazinczy Társaság női szakosztályának elnöknője, a női szakosztály minit évi működéséről számolt be. Mindkettőjüknek jegyzőkönyvi köszönetét szavazott a közgyűlés. I Darkó István, a K^iacizy-köayyiaradó yeee- [ • tője, olvasta föl ezután a kiadóvállalat munká ’ járói és jelenlegi vagyoni helyzetéről szóló je• leütését. A vagyoni helyzet papíron kielégítő, • sőt vagyongyarapodást mutat föl, azonban ha ■ talmas összeget tesz ki a tagdijhátrálék, ami ' megbénítja a vállalat működését. Ez az összeg ■ 1929 december 31-én 82.000 korona volt, ami- ' bői a mai napig befolyt 30.000 korona. Darkó • István jelentését a közgyűlés tudomásul vette. Blanár Béla dr. a jelenlegi helyzet megjavi- ' tása s a vállalat- üzleti alapokra való fektetése ’ céljából bejelentette a Kazinczy-könyvkiadó- nak szövetkezeti formára való átszervezését, : amihez a közgyűlés elvben hozzájárult. Az át- ' alakulás ügyével részletesen egy későbbi rendkívüli közgyűlés fog foglalkozni. Sziklay Ferenc dr. fölolvasta a Kazinczy Társaság 1929. évi pénztári jelentését és zár> számadását, amit a közgyűlés tudomásul vett. > Egyúttal bejelentette, hogy Komáromi János 1 a kiadóvállalat kiadásában legutóbb megjelent ‘ „Zug a fenyves44 cimü regényének honoráriu- ' máról lemondott azzal, hogy azt a vállalat egy ' szlovenszkói regénypályázat céljára fordítsa. • Egyetlen föltétel, hogy az író a szlovenszkói | magyar kisebbség életéből merítse tárgyát. A. I Kazinczy Társaság a regénypályázatot rövidé- ’ sen kiírja. c Több kisebbjelentőségü fölszólalás, s Blanár Béla dr. elnök zárószavai után a közgyűlés vé- - get ért, í —1—“ 1 (*) Kodály Zoltán Háry Jánosának pozsonyi ' előadása. Pozsonyból jelentik: A1 tegnap délelőtti hangverseny keretében adta elő 5 Kodály Zoltán Háry Jánosát- egy. szinfónik®. 3 zenekar a Toldy-kör vegyes, valamint gyér- 1 mekkórusávai együtt. A hangverseny kima- 1 gaslott a Toldy-kör ezidei rendezései^ közül, ) A közönség szinültig megtöltötte a Vigadó ’ nagytermét. Kodály Háry Jánosa a modern magyar muzsika első olyan nagyszabású terméke, amely már a közönség szélesebb rétegei által is megérthető és élvezhető. A ’ magyar folklorzenét Kodály minden egysze- ' rüségével, tisztán jeleníti meg és olyan mes- 1 térién hangszereli, hogy egy pillanatig sem ' válik unalmassá. A zenekart, úgy mint Stra- ' vinsky, ő is bővíti zongorával, celestával és cimbalommal. A művön végigvonuló kórni- ' kuinot, mert hiszen a cselekmény tárgyát ' Háry Jánosnak, a szájhős obsitosnak naiv " és hazug elbeszélése képezi, olyan finoman 1 groteszk zenével érzékelteti, amely némely ; helyen eredeti példáját adja a legzeneibb ' értelemben vett komikumnak. _ (Ilyen a Bécsi ' harangjáték, de különösen a Napóleon csatá- ' ját befejező gyászinduló.) Németh J. László ; tanár nagy munkába fogott, mikor elhatározta a Háry János pozsonyi előadását, kár, 1 ho^v a sok akadály miatt nem sikerült neki azt színpadon, teljes égés Vbeu bemutatni, A mü ugyan tagoltságánál fogva különösen alkalmas snite-előadásra is. A szóló számokat John Elemér, Cs. Tocsfous Józsa és Gh, Stőger Rózsi énekelték, örzse szerepét Nagy, Izabella, a budapesti Operaház énekesnője vállalta, de indiszponziciója miatt' a közönség nagy sajnálatára nem jöhetett el. Tocsfous Józsa énekelt helyette is, sikerrel oldva meg a nehéz feladatot. John Elemér hangversenyénekes ezúttal is bizonyságát adta elsőrangú kvalitásainak. Hangja bársonyosan meleg és tökéletes muzikalitással párosul. A zenekar — élén Rajtr Vilmossal — kitűnő volt, a vegyeskar mellett még a gyermekek kórusa is megállotta helyéi. A külföldön is jól ismert Németh J. László tanár energikusan és stílusosan dirigálta a Háry' Jánosi, a közönség lelkes ünneplését néhány ismétléssel honorálva. (*) Egy fiatal festőművész érsekujvári bemutatkozása. Énsekujvári tudósítónk jelenti: Szerdán nyűik meg Szalay festőművésznek, az érsekujvári reálgimnázium professzorának első érsekujvári kiállítása. A művész mintegy 60 képei revv az. Arany Orosziám nagytermében kiálliitani, (*) A pozsonyi YMCA magyar és német tudományos és irodalmi előadásai. Pozsonyból jelentük: Frieláng Rezső dr., a híres bécsi előadó „A szein védés és a megváltás útja Wagner Riohárd müvében" cimü előadásának második részét március 25-én, kedden egte fél 7 órakor tartja meg a pri máspa/lota. ttikürtermébe-n. Második előadásának anyagát „Parsifab4 képezi. Rezsidig 2 korona, dia { koknak i koré®*.