Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)

1930-03-11 / 58. (2279.) szám

»Me<ZM-MAGÍ!flRHIPg«® 1930 mArctro 11, ke&L MILYEN ÍQŰ VÁRHATÓ. ÁS egén köstársasAgba® derült, enyhe időjárás ural­kodik. A hőmérséklet maximuma 12 fokra emelke­dett, éjjel a minimum —4 fok. Egyelőre a jó idő tartósnak igérkesik, később kérés csapadékkal — Időprognózis: Jobbára derült, nappal melegebb, éjjel hűvös, gyönge délkeleti széllel. Fantasztikus összegeket költött Chartie Chaplin legújabb Hímjére — Sipőca polgármester le akarja törni a buda­pesti élelmiszerárakat. Budaipesti szerkesztőségünk tefetooáilja: Sipőcz Jenő polgármester az illetékes bőrökkel beható tanácskozást folytatott a horribilis budapesti étoknisizeráraik letörése érdekébe®. El­határozták, hogy terhelőkből és fogyasztókéból per­manens bizottságot ailaki'tamk, amely a bürokrácia kiküszöbölésével a iegeneagilkiusalbbain hoazákead az éfelmisze-ráirafk letöréséihez. A helyzet ugyanis jelenleg az, hogy mire a termelő tizenkét Mérés teje Budapestre ér, ez már 48 fillérbe kerül. A termelők métenmázsánkémti 2 pengős burgonyája pedig Budapesten már 18 pengőbe kerül és amikor a búza ára egyenesen katasztrofálisan csökken, a fővárosi kenyérárak változatlanok maradtak. Ezen anomáliák megszüntetését tűzbe ki óéiul Sipőc pol­gármester. — Lugkővel megmérgeste magit egy kassai nő. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Kolttkő Mária negyvenhat éves kassai háztartásbeli alkalmazott tegnap este lugkővei megmérgezte magét. A mentők igen súlyos állapotban szállították a kórházba, úgy­hogy éteíibenmaradáséhoz nagyon kevés a remény. A szerencsétlen nő az öngyilkosságot azért követte tó, mert nem tudott álláshoz jutni. xx Bodánszky Irén fogmüterme Letvioe- Léva, Masaryk ni. 8. — A thessaliai határon kisiklott a keleti expressz. Szombaton délután az Athén felé robogó keleti ex- preeszvouat szilklaomlás következtében a thessaliai határon kisiklott. V vonatszerencséttenségnek há­rom hatottja és két sebesültje van. xx Az ismert cég: Chlorodont-laboratórium Leó Ing. Stipek & Co., Turn-Teplifcz. melyet 1919 de­cember 1-én .Ing. Stipek ur és társai alapítottak, Bodenbach II. Siemensstrasse-ban egy kétemeletes, minden modern komforttal ellátott gyárépületet rendezett be, mélyben most már csakis az újsze­rű készítményeit gyártja és hozza, forgalomba. Ez a, cég fogkrém, arckrém és más szépítőszer. vala­mint gyógyszerek készítésével foglalkozik és ké­szítményeinek minősége és elterjedtsége folytán, melyek közül a Chlorodont-Iogkrém említésre mél­tó, a. köztársaság minden részében igen jól be van vezetve. 50 alkalmazottja és munkása van a gyár­nak és mintaszerű hygiéniikus berendezése révén a legjobb teljesítőképességű üzemek közé tartozik. Ajánlatos, hogy a nagyközönség ezen folytonosan emelkedő cég készítményeit továbbra is pártolja ti nagy érdeklődést mutasson iránta. XX SZÉKELY HENRIK MÜBUTORGYÁ- RA, POZSONY. GRÖSSLING U. 50. — A dunaszerdahelvi járási bizottság és a köz­ségi képviselőtestület ülése. Dunaszerdalhtóyi tudó­sítónk jelenti: A dunaszerdaheilyi járási bizottság legutóbb tartott ülésén a köztársasági elnök nyolc­van éves születési évfordulója alkalmából külön­böző indítványok hangzottak el, igy többek között az is, hogy a jübiláris ünnepség költségeit osszák meg a járás és a naíreközségek között. A miagyar pártok tartózkodtak a szavazástól, miv a többi pár­tok elfogadták az indítványt. Elhatározták egy járási kórház létesítését, amelyet Ma sár yk -kórh áznak fog­nak nevezni. Az ülés egyhangúlag ©tiiogadta azit az indítványt, hogy a közelmúltban pusztító elemi csa­pásokra való tekintettel a pótadót 50 százalékról 30-ra szállítsák le. Ezután a gyűlés megválasztotta a pénzügyi bizottságot, melybe a mag var pártok részéről Bar tál Iván földbirtokos, Hegyi Jenő dr. alsónyárásdá esperes-plébános, póttagokul Szeiff Géza dr. szerkesztő és Sághy Gyula kerültek. — Dunaszerdahely község képviselőtestülete most tar­tott rendes közgyűlésén kitűnt, hogy a községi pót­adó 180 százalékot fog kitenni. Feltűnést keltett egyébként, hogy a gyűlésen az öt kommunista tes­tületi tag nem vett részt. Hollywood, március 10. Közel kőt éve dnügoaik Gh&rMe Chaplin „City Lighís" (Városi ragyogás) című fSihnj'én és eddig nyolcszézezor dollárt fektetett be ebbe a darabjá­ba. A világ legkedvesebb komédiását a hangos­filmek sikere nagyon megzavarta, különben is lassan születnek meg teljesen egyéni alkotásai. Legújabb filmje vtóészinülieg csak ősszel készül el Chaplin azt tervezi, hogy, amint darabja elkészül, hosszabb európai utazásra indul. A filmvilág nagy­ságai közül ő az egyetlen, aki törhetetlen abban a meggyőződésében, hogy a hangosfilm távol áll az igazi művészettől'. A „City Ligts“-bam azonban kénytelen volt ő is bizonyos engedményeiket tenni a divatnak. Néhány 6aját szerzeményű zeneseámot is felvesz a darabjába. Chaplin ugyanis elsőrendű zenei talentum ás, kitünően hegedűi és azonkívül jól játszik az orgonán. Ő maga szerezte a darabjá­ban. betétként használt zeneszámokat, dialógusok azonban nem lesznek a filmjében. A dia rab főszerepét Chaplin magia játssza s ebben visszatér az egyéniségéhez, ő irta a film meeéj'ét is, azt teljesen magára szabta. A zenei részt régi orgonán próbálgatja, de a szinkronizálássá 1 vár egészen addig, amig miniden hangot úgy eltalál, hogy az élőképek aláfestéséhez hozzáeimulnuk. A film meséje igazi Chaplin -eigondoiésu. A darabban a híres komédiás botorkálni fog a tükörsima par­kettem, megbotlik a kövér hölgyéül ruhájában s a komikus helyzeteket egymásra halmozza azzal a bájos kedéllyel, mely színpadi hírét megalapozta. Chaplin azonban csak a fűmen tűnik fel gondtalan­nak, bohémnek, mert * stúdiójában ennek épp az ellenkezője, munkáját a legkieeb részletekig vitt gondosság és alaposság jellemzi, a filmet addig nem adja ki a kezéből, amig minden ütem és min­den szög nincsen a maga helyén. A szinpadd díszletek egy nagy metropolisnak egyik terét ábrázolják. Minden éiethü, a kis virá­gos bolt, a kirakat, a köztéren álló szobor és a cukrászda, ahol az emberek hűsítőket isznak. Chaplin a nagyvárosnak ezt. a néhány szóval meg­rajzolt részletét úgy viszi a vászonra, hogy annak minden eleme realitás, a szobor igazi, az uoca ki van aszfaltozva. Mintha nem is a fim számára, hanem igazi világvárosi élet hátteréül szolgálna ez az elgondolás. Chaplin stúdiója teljesen különbözik azoktól a gyánsaerü nagy telepektől, ahol a verejtékszagu filmeket percnyi pontossággal készítik. Az ő mű­helye egyemeletes épület, melyhez neun vezet ki­kövezett, vagy aszfaltos tít. A házon semmiféle fel­írás mm jelzi azt, hogy abban fiLmfelvételekre készülnek. Ha a házon nem volna egy kis torony, akkor mindenki azt. gondolná, hogy nyaralónak használják a koiMiywoodi lármáitól oly messze eső épületet. Nincsenek a 'ház faltán moziirekMmkópek. Minden olyan ódivatú, mint a régi lomtára holmi. A székek és az orgona valóban öregek és ezt a hiival- kodásméflküll stúdiót mégis az ihletnek a levegője veszi körül, az elzárkózott stúdió mély benyomást gyakorol az idegenekre, akik véletlenül errefelé velődnek. Nagyon sok színész dolgozott, tiz—(tizenkét év ailaitt Chaplin számára és ha munkája van, ő min­dig visszaveszi a stúdiójába a régi embereket Nagyon megválogatja a munkatársait, de az a szo­kása, hogy senkit el nem bocsát és a képen min­denki szerepléshez jut, még azok a munkások, is, akiket segédmunkára fogadott fel. Az mródájában alkalmazott írnoknak is alkalmsat ad arra, hogy legalább egyszer megjelenjen a filmen és annak az iparosnak is, aki kalapáccsal dolgozik a szín­falak mögött, szintén talál valami foglakozást, hogy a darabjában az ezüstvásznon is megjelenjen. Min­denki szereti Chaplint miint munkaiadét és minden­ki a becéző nevén szólítja. Néha egy felvételhez a statiszták százaira van szüksége és ilyenkor min­denki tudja azt, hogy a meghívás a következő nap­ra szól és félkálenckor Ott kell lenni a munkánál. A közönség tudatába annyira átment Ohaplin- nak a hangosfilmektől való huzodozása, hogy aki­nek valamelyik beszélőSilm ellen kifogása akad, azt megír ja a mesternek. Ezerszámra érkeznek hetenként a postával a levelek és az ujcágkri fikák­ból a kivágások a stúdiójába és azzál biztatja őt a publikuma, ne veszítse el a kedvét, mert az Ő egyéni művészetire szükség van. A legfényesebb szerződésekkel ostromolták, de Chaplin elutasított mindenkit, mert. nem akar lemondani művészi ál­mairól és egymaga felveszi a hangos és reklámtól zajos filmekkel szemben a versenyt. j SZANATÓRIUM I >CARITAS< I POZSONY, TORNA-U. 18. I el. 28*95. Tel. 28-98. I 8xniészct.-sebész:el'-ii6g.vógy&Bzatt» urológia és laryntiologla. j 1. 9**tály napi 80.— Kd., II. osztály napi 60.— Kt. Szabod orvosválasztás! ! í*fllá»i pauaálé 8 napra I. oaztály Ki. 1600.— . . . . u. . . 1000.­Ha férfi vagy, légy férfi s ne hitvány, gyenge báb! Ne essél kétségbe, ha VÉR­BAJOD VAN! Orvosod néhány injekció és megfelelő „Cigelka“ jódos viz kúrával teljesen, kezesség mellett meggyógyít. Megrendelhető: „Cigelka“ jódos gyógy­források vállalata, Bardejov. (b) — Újból gazdát cserél a kassai Astoria (András- sy-)kávéház. Kassai szerkesztőségünk írja: A kac­sai Astoria (Andráesy)-kávöház rövid két hónap leforgása alatt másodszor is gazdát cserélt. Az uj tulajdonosok: Vágó Árpád volt ruttkai kávés és Tardos Lipót, kassai kereskedő tegnapelőtt vették 4fc a kávéházat Lilién thal Emiltől, aki január el­seje óta bérelte azt. A gyakori és gyom tulajdo­nosváltozás legjellemzőbb tünete a kassai pénzügyi és gazdasági élet agóniájának. — Nagyarányú komunista zavargások Görögor- wighan. Athénből jelentik: A munkásság tegnap ». Pireuszi színház előtt gyűlést tartott s amikor a tömeg fenyegetően kezdett viselkedni, a rendőrség közbe íépett. Heves összetűzés® került sor, amely­be® harminc ember könnyebb súlyosabb sérülése­ket szenvedett. A rendőrség 167 kommunista tün­tetőt előállított. — Meghalt a valcerkirály öívegye. Becsből jelen­tik: Johann Straussmak, a valoerldrálymak 76. élet­évében járó özvegye súlyos operáción ment 2üt, amely sikerüli ugyan, de meg'örte a matróna ellen­áll öképességét. Tüdőgyulladást kapott és tegnap délután az egyik bécsi szanatóriumiban elhunyt. Strauss Adél asszony férje halála után is féltéke­nye® őrködött a valcerkirály zenei hagyatéka fölött és valahányszor uj rendezésben vagy nevesebb di­rigens pálcája alatt hozták színre Johann Stirauss valamelyik operettjét, mindig megjelent a nézők sorában. xx Olcsó könyv. Darvas János „Elsüllyedt világ*' című 96 oldalas verskötete lapunk révén féláron, 7.50 K-ért kapható, a szerző kézjegyével ellátott példányok ára 10 K. Bérmeides küldés. Kérjen p os tac6ekk la p ot. — Megmérgezte magát, mert nem tudta vissza fizetni az ellopott nyolcezer koronát. Nyitrai tudó­sítónk jelenti: Mintegy félévvel ezelőtt vakmerő lopás történt a nyitramegyei Udvamok községben Bakó György ottani gazda kárára, mely alkalom­mal a tettes közel húszezer koronát lopott ed a gazda szekrényéből. A nyomozás hosszú ideig nem vezetett eredményre, később azonban jelentkezett a tolvaj, Ritka Katalin munkásnő személyében, aki töredelmesen beismerte, hogy ő követte el a lopást. Az ellopott pénzből ekkor 12.000 koronát visszatérített, nyolcezer koronával pedig adós maradt. Az ügy a közelmúltban került a privigyei járásbíróság elé, mely kötelezte a megtévedt asz- szonyt a pénz visszafizetésére Kitkáné vagyonára elrendelték a bűnügyi zárlatot. Kitkáné mielőtt az ügy a büntetőbíróság elé került volna, önmaga mondott Ítéletet maga felett. Tegnap este, amikor lakásában egyedül maradt, ismeretlen méreggel megmérgezte magát. Mire rátaláltak,, már nem volt benne élet. Holttestét fel fogják boncolni. — Uj postafőnök Diinaszerdahelyen. Dunaszer- dahelyről irja tudósítónk: Komers volt cseh posta- főnök bírósági elítélése után ideiglenesen Slipka Jánost helyezték a dunaszerdakelyi posta élére. Értesülésünk szerint Slipkát a közeli napokban Pozsonyba vezénylik és a dunaszexdahelyi posta uj főnököt, kap. ' HALTEIiBERSER OyárieM: Budapest - KoSice Pletfany FEST - TISZTIT - MOS Központi üzem címe-. Hctltenberger Festögydr, Koáiee 2* — Már csak egy lány él a rádium pernyertes élőhalottaj közül. A technikai vívmányok meg­követelik a magáik áldozataik Az amerikai világ­lapokban egyremásra bukkan fe l egy-egy rövid hír: Ismét „rádáummérgeoés" áldozata lett; egy fiatal lény. Ezek a jelentések Waferburyből és O-range-bői jönnek. Ez a két kis, piszkos gyárváros az amerikai órásipar gócpontja. Itt követeli legtöbb áldozatát a viilágitóóra-gyártás. Tizenkét dollár és 50 oent havibérért mázolják a 18 éves gyárimun- kásnőfc a sötétben világiitó rádiumtortatmu óra- számlapokat. És ez a munka szörnyű veszedelmet rejt magában. Lassú, évekig ~ tartó, lappangó be­tegséget kapnak a szerencsétlen gyárilányok. A betegség felemészti a csontokat, széíszaggOTja a. testszöveteket. Waterbury és Orange temetőiben húszra rúg már a rádiomhaMlt halt szerencsétlen munkásnőknek a száma és vagy 30—40 biztos halá l raliéit munkásleány fogja őket követni. A rá­dium belevájta testükbe halálos mérgét. A haldok­lók közül öt beperelte a munkaadókat. 250.000 dollár kártérítést kívántak ifjú életükért. 250.000 doliárit. követeltek arra az egy esztendőre, ami az orvosprofesszorok szerint az életükből még hátra volt. Perre került a sor. A cég edteosaafcértőket hozatott, akik hosszabb lefolyásúnak Ígérték a halálos betegséget. Drámai küzdelem kezdődött, Ölet és dollár, munkaadó és a rádiuimihalálra ítélt munkáslányok között. A per vége — mint ismeretes — az lett, hogy 10.000 dollár kártérítést kapnak a munkáslányok készpénzben és évi 600 dollár se­gélyt — amíg élnek. 1928-ban folyt le ez a kárté­rítési per és 1920 márciusában ért véget az első kártérítési szerződés — meghalt az egyik szerződő fél, a munkáslány. Teste, amelyet a rádium borzal­mas mérge 69 foutnyira zsugorított, össze, a bonco­lásnál súlyos testszöveti elváltozásokat mutatott. Elégették a holttestet és a hamuból 60 millágram rád'ióaktiv anyagot analizáltak kii a kémikusok. Az amerikai orvosok állandóan kutatják a rádium­mérgezések okát és hasztalan igyekeiznek meg­menteni az általános részvéttel körülvett munkás- lányokat. Azok közül a munkáslányok közül, akik a kártérítési pert beadták, máir csak egy van élet­be®. ■— Halálos ágyán megnevezte gyilkosát. Nyit­rai tudósítónk jelenti: A közelmúlt napokba® rö­vid hírben közöltük, hogy Darázs községben egy régi ellensége leszúrta Varga Ferenc mezőőrt, aki két . napi kínos szenvedés után a kórházban meg halt.. Halálos ágyán Holbik György legényt nevez­te meg támadójaként, alti egy falopási ügyben tett feljelentésiből kifolyólag táplált haragot a hivatali kötelességet teljesítő mezőőrrel szemben. A csendőrök vallatóra fogták HoIbiket, aki tagad­ta a gyilkosság elkövetését, de nem tudott alibi l igazolni. A tanuk is terhelőén vallottak ellene mire letartóztatták és a nyitrai ügyészség foghá­zaiba, szállították. — őnagysága. lélekjelenléte. Bécsiben szigorúan hivatalos elit-hált tartottak a diplomatáik. A fényes és mondáin bálon megjelent a b-i követ is csodaszép feleségével. A fényesen kiiviliágdtott bálteremben vi­dáman keringőztek a párok. Követünk felesége is ott táncolt X gróf karján. Amikor egyszerre csak — a toll szinte felmondja a szolgálatot — borzasztó szerencsétlenség törtéül! A követ feleségének, izé ... lecsúszott a ... a finom selyem csdpkenadrágocs- kúja. Táncpartnere kővé meredt. Tanácstalanul és kétségbeesve nézett körül. A követ, aki a kiiis jele­netet véletlenül szintén észrevette, rákvörössé vált és gondolatban már megfogalmazta lemondó kérvé­nyét-. A közelben levő tánoolők mosolyogni kezdtek. Mindenki elvesztette a fejét, csak maga a legkino- eabban érintett hölgy őrizte meg lelki egyensúlyát. „Ah, — mosolyodéit el, — pont most kellett leesni a ruhámról a eelyemdisznék. Azok a szabónők... r" Azzal lehajolt, egy elegáns mozdulattal felvette a ..kimondhatatlaníkát** és egy pompás brillliáns fcros segítségével felerősítette az illatos valamit, ezüst Iáimé ruhájára. És a követ ur — követ maradt. — Tűz hamvasztott el egy francia báiivaváreskát. Pártéból jelentik: Montvemier bányavároskában tegnap nagy tűzvész pusztított, amely negyvenkilenc házat elhamvasztott, húsz háza t pedig súlyosan meg­rongált. Százötven ember hajlék nélkül maradt. — Betörők jártak a berencsi fogyasztási szövet­kezetben. Nyitrai tudósítónk jelenti: A berencsi fogyasztási szövetkezet raktárában a napokban betörés történt, mely alkalommal a tettesek mint­egy 1550 korona értékű trafikárut és élelmiszere­kéit loptak el. A betörés színhelyén semmi áruló nyom nem maradt a betörők után. A csend őrség megindította a nyomozást, melynek során adatok, merültek fel arra. hogy a betörést csak a helyi viszonyokkal jól ismerős házitól vaj követhette él. Gyárkéményeh Schulz Göztéglagyárak r.-t. építési osztálya Bratislava, Lorenztorgasse 6 — Kínai vélemény az európai női viseletről. A „Stratis Times" óimén megjelenő kínai hírlap euró­pai körutazásra küldte egyik munkatársát, aki adóst kezdte meg sorozatos beszámolóját az Euró­páim tapasztaltokról. Az első ludkrihl-t az jr.ycl asszonyoknak szentek a kínai kolléga s hu meg­állapításai olykor el is árulják, hogy fájának meg­felelően kissé ferde szemszögből nézi a jeleamége- 'ket, nem lehet mégsem megtagadnunk e tud ós i 'iá- soktól az érdekességet. Annyi szent bizonyos, hogy a messze Kelet riportere nem iir az elragadtatás hangján a kontinens szépeiről, sőt nemritkán maii- Ciózns is. Tudósításának talán legérdekesebb része, amely az európai nők ruházkodásáról ír a hímzett kimanók szemléletéhez szokott újságíró. „A# angol nők ruházkodásáról kevés a megjegyezni vitt óm. — irja többek között, majd kissé merész módon hozzá­fűzi: kevés a megjegyezni valóm már csak azért is, ment az angol asszonyok, leányok nyilvános helye­ken, bálban, bárban, színházban alig viselnek felső ruhát." A furcsa megállapítást nyomban kommen­tálja is, nemkevésbé furcsa módon: „Gyakran Intek ilyen félig-meddig felöltözött előkelő nőket hozzá­tartozóik társaságában, amint a férfiak homloku­kat tenyerükbe hajtva ülnek a tánchelyiség aszta­lainál s bizony leni arcukról, hogy ők sincsenek ki­békülve táncoló asszonyaik, leányaik ruházatával." A kuriózus riportot egyébként a következő ..méla akkord" zárja be: „Százszorosán igaz, ha a nőnek egy hüvelyknyit mutatunk a szabadságból, nyom­ban méteres szabadságot vesz magának." ..-3 Q 'V Xi bn rn d S 11 '|£ fi sí5 ^ .4 í* ■•= a s = s í 11 ~ ,o^ig,,#B,ltó25a!g2ls8gpJ-«8lg ** «§ ^ ö S Í3 O ^ ‘CS ^ C3 ::3 — := " S'S2 5 63 öjs- r © 4=S .24 £)• öo « s m ka w p- a) ci ? o é ^ o ■o ^ ^ .© cs IS a -y: .­g*«o S - 8 gc t -S jo S *-*■ g ct % O ^ S -o d s to O. . 0Í)(!| S i ií ' r .-^'3 . g ^ s tj m 8 b te % g. s J & .. *■ 4 < 8 Jő <o m £ <3 S jí V S U3 5,2 Könyvvásárlóink figyelmébe! Minden lsen tisztelt Előfizetőnknek és Olvasónknak, aki legalább 50.- Hnrena áru könyvet rendel kiadóhivatalunk könyvesboltiában, teljesen Ingyen adjuk az Athenaeum 1930. évi irodalmi Almanachlát, amis készletünk tart.

Next

/
Thumbnails
Contents