Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)
1930-03-12 / 59. (2280.) szám
Sziim^Köi^tfKabTORA. Á cseh filharmónia szlovák hangversenye A prágai cseh fölihartnaönia, vasárnap délutáni hangversenye megszokottam gyenge látogatottsága ellenére Ikellemeson érint minket, szlovenezkóia- kat, mert láttuk, hogy a iegzemeértőbb prágai közönség fölkarolta a szlovák zenét, amiért elsősorban a ffilharmónia dirigensének, Talich mesternek adózhatunk elismeréssel. Akkor fogamzott meg benne e koncert megvalósításának gondolata, amidőn pár óv előtt egy szerény ezőfcehaju szlovák fiút ismert meg a zeneakadémián: Moyzes Sándort. Az eperjesi iskolapadokból a prágai akadémiára került mondhatni gyermekembernek — akinek zsenialitásáról és félreismerhetetlen talentumáról már kisdiák korában élénken tanúskodott egy Pozsonyban pályadijat nyert énck- qua.rteit kompozíciója — széles tere nyílt a cseh fővárosban, hogy zenei ismeretéit és zeneirodalmi látókörét bővítse és a szlovák népzenétől átitatott individuális adottságait a kiváló cseh hangszerelés készségeivel szerelje fel. Itt., Prágában Ot. Sím tanára mesteriskolájában született meg az első szimfónia — Moyzes d-dur szimfóniája, s hogy mivé fejlődött a kis eperjesi zenész — a pozsonyi zeneakadémia mostani legfiatalabb tanára, arról karrier-ivének egy újabb stációján, a vasárnapi szlovák koncerten volt alkalmiam ismételten meggyőződni. A szimfónia csak polyfoniku-s hatásai miatt látszik áttekinthetetlennek. Alapjában véve egy tiszta művészetnek átlátszó alkotása, melyben érzésekkel telített invencionalilása nagyban segítségére van a modern színezetű sztretták megszólaltatására. Már az első tételben az erőben lezajlott expozíciónak vadászkürtöklbem megjelenő témája után melléktémaként egy detvai népdalt hoznak a faíuvósok, csellók és hárfa által alátámasztva, igen sikerült kivitelben (fiszmol — d-dur). mely az átvezető rész után újból megjelenik, hogy a fotó- mába torkolva méltóságteljesen zárják le ezzel a pozáuúok az efeő tótéit Az adagio (második tétel) szordinóval aláfestett első hegedűben meg szólaltatott témájával operál a tétel középrészében is, közben fenomenálisan aj hangsz írnokét juttatva érvényre s a visszatérésnél rézfuvókkal argumentálva újra visszaesik az előbbi nyugodt tónusba., mély vonóefeldolgozásával uralja az egész tételt. Nyugvóponthoz jutottunk, mely a szimfónia egyik főerőseégét alkotja. A kontrasztként ható scherzo lüktető első része a trió kacagó ezept-ugrásu témájába vezet (medy feiismerhetetlentil mesterien van a főtémából átalakítva) és a hiányzó téma- visszatérés helyet* a finálé modern figurájában csúcsosodik ki A feltartózhotatlan mozgású fuga kontrasztszubjektjébő] egy uj szlovák motívum pi- rosiik elő, egy stilizált sároei-jeilegü nóta, mely ügyesen van felhasználva a szellemes fafuvós dialógusnál; a feldolgozást követő előbbi melléktéma újból visszatérve reminiezcencia-szerüleg egyesül az első tétel detvai motívumával, mellyel a coda hatalmasan zárja le a szimfóniát. A mű a szlovák zene szellemének legértékesebb instrumentális kifejezője és Legjelentősebb alkotása, melyben helyenként zseniálisan sikerült Moyzesnak a „kart du cibant appliqué pour orchestre“ alkalmazása. Frenetikus sikere az ottlét ők őszinte, spontán megnyilvánulása volt. A szimfóniát I. L. Bella „Kovác Wieland“ című daljátékának nyitányai és Moyzes Miklós (Moyzes apja) „Seherzo“-ja előzte meg. A szimfónia interpretálásában és helyes felfogásában az oroszlán- rész a lendülettel vezénylő Talichot illette meg. * A hangverseny után a terített asztal mellett összegyűlt társaságban alkalmam volt kedélyes beszélgetés közben néhány kiváló zenésszel beszólni. Viteslav Novák, az ismert cseh zeneszerző, Moyzes legutóbbi mestere többek között ezeket mondta a szlovák zene jövőjéről: — A szlovák nemzet népdalaival és egyéni fajú értékes népzenéjével feltétlen predesztinálva van egy uj zeneirodalom megteremtésére. Hiányzik azonban ehhez kellő zenei felkészültsége eltekintve attól, hogy a szlovák komponistának speciális nehézségekkel íb meg kell küzdenie, amennyiben feladata az originális motívumokat mostani formáikból „kihámozni". Ma megtörténik, hogy a népdal, miután esetleg cigánybandák játsszák, sportklubokban éneklik, etb. stb., sok változatban létezik és szövege négy-öt nyelven is megvan A magyar hatás leginkább a magyar dalban gyakori szűkített szubdomináns a szlovák dalban (mely csak a dominánsot ismeri) való felhasználásában észlelhető. — A szlovák zenében Belláról nem beszélhetünk, miután nem szlovák karakterű, a német romautíz- mue neveltje. Moyzes azonban veleszületett elemekkel rendelkezik. Egyedül őt tartom alkalmasnak a szlovák zene megteremtésére. Zenéje egyéni, minden idegen hatástól mentes. S ahogy a cseh nemzeti zenét az elnémetesedéstől meg tudta menteni Smetana, úgy mért no akadna talentum ífzlo- venszkón is! Előre nem beszélhetünk, de reménykedve várunk (nem akarja Moyzest szemébe diPoiiossáppan pmlnden mosáshoz! .^yVi';r • csórni), s csak azt mondhatjuk — fejezi be az ősz Novak mester, — amivel tőlünk annakidején Dvo- fák búcsúzott el. mielőtt Amerikába utazott: meglátom, mi fog belőletek „kigubódzni". Utána Ot. Sin tanárnak teszek fel egy kérdést. — Tetszik nekem, mondja, Moyzes bátorsága, amellyel szimfóniájában szlovák népdalokat citál, s örülök, hogy megtalálta ezzel a helyes forrást. Már annakidején, mint tanítványom, meglepett 1: ötszólamú kontrapunktált menüett-formában irt canonjá-val, melyben kifejezésre jutott a forma és a polyfónia iránti érzéke. Elejétől fogva nyilvánult meg nála a modern zeneszerzői talentum, - instrumenoióit tudatosan modernül viszi véghez. A nagyméretüség nála, mint sok másnál, a telített fiatalság energiaki sülöse. Ami az operát illeti, arra még van ideje. Kár beleérószako 1 ni. Drámai készsége már szimfóniáján is látható. Müve egységes, ftztriíkt tonális. Ha így folytatja tovább, hatalmas individuummá fejlődhet. Végül megkérdezem Talich mestertől, mi a véleménye a modern magyar zenéről. Kodály Háry János sülte-jótól. (amit a napokban vezényelt Prágában), nincs elragadtatva, sok benne szerinte a kiegyenlitetlenség, talán azért, mert Kodály ilyen tfaszszfcripció formájába sűrítette az operát, mely szc-éna nélkül sokhelyütt üres. A Psalmus Hun- garicusfc nem ismeri. — Bartókról, — folytatja Talich — csak szu- perlativuszokbau beszélhetek. Tiszteletreméltó nála különösen a zene mostani általános jnter- és aúacionáliö felfogása mellett szülőföldjéhez való szinte vallásos ragaszkodása. Korunk égjük legkiválóbb, legjelentősebb zenészének tartom. Stark János. II. A népességre maroknyi (3.5 millió) Finnország a sportok igazi hazája. A csodák földje ez. A nehéz atlétikában, a birkózásban, a korcsolyázásban, a síelésben a legelsők közé tartoznak. A hosszú távfutás matadorai Koiehrnamnen és Nunná itt születtek. Az ameterdami olimpiádon is szenzációsán szerepeltek. Nunmi mellett Ritola, Larva, Louikola, Tuniós, Kivi, Yrjöle, Jarvinen 6tb. remekül képviselték a fi.Ti.Ti lobogót. Nehéz körülmények közölt elő kis nép, mely nagy akarattal csodákat tud produkálni. i A Skandiuáv félszigeten Svédország és Norvégia fejlett sporttal rendelkezik. Svédország a gerelyben, futásokban, birkózásban, ele lésben, koroeolyá- I bon. gátverseinyekiben kiváló erőkkel rendelkezik. (Wide, Lunquist, Eldöf stb.) Norvégiában kiváló nagyság’ Stemerud, Sun.de, stb. — Mindkét nép magas műveltsége lehetővé tette, hegy a sport (torna) Diáluk nélkülözhetetlen lett a társadalom minden rétegében. Az úszásban Svédország Arne Borg révén nagy szerepet játszik. A svéd csoda 9 világrekordot tart. A rendet, fegyelmet szerető németeknél magas színvonalon áll az atlétika, úszás-, torma. Peltzer révén 3 világrekordot tartanak. Mig Hlrschfeld sulydobójuk 16 méterem felül is dobott, de azt még nem hitelesitetták. Hírneves atlétáik Lammers, Körűig, Endelhard, Schüiiter, Wicbhmanm, Meier, Köchermaun, Schlökat, Corts, Ilouben stb. Az úszásban Rademacher, Heitmamn, Schubert, Kilp- pers, Heíurich stb. válnak ki. A német vizipoló ősapa* megnyerte Amsterdamban a magyarok elölt a világbajnokságot. A női tőrben MayeT Ilelén révén világbajnokságot nyerlek. A birkózásban Leucht volt. első. De a többi számokban és méltón képviselték a germán színeket. Szívós nép, mely tudatában van erejének és kifcüadi magának a sportban is a nemzetek somiban az őt megillető magas pozíciót — Franciaország a tőr és epeé vívásban az első helyen áll. Lucán Gandhi mindkét fegyvernem világbajnoka. Atlétikában nagy szerepet játszanak Európa sportjában. Úszásban, vizi- polóban kiválók. TeoniBzben elsőranguaik, ugysztim- tén kerékpárban. A dunaméreti államok között a kis Magyarországé az elsőség. FutibaUsportja, atlétikája, ussaóeportja előkelő színvonalon ÁR. Az amsterdomá szellemi olimpián Mező Ferenc dr. művével elsők lett ele. S’zepes révén a gerelyben második helyhez jutottak Amsterdamban, ugyszinléu Bárány révén az uézás- ban. Birkózásban aiz északi nemzetekkel egy színvonalon van. Keresztes vi lágbajnolceágot, Papp második helyezést ért el Am terdambaa. A pingpongban már negyedik éve világbajnokok. Speciális sportágak a kardvívás, melyben .kivételes Maez- ézísMkat az olimpiai győzelmiek Igu Boüják. A londoni, strakholrni. páinfei, amsterdamá ofómpiáezon la magyar fcardvivók diadalmasan szerepellek. — A boxben szintén szereztek Kocsis révén világ- (*) A Jókai Egyesület megemlékezése Masaryk elnökről. Komáromi tudósítónk jelenti: A Jókai Egyesület vasárnap tartott szabadoktatási előadása a legnagyobb érdeklődés mellett folyt le. Chol- noky Jenő előadása igen szép közönséget vonzott a kultúrpalota előadó termébe, hol Borka. Géza dr., a kiváló költő és író olvasott fel Masaryk köztársasági elnököt, a nagy tudóst és kulturembcrt méltató előadást, melyben kitért életére és pályájának egész Ívelésére. Utána Gholnoky előadását olvasta fel, melyeket szép vetített képek kisértek. A pom- j pás előadásban a kitűnő földrajztudós a sarki ku-; tatások eredményeit vázolta fel, melyek Norvégia j legészakibb pontjairól indulnak el a sarkvidék fe- \ lé. Bemutatta Grönland lakóinak, a-z eszkimóknak életét és a kutatók viszontagságait, majd elveze-' tett a déli -sárik sivár és kietlen világába is. A kö-1 sörnség nagy tetszéssel fogadta az élvezetes és! szép előadást. (*) Földes Andor nagy sikerrel tartotta meg ko-; máromi hangversenyét. Komáromi tudósítónk je-1 lenti: Jeanne Marié Da-rré, a francia zongoracso- j da után ismét nagy attrakciót jelentett a fiatal i Földes Andor budapesti zongoraművész fellépte a! komáromi kultúrpalotában, akiről egy Sauer Emi: j adta a legh-izelgöbb bizonyítványt. Tízéves volt. amikor első hangversenyét adta Komáromban az j akkor még csodagyerek allűrökben mozgó Földes Bandi, aki most Doknányi keze alatt útban van ahhoz, hogy világ-vonatkozásokban is beleszóljon a virtuózok nemzetközi ve-reenyébe. Korát messze felGlhaladó érettség és muzikalitás jellemzik ezt a fiatalembert, aki Komáromban Bach, Beethoven. Chopin, Dolmány! és Debussy müveket adott elő bámulatos technikai felkészültséggel és talán még csodálatosabb interpretáló képességekkel. A hírek csakugyan nem voltak túlzottak és a tizenötéves fiú tényleg beérkezett művész már, mert be tud hatolni az előadott müvek mélységeibe. Ezt Beethoven F-dur szonátájában észlelhető legjobban a zeneértő közönség és Dohnányi szerzeményeiben, melyeken meglátszott a nagy mester gondos keze is. A közönség lelkesen ünnepelte a fiatal művészt, akinek családja Komárom őslakosságához tartozik. A Jókai Egyesület ezzel a hangversenyével is a legkiválóbbat nyújtotta.. bajnokságot. Pániéban a cétMövéezetben is. Sportra termett nép, mely úgy kvantitás, miiint kvalitás tékám telében nagy haladást mutat fed. A többi országok sportfeijlettsége a következőkben nyilvánul meg. A kék egü Olaszországban a torna, vívás, boxoiás, evezés, kerékpározás, úszás, futball magos szám vonalon áld.- Amióta Olaszországban a fasizmus van uralmon, a sport előkelő helyet tőit be és miiindiem ágb. rohamos fejlődést mutatnak fel. Ausztriában a futball, müikorceo-lyázás, súlyemelés, vívás, jéghockey nagy szerepet játszik. Svájcban az atlétika, futball bélispo-rt nagyon fejlett. Dániában a futball, atlétika, kerékpár-sport, birkózás a legnépszerűbb sportágak. Spanyolországban a futball magas nivóu van, de már Mbrakapctt az atlétika és usizás is. Csehszlovákiában a futball első klasszist képvisel. Atlétikában nagy fejlődést mutatnak fel. Tornában az elsők közé tartoznak. Vontaira révén az amslerdamd olimpiászon a lovas mérkőzésben vilégbajnnoksághoz jutottak. Vívásban, úszásban, birkózásban, jéghockeyberi nagyon jó erőkkel rendelkeznek. A területileg legnagyobb Oroszországban — annak belső bajai miatt. — a ©port még .nem tudott elégé kifejlődni. Bár az onnan érkező hírek jó eredményeikről számoknak be a korcsolyázásban, atlétikában stb. — Romániában a' futball, atlétika, Bulgáriában a futball, Jugoszláviában a futball, Törökországban a futball fejlődik szépen. A sportok régi hazájában Görögországban a futball, •atlétika népszerű sportág. A mostani olimpiádok árbocaira nem húzzák fel a győzelmet szimbolizáló hellén lobogót- Ma már nincsen olyan kiváló atlétájuk. A kiválasztott ógörög nép utódai, ina csak élősködniek a régi dicsőségen. — Az angol, francia stb. gyarmatokon a bevándorlóik teremtettek magas klasszisai temmisz és atlétikai életet. Nem egy Világbajnok (A'ifcimson, El Qua.fi, Toriibio, Gátőr, Si- manka, Ildefonso stb.) került ki a kolóniákból. — Az nj Lengyelországban a futball, atlétika, téli sport ruagy haladást mutat. A női diiszkoezvetásben Konopocka révén világbajnoksághoz jutottak. A távoli keleten fekvő országok néped, mint a kínaiak, hinduk stb. egyelőre csak a nézők kényelmes szerepét töltötték be a nemzetek világversenyein, az olimpiiiádokon. Nem így a japán, mely az amséerdoimá olimpiászon bámulatot kelltett fényes szereplésével. Az atlétikában Oda révén a hármasugrásban világbajnoksághoz, Nakazava révén a rúdugrásban remek helyezést, értekei. Az úszásban Tsuruta viMgbajniokeágot szerzett, Mije, Takaishli pompás helyezést- Ilyen meglepetést csinálhatnak a többi nemesetek fiai is. — Mert lói tudja, hogy mit hoz a jövő? Az őserő ha párosul a technikával, bámulatos teljesítményekre képes. így lesz ez sok helyütt, ha az illető népek fiad szunnyadó energiájukat kifejthetik egyszer n nemes sport terén, akkor sok uj sportom ganggal fog niegb'nv'iloed’nii a világ. —. Vége — A sport térhódítása A világ sportnemzeteiról egyes országokban Irta t GRVSETZKY FERENC A Kassai AC. szezonnyiló mezei futóversenye Kassa márcitBs 11. A Kassai Atí. Club atlétákéi szakosztálya március 16-án mezei versenyt rendez délutáu félhárom órai kezdettel kezdők, ifjúságiak és junior versenyzők részére. A kezdők és ifjúsági versenyzők részére a táv hossza tób. 3500 m., a junioroké 6000 ni. A verseny a CeAAU szabályai szerint és annak fönnhatósága alak rendértetik.1 — A terep leírása: kezdők és ifjúságiak részére: Sporttelep, Akasztóliegy alatti ut, temetői fasor, országút, Mümfizter Tivadar-ucc3, sporttelep és egy kör. Juniorok részére: Sporttelep, Akaszt óhegy adattá ut, temetői fasor, repülőluMigá- ron túl levő első kőhíd, vasúti töltés, Franck-gyár keritése, Pesli-ut, Münszter Tivadar-ucca, sporttelep és egy kör a futópályán. — Nevezések ifolyó hó 13-ig bezárólag Braun Andor. Kosioe-Kassa, Fő-ucca 3. ez. alá küldendők hivatalos nyomtatványon az alanti nevezési dijak meMékiésével. A nevezési határidő után vagy nevezési dij nélkül érkezett nevezések nem lesznek fiigyeLennbs véve. — Nevezési dij kezdők és ifjúságiak részére Ke. 3.—, juniorok iészére pedig Kő. 5.—. Mindhárom kategória első helyezettje ezüst, második nagy bronz, harmadik kis bronzérmet kap. KAC atlétikai szakosztálya: Lraun Andor Kerekes Szilárd előadó. szakos*!, é nük. Bajnoki tabellák Pozsonyi magyar kerület 1. KFCI 13 10 2 1 36:17 22 2. Húsos 12 S 2 2 32:16 13 3. Ligeti 11 8 1 2 48:86 17 4. VAS .1,2 7 1 4 47:27 15 5. ÉSE 12 5 2 5 25:24 12 6. Kábelgyár 12 5 — 7. 15:35 10 7. LTE 11 4 — 7 20:26 8 S. Cérna gyúr 11 3 2 6 21:36 8 9. PTE 11 3 1 7 20:30 7 10. M&kkabea 12 1 5 6 14:28 7 11. Doaaustadit 11 1 2 S 15:30 4 Budapesti I. liga: 1. Újpest 14 12 1 1 49:18 25 2. Ferencváros 13 10 2 1 48:13 ‘22 3. Hungária 13 7 4 2 35:19 18 4. Budai „ír 11 3 5 4 24:1.7 15 5. Bocákay 13 5 5 5 26:26 1>3 6. III. kér. FC 15 3 3 5 22:26 15 7. Bástya 15 6 2 7 32:35 11 8. Iüspest 15 4 6 5 13:22 11 9. Pécs-Bar. 15 2 6 7 17:33 10 10. Attlib 15 2 5 8 14:25 9 11. Somogy 15 1 7 7 16:38 9 12. Nemzeti 15 3 2 10 11:33 8 II. liga: 1. Sabáiria 16 14 1 1 61:12 -29 2. Vasas 15 10 4 1 35:15 24 . 3. Vác FC 16 10 3 3 40:13 23 4. Turul 15 7 5 3 47:19 lft 5. Soroksár 15 5 5 5 27:25 15 0. Bak TK 13 6 2 5 18:22 14 7. Zala-Kanizsa 14 6 1 7 30:30 13 8. Megyei- 15 5 3 7 28:41 13 9. Kossuth 16 4 4 8 29:51 12 10. Merkúr 15 5 1 9 17:36 11 11. Terézváros 15 5 1 10 17:36 11 12. Rákospalota 15 2 6 7 29:45 10 13. Józsefváros 14 1 — 13 12:44 2 Bécsi I. liga: 1. Rapid 15 8 4 3 47:25 20 2. Admira 13 8 2 3 38:24 18 3. Vienua 14 7 4 3 26:22 18 4. WAC 14 6 5 3 26:19 17 5. Ausíliria 14 7 2 5 40:24 16 6. FAC 13 4 5 4 23:28 13 7. Waokei- 14 4 3 7 21:28 11 S. Sportklub 13 4 3 6 20:28. 11 9. Nicholson 14 3 5 6 18:33 11 10. Iiertha 15 3 4 S 29:39 10 11. Ilakoak 13 3 1 9 17:35 7 )( Nemzetközi boxmeeting folyt le tegnap este a prágai Lucerna nagytermében. Az est főéseméuye Nekolny és az algíri Munoz küzdelme volt. A prágai bajnok nyolc menetes harc után. nagy fölénnyel, pontozással győzött. — Uampaeher ezúttal egy öreg urat, a francia Marino ügető?- kapta eliienfólüi, akit a harmadik menetiben könnyűszerrel kiütött. Dykast a német Wallter Péterrel egyenrangú harcot vivőt*. A Henys—Borbneek (Berlin) meccset az utóbbi feladta. )( A menteni tenniszversenyen tegnap eldőlt a női- és vegyespáros sorsa. Az A üssem—Kyan kombináció a Reznicsekné—Matinéu párt kétszer 6:1. arányban legyőzve, a bajnokságot nyerte. —- A vegyeepárosban h Reznicsekné—Aesohlimanm kettős vesztett a Ryan— írlughee pár cdleu. miig Auesem és Kehrling a Salterílnvaito—Worm kombinációt verték meg. A döntőben a Ryan—Hughes pár 6:1, 6:2 arányban győzött az A üssem—Kehr*' ling kettős ellen. — Az egyes számok és a nem- zeti-d'lj döntői ma lesznek. )( Olaszország érdekes ajánlata a Svehla-serleg döntőmérkőzésének h'»ni földön való lejátszására. Budapesti szertíosztősiégünk telefonálja: Zaáetti, az olasz futibajllszövetség elnöke százezer pengőt ajánlott föl a Mavvar Labdarugó Szöveteégnok arra az esetre, ha a Svehla-serleg döntő mérkőrc'sóbeu lemond a pályaválasztás jogáról Olaszország javára. Arra az esetre, ha olasz, földön is megnyernék a magyarok a mérkőzést, az olasz szövetség további százezer pengőt hajlandó fizetni. A Magyar Labdarugó Szövetség képviselője kijelentette, hogy a magyarok semmi szán alatt sem mondhatnak te pályaválasztó jogukról Az olasz csapatot a tuájus lián Budapesten tartandó mérkőzésre kétezer olasz fü l halirajongó toiséri el, köztük három min iszte r L. )( A zakojiauei nemzetközi síugró ver senyeu n cseh-némot Butikért, a T tra bajnoka győeö-R 53—60 métóres ugrásokkal a lengN-ol Czech eiőlt. I 1980 március 12, sseiAt 9 —"———■——-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------—......................................................... ...... ............................ ■„ ■imiihw ...........